< Return to Video

Guerrilla Girls en "Bodies of Knowledge" - Temporada 11 | Art21

  • 0:21 - 0:22
    Tenemos el concepto funesto de
  • 0:22 - 0:24
    "apreciación del arte",
  • 0:24 - 0:27
    que implica una especie de fascinación
  • 0:27 - 0:30
    y la valoración de cualquier cosa.
  • 0:31 - 0:35
    El arte es en realidad discusión.
  • 0:35 - 0:38
    ¿Cómo piensas
    que deberían ser los museos?
  • 0:38 - 0:40
    Descolonizadores.
  • 0:41 - 0:43
    Sin cosas robadas.
  • 0:43 - 0:46
    Si haces arte para un público,
  • 0:46 - 0:50
    este debería poder expresar sus opiniones.
  • 0:50 - 0:54
    Como joven artista,
    a veces veo cosas muy frustrantes,
  • 0:54 - 0:56
    es como si no hubiera cambiado nada.
  • 0:56 - 0:57
    ♪♪♪
  • 0:57 - 0:59
    [Cuando el racismo y el sexismo
    ya no están de moda
  • 0:59 - 1:02
    cuánto valdrá tu colección?]
  • 1:03 - 1:04
    ♪♪♪
  • 1:06 - 1:12
    Desde el principio hemos luchado
    contra el racismo, el sexismo
  • 1:12 - 1:14
    y la asfixia en que los ricos
  • 1:14 - 1:18
    y sus instituciones
    mantienen al arte y a la cultura.
  • 1:20 - 1:22
    40 millones de dólares, 1-5-0-6.
  • 1:23 - 1:26
    Las Guerrilla Girls se quejarán
    de todo lo que les moleste
  • 1:27 - 1:30
    y siempre lo harán
    de manera inesperada.
  • 1:32 - 1:36
    Lo que el artista tuviera que decir
    más allá de su trabajo
  • 1:36 - 1:38
    no siempre ha sido tenido en cuenta
  • 1:38 - 1:41
    por los árbitros del mundo
    del arte.
  • 1:42 - 1:45
    Las Guerrilla Girls han estado
    haciéndolo, en primera línea,
  • 1:45 - 1:47
    desde los años ochenta.
  • 1:48 - 1:53
    El punto fuerte de las Guerrilla Girls
    es que cuando veo su trabajo
  • 1:53 - 1:54
    me siento implicada.
  • 1:54 - 1:57
    No son problemas ajenos,
    son mis propios problemas.
  • 1:57 - 2:00
    ♪♪♪
  • 2:05 - 2:07
    Soy una de las fundadoras
  • 2:07 - 2:12
    y he estado implicada
    en todo lo que han hecho desde 1985.
  • 2:12 - 2:13
    Soy miembro de por vida.
  • 2:14 - 2:17
    Pero en la vida real, soy artista.
  • 2:17 - 2:20
    Yo también soy fundadora
    de las Guerrilla Girls
  • 2:21 - 2:24
    y también artista política de carrera.
  • 2:24 - 2:28
    ♪música elegante de orquesta♪
  • 2:29 - 2:30
    En el otoño de 1984,
  • 2:30 - 2:33
    el Museum of Modern Art
    organizó una exposición,
  • 2:33 - 2:37
    un recorrido internacional
    sobre pintura y escultura.
  • 2:37 - 2:40
    Había 169 artistas,
  • 2:41 - 2:45
    con solo 17 mujeres
    y muy pocos artistas de color.
  • 2:46 - 2:49
    Las artistas femeninas de Nueva York,
    estaban hartas de verdad.
  • 2:49 - 2:53
    ♪música agresiva de rock♪
  • 2:55 - 2:58
    Nos educaron para respetar
    a todas las instituciones y personas
  • 2:58 - 3:01
    que tomaban las decisiones
  • 3:01 - 3:03
    y a las personas que escribían
    la historia del arte.
  • 3:04 - 3:07
    Pero descubrimos
    todos los sesgos y limitaciones
  • 3:07 - 3:08
    que había en ello.
  • 3:10 - 3:14
    Hicimos un piquete
    en la puerta del Museum of Modern Art
  • 3:14 - 3:19
    y nos dimos cuenta de que
    a ninguno de los visitantes le importaba.
  • 3:19 - 3:22
    [Termina la música]
  • 3:23 - 3:24
    Ese fue el momento de la verdad.
  • 3:25 - 3:29
    Estaba claro que tenía
    que haber una mejor forma
  • 3:29 - 3:32
    de convencer a la gente, de hacerles ver
  • 3:32 - 3:37
    toda la discriminación,
    tanto racismo como sexismo,
  • 3:37 - 3:38
    en el mundo del arte.
  • 3:39 - 3:41
    ♪música synth ♪
  • 3:41 - 3:43
    [MoMA: ¿solo hacen arte
    los hombres blancos?]
  • 3:43 - 3:47
    Casi todas las que se quejan
    no tienen ningún talento.
  • 3:47 - 3:49
    A las grandes artistas, por ejemplo,
  • 3:49 - 3:52
    no las verás haciendo
    esas peticiones feministas vergonzosas.
  • 3:52 - 3:54
    Si miramos los datos
  • 3:54 - 3:57
    veremos que se elimina
    sistemáticamente a las mujeres
  • 3:57 - 4:02
    y a los artistas de color
    del mundo del arte dominante.
  • 4:02 - 4:06
    ¿Por qué los museos reciben subvenciones
  • 4:06 - 4:09
    y no tienen la obligación
    de mostrar la diversidad étnica?
  • 4:09 - 4:13
    Pensamos que era muy importante
    constatar los hechos
  • 4:13 - 4:16
    para ver cómo reaccionaba la gente.
  • 4:18 - 4:23
    Quedamos en mi piso,
    éramos un batiburrillo de artistas.
  • 4:24 - 4:29
    Decidimos llamarnos Guerrilla Girls,
    porque necesitábamos el anonimato
  • 4:29 - 4:30
    para decir lo que era obvio.
  • 4:30 - 4:32
    ♪♪♪
  • 4:32 - 4:35
    Kathë y yo trajimos los primeros carteles.
  • 4:35 - 4:37
    [¿Qué tienen estos artistas en común?]
  • 4:39 - 4:42
    El primero era una lista
    de todos los artistas hombres
  • 4:42 - 4:44
    que exponían en galerías
  • 4:44 - 4:47
    que trabajaban con menos
    de un 10 % o con ninguna mujer.
  • 4:49 - 4:51
    Si uno funcionaba, hacíamos otro.
  • 4:51 - 4:53
    Si también funcionaba, hacíamos otro más.
  • 4:54 - 4:58
    Los hechos son una parte
    muy importante de todo ello.
  • 4:58 - 5:02
    Pero también teníamos unos diseños
    provocadores y chocantes,
  • 5:02 - 5:06
    con unas frases extravagantes
    que no pasaban desapercibidas.
  • 5:08 - 5:10
    Pasamos la gorra para pagar a la imprenta.
  • 5:10 - 5:13
    Merodeábamos por Nueva York
    en mitad de la noche, para colgarlos.
  • 5:14 - 5:17
    La gente los vio y se armó una buena.
  • 5:18 - 5:21
    ♪música electrónica dinámica♪
  • 5:25 - 5:28
    Casi todos los hicimos
    en SoHo y en East Village,
  • 5:28 - 5:31
    que eran los grandes
    barrios artísticos del momento.
  • 5:31 - 5:35
    Y decidimos poner los carteles
    en las ventanas de las galerías,
  • 5:35 - 5:36
    justo al lado del nombre.
  • 5:37 - 5:40
    [Solo 4 galerías comerciales en Nueva York
    exponen a mujeres negras]
  • 5:41 - 5:43
    ♪♪♪
  • 5:43 - 5:45
    Era emocionante salir al día siguiente
  • 5:45 - 5:48
    y ver que la chispa había prendido.
  • 5:48 - 5:53
    ♪♪♪
  • 5:53 - 5:57
    Recuerdo a una directora de galería
    que vino con su hijo.
  • 5:57 - 5:59
    Y el niño le preguntó:
  • 5:59 - 6:01
    "Mami, ¿por qué está tu nombre ahí?
  • 6:01 - 6:04
    [Risas]
  • 6:04 - 6:07
    Si te fijas en las escuelas de arte,
    por lo menos la mitad son mujeres.
  • 6:07 - 6:09
    ¿Qué pasa entonces con ellas?
  • 6:09 - 6:09
    ¿Dónde acaban?
  • 6:09 - 6:12
    El mundo del arte no las discrimina,
  • 6:12 - 6:14
    son ellas las que se van.
  • 6:18 - 6:22
    ♪música etérea de sintetizador♪
  • 6:23 - 6:25
    Ventajas de ser mujer artista:
  • 6:26 - 6:28
    Se trabaja sin la presión del éxito.
  • 6:30 - 6:32
    No tienes que exponer con hombres.
  • 6:34 - 6:37
    Descansas del mundo del arte
    con 4 trabajos autónomos más.
  • 6:39 - 6:42
    Tienes la seguridad de que
    cualquier trabajo que hagas
  • 6:42 - 6:43
    será calificado como femenino.
  • 6:45 - 6:48
    Sabes que tu carrera
    quizá arranque cuando tengas 80 años.
  • 6:51 - 6:55
    Han habido unas 60 personas
    en el grupo a lo largo de los años.
  • 6:56 - 6:58
    Ha sido maravilloso cuando ha funcionado.
  • 6:58 - 7:00
    Y doloroso cuando no.
  • 7:00 - 7:02
    No sabíamos hasta dónde llegaríamos,
  • 7:02 - 7:05
    pero sabíamos lo que decíamos,
  • 7:05 - 7:06
    en todo momento.
  • 7:07 - 7:09
    Era algo irrefutable.
  • 7:09 - 7:10
    ♪♪♪
  • 7:10 - 7:12
    [Primero quisieron quitarnos
    el derecho a decidir.
  • 7:12 - 7:16
    Ahora censuran el arte]
  • 7:19 - 7:21
    Soy nueva aquí, pero me encanta.
  • 7:21 - 7:23
    ¿Has contado cuántas mujeres
  • 7:23 - 7:25
    o cuántos artistas de color hay?
  • 7:25 - 7:26
    -Por supuesto.
    -Sí.
  • 7:26 - 7:29
    ¿Influye eso en cómo lo ves?
  • 7:30 - 7:33
    Mucho, creo que por eso
  • 7:34 - 7:37
    mi madre o mi abuela
    nunca han tenido mucho interés.
  • 7:37 - 7:41
    Nunca vieron nada hecho
    por personas como ellas.
  • 7:41 - 7:43
    ♪música etérea ligera♪
  • 7:46 - 7:50
    Siempre he notado
    diferencias socioeconómicas
  • 7:50 - 7:52
    en el mundo del arte.
  • 7:53 - 7:56
    Crecí en Pittsburgh,
    en una familia de clase obrera.
  • 7:57 - 8:01
    Hubo muchos traumas en la familia,
    con muertes y enfermedades.
  • 8:02 - 8:04
    Tuve que ocuparme de muchas cosas.
  • 8:04 - 8:08
    Nunca tuve la libertad de poder rebelarme
  • 8:08 - 8:09
    durante la adolescencia.
  • 8:12 - 8:13
    Crecí en Nueva York.
  • 8:13 - 8:15
    Fui activista en la adolescencia,
  • 8:15 - 8:18
    me echaron de la universidad
    por ir a una manifestación.
  • 8:19 - 8:22
    Ese tipo de transgresiones
  • 8:22 - 8:27
    siempre han sido parte de mi vida,
    una manera de hacer arte.
  • 8:28 - 8:30
    ♪♪♪
  • 8:31 - 8:34
    Siempre me ha molestado la idea
    de que existan niveles,
  • 8:35 - 8:38
    porque eso no es lo que yo siento
    en el mundo del arte o en la vida.
  • 8:39 - 8:42
    Desde que sentí la libertad de criticarlo
  • 8:42 - 8:45
    fue maravilloso,
    se me abrió una nueva ventana.
  • 8:45 - 8:49
    ♪música alegre y extravagante♪
  • 8:51 - 8:54
    No podía parar.
    No sé decir por qué, pero no podía.
  • 8:54 - 8:58
    Se convirtió en algo tan importante
    como cualquier otra cosa en mi vida.
  • 8:58 - 8:59
    ♪♪♪
  • 8:59 - 9:03
    [¿Tienen que desnudarse las mujeres
    para entrar en el MET?]
  • 9:05 - 9:08
    Para los que habíamos sido
    injustamente apartados del sistema,
  • 9:08 - 9:10
    era como un soplo de aire fresco.
  • 9:10 - 9:13
    Era tan... parecía atrevido, emocionante.
  • 9:13 - 9:17
    Y los carteles molestaban de verdad.
  • 9:17 - 9:20
    Ahora saben que somos un poder
    con el que tienen que lidiar.
  • 9:20 - 9:23
    Y es muy raro haber llegado al punto
    en que me respetan más
  • 9:23 - 9:26
    con una máscara de gorila que sin ella.
  • 9:30 - 9:32
    ♪percusión dinámica♪
  • 9:32 - 9:36
    En 2006 dedicamos
    una pequeña sala en el Tate Modern
  • 9:36 - 9:38
    para los carteles de las Guerrilla Girls.
  • 9:40 - 9:44
    Pero los periodistas me acorralaron
    con un montón de preguntas,
  • 9:44 - 9:47
    que nos acusaban precisamente
    de lo mismo que Guerrilla Girls:
  • 9:47 - 9:50
    falta de representación
    de mujeres artistas,
  • 9:50 - 9:51
    poca diversidad...
  • 9:51 - 9:54
    Y yo no fui capaz de responder nada.
  • 9:55 - 9:59
    "The Guardian" publicó
    que no había sabido responder.
  • 10:01 - 10:05
    Me sentí expuesta
    y profundamente avergonzada.
  • 10:05 - 10:08
    Y entonces me acordé
    de la maravillosa carta rosa
  • 10:08 - 10:13
    de las Guerrilla Girls,
    con la idea de que yo tenía agencia
  • 10:13 - 10:14
    y tenía que responsabilizarme.
  • 10:15 - 10:17
    "Querido coleccionista:
  • 10:17 - 10:21
    hemos tenido noticia
    de que en su colección,
  • 10:21 - 10:25
    como en todas,
    no hay suficiente representación femenina.
  • 10:25 - 10:28
    Sabemos que lo siente muchísimo
  • 10:28 - 10:32
    y que hará enmienda con gran rapidez.
  • 10:32 - 10:35
    Con todo nuestro cariño:
    Guerrilla Girls".
  • 10:37 - 10:42
    Un año más tarde, fui la encargada
    de crear la colección internacional.
  • 10:42 - 10:49
    Y propuse la estrategia de ampliar
    a gran escala su diversidad
  • 10:50 - 10:54
    para señalar inequívocamente
    la representación femenina.
  • 10:55 - 10:58
    El momento de las Guerrilla Girls
    fue muy influyente.
  • 10:58 - 11:00
    ♪♪♪
  • 11:00 - 11:04
    Hay personas maravillosas intentando
    cambiar las cosas desde dentro.
  • 11:05 - 11:09
    Pero existe una estructura corporativa,
    capitalista e institucional
  • 11:09 - 11:12
    que está conectada a poderes más amplios.
  • 11:14 - 11:17
    Las instituciones artísticas no tienen
    suficiente financiación pública,
  • 11:17 - 11:20
    por eso dependen de personas
  • 11:20 - 11:23
    que donan para que hayan exposiciones.
  • 11:24 - 11:28
    Muchos son ricos, para los que el arte
  • 11:28 - 11:31
    es una inversión,
    por eso apoyan las exposiciones,
  • 11:31 - 11:34
    para aumentar el valor
    de sus propias colecciones.
  • 11:35 - 11:37
    Es como estar en cualquier otro negocio
  • 11:37 - 11:39
    dedicado al comercio o algo así.
  • 11:39 - 11:40
    Pero no es así.
  • 11:42 - 11:46
    [con eco] "Código Ético de Guerrilla Girls
  • 11:46 - 11:47
    para los museos de arte:
  • 11:47 - 11:51
    No dedicará más de tres retrospectivas
  • 11:51 - 11:55
    a ningún artista cuyo merchante
    sea el hermano del conservador jefe.
  • 11:57 - 12:01
    Organizarás fastuosos funerales
    a las mujeres y artistas de color
  • 12:02 - 12:05
    a los que solo quieras exponer
    cuando ya hayan muerto".
  • 12:06 - 12:08
    Hicimos toda una serie
    con estos carteles.
  • 12:09 - 12:13
    Pasados los años, pensamos que
    sería genial hacer una versión actualizada
  • 12:13 - 12:16
    para construir un monumento
  • 12:16 - 12:21
    y llevarlo a cualquier museo
    al que pudiéramos acceder.
  • 12:23 - 12:26
    [con eco] "Honrarás
    a todos tus trabajadores
  • 12:26 - 12:29
    y no socavarás
    sus esfuerzos por sindicarse.
  • 12:29 - 12:31
    Les pagarás un sueldo digno.
  • 12:32 - 12:36
    Expulsarás a los miembros
    que hagan del mundo un lugar peor.
  • 12:38 - 12:44
    Si exhibes piezas supercaras,
    compradas en las galerías de moda
  • 12:44 - 12:47
    o donadas por coleccionistas superricos
  • 12:47 - 12:49
    para una superdeducciones de impuestos,
  • 12:49 - 12:55
    deberás cambiarte el nombre
    a Museo de la Gente Superrica".
  • 12:57 - 13:04
    Este monumento debería estar
    en la puerta de todos los museos.
  • 13:04 - 13:05
    ¿Quién quiere participar?
  • 13:07 - 13:09
    El público no tiene nada que decir.
  • 13:09 - 13:11
    La gente entra, mira y ya.
  • 13:11 - 13:15
    Los museos básicamente
    se han convertido en un negocio.
  • 13:16 - 13:19
    Eres una Guerrilla Girl honoraria.
  • 13:19 - 13:20
    -¿De verdad?
    -Sí.
  • 13:20 - 13:21
    Gracias.
  • 13:21 - 13:23
    Creo que en muchas
    de estas instituciones
  • 13:23 - 13:27
    ahora está de moda empeñarse en exhibir
  • 13:27 - 13:31
    piezas que promueven la justicia social.
  • 13:31 - 13:34
    Pero cuando ves
    lo que hacen en la práctica,
  • 13:34 - 13:35
    esos ideales no se cumplen.
  • 13:35 - 13:36
    Estoy de acuerdo.
  • 13:36 - 13:39
    Pensamos que los consejeros
    deberían ser personas
  • 13:39 - 13:41
    que hicieran del mundo un lugar mejor.
  • 13:43 - 13:45
    ¿Qué habéis visto en el museo?
  • 13:45 - 13:47
    -No hemos entrado.
    -Estamos a punto.
  • 13:47 - 13:48
    -Primero queríamos verte.
    -[asombro]
  • 13:48 - 13:49
    -Sí.
    -¡Es genial!
  • 13:49 - 13:50
    Os vimos en Instagram.
  • 13:50 - 13:51
    ¡Gracias!
  • 13:51 - 13:53
    Yo también hago arte de guerrilla.
  • 13:53 - 13:56
    Bueno, he puesto un cartel
    en mi ciudad, en India,
  • 13:56 - 13:57
    y cosas sobre la salud mental.
  • 13:57 - 13:59
    -Maravilloso.
    -Fantástico.
  • 13:59 - 14:00
    -Genial.
    -Madre mía.
  • 14:00 - 14:01
    Muchas gracias.
  • 14:01 - 14:02
    -He hecho unas 15.
    -Gracias
  • 14:04 - 14:06
    Hemos tenido suerte
    de que mucha gente
  • 14:06 - 14:07
    aprecia nuestro trabajo.
  • 14:08 - 14:10
    ♪música ambiental cambiante♪
  • 14:12 - 14:15
    El trabajo de Guerrilla Girls
    siempre ha sido estadístico.
  • 14:15 - 14:17
    La gente no te cree
    si no le muestras las cifras.
  • 14:18 - 14:21
    ♪♪♪
  • 14:23 - 14:27
    Sin cifras, tienes
    una falsa impresión de diversidad.
  • 14:29 - 14:32
    Durante los últimos 20 o 30 años,
  • 14:32 - 14:34
    la gente nos ha estado diciendo:
  • 14:34 - 14:37
    "Esto no lo sabía".
  • 14:38 - 14:42
    Nuestro discurso es fácil de comprender,
    luego depende de ti.
  • 14:44 - 14:46
    He dado clase durante 30 años.
  • 14:46 - 14:51
    Me aseguro de que mis estudiantes
    conozcan el trabajo de Guerrilla Girls.
  • 14:51 - 14:53
    Exponen en Europa,
  • 14:53 - 14:55
    pero no tanto en Estados Unidos.
  • 14:55 - 14:59
    Eso indica una resistencia
  • 14:59 - 15:04
    hacia las prácticas y el mensaje
    de Guerrilla Girls,
  • 15:04 - 15:07
    a pesar de que probablemente haya
  • 15:07 - 15:10
    200 especialistas escribiendo sobre ellas.
  • 15:11 - 15:14
    Una de las cosas más emocionantes para mí
  • 15:14 - 15:17
    es que los jóvenes
    cada vez conocen más pronto
  • 15:17 - 15:20
    a las Guerrilla Girls, en Secundaria,
  • 15:20 - 15:22
    o ven su trabajo en las RRSS.
  • 15:23 - 15:25
    Me hace sentir mucha esperanza.
  • 15:27 - 15:30
    ¡Adiós! Y espero que encuentres
    cosas que te guste mirar.
  • 15:31 - 15:34
    Ojalá pensáramos en el arte
    no como algo de triunfadores,
  • 15:34 - 15:37
    sino como algo
    necesario en nuestras vidas.
  • 15:37 - 15:39
    Muchas gracias y suerte con tu trabajo.
  • 15:40 - 15:42
    ¡Este es un momentazo en mi vida!
  • 15:43 - 15:47
    Hay muchas culturas
    en las que el arte es colectivo,
  • 15:47 - 15:49
    se practica en comunidad
  • 15:49 - 15:50
    y los artistas trabajan juntos.
  • 15:50 - 15:52
    Pueden trabajar individualmente,
  • 15:53 - 15:56
    pero demuestran un concepto más amable
  • 15:56 - 15:59
    de lo que significa
    tener una vida creativa.
  • 16:00 - 16:02
    ♪♪♪
  • 16:04 - 16:05
    ¡Acércate!
  • 16:07 - 16:09
    ♪ música ambiental etérea ♪
Title:
Guerrilla Girls en "Bodies of Knowledge" - Temporada 11 | Art21
Description:

Art21 está orgulloso de presentar este espacio artístico protagonizado por las Guerrilla girls, del episodio de "Bodies of Knowledge" de la temporada 11 de la serie "Art in the Twenty-First Century". "Bodies of Knowledge" se estrenó en junio de 2023 en PBS.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Art in the Twenty-First Century" broadcast series
Duration:
16:42

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions