Return to Video

We moeten praten over een ongerechtigheid

  • 0:01 - 0:04
    Dit is een buitengewone eer voor me.
  • 0:04 - 0:06
    Ik breng de meeste tijd door
  • 0:06 - 0:08
    in gevangenissen en dodencellen.
  • 0:08 - 0:11
    Ik beweeg me doorgaans
    in zeer arme gemeenschappen
  • 0:11 - 0:15
    in ghetto's en op plekken
    waar veel hopeloosheid heerst.
  • 0:15 - 0:16
    Hier bij TED te zijn,
  • 0:16 - 0:18
    en het zien en horen van alle stimulans
  • 0:18 - 0:20
    heeft me veel energie gegeven.
  • 0:20 - 0:23
    Een van de dingen die
    in deze korte tijd bij me daagden
  • 0:23 - 0:26
    is dat TED een identiteit heeft.
  • 0:26 - 0:28
    Je kan hier dingen zeggen
  • 0:28 - 0:30
    die invloed hebben in de hele wereld.
  • 0:30 - 0:32
    En soms, wanneer het via TED komt,
  • 0:32 - 0:34
    heeft het betekenis en kracht
  • 0:34 - 0:37
    die het ontbeert, als het van elders komt.
  • 0:37 - 0:40
    Ik zeg dit omdat ik denk
    dat identiteit erg belangrijk is.
  • 0:41 - 0:43
    We hebben enkele
    fantastische presentaties gezien.
  • 0:43 - 0:45
    Wat we volgens mij leerden,
  • 0:45 - 0:48
    is dat je woorden als leraar
    betekenisvol kunnen zijn,
  • 0:48 - 0:50
    maar als leraar met compassie
  • 0:50 - 0:52
    kunnen ze extra betekenis hebben.
  • 0:52 - 0:53
    Als arts kun je goede dingen doen,
  • 0:53 - 0:56
    maar als je je hart erin legt,
    kun je nog andere dingen doen.
  • 0:56 - 0:59
    Dus wil ik het hebben
    over de kracht van identiteit.
  • 1:00 - 1:02
    Hierover heb ik niet geleerd
  • 1:02 - 1:04
    in het juridische werk dat ik doe.
  • 1:04 - 1:06
    Ik leerde dit van mijn grootmoeder.
  • 1:06 - 1:08
    Ik groeide op
  • 1:08 - 1:10
    in een traditioneel
    Afrikaans-Amerikaans huishouden
  • 1:10 - 1:12
    gedomineerd door een matriarch.
  • 1:12 - 1:15
    Die matriarch was mijn grootmoeder.
  • 1:15 - 1:17
    Ze was hard, ze was sterk,
  • 1:17 - 1:19
    ze was krachtig.
  • 1:19 - 1:23
    Ze was het einde
    van iedere ruzie in de familie.
  • 1:23 - 1:26
    Ze was het begín
    van veel ruzies in de familie.
  • 1:26 - 1:29
    Ze was de dochter van mensen
    die als slaaf gehouden werden.
  • 1:29 - 1:32
    Haar ouders werden in de jaren 1840
    in Virginia als slaven geboren.
  • 1:32 - 1:34
    Zij werd in de jaren 1880 geboren
  • 1:34 - 1:36
    en de ervaring van slavernij
  • 1:36 - 1:38
    bepaalde in grote mate haar wereldbeeld.
  • 1:38 - 1:41
    Mijn oma was streng,
    maar ze was ook liefdevol.
  • 1:41 - 1:43
    Wanneer ik haar zag als kleine jongen,
  • 1:43 - 1:44
    kwam ze naar me toe en knuffelde me.
  • 1:44 - 1:47
    Ze perste me zo hard
    dat het me de adem benam
  • 1:47 - 1:48
    en dan liet ze me gaan.
  • 1:49 - 1:52
    Een uur of zo later,
    kwam ze naar me toe en vroeg:
  • 1:52 - 1:54
    "Bryan, voel je nog steeds mijn knuffel?"
  • 1:54 - 1:56
    Als ik "nee" zei, belaagde ze me weer,
  • 1:56 - 1:58
    bij "ja" liet ze me met rust.
  • 1:58 - 1:59
    Ze had een bepaald iets
  • 1:59 - 2:01
    waardoor je altijd bij haar wilde zijn.
  • 2:01 - 2:04
    De enige uitdaging was
    dat ze tien kinderen had.
  • 2:04 - 2:06
    Mijn moeder was de jongste van de tien.
  • 2:06 - 2:08
    Soms als ik naar haar toeging
  • 2:08 - 2:10
    was het moeilijk om haar tijd
    en aandacht te krijgen.
  • 2:10 - 2:12
    Rondrennende neefjes en nichtjes.
  • 2:12 - 2:15
    Ik herinner me dat ik
    acht of negen jaar was,
  • 2:15 - 2:17
    's ochtends wakker werd
    en de woonkamer binnenliep
  • 2:17 - 2:20
    waar mijn neefjes en nichtjes rondrenden.
  • 2:20 - 2:22
    Mijn oma zat
    aan de andere kant van de kamer
  • 2:22 - 2:23
    en staarde me aan.
  • 2:23 - 2:26
    Eerst dacht ik
    dat we een spelletje speelden.
  • 2:26 - 2:28
    Ik keek haar lachend aan
  • 2:28 - 2:29
    maar zij was heel serieus.
  • 2:29 - 2:31
    Na zo'n 15 tot 20 minuten
  • 2:31 - 2:34
    stond ze op en kwam op me af
  • 2:34 - 2:36
    en nam mijn hand.
  • 2:36 - 2:38
    Ze zei: "Kom Bryan,
    wij gaan even met elkaar praten."
  • 2:38 - 2:42
    Ik herinner het me alsof het gisteren was.
  • 2:42 - 2:44
    Ik zal het nooit vergeten.
  • 2:44 - 2:47
    Ze nam me mee naar buiten en zei:
    "Bryan, ik ga je iets vertellen,
  • 2:47 - 2:49
    maar vertel het niet verder."
  • 2:49 - 2:51
    Ik zei: "Oké, oma".
  • 2:51 - 2:54
    Ze zei: "Echt tegen niemand
    vertellen, hè?" Ik zei: "Goed."
  • 2:54 - 2:57
    Ze liet me gaan zitten en keek me aan,
  • 2:57 - 2:59
    en zei toen: "Ik wil dat je weet,
  • 2:59 - 3:00
    dat ik op je gelet heb."
  • 3:01 - 3:04
    Ze zei: "Ik denk dat je bijzonder bent.
  • 3:04 - 3:09
    Ik denk dat je alles
    kunt doen wat je maar wil."
  • 3:09 - 3:10
    Ik vergeet het nooit.
  • 3:11 - 3:14
    "Maar je moet me
    drie dingen beloven, Bryan".
  • 3:14 - 3:15
    Ik zei: "Oké, oma."
  • 3:15 - 3:17
    Ze zei: "Het eerste
    wat je me moet beloven,
  • 3:17 - 3:20
    is dat je altijd
    van je moeder zal houden.
  • 3:20 - 3:21
    Dat is mijn kleine meisje,
  • 3:21 - 3:24
    en je moet me beloven
    dat je altijd voor haar zal zorgen."
  • 3:24 - 3:27
    Ik was dol op mijn moeder,
    dus ik zei: "Dat is goed, oma."
  • 3:27 - 3:29
    Toen zei ze: "Het tweede
    wat je me moet beloven,
  • 3:29 - 3:32
    is dat je altijd het juiste zal doen,
  • 3:32 - 3:34
    ook al is het juiste het moeilijkste."
  • 3:35 - 3:38
    Ik dacht even na, en zei toen:
    "Ja, oma. Dat doe ik."
  • 3:38 - 3:40
    Toen zei ze: "Het derde wat je me moet beloven,
  • 3:40 - 3:44
    is dat je nooit alcohol zult drinken."
  • 3:44 - 3:45
    (Gelach)
  • 3:45 - 3:48
    Ik was negen, dus ik zei:
    "Ja, oma. Dat doe ik."
  • 3:48 - 3:51
    Ik groeide op in het zuiden
    op het platteland,
  • 3:51 - 3:54
    met een één jaar oudere broer
    en een één jaar jonger zusje.
  • 3:54 - 3:55
    Toen ik 14 of 15 was,
  • 3:55 - 3:58
    kwam mijn broer op een dag thuis
    met zes blikjes bier.
  • 3:58 - 4:00
    Geen idee waar hij die vandaan had.
  • 4:00 - 4:01
    Hij nam mijn zusje
    en mij mee naar het bos.
  • 4:01 - 4:04
    Daar deden we alle dingen
    die we anders ook deden.
  • 4:04 - 4:08
    Hij nam een slok van het bier,
    en gaf het aan mijn zusje en zij dronk,
  • 4:08 - 4:10
    en toen boden ze het mij aan.
  • 4:10 - 4:12
    Ik zei: "Nee, ga je gang.
    Voor mij geen bier."
  • 4:12 - 4:15
    Mijn broer zei: "Kom op.
    Je doet altijd met ons mee.
  • 4:15 - 4:18
    Ik dronk ervan,
    je zus dronk ervan. Drink ook!"
  • 4:18 - 4:20
    Ik zei: "Nee, nee, liever niet."
  • 4:20 - 4:22
    Mijn broer zat me aan te staren.
  • 4:22 - 4:24
    Hij zei: "Wat heb jij?
    Drink van het bier."
  • 4:24 - 4:26
    Toen keek hij me
    onderzoekend aan en zei:
  • 4:26 - 4:28
    "O, ik hoop dat je niet inzit
  • 4:28 - 4:30
    over dat gesprek dat oma met je had."
  • 4:30 - 4:32
    (Gelach)
  • 4:32 - 4:34
    Ik zei: "Waar heb je het over?"
  • 4:34 - 4:38
    Hij zei: "O, oma vertelt
    alle kleinkinderen dat ze bijzonder zijn."
  • 4:38 - 4:40
    (Gelach)
  • 4:40 - 4:42
    Ik was er kapot van.
  • 4:42 - 4:44
    (Gelach)
  • 4:44 - 4:46
    En ik zal je iets bekennen.
  • 4:46 - 4:48
    Dit is misschien
    niet zo slim om te vertellen.
  • 4:48 - 4:50
    Ik weet dat dit wellicht
    wijd verspreid gaat worden.
  • 4:50 - 4:52
    Maar ik ben 52 jaar,
  • 4:52 - 4:54
    en ik zal bekennen
  • 4:54 - 4:57
    dat ik nog nooit een druppel
    alcohol heb gedronken.
  • 4:57 - 4:59
    (Applaus)
  • 4:59 - 5:02
    Ik zeg dat niet om heilig te doen.
  • 5:02 - 5:06
    Ik zeg dat omdat er
    kracht schuilt in identiteit.
  • 5:06 - 5:08
    Als we de juiste identiteit creëren,
  • 5:08 - 5:10
    kunnen we dingen tegen de wereld zeggen
  • 5:10 - 5:12
    die de wereld als onzinnig ziet.
  • 5:12 - 5:14
    We kunnen mensen dingen laten doen
  • 5:14 - 5:17
    die ze voor onmogelijk hadden gehouden.
  • 5:17 - 5:18
    Natuurlijk vond mijn grootmoeder
  • 5:18 - 5:21
    dat al haar kleinkinderen bijzonder waren.
  • 5:21 - 5:23
    Mijn grootvader zat tijdens
    de drooglegging in de gevangenis.
  • 5:23 - 5:26
    Mijn ooms stierven
    aan alcohol-gerelateerde ziekten.
  • 5:26 - 5:28
    Dit waren de dingen
    die zij voor ons belangrijk vond.
  • 5:29 - 5:31
    Ik heb geprobeerd iets te zeggen
  • 5:31 - 5:32
    over ons strafrechtelijk systeem.
  • 5:32 - 5:35
    Dit land is tegenwoordig heel anders
  • 5:35 - 5:36
    dan 40 jaar geleden.
  • 5:36 - 5:40
    In 1972 zaten er 300.000 mensen
    in de gevangenis.
  • 5:40 - 5:44
    Vandaag zijn dat er 2,3 miljoen.
  • 5:44 - 5:47
    De V.S. hebben
    het hoogste detentie-percentage
  • 5:47 - 5:48
    in de wereld.
  • 5:48 - 5:52
    We hebben 7 miljoen mensen
    op proeftijd en voorwaardelijk vrij.
  • 5:52 - 5:54
    Massa-opsluiting heeft, naar mijn mening,
  • 5:54 - 5:57
    onze wereld fundamenteel veranderd.
  • 5:58 - 6:00
    In arme gemeenschappen,
    gekleurde gemeenschappen,
  • 6:00 - 6:01
    heerst een zekere wanhoop,
  • 6:01 - 6:03
    een zekere hopeloosheid
  • 6:03 - 6:06
    die gevormd wordt door deze feiten.
  • 6:06 - 6:07
    Eén op de drie zwarte mannen
  • 6:07 - 6:09
    tussen de 18 en 30 jaar
  • 6:09 - 6:13
    zit in de gevangenis, in hechtenis,
    of is op proeftijd of voorwaardelijk vrij.
  • 6:13 - 6:15
    In stedelijke gemeenschappen
    door het hele land --
  • 6:15 - 6:18
    Los Angeles, Philadelphia,
    Baltimore, Washington --
  • 6:18 - 6:21
    zitten 50 tot 60% van alle
    jonge gekleurde mannen
  • 6:21 - 6:24
    in de gevangenis, in hechtenis,
    of zijn op proeftijd of voorwaardelijk vrij.
  • 6:24 - 6:26
    Ons systeem lijkt niet alleen
  • 6:26 - 6:28
    te worden scheefgetrokken rond ras,
  • 6:28 - 6:30
    maar ook vertekend door armoede.
  • 6:30 - 6:32
    We hebben in dit land een rechtssysteem
  • 6:32 - 6:34
    dat je veel beter behandelt
  • 6:34 - 6:38
    als je rijk en schuldig bent,
    dan wanneer je arm en onschuldig bent.
  • 6:38 - 6:40
    Rijkdom, niet schuldigheid,
  • 6:40 - 6:42
    bepaalt resultaten.
  • 6:43 - 6:46
    Toch lijkt dat ons niet te deren.
  • 6:46 - 6:48
    De politiek van angst en woede
  • 6:48 - 6:49
    doet ons geloven
  • 6:49 - 6:52
    dat deze problemen niet de onze zijn.
  • 6:52 - 6:54
    We zijn onze verbinding kwijt.
  • 6:54 - 6:56
    Ik vind het interessant.
  • 6:56 - 6:59
    In ons werk zien we
    zeer interessante ontwikkelingen.
  • 6:59 - 7:00
    In mijn staat, Alabama,
  • 7:00 - 7:03
    verlies je voorgoed je stemrecht
  • 7:03 - 7:05
    bij een criminele veroordeling.
  • 7:05 - 7:06
    In Alabama heeft momenteel
  • 7:06 - 7:08
    34% van de zwarte mannelijke bevolking
  • 7:08 - 7:11
    voorgoed het recht verloren om te stemmen.
  • 7:11 - 7:13
    Wij projecteren dat over 10 jaar
  • 7:13 - 7:15
    evenveel rechten ontnomen zullen zijn
  • 7:15 - 7:16
    als het geval was
  • 7:16 - 7:19
    vóór het aannemen van de Stemrecht-wet.
  • 7:19 - 7:22
    En er heerst een verbijsterende stilte.
  • 7:23 - 7:24
    Ik vertegenwoordig kinderen.
  • 7:24 - 7:26
    Veel van mijn cliënten zijn erg jong.
  • 7:26 - 7:28
    De Verenigde Staten zijn
    het enige land ter wereld
  • 7:28 - 7:31
    waar 13-jarige kinderen veroordeeld worden
  • 7:31 - 7:33
    om in de gevangenis te sterven.
  • 7:33 - 7:36
    Levenslange opsluiting zonder
    vervroegde vrijlating voor kinderen.
  • 7:36 - 7:38
    We voeren nu processen.
  • 7:38 - 7:39
    Het enige land ter wereld.
  • 7:39 - 7:42
    Ik vertegenwoordig
    mensen in de dodencellen.
  • 7:42 - 7:44
    Interessant, die vraag van de doodstraf.
  • 7:44 - 7:46
    Er is ons geleerd te denken
  • 7:46 - 7:48
    dat de werkelijke vraag is:
  • 7:48 - 7:51
    verdienen mensen het
    te sterven voor hun misdaden?
  • 7:51 - 7:53
    Dat is een heel zinnige vraag.
  • 7:53 - 7:54
    Maar er is een andere manier
  • 7:54 - 7:57
    om over onze identiteit na te denken.
  • 7:57 - 7:58
    Die andere denkwijze is
  • 7:58 - 8:01
    niet: verdienen mensen te sterven
    voor begane misdaden,
  • 8:01 - 8:03
    maar: mogen wij doden?
  • 8:03 - 8:05
    Ik bedoel, het is fascinerend.
  • 8:05 - 8:07
    De doodstraf in Amerika
    is getekend door fouten.
  • 8:07 - 8:09
    Voor iedere negen mensen
    die geëxecuteerd zijn,
  • 8:09 - 8:12
    hebben we één onschuldige geïdentificeerd
  • 8:12 - 8:15
    die gezuiverd van blaam
    vrijgelaten is uit de dodengang.
  • 8:15 - 8:18
    Een nogal verbijsterende foutmarge --
  • 8:18 - 8:20
    1 op 9 mensen onschuldig.
  • 8:20 - 8:22
    Ik bedoel, het is fascinerend.
  • 8:22 - 8:25
    In de luchtvaart; we zouden
    mensen nooit laten vliegen
  • 8:25 - 8:27
    als van elke 9 vliegtuigen die opstijgen,
  • 8:27 - 8:29
    eentje zou neerstorten.
  • 8:29 - 8:33
    Maar we sluiten onszelf af
    voor dít probleem.
  • 8:33 - 8:35
    Het is niet ons probleem.
  • 8:35 - 8:36
    Niet onze last.
  • 8:36 - 8:38
    Niet onze strijd.
  • 8:38 - 8:40
    Ik praat veel over deze thema's.
  • 8:40 - 8:42
    Ik praat over ras en de vraag
  • 8:42 - 8:44
    of we gerechtigd zijn te doden.
  • 8:44 - 8:47
    Als ik mijn studenten Zwarte
    Amerikaanse geschiedenis onderwijs,
  • 8:47 - 8:49
    vertel ik ze over slavernij.
  • 8:49 - 8:50
    Ik vertel ze over terrorisme,
  • 8:50 - 8:53
    het tijdperk vanaf
    het eind van de reconstructie
  • 8:53 - 8:54
    tot de Tweede Wereldoorlog.
  • 8:54 - 8:56
    We weten er niet zo veel van.
  • 8:56 - 8:58
    Maar voor zwarte Amerikanen in dit land
  • 8:58 - 9:00
    was deze periode getekend door terreur.
  • 9:00 - 9:03
    In veel gemeenschappen
    werden mensen gelyncht.
  • 9:03 - 9:05
    Er werden bomaanslagen gepleegd.
  • 9:05 - 9:07
    De dreiging van terreur vormde hun levens.
  • 9:07 - 9:09
    Die oudere mensen komen nu naar me toe
  • 9:09 - 9:12
    en zeggen: "Meneer Stevenson,
    u spreekt in het openbaar.
  • 9:12 - 9:13
    Zeg dat mensen moeten stoppen
  • 9:13 - 9:16
    met doen alsof we
    na 11 september voor het eerst
  • 9:16 - 9:18
    met terrorisme te maken hebben.
  • 9:18 - 9:22
    Ze zeggen: "Vertel ze
    dat wij ermee zijn opgegroeid."
  • 9:22 - 9:24
    Die tijd van terrorisme werd uiteraard
  • 9:24 - 9:26
    gevolgd door segregatie
  • 9:26 - 9:28
    en decennia van raciale onderwerping
  • 9:28 - 9:29
    en apartheid.
  • 9:29 - 9:32
    Toch hebben we in dit land een dynamiek
  • 9:32 - 9:36
    waarin we niet willen praten
    over onze problemen.
  • 9:36 - 9:38
    We praten niet graag
    over onze geschiedenis.
  • 9:38 - 9:41
    Om die reden hebben we niet echt begrepen
  • 9:41 - 9:45
    wat het betekende om de dingen
    te doen die we gedaan hebben.
  • 9:45 - 9:47
    We lopen voortdurend tegen elkaar op.
  • 9:47 - 9:49
    We creëren voortdurend
    spanningen en conflicten.
  • 9:49 - 9:52
    We praten met moeite over ras,
  • 9:52 - 9:55
    en volgens mij is dat
    omdat we ons niet willen wagen
  • 9:55 - 9:57
    aan een waarheids- en verzoeningsproces.
  • 9:57 - 10:00
    In Zuid Afrika begrepen mensen
  • 10:00 - 10:02
    dat we apartheid niet konden overwinnen
  • 10:02 - 10:04
    zonder inzet voor
    'waarheid en verzoening'.
  • 10:04 - 10:07
    In Rwanda, zelfs na de genocide,
    bestond deze inzet ook,
  • 10:07 - 10:09
    maar in ons land hebben we dat nagelaten.
  • 10:09 - 10:12
    Ik gaf in Duitsland
    lezingen over de doodstraf.
  • 10:12 - 10:13
    Het was fascinerend,
  • 10:13 - 10:17
    want een van de geleerden
    stond op na de presentatie
  • 10:17 - 10:19
    en zei: "Het is zeer verontrustend
  • 10:19 - 10:21
    te horen waarover u spreekt."
  • 10:21 - 10:23
    Hij zei: "Wij hebben
    in Duitsland geen doodstraf.
  • 10:23 - 10:27
    En uiteraard kunnen we in Duitsland
    nooit een doodstraf hebben."
  • 10:27 - 10:29
    Het werd heel stil in de zaal.
  • 10:29 - 10:30
    Toen zei een vrouw:
  • 10:30 - 10:34
    "Het is onmogelijk, met onze geschiedenis,
  • 10:34 - 10:36
    dat we ooit op systematische wijze
  • 10:36 - 10:38
    andere mensen kunnen doden.
  • 10:38 - 10:41
    Het zou gewetenloos zijn, als wij
  • 10:41 - 10:43
    voorbedacht en bewust
  • 10:43 - 10:46
    mensen zouden executeren."
  • 10:46 - 10:48
    Ik dacht daarover na.
  • 10:48 - 10:50
    Hoe zou het voelen
  • 10:50 - 10:52
    om in een wereld te leven
  • 10:52 - 10:55
    waarin de Duitse Staat mensen executeerde,
  • 10:55 - 10:57
    vooral als die overwegend Joods waren?
  • 10:57 - 10:59
    Ik zou het ondraaglijk vinden.
  • 10:59 - 11:01
    Het zou gewetenloos zijn.
  • 11:02 - 11:03
    En toch, in dit land,
  • 11:03 - 11:06
    in de staten van het 'Oude Zuiden',
  • 11:06 - 11:07
    executeren we mensen --
  • 11:07 - 11:09
    krijg je 11 x eerder de doodstraf
  • 11:09 - 11:12
    als het slachtoffer blank is
    dan wanneer die zwart is,
  • 11:12 - 11:13
    22 x meer kans daarop
  • 11:13 - 11:16
    als de verdachte zwart is
    en het slachtoffer blank --
  • 11:16 - 11:18
    in diezelfde staten waar
    de mensen die gelyncht werden
  • 11:18 - 11:20
    in de grond begraven liggen.
  • 11:20 - 11:22
    En toch is er die ongeraaktheid.
  • 11:24 - 11:27
    Maar ik geloof dat onze identiteit gevaar loopt.
  • 11:28 - 11:31
    Dat als deze moeilijke dingen
  • 11:31 - 11:33
    ons niet raken,
  • 11:34 - 11:36
    de positieve en mooie dingen
  • 11:36 - 11:37
    daaronder te lijden hebben.
  • 11:39 - 11:40
    We houden van innovatie.
  • 11:40 - 11:43
    We houden van technologie en creativiteit.
  • 11:43 - 11:45
    We houden van amusement.
  • 11:46 - 11:48
    Maar uiteindelijk
  • 11:48 - 11:49
    worden deze realiteiten
  • 11:49 - 11:52
    overschaduwd door lijden,
  • 11:52 - 11:55
    misstanden, degradatie,
  • 11:55 - 11:57
    marginalisatie.
  • 11:57 - 11:59
    Ik vind het noodzakelijk
  • 11:59 - 12:00
    deze twee te integreren.
  • 12:01 - 12:03
    Uiteindelijk hebben we het
  • 12:03 - 12:05
    over de behoefte om hoopvoller te zijn
  • 12:05 - 12:07
    en meer toegewijd aan de
  • 12:07 - 12:11
    fundamentele uitdagingen
    van een complexe wereld.
  • 12:11 - 12:13
    Voor mij betekent dat
  • 12:13 - 12:15
    denken en praten over
  • 12:15 - 12:18
    de armen, de achtergestelden,
  • 12:18 - 12:21
    zij die nooit een TED zullen bijwonen.
  • 12:21 - 12:23
    Maar aan ze denken op een wijze
  • 12:23 - 12:25
    die geïntegreerd is in onze eigen levens.
  • 12:25 - 12:29
    Uiteindelijk moeten we allemaal
    dingen geloven zonder ze gezien te hebben.
  • 12:29 - 12:32
    Zo rationeel als we zijn,
    zo toegewijd aan het intellect...
  • 12:32 - 12:34
    Innovatie, creativiteit,
  • 12:34 - 12:36
    ontwikkeling komen
  • 12:36 - 12:39
    niet alleen van de ideeën in ons brein.
  • 12:39 - 12:41
    Ze komen van de ideeën in ons brein
  • 12:41 - 12:43
    die tevens gevoed worden
  • 12:43 - 12:45
    door een overtuiging in ons hart.
  • 12:45 - 12:47
    Het is deze geest-hartverbinding
  • 12:47 - 12:50
    die ons volgens mij ertoe zet
  • 12:50 - 12:52
    niet slechts te letten
  • 12:52 - 12:55
    op alle stralende, fonkelende dingen,
  • 12:55 - 12:58
    maar ook de donkere en moeilijke dingen.
  • 12:58 - 13:00
    Vaclav Havel, de grote
    Tsjechische leider, sprak hierover.
  • 13:00 - 13:04
    Hij zei: "Toen wij in Oost-Europa
    te maken hadden met onderdrukking,
  • 13:04 - 13:05
    wilden we allerlei dingen,
  • 13:05 - 13:08
    maar wat we vooral nodig hadden was hoop,
  • 13:08 - 13:09
    een oriëntatie van de geest,
  • 13:09 - 13:12
    een bereidheid om soms op hopeloze plaatsen
  • 13:12 - 13:13
    getuige te zijn."
  • 13:13 - 13:15
    Die gerichtheid van geest is
  • 13:15 - 13:19
    de kern van hetgeen waar volgens mij
  • 13:19 - 13:21
    zelfs TED-gemeenschappen
  • 13:21 - 13:23
    betrokken moeten zijn.
  • 13:23 - 13:25
    Er is geen onthechting
  • 13:25 - 13:27
    rondom technologie en design
  • 13:27 - 13:30
    die ons toestaat volledig menselijk te zijn
  • 13:30 - 13:32
    totdat we aandacht besteden aan lijden,
  • 13:32 - 13:36
    armoede, uitsluiting en ongerechtigheid.
  • 13:36 - 13:37
    Nou moet ik je waarschuwen
  • 13:37 - 13:39
    dat dit soort identiteit
  • 13:39 - 13:42
    een veel uitdagender soort identiteit is
  • 13:42 - 13:45
    dan een die daar
    geen aandacht aan besteedt.
  • 13:45 - 13:46
    Het vreet aan je.
  • 13:46 - 13:50
    Als jonge advocaat had ik het voorrecht
    om Rosa Parks te ontmoeten.
  • 13:50 - 13:53
    Mevrouw Parks kwam
    zo nu en dan terug naar Montgomery,
  • 13:53 - 13:55
    en kwam dan bijeen
    met twee van haar beste vriendinnen,
  • 13:55 - 13:56
    twee oudere vrouwen:
  • 13:56 - 14:00
    Johnnie Carr, die de Montgomery
    bus-boycot organiseerde --
  • 14:00 - 14:02
    verbazingwekkende zwarte vrouw --
  • 14:02 - 14:04
    en Virginia Durr, een blanke vrouw
  • 14:04 - 14:07
    wiens echtgenoot, Clifford Durr,
    advocaat was van Dr. King.
  • 14:07 - 14:09
    Deze vrouwen kwamen samen
    en praatten alleen maar.
  • 14:09 - 14:11
    Zo nu en dan belde Mevrouw Carr me op
  • 14:11 - 14:15
    en zei: "Bryan, Mevr. Parks komt hierheen.
    We komen samen om wat te praten.
  • 14:15 - 14:17
    Wil je hierheen komen om te luisteren?"
  • 14:17 - 14:19
    En dan zei ik: "Ja mevrouw, graag."
  • 14:19 - 14:20
    "Wat ga je doen als je hier bent?"
  • 14:20 - 14:22
    Ik zei: "Ik ga luisteren."
  • 14:22 - 14:24
    En dat deed ik: luisteren.
  • 14:24 - 14:26
    Het was zo stimulerend
    en gaf zoveel kracht.
  • 14:26 - 14:29
    Ik zat een keer
    naar deze vrouwen te luisteren
  • 14:29 - 14:31
    en na enkele uren
    draaide Mevrouw Parks zich naar mij:
  • 14:31 - 14:34
    "Bryan, vertel me eens
    wat het Equal Justice Initiative is.
  • 14:34 - 14:36
    Vertel eens wat jullie proberen te doen."
  • 14:36 - 14:38
    En ik stak van wal.
  • 14:38 - 14:41
    Ik zei: "Wij proberen
    ongerechtigheid aan de kaak te stellen.
  • 14:41 - 14:43
    We proberen
    onterecht veroordeelden te helpen.
  • 14:43 - 14:45
    We proberen
    vooringenomenheid en discriminatie
  • 14:45 - 14:47
    in het strafrechtelijke systeem
    aan te kaarten.
  • 14:47 - 14:50
    ... een einde aan
    levenslange opsluiting van kinderen.
  • 14:50 - 14:52
    ... iets te doen aan de doodstraf.
  • 14:52 - 14:54
    ... het aantal gevangenen te reduceren.
  • 14:54 - 14:55
    ... massa-detentie te beëindigen."
  • 14:55 - 14:58
    Toen ik klaar was
    met mijn verhaal keek ze me aan
  • 14:58 - 15:00
    en zei: "Mmm mmm mmm."
  • 15:00 - 15:04
    Ze zei: "Daarvan word je moe, moe, moe..."
  • 15:04 - 15:05
    (Gelach)
  • 15:05 - 15:08
    Toen leunde Mevr. Carr voorover,
    legde haar vinger op mijn gezicht,
  • 15:08 - 15:13
    en zei: "Daarom moet je
    dapper, dapper, dapper zijn."
  • 15:14 - 15:16
    Ik ben ervan overtuigd
    dat de TED-gemeenschap
  • 15:16 - 15:18
    dapperder moet zijn.
  • 15:19 - 15:20
    We moeten manieren vinden
  • 15:20 - 15:23
    om deze uitdagingen aan te gaan,
  • 15:23 - 15:25
    deze problemen, het lijden.
  • 15:25 - 15:28
    Uiteindelijk hangt onze
    menselijkheid namelijk af
  • 15:28 - 15:29
    van ieders menselijkheid.
  • 15:29 - 15:32
    Ik heb heel simpele dingen
    geleerd in mijn werk.
  • 15:32 - 15:34
    Het heeft me simpele dingen geleerd.
  • 15:34 - 15:37
    Ik ben gaan begrijpen, en geloven,
  • 15:37 - 15:38
    dat ieder van ons
  • 15:38 - 15:41
    méér is dan het ergste
    dat we ooit gedaan hebben.
  • 15:41 - 15:44
    Dat geloof ik voor iedere
    persoon op onze planeet.
  • 15:44 - 15:47
    Als iemand liegt,
    is hij niet alléén een leugenaar.
  • 15:47 - 15:49
    Als iemand iets ontvreemdt,
  • 15:49 - 15:50
    is hij niet alléén een dief.
  • 15:50 - 15:54
    Zelfs als je iemand vermoordt,
    ben je niet alléén maar een moordenaar.
  • 15:54 - 15:57
    Daarom is er een fundamentele
    menselijke waardigheid
  • 15:57 - 15:59
    die wettelijk gerespecteerd moet worden.
  • 15:59 - 16:00
    Ook geloof ik
  • 16:00 - 16:02
    dat in vele delen van dit land,
  • 16:02 - 16:06
    en zeker in andere delen op deze planeet,
  • 16:06 - 16:09
    het tegenovergestelde
    van armoede niet rijkdom is.
  • 16:10 - 16:11
    Dat geloof ik niet.
  • 16:11 - 16:13
    Ik denk dat op teveel plaatsen,
  • 16:13 - 16:17
    het tegenovergestelde van armoede,
    gerechtigheid is.
  • 16:17 - 16:19
    Als laatste geloof ik
  • 16:19 - 16:22
    dat, ondanks dat het zo dramatisch
  • 16:22 - 16:25
    en mooi en inspirerend is,
  • 16:25 - 16:26
    en zo stimulerend,
  • 16:26 - 16:30
    we uiteindelijk niet beoordeeld
    zullen worden op onze technologie,
  • 16:30 - 16:32
    niet op ons design,
  • 16:32 - 16:35
    niet op ons intellect en onze ratio.
  • 16:35 - 16:38
    Uiteindelijk beoordeel je
    het karakter van een maatschappij
  • 16:38 - 16:41
    niet op hoe zij haar rijken
    en bevoordeelden behandelt,
  • 16:41 - 16:44
    maar op hoe ze haar armen behandelt,
  • 16:44 - 16:46
    de verdoemden, de opgeslotenen.
  • 16:46 - 16:48
    Want het is in die nexus
  • 16:48 - 16:51
    dat we diepgaande dingen beginnen te begrijpen
  • 16:51 - 16:53
    over wie we zijn.
  • 16:54 - 16:57
    Soms raak ik uit balans.
    Ik zal eindigen met dit verhaal.
  • 16:57 - 16:58
    Ik duw soms te hard.
  • 16:58 - 17:01
    Ik raak vermoeid, zoals ieder van ons.
  • 17:01 - 17:03
    Soms draven die ideeën een beetje door,
  • 17:03 - 17:05
    op manieren die belangrijk zijn.
  • 17:06 - 17:07
    Ik vertegenwoordig kinderen
  • 17:07 - 17:10
    die veroordeeld zijn
    tot zeer zware straffen.
  • 17:10 - 17:13
    In het huis van bewaring
    zie ik dan mijn cliënt van 13 of 14,
  • 17:13 - 17:15
    die is aangemerkt om
    terecht te staan als een volwassene.
  • 17:15 - 17:17
    Ik denk dan: tjonge, hoe kan dat?
  • 17:17 - 17:20
    Hoe kan een rechter je veranderen in iets
  • 17:20 - 17:21
    dat je niet bent?
  • 17:21 - 17:24
    De rechter heeft hem aangemerkt
    als volwassene, maar ik zie een kind.
  • 17:24 - 17:26
    Het was 's avonds laat en ik dacht:
  • 17:26 - 17:29
    tjonge, als je de rechter je
    kan veranderen in iets wat je niet bent,
  • 17:29 - 17:32
    moet die rechter magische krachten hebben.
  • 17:32 - 17:33
    Ja, Bryan, magische krachten!
  • 17:33 - 17:35
    Je zou er een portie van moeten vragen.
  • 17:35 - 17:38
    En omdat het laat was,
    en ik niet helder nadacht,
  • 17:38 - 17:40
    begon ik te werken aan een motie.
  • 17:40 - 17:42
    Ik had een cliënt van 14 jaar,
    een arm zwart jochie.
  • 17:42 - 17:44
    En ik begon die motie te schrijven,
  • 17:44 - 17:46
    met als titel: "Motie om mijn arme,
  • 17:46 - 17:49
    14-jarige zwarte mannelijke cliënt
  • 17:49 - 17:51
    te berechten als bevoorrechte, blanke
  • 17:51 - 17:53
    75-jarige zakenman."
  • 17:53 - 17:57
    (Applaus)
  • 17:57 - 17:59
    Ik schreef in mijn motie
  • 17:59 - 18:02
    over procedurele fouten en wangedrag van de politie en gerechtelijk wangedrag.
  • 18:02 - 18:05
    Nog een absurde zin over
    het ontbreken van enig gedrag in dit land:
  • 18:05 - 18:07
    allemaal wangedrag.
  • 18:07 - 18:10
    De volgende ochtend dacht ik:
    droomde ik die waanzinnige motie,
  • 18:10 - 18:11
    of heb ik die echt geschreven?
  • 18:11 - 18:14
    Tot mijn afgrijzen had ik ze
    niet alleen geschreven,
  • 18:14 - 18:16
    maar tevens naar de rechtbank gestuurd.
  • 18:16 - 18:18
    (Applaus)
  • 18:18 - 18:21
    Enkele maanden later
  • 18:21 - 18:23
    was ik het alweer allemaal vergeten.
  • 18:23 - 18:25
    Toen daagde het bij me,
  • 18:25 - 18:28
    o hemel, ik moet naar
    de rechtbank voor deze zaak.
  • 18:28 - 18:29
    Ik stapte in mijn auto --
  • 18:29 - 18:32
    en ik voelde me
    echt overweldigd... overweldigd --
  • 18:32 - 18:34
    Ik stapte in mijn auto
    en op weg naar deze rechtbank
  • 18:34 - 18:37
    zat ik te denken:
    "Dit wordt zo moeilijk, zo pijnlijk".
  • 18:37 - 18:40
    Ik stapte uit en liep op de rechtbank af,
  • 18:40 - 18:42
    en terwijl ik de trappen
    van de rechtbank opliep,
  • 18:42 - 18:45
    was daar een oudere zwarte man
    die de conciërge was van de rechtbank.
  • 18:45 - 18:47
    Deze man zag me, kwam naar me toe
  • 18:47 - 18:49
    en vroeg: "Wie bent u?"
  • 18:49 - 18:52
    Ik zei: "Ik ben advocaat."
    Hij vroeg: "Advocaat?" Ik zei: "Ja meneer".
  • 18:52 - 18:53
    En die man kwam op me af
  • 18:53 - 18:55
    en omarmde me.
  • 18:55 - 18:57
    Hij fluisterde in m'n oor.
  • 18:57 - 19:00
    Hij zei: "Ik ben zó trots op je".
  • 19:00 - 19:01
    Ik moet je zeggen,
  • 19:01 - 19:03
    dat gaf me kracht.
  • 19:03 - 19:06
    Het verbond me met iets diep binnenin me
  • 19:06 - 19:07
    over identiteit,
  • 19:07 - 19:10
    over het vermogen van
    elke persoon om bij te dragen
  • 19:10 - 19:13
    aan een gemeenschap,
    aan een hoopvol perspectief.
  • 19:13 - 19:15
    Ik ging de rechtszaal binnen.
  • 19:15 - 19:17
    De rechter zag me en vroeg:
  • 19:17 - 19:19
    "Meneer Stevenson, hebt u
    die krankzinnige motie geschreven?"
  • 19:19 - 19:22
    Ik zei: "Ja, edelachtbare".
    Er ontstond een discussie.
  • 19:22 - 19:24
    Mensen kwamen binnenstromen
    omdat ze woedend waren
  • 19:24 - 19:26
    dat ik die dingen had geschreven.
  • 19:26 - 19:27
    Politiemensen kwamen binnen
  • 19:27 - 19:29
    en assistent-aanklagers en griffiers.
  • 19:29 - 19:32
    Voor ik het wist stond
    de rechtszaal vol met mensen
  • 19:32 - 19:34
    die boos waren dat we over ras praatten,
  • 19:34 - 19:35
    dat we over armoede praatten,
  • 19:35 - 19:37
    dat we over ongelijkheid praatten.
  • 19:37 - 19:41
    Uit mijn ooghoeken zag ik
    die conciërge heen en weer lopen.
  • 19:41 - 19:43
    Hij bleef maar door het raam kijken.
  • 19:43 - 19:44
    en hoorde het geruzie.
  • 19:44 - 19:48
    Uiteindelijk kwam hij naar binnen
    met een bezorgde blik
  • 19:48 - 19:50
    en ging achter me zitten,
  • 19:50 - 19:52
    bijna in het verdedigingsbankje.
  • 19:52 - 19:55
    Zo'n 10 minuten later
    zei de rechter dat we gingen pauzeren.
  • 19:55 - 19:57
    In de pauze was er
    een hulpsherrif beledigd
  • 19:57 - 20:00
    dat de conciërge in de rechtszaal zat.
  • 20:00 - 20:02
    De hulpsherrif sprong op
    en rende naar de oudere zwarte man.
  • 20:02 - 20:04
    Hij zei: "Jimmy, wat doe je
    in deze rechtszaal?"
  • 20:04 - 20:06
    En die oudere zwarte man stond op
  • 20:06 - 20:09
    en keek de hulpsherrif aan en keek mij aan
  • 20:09 - 20:12
    en hij zei: "Ik ben
    deze rechtszaal binnengekomen
  • 20:12 - 20:14
    om deze jongeman te zeggen:
  • 20:14 - 20:16
    houd je blik
    op de prijs gericht, hou vol."
  • 20:17 - 20:19
    Ik ben naar TED gekomen
  • 20:19 - 20:21
    omdat ik denk dat
    velen van jullie begrijpen
  • 20:21 - 20:23
    dat de morele boog
    van het universum lang is,
  • 20:23 - 20:25
    maar hij buigt naar gerechtigheid.
  • 20:25 - 20:27
    Dat we geen volwaardige mensen kunnen zijn
  • 20:27 - 20:31
    totdat we geven om mensenrechten
    en fundamentele waardigheid.
  • 20:31 - 20:32
    Dat al ons overleven
  • 20:32 - 20:34
    gebonden is aan
    het overleven van iedereen.
  • 20:34 - 20:37
    Dat onze visies van technologie en design
  • 20:37 - 20:39
    en amusement en creativiteit
  • 20:39 - 20:40
    moeten samengaan met visies
  • 20:40 - 20:44
    van humaniteit, compassie
    en gerechtigheid.
  • 20:44 - 20:45
    En meest van al:
  • 20:45 - 20:47
    degenen van jullie die dat delen,
  • 20:47 - 20:49
    kom ik simpelweg vertellen
  • 20:49 - 20:52
    om je ogen op de prijs
    gericht te houden, niet opgeven.
  • 20:52 - 20:54
    Mijn hartelijke dank.
  • 20:54 - 21:01
    (Applaus) (Gejoel)
  • 21:13 - 21:16
    Chris Anderson: Je hoorde en zag
  • 21:16 - 21:19
    een klaarblijkelijk verlangen
    in dit publiek, deze gemeenschap,
  • 21:19 - 21:22
    om je op je weg te helpen
    en iets aan dit thema te doen.
  • 21:22 - 21:25
    Behalve het uitschrijven van een check --
  • 21:25 - 21:27
    wat kunnen we doen?
  • 21:27 - 21:29
    BS: Er zijn overal mogelijkheden.
  • 21:29 - 21:31
    Als je in de staat Californië
    woont, bijvoorbeeld,
  • 21:31 - 21:34
    is er een referendum de komende lente
  • 21:34 - 21:36
    dat gaat trachten om iets van het geld
  • 21:36 - 21:39
    dat we aan de politiek van bestraffing
    uitgeven, anders te besteden.
  • 21:39 - 21:40
    Hier in Californië
  • 21:40 - 21:42
    gaan we een miljard dollar uitgeven
  • 21:42 - 21:45
    aan de doodstraf in de komende vijf jaar.
  • 21:45 - 21:47
    ...een miljard dollar.
  • 21:47 - 21:49
    Terwijl 46% van alle moordzaken
  • 21:49 - 21:51
    niet tot een aanhouding leiden.
  • 21:51 - 21:53
    56% van verkrachtingszaken ook niet.
  • 21:53 - 21:56
    Dus hier is een kans om dat te veranderen.
  • 21:56 - 21:58
    Dit referendum wil deze dollars aan
  • 21:58 - 22:00
    rechtshandhaving en veiligheid besteden.
  • 22:00 - 22:03
    Genoeg mogelijkheden, denk ik.
  • 22:03 - 22:05
    CA: Er is een grote afname geweest
  • 22:05 - 22:08
    in criminaliteit in Amerika
    over de laatste drie decennia.
  • 22:08 - 22:11
    Daarbij wordt soms gesteld dat dit komt
  • 22:11 - 22:14
    dankzij de toegenomen detentie-aantallen.
  • 22:14 - 22:16
    Wat zou je zeggen
    tegen iemand die dat gelooft?
  • 22:16 - 22:18
    BS: In feite is het aantal geweldsdelicten
  • 22:18 - 22:19
    relatief stabiel gebleven.
  • 22:19 - 22:22
    De grote toename in massadetentie in dit land
  • 22:22 - 22:24
    was niet in de categorie geweldsdelicten.
  • 22:24 - 22:26
    Het was die foute 'oorlog tegen drugs'.
  • 22:26 - 22:28
    Daarvandaan komt die dramatische toename
  • 22:28 - 22:31
    in onze gevangenispopulatie. (Applaus)
  • 22:31 - 22:34
    En we zijn doorgedraafd
    in onze bestraffingsretoriek.
  • 22:34 - 22:36
    We hebben 'driemaal, scheepsrecht'-wetten
  • 22:36 - 22:38
    waarbij mensen voorgoed opgesloten worden
  • 22:38 - 22:41
    vanwege de diefstal van een fiets,
    voor kleine vermogensdelicten,
  • 22:41 - 22:44
    in plaats van ze deze dingen
    terug te laten geven
  • 22:44 - 22:45
    aan de mensen die de dupe waren.
  • 22:45 - 22:48
    Ik geloof dat we meer
    moeten doen voor de gedupeerden,
  • 22:48 - 22:49
    niet minder.
  • 22:49 - 22:52
    Ik denk dat onze
    huidige bestraffingsfilosofie
  • 22:52 - 22:54
    niets doet voor wie dan ook.
  • 22:54 - 22:56
    Die oriëntatie moeten we veranderen.
  • 22:56 - 22:57
    (Applaus)
  • 22:57 - 23:00
    CA: Bryan, je hebt hier
    een gigantische snaar geraakt.
  • 23:00 - 23:02
    Je bent een inspirerende persoon.
  • 23:02 - 23:05
    Dank je wel dat je naar TED kwam. Dank je.
  • 23:05 - 23:07
    (Applaus en gejoel)
Title:
We moeten praten over een ongerechtigheid
Speaker:
Bryan Stevenson
Description:

In een pakkende en persoonlijke talk -- met gastoptredens van zijn grootmoeder en Rosa Parks -- belicht mensenrechtenadvocaat Bryan Stevenson enkele harde waarheden van het Amerikaanse rechtssysteem, te beginnen met een grove disbalans op raciaal vlak: een derde van de Amerikaanse zwarte mannelijke bevolking heeft ooit in hun leven in de gevangenis gezeten. Deze thema's verpakt hij in de onderbelichte delen van de Amerikaanse geschiedenis. Ze worden zelden zo recht voor z'n raap en met deze mate van inzicht en overtuigingskracht besproken.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
23:20
Axel Saffran edited Dutch subtitles for We need to talk about an injustice
Axel Saffran edited Dutch subtitles for We need to talk about an injustice
Axel Saffran edited Dutch subtitles for We need to talk about an injustice
Axel Saffran added a translation

Dutch subtitles

Revisions Compare revisions