Обезуглеродить электроэнергию и всё электрифицировать
-
0:01 - 0:03Здравствуй, Хэл.
-
0:03 - 0:04Джон, рад тебя видеть.
-
0:04 - 0:06Я тоже рад тебя видеть.
-
0:06 - 0:08Итак, Джон, перед нами
стоит нелегкая задача. -
0:08 - 0:11Нам надо очистить атмосферу от углерода.
-
0:11 - 0:12Необходимо снизить выбросы углерода и
-
0:12 - 0:14к 2050 году довести их до нуля.
-
0:14 - 0:17А снизить выбросы наполовину
нужно к 2030 году. -
0:17 - 0:18На каком этапе мы сейчас?
-
0:18 - 0:21Как тебе известно, каждый год мы сливаем
-
0:21 - 0:2555 миллиардов тонн
углерода в нашу драгоценную -
0:25 - 0:28атмосферу, словно это какая-то
бесплатная канализация. -
0:28 - 0:31Чтобы пройти полпути к
2030 году, нам необходимо -
0:31 - 0:34каждый год снижать ежегодные
-
0:34 - 0:36выбросы на 10%.
-
0:36 - 0:39А мы не снижали ежегодные выбросы ни
-
0:39 - 0:41в один год за всю историю планеты.
-
0:41 - 0:42Давай разложим все по полочкам.
-
0:42 - 0:4475% выбросов приходится на 20 стран
-
0:44 - 0:47с наибольшим количеством выбросов
-
0:47 - 0:51из четырех секторов их экономики.
-
0:51 - 0:51Первый - это энергетика.
-
0:51 - 0:52Второй - транспорт.
-
0:54 - 0:55Третий - здания.
-
0:55 - 0:57Четвертый - промышленная деятельность.
-
0:57 - 1:02Нам нужно все это быстро
и масштабно исправить. -
1:02 - 1:03Мы исправляем.
-
1:03 - 1:06Во многих аспектах дела обстоят
гораздо хуже, чем казалось, -
1:06 - 1:08но где-то - лучше, чем мы
думали. Начнем с плохого. -
1:08 - 1:09Изменение климата - острая проблема.
-
1:09 - 1:11Что я имею в виду под "острой проблемой"?
-
1:11 - 1:15Это проблема, выходящая за
-
1:15 - 1:17пределы географических границ.
-
1:17 - 1:21Хотя, разумеется, отдельные
нации больше замешаны -
1:21 - 1:23в этом, чем другие. На
самом деле, самое ужасное -
1:23 - 1:24заключается в том, что
те, кто меньше всего -
1:24 - 1:26способствовал развитию проблемы,
пострадают больше всего. -
1:26 - 1:29В этом состоит великое неравенство.
-
1:29 - 1:32Итак, у нас на руках имеется
неразрешимая в рамках -
1:32 - 1:35одной страны проблемы, и в
то же время международные -
1:35 - 1:38институты крайне слабы.
-
1:38 - 1:40Вот часть этой острой проблемы.
-
1:40 - 1:44Второй ее элемент
заключается в том, что она -
1:44 - 1:47выходит за нормальные
временные рамки. Мы привыкли -
1:47 - 1:52к ежедневным новостям,
квартальным отчетам в бизнесе -
1:52 - 1:55или же к циклу выборов - мы
привыкли далее не загадывать. -
1:55 - 1:57А климатические изменения
по сути длятся вечно. -
1:57 - 2:00Выбрасывая углекислый газ
в атмосферу, он остается -
2:00 - 2:03там, действуя на планету тысячу лет.
-
2:03 - 2:06Это подарок, который мы
делаем не только своим -
2:06 - 2:09детям, но и внукам, а также
десяткам будущих поколений. -
2:09 - 2:11Напоминает налог, который
неизменно приходится платить. -
2:11 - 2:12Да, так оно и есть.
-
2:12 - 2:15Однажды согрешив, платишь всю жизнь.
-
2:15 - 2:18Третий же элемент проблемы
заключается в том, что -
2:18 - 2:21углекислый газ присутствует
во всех аспектах -
2:21 - 2:23нашей промышленной экономики.
-
2:23 - 2:26Каждая машина и грузовик,
каждый самолет и дом, -
2:26 - 2:29каждая электрическая розетка
и промышленный процесс -
2:29 - 2:31теперь выделяет углекислый газ.
-
2:31 - 2:32Какой же у нас есть выход?
-
2:32 - 2:34Самый краткий путь
заключается в следующем. -
2:34 - 2:36Если вы декарбонизируете
электрическую сеть, -
2:36 - 2:39а затем переводите все на электричество,
-
2:39 - 2:42то только при соблюдении этих двух условий
-
2:42 - 2:44вы получите безуглеродную экономику.
-
2:44 - 2:47Всего несколько лет назад
это казалось несбыточной -
2:47 - 2:49мечтой, потому что создание
энергосистемы с нулевым -
2:49 - 2:50выбросом углерода было дорогостоящим.
-
2:50 - 2:52Но цены на солнечную энергию
и энергию ветра упали. -
2:52 - 2:55Солнечная энергия теперь самый
дешевый тип электричества -
2:55 - 2:57на планете Земля, на втором
месте - ветроэнергетика. -
2:57 - 3:00Это значит, что теперь
можно быстро перейти на -
3:00 - 3:02безуглеродную энергосистему,
сэкономив деньги потребителей. -
3:02 - 3:04У нас есть рычаги воздействия.
-
3:04 - 3:08Думаю, ключевым вопросом,
Хэл, является следующий: -
3:08 - 3:12есть ли у нас необходимые
технологии для замены -
3:12 - 3:14ископаемых видов топлива
на новые безуглеродные? -
3:14 - 3:15Я думаю, нет.
-
3:15 - 3:18Мне кажется, мы на 70-80
процентов это уже сделали. -
3:18 - 3:21Например, нам срочно нужен
прорыв в сфере аккумуляторов. -
3:21 - 3:24Аккумуляторы должны иметь более
высокую плотность энергии. -
3:24 - 3:27Они должны быть более
безопасными и быстрее заряжаться, -
3:27 - 3:29а также занимать меньше
места и весить меньше. -
3:29 - 3:32Но прежде всего они должны
гораздо меньше стоить. -
3:32 - 3:35Фактически, нам нужны
новые химические продукты, -
3:35 - 3:37которые не зависят от
дефицитного кобальта. -
3:37 - 3:39И нам нужно много таких аккумуляторов.
-
3:39 - 3:42Нам крайне нужны новые
исследования в области -
3:42 - 3:44экологически чистых видов энергии.
-
3:44 - 3:48США вкладывает в них около
2,5 миллиарда долларов -
3:48 - 3:50каждый год. А знаешь, сколько
американцы тратят на чипсы? -
3:50 - 3:51Нет.
-
3:51 - 3:53Я тебе скажу. Четыре миллиарда.
-
3:53 - 3:55Как тебе такое?
-
3:55 - 3:56Это зазеркалье.
-
3:56 - 3:58Можно я задам тебе волнующий меня вопрос
-
3:58 - 4:01о Кремниевой долине?
-
4:01 - 4:03Кремниевая долина регулируется
законом Мура, согласно -
4:03 - 4:05которому производительность
удваивается каждые 18 месяцев -
4:05 - 4:07Это даже не закон, а скорее наблюдение.
-
4:07 - 4:09Но как бы то ни было...
-
4:09 - 4:12Мир энергетики регулируется гораздо более
-
4:12 - 4:14прозаичными законами термодинамики, так?
-
4:14 - 4:17Это физические законы в экономике.
-
4:17 - 4:21Цемент, грузовики,
заводы, электростанции... -
4:21 - 4:22Атомы, а не биты.
-
4:22 - 4:24Атомы, а не биты. Именно.
-
4:24 - 4:26А преобразование больших
физических вещей происходит -
4:26 - 4:30медленнее, рамки ограничены,
а товары универсальны. -
4:30 - 4:34Так как же нам стимулировать
нужные нам в этих мирах -
4:34 - 4:38инновации, чтобы спасти планету?
-
4:38 - 4:40Что ж, это отличный вопрос.
Инновации начинаются -
4:40 - 4:44с фундаментальной науки в
исследованиях и разработках. -
4:44 - 4:48И приверженность США
этому принципу ничтожна, -
4:48 - 4:52хотя в глобальном смысле
мы наиболее продвинуты. -
4:52 - 4:53Но она должна быть выше
в 10 раз, чем условные -
4:53 - 4:572,5 миллиарда долларов в
год, которые мы тратим на -
4:57 - 4:59исследования в области
экологически чистых видов энергии. -
4:59 - 5:02Нам также надо выйти за рамки
НИОКР. Должна существовать -
5:02 - 5:07разработка, своего рода
предварительная коммерциализация, -
5:07 - 5:12чем в США занимается группа
под названием ARPA-E. -
5:12 - 5:14Также возникает вопрос о
создании новых компаний. -
5:14 - 5:15Да.
-
5:15 - 5:20Думаю, что предпринимательская
энергия возвращается -
5:20 - 5:25в эту сферу. Конечно, это
займет больше времени и средств. -
5:25 - 5:30Но можно создать по-настоящему
ценное предприятие. -
5:30 - 5:31Да.
-
5:31 - 5:34Прекрасными примерами являются
Tesla или Beyond Meat. -
5:34 - 5:36Они вдохновляют
предпринимателей по всему свету. -
5:36 - 5:38Однако этого недостаточно.
-
5:38 - 5:42Нам также нужен сигнал спроса
в сфере политических мер и -
5:42 - 5:46покупательского спроса от
наций, как, например, произошло -
5:46 - 5:49в Германии с солнечной энергией.
И тогда возникнут рынки. -
5:49 - 5:50В душе я капиталист.
-
5:52 - 5:57Я считаю, этот энергетический
кризис породит все рынки. -
5:58 - 5:59И это займет больше времени.
-
6:00 - 6:04Однако рынок аккумуляторов
для электромобилей - это -
6:04 - 6:07500 миллиардов долларов
ежегодно. И еще 500 миллиардов -
6:07 - 6:10крутится на рынке стационарных батарей.
-
6:10 - 6:14Хочу рассказать тебе
еще одну историю о мерах -
6:14 - 6:16экономической политики,
но, главное, о плановости. -
6:16 - 6:18Шэньчжэнь - это город с
15-миллионным населением, -
6:18 - 6:20современнейший город в Китае.
-
6:20 - 6:24И там китайцы решили перейти
на электрические автобусы. -
6:24 - 6:27Поэтому сразу ввели это
требование. По сути им -
6:27 - 6:30нужно было построить парковки
с зарядными станциями. -
6:30 - 6:35И сегодня по Шэньчжэню
ездит 18 000 электробусов. -
6:35 - 6:37У них 21 000 электротакси.
-
6:37 - 6:40И они не просто так
свалились на горожан сверху. -
6:40 - 6:43Их введение стало результатом продуманной,
-
6:43 - 6:45прописанной пятилетки, пятилетнего плана,
-
6:45 - 6:47а не просто предвыборного обещания.
-
6:47 - 6:50Содействие или противодействие
этим пятилеткам ведет к тому, -
6:50 - 6:51что мэров либо повышают, либо увольняют.
-
6:51 - 6:53Поэтому подход очень серьезный.
-
6:53 - 6:56Когда дело касается
углерода, дело также касается -
6:56 - 6:58здоровья, работы и общей
экономической стабильности. -
6:58 - 7:02Подводя итог, хочу сказать,
что сегодня по Китаю -
7:02 - 7:04ездит 420 000 электробусов.
-
7:04 - 7:07У Америки - менее тысячи.
-
7:07 - 7:11Какие еще национальные
проекты приходят тебе на ум? -
7:11 - 7:12Это глобальные усилия, но не все
-
7:12 - 7:14непременно будут делать одно и то же,
-
7:14 - 7:16да и не обязаны.
-
7:16 - 7:17Вот взять, к примеру, Норвегию.
-
7:17 - 7:20Страна - месторождение
оффшорной нефти, но там также -
7:20 - 7:23понимают последствия ее сжигания.
-
7:23 - 7:25Норвежцы поняли, что могут
увести свои навыки от -
7:25 - 7:28оффшорной нефтеразработки к
ветровой энергии на берегу. -
7:28 - 7:31Ветроустановки в океане поставить сложно.
-
7:31 - 7:34В океане ветра гораздо сильнее.
-
7:34 - 7:37И они более постоянны.
-
7:37 - 7:38По факту энергетическая
система нашла свой баланс. -
7:38 - 7:41Однако на просторах океана
строить что-то проблематично. -
7:41 - 7:42А Норвегии это удается.
-
7:42 - 7:43Так пусть они этим занимаются.
-
7:43 - 7:45И как, занимаются?
-
7:45 - 7:46Несомненно.
-
7:46 - 7:47Да. Блестящий подход.
-
7:47 - 7:49Еще один пример - это Индия.
-
7:49 - 7:51В Индии сотни миллионов человек не имеют
-
7:51 - 7:53доступа к электричеству.
-
7:53 - 7:55Благодаря достижениям в
разработке солнечной энергии и -
7:55 - 7:57аккумуляторов им нет смысла
проводить сетевое хозяйство -
7:57 - 7:59в те деревни, в которых электричества нет.
-
7:59 - 8:01Пропустим все эти шаги,
-
8:01 - 8:03все грязные шаги - и сразу
перейдем на чистую энергию. -
8:03 - 8:07Но все это имеет отношение
к сфере регулирования. -
8:07 - 8:09Нам нужны критические
ускорители, как в области -
8:09 - 8:12НИОКР, так и во введении этих изменений.
-
8:12 - 8:14Претворение их в жизнь - это инновация,
-
8:14 - 8:16ведь именно оно снижает цены.
-
8:16 - 8:18Правильные политические
меры могут все изменить. -
8:18 - 8:21И это уже произошло в
секторе электроэнергии. -
8:21 - 8:24Регулирующие органы в сфере
электроэнергетики потребовали -
8:24 - 8:27более чистых источников: больше
возобновляемых источников, -
8:27 - 8:29меньше угля, меньше природного газа.
-
8:29 - 8:30И дело пошло.
-
8:30 - 8:32Причем с блестящими результатами.
-
8:32 - 8:33Но этого недостаточно.
-
8:33 - 8:36Немецкое правительство
увидело возможность снизить -
8:36 - 8:38цены на экологически чистые виды энергии.
-
8:38 - 8:40И они внесли это в закон.
-
8:40 - 8:43Все согласились заплатить
дополнительную цену за первые -
8:43 - 8:45шаги в разработке солнечной
энергии с целью снижения цен. -
8:45 - 8:48С помощью экономических мер
немцы создали сигнал спроса. -
8:48 - 8:51А китайцы так же создали сигнал снабжения.
-
8:51 - 8:53Они решили, что солнечная
энергия - стратегическая -
8:53 - 8:55часть их будущей экономики.
-
8:55 - 8:57Между двумя странами возникло
негласное соглашение - -
8:57 - 8:59одни много закупают,
другие - много производят, -
8:59 - 9:01и это позволило снизить цены на 80%.
-
9:01 - 9:04И нам всем надо это
осуществить благодаря 10 -
9:04 - 9:06технологиям по всему миру.
-
9:06 - 9:08Меры экономической политики
должны стать волшебной -
9:08 - 9:12пыльцой, которая сможет
пронизать эти четыре сектора -
9:12 - 9:13в самых крупных странах,
да и во всех странах. -
9:13 - 9:15И меня вдохновляет то,
что для этого нужны будут -
9:15 - 9:19люди, обеспокоенные проблемой
экологии, хотя все должны -
9:19 - 9:20быть ей обеспокоены. И эти
люди должны энергично пробить -
9:20 - 9:24принятие нужных мер и
достучаться до тех людей, -
9:24 - 9:26которые их, собственно, и принимают.
-
9:26 - 9:29Если вы не знаете, кто принимает решение о
-
9:29 - 9:31декарбонизации электростанций
или о производстве -
9:31 - 9:33электромобилей в области экономики,
-
9:33 - 9:34то вы вне игры.
-
9:34 - 9:36Хэл, ты эксперт в
регламентированном подходе. -
9:36 - 9:38Я знаю, потому что читал твою книгу...
-
9:38 - 9:39Спасибо, Джон.
-
9:39 - 9:41"Разработка климатических решений".
-
9:41 - 9:43Что есть хороший вариант
экономической политики? -
9:43 - 9:45Здесь есть несколько
секретов, и они крайне важны, -
9:45 - 9:48если мы хотим решить
проблему изменения климата. -
9:48 - 9:50Приведу тебе два из них.
-
9:50 - 9:52Во-первых, надо брать по-крупному.
-
9:52 - 9:53Брать по-крупному.
-
9:53 - 9:54Именно так.
-
9:54 - 9:55И это совершенно очевидно,
но просто удивительно, -
9:55 - 9:58как много мер являются по сути полумерами.
-
9:58 - 10:00Как я говорю, "замазывают
зеленой краской". -
10:00 - 10:02Нам нужно не замазывание,
а реальная экология. -
10:02 - 10:05Второе. При введении мер
настаивайте на постоянном -
10:05 - 10:09усовершенствовании. Что это подразумевает?
-
10:09 - 10:11В 1978 году Джерри
Браун стал самым молодым -
10:11 - 10:13губернатором в истории
Калифорнии, и он ввел -
10:13 - 10:16тепловые строительные нормы.
То есть, при постройке -
10:16 - 10:18здания необходимо его утеплять.
-
10:18 - 10:19Довольно простая идея.
-
10:19 - 10:21Но в законе у него был прописан фокус.
-
10:21 - 10:25Каждые три года нормы
ужесточались все сильнее. -
10:25 - 10:28И знаешь, какими в итоге они
стали? Все, что окупается -
10:28 - 10:30за счет экономии энергии, стимулируется.
-
10:30 - 10:34Таким образом, за прошедшие
годы наши утеплители, -
10:34 - 10:36окна, печи и даже крыши
-
10:36 - 10:37становились все лучше и лучше.
-
10:37 - 10:39Сегодня при строительстве
в Калифорнии затрачивается -
10:39 - 10:43на 80% меньше электричества,
чем до введения этих норм. -
10:43 - 10:45А ведь Джерри Браун лишь
однажды использовал свои -
10:45 - 10:48возможности для разработки норм, которые
-
10:48 - 10:50будут приносить свои плоды вечно.
-
10:50 - 10:51Он все правильно услышал.
-
10:51 - 10:53Именно так. Постоянное усовершенствование.
-
10:53 - 10:56А вот и обратный пример,
тоже очень показательный. -
10:56 - 11:00Мы с тобой оба помним
первое эмбарго на поставки -
11:00 - 11:02нефти и последовавший за
ним энергетический кризис, -
11:02 - 11:04повлекший за собой стагнацию и инфляцию.
-
11:04 - 11:06Тогда президентом был Джеральд Форд.
-
11:06 - 11:08Если он понял, что, если
мы сможем удвоить топливную -
11:08 - 11:10эффективность новых
автомобилей, то мы сможем -
11:10 - 11:12вдвое сократить потребление ими энергии.
-
11:12 - 11:14Поэтому он подписал закон
об удвоении топливной -
11:14 - 11:16эффективности продаваемых
в США автомобилей -
11:16 - 11:19с 20 километров на 3,7 литра
-
11:19 - 11:20до 41 километра на 3,7 литра.
-
11:20 - 11:21Мощный шаг.
-
11:21 - 11:24По современным стандартам это смехотворно,
-
11:24 - 11:25но тогда это было неслыханно.
Настоящее удвоение. -
11:25 - 11:30Но, определив цель в цифрах,
он создал 25-летнее плато. -
11:31 - 11:34Представь себе, что было
бы, если бы он прописал -
11:34 - 11:38повышение топливной эффективности
на 4% до конца времен? -
11:38 - 11:40Да, Хэл, цели определяют все.
-
11:40 - 11:45Как же найти тех, кто задает эти цели?
-
11:45 - 11:46И как на них повлиять?
-
11:46 - 11:49Это, пожалуй, самый главный вопрос.
-
11:49 - 11:53Если всех нас будет сильно
волновать проблема климата, -
11:53 - 11:55но целей мы видеть не будем,
то это рассеянное действие. -
11:55 - 11:57Временное достижение какого-то результата.
-
11:57 - 11:59И так мы ничего не добьемся.
-
11:59 - 12:04В каждом секторе, в каждой
стране есть люди, принимающие -
12:04 - 12:07решения. И обычно это не
сенаторы и не президент. -
12:07 - 12:09Обычно это уполномоченный
по качеству воздуха или -
12:09 - 12:12начальники комиссий коммунальной
службы. Это те люди, -
12:12 - 12:15которые регулируют энергетику в экономике.
-
12:15 - 12:18Именно они решают, получим
ли мы более чистую энергию, -
12:18 - 12:21более качественные
здания, более совершенные -
12:21 - 12:22машины и так далее.
-
12:22 - 12:26Сколько таких людей в
экономике, как у США? -
12:26 - 12:28Электроэнергетические
компании являются монополиями, -
12:28 - 12:30поэтому их деятельность
регулируются комиссиями. -
12:30 - 12:33Иначе они слишком задерут цены.
-
12:33 - 12:35В каждом штате есть своя
комиссия по вопросам -
12:35 - 12:36деятельности коммунальных служб.
-
12:36 - 12:39И каждая из них состоит их пяти членов.
-
12:39 - 12:44Лишь 250 человек в США
определяют будущее энергосистемы. -
12:45 - 12:47Среди них - ни одного сенатора,
ни одного губернатора. -
12:47 - 12:49Их назначают на должность.
-
12:49 - 12:50Сколько углеводорода
находится под их контролем? -
12:50 - 12:5240% углеводорода во всей экономике.
-
12:52 - 12:54Ого. И всего 250 людей.
-
12:54 - 12:55250 лиц.
-
12:55 - 12:57Можно еще больше сузить
поиск. Возьмем 30 крупнейших -
12:57 - 13:01штатов. Для нас ведь главное
- брать по-крупному, так? -
13:01 - 13:02Так.
-
13:02 - 13:04У нас остается 150 человек.
А если удовлетвориться -
13:04 - 13:07тем, что вы выигрываете
с 3 голосами против 2, -
13:07 - 13:12то у вас останется 90
человек и половина углерода. -
13:12 - 13:17Как заставить этих людей выбрать
чистые источники энергии? -
13:17 - 13:21У них так называемый
"квазисудебный процесс". -
13:21 - 13:22Они проводят слушания.
-
13:22 - 13:23Собирают доказательства.
-
13:23 - 13:28Выявляют, что им разрешено
делать в рамках закона. -
13:28 - 13:30И они принимают решение.
-
13:30 - 13:32Им надо принимать в расчет
здоровье людей, экономику, -
13:32 - 13:36надежность, а также парниковые газы.
-
13:36 - 13:38Есть ли какой-то прорыв или инновация,
-
13:38 - 13:41которых ты с нетерпением ожидаешь?
-
13:41 - 13:43Меня привлекает "зеленый" водород.
-
13:43 - 13:46Нам необходимо снизить
стоимость электролиза, -
13:46 - 13:49а он всегда будет дороже,
чем простое электричество. -
13:49 - 13:52Таковы законы термодинамики.
-
13:52 - 13:54Но когда появится водород,
можно будет с помощью -
13:54 - 13:57других химикатов преобразовать
его в жидкое топливо, -
13:57 - 14:01например, синтетическое
дизельное топливо для самолетов, -
14:01 - 14:04грузовиков или кораблей.
Использовать для производства -
14:04 - 14:06удобрений. И также
переосмыслить основы химии. -
14:06 - 14:09Химия построена на углеводородах,
и нам нужно построить -
14:09 - 14:12ее на карбогидратах. Другой тип молекул,
-
14:12 - 14:15но в этом нет ничего невозможного.
-
14:15 - 14:17Еще один термин меня особенно привлекает -
-
14:17 - 14:20это термин "инвестиционные издержки".
-
14:20 - 14:24Если сегодня у вас есть
угольная электростанция или -
14:24 - 14:26шахта, то вы - в любой точке
мира - несете издержки. -
14:26 - 14:28И вы свои деньги уже не вернете.
-
14:28 - 14:29Потому что они нерентабельны.
-
14:29 - 14:32Мы проанализировали
экономику каждой угольной -
14:32 - 14:34электростанции в США, и
75% из них дешевле будет -
14:34 - 14:38закрыть и заменить их
новыми фермами на солнечной -
14:38 - 14:40энергии или энергии ветра, чем оплатить
-
14:40 - 14:42их эксплуатационные расходы.
-
14:42 - 14:44Кто окажется на обочине следующим?
-
14:44 - 14:45Это тоже важный вопрос.
-
14:45 - 14:47Я думаю, природный газ.
-
14:47 - 14:50Цена на него уже скользит вниз.
-
14:51 - 14:54Думаю, что люди, вкладывающие
большие деньги в газовые -
14:54 - 14:57месторождения или газовые
турбины, проклянут этот день. -
14:57 - 14:59Джон, а какие инновации или прорывы
-
14:59 - 15:01кажутся интересными лично тебе?
-
15:01 - 15:05Лично мне нравится
разработка моего друга и -
15:05 - 15:08героя дня Эла Гора, который
работает с предпринимателями. -
15:08 - 15:13Благодаря ей путем интеграции
данных можно каждой -
15:13 - 15:16точке на планете дать
оценку по выбросам углерода -
15:16 - 15:19в реальном времени.
-
15:19 - 15:22Меня учили смотреть на показатели.
-
15:22 - 15:23Это точно.
-
15:23 - 15:26Если у нас была бы карта
по типу Google Earth, -
15:26 - 15:31где можно было бы рассмотреть
деятельность конкретных -
15:31 - 15:34заводов, нефтеносных районов
или универмагов Walmart, -
15:34 - 15:37то это могло бы все изменить.
-
15:37 - 15:39Я также считаю, что важен учет углерода.
-
15:39 - 15:44Я видел, как предприниматели
создают системы, -
15:44 - 15:47которые позволят не только
владельцам, но и всем -
15:47 - 15:50сотрудникам организации увидеть, где у них
-
15:50 - 15:53в цепочке поставок имеется углерод.
-
15:53 - 15:54Да-да.
-
15:54 - 15:56Я хотел бы увидеть появление
законопроекта, согласно -
15:56 - 15:59которому Административно-бюджетное
управление -
15:59 - 16:01оценит каждый законодательный акт
-
16:01 - 16:03на предмет углеродного воздействия.
-
16:03 - 16:04Да.
-
16:04 - 16:07Если мы серьезно собираемся
что-то менять, надо -
16:07 - 16:08обязательно измерять важные показатели.
-
16:08 - 16:09Да-да.
-
16:09 - 16:12Давай поговорим о Париже
и Парижском соглашении. -
16:12 - 16:15Многие люди утверждают, что нации слишком
-
16:15 - 16:18забегают вперед, другие
так не думают и даже -
16:18 - 16:22полагают, что повестка
дня достаточно слабая. -
16:22 - 16:24Она не приведет нас к
желаемому результату. -
16:24 - 16:28Что ты думаешь о Парижском соглашении?
-
16:28 - 16:31Это довольно любопытная зверушка.
-
16:31 - 16:35Это не национальное и не
международное обязательство. -
16:35 - 16:37Оно не является обязательным.
-
16:37 - 16:38Оно не является обязательным.
-
16:38 - 16:41Это "определяемые на
национальном уровне вклады". -
16:41 - 16:44Такой термин дан в Парижском соглашении.
-
16:44 - 16:45Что он означает?
-
16:45 - 16:47Он означает, что Европа,
например, говорит: -
16:47 - 16:51"В 2030 году мы будем
выбрасывать на 40% меньше -
16:51 - 16:54углерода, чем в 1990 году". Если этого
-
16:54 - 16:58достигнуть не удастся, то
последствий не последует. -
16:58 - 17:00Если они превысят эту цифру - тоже.
-
17:00 - 17:03Но это не означает, что
соглашение бессмысленно. -
17:03 - 17:05Это очень знаковое соглашение.
-
17:05 - 17:06Хотя бы потому, что в
нем обозначены цели по -
17:06 - 17:09продвижению вперед, а не
падению вниз. Соглашение -
17:09 - 17:12определяет динамику, где
люди стремятся к лучшему. -
17:12 - 17:15Оно создало прозрачность в сфере выбросов
-
17:15 - 17:19углеводорода. И некоторые страны
-
17:19 - 17:22восприняли эти обязательства
всерьез, включая -
17:22 - 17:24Европейский союз и Китай.
-
17:24 - 17:27Я немного подытожу. Что нам нужно...
-
17:27 - 17:28Да.
-
17:28 - 17:31Так это план.
-
17:31 - 17:32Продолжай.
-
17:32 - 17:37Я полагаю, что сегодня у нас
имеются цели, но не план. -
17:37 - 17:40И, мне кажется, что
план должен состоять из -
17:40 - 17:4420 целенаправленных экономических
мер, каждая из которых -
17:44 - 17:49была бы нацелена на нужных
лиц, принимающих решения, -
17:49 - 17:53в нужных местах, для
этих 20 крупнейших стран -
17:53 - 17:55в четырех секторах их экономики.
-
17:55 - 17:58И эти четкие кампании должны
хорошо финансироваться, -
17:58 - 18:00быть очень целенаправленными, во главе
-
18:00 - 18:03должен стоять прекрасный
лидер, директор, основатель, -
18:03 - 18:04и должен присутствовать
штат отличных сотрудников, -
18:04 - 18:07подотчетный набор целей
и ключевых результатов, -
18:07 - 18:09и чтобы все это укладывалось
в какой-то срок. -
18:09 - 18:12И чтобы мы поквартально
могли бы измерять результаты. -
18:12 - 18:15Такой подход дал бы мне
надежду на то, что к 2030 -
18:15 - 18:17году наши цели будут
достигнуты. Что ты думаешь? -
18:17 - 18:20Позволь мне добавить
к уже сказанному тобой -
18:20 - 18:22еще пару характеристик.
-
18:22 - 18:24Нам нужно иметь глубокое
понимание того, кто принимает -
18:24 - 18:29решения, в идеале - индивидуально,
обязательно по должности, -
18:29 - 18:33и точно понимать, что именно
мотивирует лицо или мешает ему -
18:33 - 18:38принять решение, чтобы в
нужный момент на него надавить. -
18:38 - 18:42Одно дело - просто беспокоиться
за экологию и за планету. -
18:42 - 18:45И совсем другое -
сосредоточиться на принятии -
18:45 - 18:47самых главных решений для планеты.
-
18:47 - 18:49Именно это нам необходимо сделать.
-
18:49 - 18:50Мне нравится эта идея.
-
18:50 - 18:53Хорошо. Учесть, кто принимает решения.
-
18:53 - 18:56Есть еще кое-что, что
мы можем предпринять. -
18:56 - 18:59Нам надо активнее
выступать за организацию, -
18:59 - 19:04активизацию, привлечение
к проблемам климата своей -
19:04 - 19:08компании, соседей, молодежи ,
-
19:08 - 19:09а также своих друзей.
-
19:09 - 19:10Да.
-
19:10 - 19:11Надо голосовать.
-
19:11 - 19:12Да.
-
19:12 - 19:15Голосовать, будто от
этого зависит ваша жизнь. -
19:15 - 19:18Итак, Хэл, что у нас есть по итогу?
-
19:18 - 19:20Какой основной вывод?
-
19:20 - 19:23Я оптимист, Джон. Я верю,
что это осуществимо. -
19:23 - 19:26Я видел, как нации объединились, и вместе
-
19:26 - 19:27они способны на великие шаги.
-
19:27 - 19:30Вспомни электрификацию
сельских районов Америки или -
19:30 - 19:31построенную нами систему
автомагистралей между штатами. -
19:31 - 19:34Это огромные проекты,
преобразовавшие лицо страны. -
19:34 - 19:38Или построенные нами 300
000 самолетов за 4 года -
19:38 - 19:41Второй мировой войны. Если
мы решили что-то сделать -
19:41 - 19:44или если немцы, китайцы
или индийцы решили принять -
19:44 - 19:46меры, как и любая другая страна,
-
19:46 - 19:48то им все по плечу.
-
19:48 - 19:51Но если мы так и будем болтаться без цели,
-
19:51 - 19:52то мы никуда не придем.
-
19:52 - 19:54Как ты считаешь? Ты веришь в лучшее?
-
19:54 - 19:59Я не скажу, что я оптимист,
но у меня есть надежда. -
19:59 - 20:02Я считаю, что самый главный
вопрос заключается в следующем: -
20:02 - 20:06"Можем ли мы осуществить
это быстро и масштабно?" -
20:06 - 20:09Но хорошо уже то, что
сегодня спасать планету -
20:09 - 20:11стало гораздо дешевле, чем ее разрушать.
-
20:11 - 20:16Плохо то, что время у нас на исходе.
- Title:
- Обезуглеродить электроэнергию и всё электрифицировать
- Speaker:
- Джон Дуерр и Хэл Харви
- Description:
-
«На наше счастье, сейчас дешевле спасти планету, чем её разрушить, —говорит инженер и инвестор Джон Дуерр. — Но к сожалению, у нас катастрофически мало времени». В этом разговоре с экспертом по климатической политике Хэлом Харви два лидера устойчивого развития разъясняют, почему человечеству следует действовать сообща, быстро и масштабно навстречу невиданной по своей сложности задаче обезуглероживания всемирной экономики (которая на протяжении истории лишь увеличивала выбросы), и делятся полезными примерами эффективных энергетических решений в мире.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:17
Retired user edited Russian subtitles for How to decarbonize the grid and electrify everything | ||
Retired user edited Russian subtitles for How to decarbonize the grid and electrify everything | ||
Retired user edited Russian subtitles for How to decarbonize the grid and electrify everything | ||
Retired user edited Russian subtitles for How to decarbonize the grid and electrify everything | ||
Retired user edited Russian subtitles for How to decarbonize the grid and electrify everything | ||
Retired user edited Russian subtitles for How to decarbonize the grid and electrify everything | ||
Retired user edited Russian subtitles for How to decarbonize the grid and electrify everything | ||
Retired user edited Russian subtitles for How to decarbonize the grid and electrify everything |