[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.38,0:00:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Здравствуй, Хэл. Dialogue: 0,0:00:02.60,0:00:04.24,Default,,0000,0000,0000,,Джон, рад тебя видеть. Dialogue: 0,0:00:04.24,0:00:05.95,Default,,0000,0000,0000,,Я тоже рад тебя видеть. Dialogue: 0,0:00:05.95,0:00:08.47,Default,,0000,0000,0000,,Итак, Джон, перед нами\Nстоит нелегкая задача. Dialogue: 0,0:00:08.47,0:00:10.57,Default,,0000,0000,0000,,Нам надо очистить атмосферу от углерода. Dialogue: 0,0:00:10.57,0:00:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Необходимо снизить выбросы углерода и Dialogue: 0,0:00:12.10,0:00:14.13,Default,,0000,0000,0000,,к 2050 году довести их до нуля. Dialogue: 0,0:00:14.13,0:00:16.93,Default,,0000,0000,0000,,А снизить выбросы наполовину\Nнужно к 2030 году. Dialogue: 0,0:00:16.93,0:00:18.40,Default,,0000,0000,0000,,На каком этапе мы сейчас? Dialogue: 0,0:00:18.40,0:00:21.43,Default,,0000,0000,0000,,Как тебе известно, каждый год мы сливаем Dialogue: 0,0:00:21.43,0:00:25.39,Default,,0000,0000,0000,,55 миллиардов тонн\Nуглерода в нашу драгоценную Dialogue: 0,0:00:25.39,0:00:28.37,Default,,0000,0000,0000,,атмосферу, словно это какая-то\Nбесплатная канализация. Dialogue: 0,0:00:28.37,0:00:31.33,Default,,0000,0000,0000,,Чтобы пройти полпути к\N2030 году, нам необходимо Dialogue: 0,0:00:31.33,0:00:33.87,Default,,0000,0000,0000,,каждый год снижать ежегодные Dialogue: 0,0:00:33.87,0:00:35.94,Default,,0000,0000,0000,,выбросы на 10%. Dialogue: 0,0:00:35.94,0:00:39.11,Default,,0000,0000,0000,,А мы не снижали ежегодные выбросы ни Dialogue: 0,0:00:39.11,0:00:40.67,Default,,0000,0000,0000,,в один год за всю историю планеты. Dialogue: 0,0:00:40.67,0:00:42.15,Default,,0000,0000,0000,,Давай разложим все по полочкам. Dialogue: 0,0:00:42.15,0:00:44.11,Default,,0000,0000,0000,,75% выбросов приходится на 20 стран Dialogue: 0,0:00:44.11,0:00:47.27,Default,,0000,0000,0000,,с наибольшим количеством выбросов Dialogue: 0,0:00:47.27,0:00:50.56,Default,,0000,0000,0000,,из четырех секторов их экономики. Dialogue: 0,0:00:50.56,0:00:51.39,Default,,0000,0000,0000,,Первый - это энергетика. Dialogue: 0,0:00:51.39,0:00:52.22,Default,,0000,0000,0000,,Второй - транспорт. Dialogue: 0,0:00:53.55,0:00:55.08,Default,,0000,0000,0000,,Третий - здания. Dialogue: 0,0:00:55.08,0:00:57.48,Default,,0000,0000,0000,,Четвертый - промышленная деятельность. Dialogue: 0,0:00:57.48,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Нам нужно все это быстро\Nи масштабно исправить. Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:03.03,Default,,0000,0000,0000,,Мы исправляем. Dialogue: 0,0:01:03.03,0:01:06.32,Default,,0000,0000,0000,,Во многих аспектах дела обстоят\Nгораздо хуже, чем казалось, Dialogue: 0,0:01:06.32,0:01:07.69,Default,,0000,0000,0000,,но где-то - лучше, чем мы\Nдумали. Начнем с плохого. Dialogue: 0,0:01:07.69,0:01:09.37,Default,,0000,0000,0000,,Изменение климата - острая проблема. Dialogue: 0,0:01:09.37,0:01:11.36,Default,,0000,0000,0000,,Что я имею в виду под "острой проблемой"? Dialogue: 0,0:01:11.36,0:01:14.68,Default,,0000,0000,0000,,Это проблема, выходящая за Dialogue: 0,0:01:14.68,0:01:17.44,Default,,0000,0000,0000,,пределы географических границ. Dialogue: 0,0:01:17.44,0:01:20.77,Default,,0000,0000,0000,,Хотя, разумеется, отдельные\Nнации больше замешаны Dialogue: 0,0:01:20.77,0:01:23.39,Default,,0000,0000,0000,,в этом, чем другие. На\Nсамом деле, самое ужасное Dialogue: 0,0:01:23.39,0:01:24.23,Default,,0000,0000,0000,,заключается в том, что\Nте, кто меньше всего Dialogue: 0,0:01:24.23,0:01:26.16,Default,,0000,0000,0000,,способствовал развитию проблемы,\Nпострадают больше всего. Dialogue: 0,0:01:26.16,0:01:28.78,Default,,0000,0000,0000,,В этом состоит великое неравенство. Dialogue: 0,0:01:28.78,0:01:31.75,Default,,0000,0000,0000,,Итак, у нас на руках имеется\Nнеразрешимая в рамках Dialogue: 0,0:01:31.75,0:01:34.84,Default,,0000,0000,0000,,одной страны проблемы, и в\Nто же время международные Dialogue: 0,0:01:34.84,0:01:37.99,Default,,0000,0000,0000,,институты крайне слабы. Dialogue: 0,0:01:37.99,0:01:39.95,Default,,0000,0000,0000,,Вот часть этой острой проблемы. Dialogue: 0,0:01:39.95,0:01:44.34,Default,,0000,0000,0000,,Второй ее элемент\Nзаключается в том, что она Dialogue: 0,0:01:44.34,0:01:47.16,Default,,0000,0000,0000,,выходит за нормальные\Nвременные рамки. Мы привыкли Dialogue: 0,0:01:47.16,0:01:51.86,Default,,0000,0000,0000,,к ежедневным новостям,\Nквартальным отчетам в бизнесе Dialogue: 0,0:01:51.86,0:01:55.10,Default,,0000,0000,0000,,или же к циклу выборов - мы\Nпривыкли далее не загадывать. Dialogue: 0,0:01:55.10,0:01:57.06,Default,,0000,0000,0000,,А климатические изменения\Nпо сути длятся вечно. Dialogue: 0,0:01:57.06,0:02:00.48,Default,,0000,0000,0000,,Выбрасывая углекислый газ\Nв атмосферу, он остается Dialogue: 0,0:02:00.48,0:02:02.89,Default,,0000,0000,0000,,там, действуя на планету тысячу лет. Dialogue: 0,0:02:02.89,0:02:06.37,Default,,0000,0000,0000,,Это подарок, который мы\Nделаем не только своим Dialogue: 0,0:02:06.37,0:02:08.72,Default,,0000,0000,0000,,детям, но и внукам, а также\Nдесяткам будущих поколений. Dialogue: 0,0:02:08.72,0:02:10.73,Default,,0000,0000,0000,,Напоминает налог, который\Nнеизменно приходится платить. Dialogue: 0,0:02:10.73,0:02:11.83,Default,,0000,0000,0000,,Да, так оно и есть. Dialogue: 0,0:02:11.83,0:02:14.60,Default,,0000,0000,0000,,Однажды согрешив, платишь всю жизнь. Dialogue: 0,0:02:14.60,0:02:17.58,Default,,0000,0000,0000,,Третий же элемент проблемы\Nзаключается в том, что Dialogue: 0,0:02:17.58,0:02:20.66,Default,,0000,0000,0000,,углекислый газ присутствует\Nво всех аспектах Dialogue: 0,0:02:20.66,0:02:22.57,Default,,0000,0000,0000,,нашей промышленной экономики. Dialogue: 0,0:02:22.57,0:02:25.62,Default,,0000,0000,0000,,Каждая машина и грузовик,\Nкаждый самолет и дом, Dialogue: 0,0:02:25.62,0:02:28.96,Default,,0000,0000,0000,,каждая электрическая розетка\Nи промышленный процесс Dialogue: 0,0:02:28.96,0:02:30.93,Default,,0000,0000,0000,,теперь выделяет углекислый газ. Dialogue: 0,0:02:30.93,0:02:32.14,Default,,0000,0000,0000,,Какой же у нас есть выход? Dialogue: 0,0:02:32.14,0:02:33.77,Default,,0000,0000,0000,,Самый краткий путь\Nзаключается в следующем. Dialogue: 0,0:02:33.77,0:02:36.40,Default,,0000,0000,0000,,Если вы декарбонизируете\Nэлектрическую сеть, Dialogue: 0,0:02:36.40,0:02:38.60,Default,,0000,0000,0000,,а затем переводите все на электричество, Dialogue: 0,0:02:38.60,0:02:42.42,Default,,0000,0000,0000,,то только при соблюдении этих двух условий Dialogue: 0,0:02:42.42,0:02:44.44,Default,,0000,0000,0000,,вы получите безуглеродную экономику. Dialogue: 0,0:02:44.44,0:02:46.56,Default,,0000,0000,0000,,Всего несколько лет назад\Nэто казалось несбыточной Dialogue: 0,0:02:46.56,0:02:48.61,Default,,0000,0000,0000,,мечтой, потому что создание\Nэнергосистемы с нулевым Dialogue: 0,0:02:48.61,0:02:49.98,Default,,0000,0000,0000,,выбросом углерода было дорогостоящим. Dialogue: 0,0:02:49.98,0:02:52.03,Default,,0000,0000,0000,,Но цены на солнечную энергию\Nи энергию ветра упали. Dialogue: 0,0:02:52.03,0:02:54.64,Default,,0000,0000,0000,,Солнечная энергия теперь самый\Nдешевый тип электричества Dialogue: 0,0:02:54.64,0:02:56.80,Default,,0000,0000,0000,,на планете Земля, на втором\Nместе - ветроэнергетика. Dialogue: 0,0:02:56.80,0:03:00.09,Default,,0000,0000,0000,,Это значит, что теперь\Nможно быстро перейти на Dialogue: 0,0:03:00.09,0:03:02.46,Default,,0000,0000,0000,,безуглеродную энергосистему,\Nсэкономив деньги потребителей. Dialogue: 0,0:03:02.46,0:03:03.53,Default,,0000,0000,0000,,У нас есть рычаги воздействия. Dialogue: 0,0:03:03.53,0:03:08.38,Default,,0000,0000,0000,,Думаю, ключевым вопросом,\NХэл, является следующий: Dialogue: 0,0:03:08.38,0:03:12.27,Default,,0000,0000,0000,,есть ли у нас необходимые\Nтехнологии для замены Dialogue: 0,0:03:12.27,0:03:14.12,Default,,0000,0000,0000,,ископаемых видов топлива\Nна новые безуглеродные? Dialogue: 0,0:03:14.12,0:03:15.33,Default,,0000,0000,0000,,Я думаю, нет. Dialogue: 0,0:03:15.33,0:03:17.96,Default,,0000,0000,0000,,Мне кажется, мы на 70-80\Nпроцентов это уже сделали. Dialogue: 0,0:03:17.96,0:03:21.40,Default,,0000,0000,0000,,Например, нам срочно нужен\Nпрорыв в сфере аккумуляторов. Dialogue: 0,0:03:21.40,0:03:23.63,Default,,0000,0000,0000,,Аккумуляторы должны иметь более\Nвысокую плотность энергии. Dialogue: 0,0:03:23.63,0:03:26.73,Default,,0000,0000,0000,,Они должны быть более\Nбезопасными и быстрее заряжаться, Dialogue: 0,0:03:26.73,0:03:29.17,Default,,0000,0000,0000,,а также занимать меньше\Nместа и весить меньше. Dialogue: 0,0:03:29.17,0:03:31.97,Default,,0000,0000,0000,,Но прежде всего они должны\Nгораздо меньше стоить. Dialogue: 0,0:03:31.97,0:03:34.54,Default,,0000,0000,0000,,Фактически, нам нужны\Nновые химические продукты, Dialogue: 0,0:03:34.54,0:03:36.59,Default,,0000,0000,0000,,которые не зависят от\Nдефицитного кобальта. Dialogue: 0,0:03:36.59,0:03:39.45,Default,,0000,0000,0000,,И нам нужно много таких аккумуляторов. Dialogue: 0,0:03:39.45,0:03:41.72,Default,,0000,0000,0000,,Нам крайне нужны новые\Nисследования в области Dialogue: 0,0:03:41.72,0:03:43.99,Default,,0000,0000,0000,,экологически чистых видов энергии. Dialogue: 0,0:03:43.99,0:03:47.73,Default,,0000,0000,0000,,США вкладывает в них около\N2,5 миллиарда долларов Dialogue: 0,0:03:47.73,0:03:50.21,Default,,0000,0000,0000,,каждый год. А знаешь, сколько\Nамериканцы тратят на чипсы? Dialogue: 0,0:03:50.21,0:03:51.22,Default,,0000,0000,0000,,Нет. Dialogue: 0,0:03:51.22,0:03:53.25,Default,,0000,0000,0000,,Я тебе скажу. Четыре миллиарда. Dialogue: 0,0:03:53.25,0:03:54.99,Default,,0000,0000,0000,,Как тебе такое? Dialogue: 0,0:03:54.99,0:03:56.13,Default,,0000,0000,0000,,Это зазеркалье. Dialogue: 0,0:03:56.13,0:03:57.92,Default,,0000,0000,0000,,Можно я задам тебе волнующий меня вопрос Dialogue: 0,0:03:57.92,0:04:00.74,Default,,0000,0000,0000,,о Кремниевой долине? Dialogue: 0,0:04:00.74,0:04:03.12,Default,,0000,0000,0000,,Кремниевая долина регулируется\Nзаконом Мура, согласно Dialogue: 0,0:04:03.12,0:04:05.17,Default,,0000,0000,0000,,которому производительность\Nудваивается каждые 18 месяцев Dialogue: 0,0:04:05.17,0:04:07.21,Default,,0000,0000,0000,,Это даже не закон, а скорее наблюдение. Dialogue: 0,0:04:07.21,0:04:08.81,Default,,0000,0000,0000,,Но как бы то ни было... Dialogue: 0,0:04:08.81,0:04:12.12,Default,,0000,0000,0000,,Мир энергетики регулируется гораздо более Dialogue: 0,0:04:12.12,0:04:14.07,Default,,0000,0000,0000,,прозаичными законами термодинамики, так? Dialogue: 0,0:04:14.07,0:04:17.27,Default,,0000,0000,0000,,Это физические законы в экономике. Dialogue: 0,0:04:17.27,0:04:20.80,Default,,0000,0000,0000,,Цемент, грузовики,\Nзаводы, электростанции... Dialogue: 0,0:04:20.80,0:04:21.86,Default,,0000,0000,0000,,Атомы, а не биты. Dialogue: 0,0:04:21.86,0:04:23.57,Default,,0000,0000,0000,,Атомы, а не биты. Именно. Dialogue: 0,0:04:23.57,0:04:26.18,Default,,0000,0000,0000,,А преобразование больших\Nфизических вещей происходит Dialogue: 0,0:04:26.18,0:04:30.33,Default,,0000,0000,0000,,медленнее, рамки ограничены,\Nа товары универсальны. Dialogue: 0,0:04:30.33,0:04:34.19,Default,,0000,0000,0000,,Так как же нам стимулировать\Nнужные нам в этих мирах Dialogue: 0,0:04:34.19,0:04:38.11,Default,,0000,0000,0000,,инновации, чтобы спасти планету? Dialogue: 0,0:04:38.11,0:04:40.42,Default,,0000,0000,0000,,Что ж, это отличный вопрос.\NИнновации начинаются Dialogue: 0,0:04:40.42,0:04:43.84,Default,,0000,0000,0000,,с фундаментальной науки в\Nисследованиях и разработках. Dialogue: 0,0:04:43.84,0:04:48.49,Default,,0000,0000,0000,,И приверженность США\Nэтому принципу ничтожна, Dialogue: 0,0:04:48.49,0:04:51.63,Default,,0000,0000,0000,,хотя в глобальном смысле\Nмы наиболее продвинуты. Dialogue: 0,0:04:51.63,0:04:53.32,Default,,0000,0000,0000,,Но она должна быть выше\Nв 10 раз, чем условные Dialogue: 0,0:04:53.32,0:04:56.54,Default,,0000,0000,0000,,2,5 миллиарда долларов в\Nгод, которые мы тратим на Dialogue: 0,0:04:56.54,0:04:58.70,Default,,0000,0000,0000,,исследования в области\Nэкологически чистых видов энергии. Dialogue: 0,0:04:58.70,0:05:01.52,Default,,0000,0000,0000,,Нам также надо выйти за рамки\NНИОКР. Должна существовать Dialogue: 0,0:05:01.52,0:05:06.52,Default,,0000,0000,0000,,разработка, своего рода\Nпредварительная коммерциализация, Dialogue: 0,0:05:07.45,0:05:11.72,Default,,0000,0000,0000,,чем в США занимается группа\Nпод названием ARPA-E. Dialogue: 0,0:05:11.72,0:05:14.11,Default,,0000,0000,0000,,Также возникает вопрос о\Nсоздании новых компаний. Dialogue: 0,0:05:14.11,0:05:15.14,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:05:15.14,0:05:20.13,Default,,0000,0000,0000,,Думаю, что предпринимательская\Nэнергия возвращается Dialogue: 0,0:05:20.13,0:05:24.74,Default,,0000,0000,0000,,в эту сферу. Конечно, это\Nзаймет больше времени и средств. Dialogue: 0,0:05:24.74,0:05:29.66,Default,,0000,0000,0000,,Но можно создать по-настоящему\Nценное предприятие. Dialogue: 0,0:05:29.66,0:05:30.80,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:05:30.80,0:05:33.78,Default,,0000,0000,0000,,Прекрасными примерами являются\NTesla или Beyond Meat. Dialogue: 0,0:05:33.78,0:05:36.46,Default,,0000,0000,0000,,Они вдохновляют\Nпредпринимателей по всему свету. Dialogue: 0,0:05:36.46,0:05:38.10,Default,,0000,0000,0000,,Однако этого недостаточно. Dialogue: 0,0:05:38.10,0:05:42.10,Default,,0000,0000,0000,,Нам также нужен сигнал спроса\Nв сфере политических мер и Dialogue: 0,0:05:42.10,0:05:46.08,Default,,0000,0000,0000,,покупательского спроса от\Nнаций, как, например, произошло Dialogue: 0,0:05:46.08,0:05:48.63,Default,,0000,0000,0000,,в Германии с солнечной энергией.\NИ тогда возникнут рынки. Dialogue: 0,0:05:48.63,0:05:50.30,Default,,0000,0000,0000,,В душе я капиталист. Dialogue: 0,0:05:51.53,0:05:56.53,Default,,0000,0000,0000,,Я считаю, этот энергетический\Nкризис породит все рынки. Dialogue: 0,0:05:57.67,0:05:59.47,Default,,0000,0000,0000,,И это займет больше времени. Dialogue: 0,0:06:00.45,0:06:03.85,Default,,0000,0000,0000,,Однако рынок аккумуляторов\Nдля электромобилей - это Dialogue: 0,0:06:03.85,0:06:07.04,Default,,0000,0000,0000,,500 миллиардов долларов\Nежегодно. И еще 500 миллиардов Dialogue: 0,0:06:07.04,0:06:10.14,Default,,0000,0000,0000,,крутится на рынке стационарных батарей. Dialogue: 0,0:06:10.14,0:06:13.80,Default,,0000,0000,0000,,Хочу рассказать тебе\Nеще одну историю о мерах Dialogue: 0,0:06:13.80,0:06:15.75,Default,,0000,0000,0000,,экономической политики,\Nно, главное, о плановости. Dialogue: 0,0:06:15.75,0:06:18.35,Default,,0000,0000,0000,,Шэньчжэнь - это город с\N15-миллионным населением, Dialogue: 0,0:06:18.35,0:06:20.09,Default,,0000,0000,0000,,современнейший город в Китае. Dialogue: 0,0:06:20.09,0:06:24.10,Default,,0000,0000,0000,,И там китайцы решили перейти\Nна электрические автобусы. Dialogue: 0,0:06:24.10,0:06:27.17,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому сразу ввели это\Nтребование. По сути им Dialogue: 0,0:06:27.17,0:06:30.45,Default,,0000,0000,0000,,нужно было построить парковки\Nс зарядными станциями. Dialogue: 0,0:06:30.45,0:06:34.75,Default,,0000,0000,0000,,И сегодня по Шэньчжэню\Nездит 18 000 электробусов. Dialogue: 0,0:06:34.75,0:06:37.24,Default,,0000,0000,0000,,У них 21 000 электротакси. Dialogue: 0,0:06:37.24,0:06:40.22,Default,,0000,0000,0000,,И они не просто так\Nсвалились на горожан сверху. Dialogue: 0,0:06:40.22,0:06:43.40,Default,,0000,0000,0000,,Их введение стало результатом продуманной, Dialogue: 0,0:06:43.40,0:06:45.27,Default,,0000,0000,0000,,прописанной пятилетки, пятилетнего плана, Dialogue: 0,0:06:45.27,0:06:46.90,Default,,0000,0000,0000,,а не просто предвыборного обещания. Dialogue: 0,0:06:46.90,0:06:49.52,Default,,0000,0000,0000,,Содействие или противодействие\Nэтим пятилеткам ведет к тому, Dialogue: 0,0:06:49.52,0:06:51.39,Default,,0000,0000,0000,,что мэров либо повышают, либо увольняют. Dialogue: 0,0:06:51.39,0:06:53.23,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому подход очень серьезный. Dialogue: 0,0:06:53.23,0:06:56.33,Default,,0000,0000,0000,,Когда дело касается\Nуглерода, дело также касается Dialogue: 0,0:06:56.33,0:06:58.17,Default,,0000,0000,0000,,здоровья, работы и общей\Nэкономической стабильности. Dialogue: 0,0:06:58.17,0:07:01.73,Default,,0000,0000,0000,,Подводя итог, хочу сказать,\Nчто сегодня по Китаю Dialogue: 0,0:07:01.73,0:07:04.44,Default,,0000,0000,0000,,ездит 420 000 электробусов. Dialogue: 0,0:07:04.44,0:07:07.14,Default,,0000,0000,0000,,У Америки - менее тысячи. Dialogue: 0,0:07:07.14,0:07:10.61,Default,,0000,0000,0000,,Какие еще национальные\Nпроекты приходят тебе на ум? Dialogue: 0,0:07:10.61,0:07:12.21,Default,,0000,0000,0000,,Это глобальные усилия, но не все Dialogue: 0,0:07:12.21,0:07:14.40,Default,,0000,0000,0000,,непременно будут делать одно и то же, Dialogue: 0,0:07:14.40,0:07:15.77,Default,,0000,0000,0000,,да и не обязаны. Dialogue: 0,0:07:15.77,0:07:17.21,Default,,0000,0000,0000,,Вот взять, к примеру, Норвегию. Dialogue: 0,0:07:17.21,0:07:20.08,Default,,0000,0000,0000,,Страна - месторождение\Nоффшорной нефти, но там также Dialogue: 0,0:07:20.08,0:07:22.82,Default,,0000,0000,0000,,понимают последствия ее сжигания. Dialogue: 0,0:07:22.82,0:07:24.91,Default,,0000,0000,0000,,Норвежцы поняли, что могут\Nувести свои навыки от Dialogue: 0,0:07:24.91,0:07:28.20,Default,,0000,0000,0000,,оффшорной нефтеразработки к\Nветровой энергии на берегу. Dialogue: 0,0:07:28.20,0:07:31.48,Default,,0000,0000,0000,,Ветроустановки в океане поставить сложно. Dialogue: 0,0:07:31.48,0:07:33.95,Default,,0000,0000,0000,,В океане ветра гораздо сильнее. Dialogue: 0,0:07:33.95,0:07:36.58,Default,,0000,0000,0000,,И они более постоянны. Dialogue: 0,0:07:36.58,0:07:38.32,Default,,0000,0000,0000,,По факту энергетическая\Nсистема нашла свой баланс. Dialogue: 0,0:07:38.32,0:07:40.90,Default,,0000,0000,0000,,Однако на просторах океана\Nстроить что-то проблематично. Dialogue: 0,0:07:40.90,0:07:41.87,Default,,0000,0000,0000,,А Норвегии это удается. Dialogue: 0,0:07:41.87,0:07:43.23,Default,,0000,0000,0000,,Так пусть они этим занимаются. Dialogue: 0,0:07:43.23,0:07:44.50,Default,,0000,0000,0000,,И как, занимаются? Dialogue: 0,0:07:44.50,0:07:45.59,Default,,0000,0000,0000,,Несомненно. Dialogue: 0,0:07:45.59,0:07:46.98,Default,,0000,0000,0000,,Да. Блестящий подход. Dialogue: 0,0:07:46.98,0:07:48.63,Default,,0000,0000,0000,,Еще один пример - это Индия. Dialogue: 0,0:07:48.63,0:07:50.94,Default,,0000,0000,0000,,В Индии сотни миллионов человек не имеют Dialogue: 0,0:07:50.94,0:07:52.75,Default,,0000,0000,0000,,доступа к электричеству. Dialogue: 0,0:07:52.75,0:07:55.24,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря достижениям в\Nразработке солнечной энергии и Dialogue: 0,0:07:55.24,0:07:57.34,Default,,0000,0000,0000,,аккумуляторов им нет смысла\Nпроводить сетевое хозяйство Dialogue: 0,0:07:57.34,0:07:59.45,Default,,0000,0000,0000,,в те деревни, в которых электричества нет. Dialogue: 0,0:07:59.45,0:08:00.52,Default,,0000,0000,0000,,Пропустим все эти шаги, Dialogue: 0,0:08:00.52,0:08:03.20,Default,,0000,0000,0000,,все грязные шаги - и сразу\Nперейдем на чистую энергию. Dialogue: 0,0:08:03.20,0:08:06.83,Default,,0000,0000,0000,,Но все это имеет отношение\Nк сфере регулирования. Dialogue: 0,0:08:06.83,0:08:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Нам нужны критические\Nускорители, как в области Dialogue: 0,0:08:09.26,0:08:12.03,Default,,0000,0000,0000,,НИОКР, так и во введении этих изменений. Dialogue: 0,0:08:12.03,0:08:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Претворение их в жизнь - это инновация, Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:15.63,Default,,0000,0000,0000,,ведь именно оно снижает цены. Dialogue: 0,0:08:15.63,0:08:18.13,Default,,0000,0000,0000,,Правильные политические\Nмеры могут все изменить. Dialogue: 0,0:08:18.13,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,И это уже произошло в\Nсекторе электроэнергии. Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:23.87,Default,,0000,0000,0000,,Регулирующие органы в сфере\Nэлектроэнергетики потребовали Dialogue: 0,0:08:23.87,0:08:26.57,Default,,0000,0000,0000,,более чистых источников: больше\Nвозобновляемых источников, Dialogue: 0,0:08:26.57,0:08:28.53,Default,,0000,0000,0000,,меньше угля, меньше природного газа. Dialogue: 0,0:08:28.53,0:08:29.67,Default,,0000,0000,0000,,И дело пошло. Dialogue: 0,0:08:29.67,0:08:31.70,Default,,0000,0000,0000,,Причем с блестящими результатами. Dialogue: 0,0:08:31.70,0:08:33.18,Default,,0000,0000,0000,,Но этого недостаточно. Dialogue: 0,0:08:33.18,0:08:35.58,Default,,0000,0000,0000,,Немецкое правительство\Nувидело возможность снизить Dialogue: 0,0:08:35.58,0:08:37.60,Default,,0000,0000,0000,,цены на экологически чистые виды энергии. Dialogue: 0,0:08:37.60,0:08:39.53,Default,,0000,0000,0000,,И они внесли это в закон. Dialogue: 0,0:08:39.53,0:08:42.95,Default,,0000,0000,0000,,Все согласились заплатить\Nдополнительную цену за первые Dialogue: 0,0:08:42.95,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,шаги в разработке солнечной\Nэнергии с целью снижения цен. Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:47.69,Default,,0000,0000,0000,,С помощью экономических мер\Nнемцы создали сигнал спроса. Dialogue: 0,0:08:47.69,0:08:50.63,Default,,0000,0000,0000,,А китайцы так же создали сигнал снабжения. Dialogue: 0,0:08:50.63,0:08:52.82,Default,,0000,0000,0000,,Они решили, что солнечная\Nэнергия - стратегическая Dialogue: 0,0:08:52.82,0:08:54.69,Default,,0000,0000,0000,,часть их будущей экономики. Dialogue: 0,0:08:54.69,0:08:57.26,Default,,0000,0000,0000,,Между двумя странами возникло\Nнегласное соглашение - Dialogue: 0,0:08:57.26,0:08:59.32,Default,,0000,0000,0000,,одни много закупают,\Nдругие - много производят, Dialogue: 0,0:08:59.32,0:09:01.38,Default,,0000,0000,0000,,и это позволило снизить цены на 80%. Dialogue: 0,0:09:01.38,0:09:04.10,Default,,0000,0000,0000,,И нам всем надо это\Nосуществить благодаря 10 Dialogue: 0,0:09:04.10,0:09:05.60,Default,,0000,0000,0000,,технологиям по всему миру. Dialogue: 0,0:09:05.60,0:09:07.96,Default,,0000,0000,0000,,Меры экономической политики\Nдолжны стать волшебной Dialogue: 0,0:09:07.96,0:09:11.69,Default,,0000,0000,0000,,пыльцой, которая сможет\Nпронизать эти четыре сектора Dialogue: 0,0:09:11.69,0:09:12.82,Default,,0000,0000,0000,,в самых крупных странах,\Nда и во всех странах. Dialogue: 0,0:09:12.82,0:09:15.20,Default,,0000,0000,0000,,И меня вдохновляет то,\Nчто для этого нужны будут Dialogue: 0,0:09:15.20,0:09:18.91,Default,,0000,0000,0000,,люди, обеспокоенные проблемой\Nэкологии, хотя все должны Dialogue: 0,0:09:18.91,0:09:20.15,Default,,0000,0000,0000,,быть ей обеспокоены. И эти\Nлюди должны энергично пробить Dialogue: 0,0:09:20.15,0:09:24.23,Default,,0000,0000,0000,,принятие нужных мер и\Nдостучаться до тех людей, Dialogue: 0,0:09:24.23,0:09:26.31,Default,,0000,0000,0000,,которые их, собственно, и принимают. Dialogue: 0,0:09:26.31,0:09:28.56,Default,,0000,0000,0000,,Если вы не знаете, кто принимает решение о Dialogue: 0,0:09:28.56,0:09:31.29,Default,,0000,0000,0000,,декарбонизации электростанций\Nили о производстве Dialogue: 0,0:09:31.29,0:09:33.32,Default,,0000,0000,0000,,электромобилей в области экономики, Dialogue: 0,0:09:33.32,0:09:34.27,Default,,0000,0000,0000,,то вы вне игры. Dialogue: 0,0:09:34.27,0:09:36.20,Default,,0000,0000,0000,,Хэл, ты эксперт в\Nрегламентированном подходе. Dialogue: 0,0:09:36.20,0:09:38.47,Default,,0000,0000,0000,,Я знаю, потому что читал твою книгу... Dialogue: 0,0:09:38.47,0:09:39.49,Default,,0000,0000,0000,,Спасибо, Джон. Dialogue: 0,0:09:39.49,0:09:41.07,Default,,0000,0000,0000,,"Разработка климатических решений". Dialogue: 0,0:09:41.07,0:09:43.45,Default,,0000,0000,0000,,Что есть хороший вариант\Nэкономической политики? Dialogue: 0,0:09:43.45,0:09:45.04,Default,,0000,0000,0000,,Здесь есть несколько\Nсекретов, и они крайне важны, Dialogue: 0,0:09:45.04,0:09:48.07,Default,,0000,0000,0000,,если мы хотим решить\Nпроблему изменения климата. Dialogue: 0,0:09:48.07,0:09:49.74,Default,,0000,0000,0000,,Приведу тебе два из них. Dialogue: 0,0:09:49.74,0:09:51.70,Default,,0000,0000,0000,,Во-первых, надо брать по-крупному. Dialogue: 0,0:09:51.70,0:09:52.70,Default,,0000,0000,0000,,Брать по-крупному. Dialogue: 0,0:09:52.70,0:09:53.71,Default,,0000,0000,0000,,Именно так. Dialogue: 0,0:09:53.71,0:09:55.30,Default,,0000,0000,0000,,И это совершенно очевидно,\Nно просто удивительно, Dialogue: 0,0:09:55.30,0:09:58.07,Default,,0000,0000,0000,,как много мер являются по сути полумерами. Dialogue: 0,0:09:58.07,0:09:59.57,Default,,0000,0000,0000,,Как я говорю, "замазывают\Nзеленой краской". Dialogue: 0,0:09:59.57,0:10:01.75,Default,,0000,0000,0000,,Нам нужно не замазывание,\Nа реальная экология. Dialogue: 0,0:10:01.75,0:10:05.45,Default,,0000,0000,0000,,Второе. При введении мер\Nнастаивайте на постоянном Dialogue: 0,0:10:05.45,0:10:08.80,Default,,0000,0000,0000,,усовершенствовании. Что это подразумевает? Dialogue: 0,0:10:08.80,0:10:10.75,Default,,0000,0000,0000,,В 1978 году Джерри\NБраун стал самым молодым Dialogue: 0,0:10:10.75,0:10:13.27,Default,,0000,0000,0000,,губернатором в истории\NКалифорнии, и он ввел Dialogue: 0,0:10:13.27,0:10:16.36,Default,,0000,0000,0000,,тепловые строительные нормы.\NТо есть, при постройке Dialogue: 0,0:10:16.36,0:10:17.77,Default,,0000,0000,0000,,здания необходимо его утеплять. Dialogue: 0,0:10:17.77,0:10:18.85,Default,,0000,0000,0000,,Довольно простая идея. Dialogue: 0,0:10:18.85,0:10:20.93,Default,,0000,0000,0000,,Но в законе у него был прописан фокус. Dialogue: 0,0:10:20.93,0:10:24.72,Default,,0000,0000,0000,,Каждые три года нормы\Nужесточались все сильнее. Dialogue: 0,0:10:24.72,0:10:27.65,Default,,0000,0000,0000,,И знаешь, какими в итоге они\Nстали? Все, что окупается Dialogue: 0,0:10:27.65,0:10:30.28,Default,,0000,0000,0000,,за счет экономии энергии, стимулируется. Dialogue: 0,0:10:30.28,0:10:33.83,Default,,0000,0000,0000,,Таким образом, за прошедшие\Nгоды наши утеплители, Dialogue: 0,0:10:33.83,0:10:35.88,Default,,0000,0000,0000,,окна, печи и даже крыши Dialogue: 0,0:10:35.88,0:10:37.03,Default,,0000,0000,0000,,становились все лучше и лучше. Dialogue: 0,0:10:37.03,0:10:38.98,Default,,0000,0000,0000,,Сегодня при строительстве\Nв Калифорнии затрачивается Dialogue: 0,0:10:38.98,0:10:42.57,Default,,0000,0000,0000,,на 80% меньше электричества,\Nчем до введения этих норм. Dialogue: 0,0:10:42.57,0:10:45.20,Default,,0000,0000,0000,,А ведь Джерри Браун лишь\Nоднажды использовал свои Dialogue: 0,0:10:45.20,0:10:48.18,Default,,0000,0000,0000,,возможности для разработки норм, которые Dialogue: 0,0:10:48.18,0:10:49.65,Default,,0000,0000,0000,,будут приносить свои плоды вечно. Dialogue: 0,0:10:49.65,0:10:50.96,Default,,0000,0000,0000,,Он все правильно услышал. Dialogue: 0,0:10:50.96,0:10:53.37,Default,,0000,0000,0000,,Именно так. Постоянное усовершенствование. Dialogue: 0,0:10:53.37,0:10:56.28,Default,,0000,0000,0000,,А вот и обратный пример,\Nтоже очень показательный. Dialogue: 0,0:10:56.28,0:10:59.54,Default,,0000,0000,0000,,Мы с тобой оба помним\Nпервое эмбарго на поставки Dialogue: 0,0:10:59.54,0:11:02.08,Default,,0000,0000,0000,,нефти и последовавший за\Nним энергетический кризис, Dialogue: 0,0:11:02.08,0:11:04.07,Default,,0000,0000,0000,,повлекший за собой стагнацию и инфляцию. Dialogue: 0,0:11:04.07,0:11:05.53,Default,,0000,0000,0000,,Тогда президентом был Джеральд Форд. Dialogue: 0,0:11:05.53,0:11:07.93,Default,,0000,0000,0000,,Если он понял, что, если\Nмы сможем удвоить топливную Dialogue: 0,0:11:07.93,0:11:10.12,Default,,0000,0000,0000,,эффективность новых\Nавтомобилей, то мы сможем Dialogue: 0,0:11:10.12,0:11:11.73,Default,,0000,0000,0000,,вдвое сократить потребление ими энергии. Dialogue: 0,0:11:11.73,0:11:14.36,Default,,0000,0000,0000,,Поэтому он подписал закон\Nоб удвоении топливной Dialogue: 0,0:11:14.36,0:11:15.93,Default,,0000,0000,0000,,эффективности продаваемых\Nв США автомобилей Dialogue: 0,0:11:15.93,0:11:18.55,Default,,0000,0000,0000,,с 20 километров на 3,7 литра Dialogue: 0,0:11:18.55,0:11:19.70,Default,,0000,0000,0000,,до 41 километра на 3,7 литра. Dialogue: 0,0:11:19.70,0:11:20.97,Default,,0000,0000,0000,,Мощный шаг. Dialogue: 0,0:11:20.97,0:11:24.45,Default,,0000,0000,0000,,По современным стандартам это смехотворно, Dialogue: 0,0:11:24.45,0:11:25.47,Default,,0000,0000,0000,,но тогда это было неслыханно.\NНастоящее удвоение. Dialogue: 0,0:11:25.47,0:11:30.47,Default,,0000,0000,0000,,Но, определив цель в цифрах,\Nон создал 25-летнее плато. Dialogue: 0,0:11:31.30,0:11:33.87,Default,,0000,0000,0000,,Представь себе, что было\Nбы, если бы он прописал Dialogue: 0,0:11:33.87,0:11:37.92,Default,,0000,0000,0000,,повышение топливной эффективности\Nна 4% до конца времен? Dialogue: 0,0:11:37.92,0:11:40.47,Default,,0000,0000,0000,,Да, Хэл, цели определяют все. Dialogue: 0,0:11:40.47,0:11:44.57,Default,,0000,0000,0000,,Как же найти тех, кто задает эти цели? Dialogue: 0,0:11:44.57,0:11:46.27,Default,,0000,0000,0000,,И как на них повлиять? Dialogue: 0,0:11:46.27,0:11:49.22,Default,,0000,0000,0000,,Это, пожалуй, самый главный вопрос. Dialogue: 0,0:11:49.22,0:11:52.53,Default,,0000,0000,0000,,Если всех нас будет сильно\Nволновать проблема климата, Dialogue: 0,0:11:52.53,0:11:55.37,Default,,0000,0000,0000,,но целей мы видеть не будем,\Nто это рассеянное действие. Dialogue: 0,0:11:55.37,0:11:57.33,Default,,0000,0000,0000,,Временное достижение какого-то результата. Dialogue: 0,0:11:57.33,0:11:59.31,Default,,0000,0000,0000,,И так мы ничего не добьемся. Dialogue: 0,0:11:59.31,0:12:04.03,Default,,0000,0000,0000,,В каждом секторе, в каждой\Nстране есть люди, принимающие Dialogue: 0,0:12:04.03,0:12:06.73,Default,,0000,0000,0000,,решения. И обычно это не\Nсенаторы и не президент. Dialogue: 0,0:12:06.73,0:12:09.27,Default,,0000,0000,0000,,Обычно это уполномоченный\Nпо качеству воздуха или Dialogue: 0,0:12:09.27,0:12:11.82,Default,,0000,0000,0000,,начальники комиссий коммунальной\Nслужбы. Это те люди, Dialogue: 0,0:12:11.82,0:12:14.52,Default,,0000,0000,0000,,которые регулируют энергетику в экономике. Dialogue: 0,0:12:14.52,0:12:18.24,Default,,0000,0000,0000,,Именно они решают, получим\Nли мы более чистую энергию, Dialogue: 0,0:12:18.24,0:12:21.27,Default,,0000,0000,0000,,более качественные\Nздания, более совершенные Dialogue: 0,0:12:21.27,0:12:22.34,Default,,0000,0000,0000,,машины и так далее. Dialogue: 0,0:12:22.34,0:12:26.31,Default,,0000,0000,0000,,Сколько таких людей в\Nэкономике, как у США? Dialogue: 0,0:12:26.31,0:12:28.17,Default,,0000,0000,0000,,Электроэнергетические\Nкомпании являются монополиями, Dialogue: 0,0:12:28.17,0:12:30.50,Default,,0000,0000,0000,,поэтому их деятельность\Nрегулируются комиссиями. Dialogue: 0,0:12:30.50,0:12:32.54,Default,,0000,0000,0000,,Иначе они слишком задерут цены. Dialogue: 0,0:12:32.54,0:12:34.89,Default,,0000,0000,0000,,В каждом штате есть своя\Nкомиссия по вопросам Dialogue: 0,0:12:34.89,0:12:36.40,Default,,0000,0000,0000,,деятельности коммунальных служб. Dialogue: 0,0:12:36.40,0:12:39.16,Default,,0000,0000,0000,,И каждая из них состоит их пяти членов. Dialogue: 0,0:12:39.16,0:12:44.16,Default,,0000,0000,0000,,Лишь 250 человек в США\Nопределяют будущее энергосистемы. Dialogue: 0,0:12:44.90,0:12:47.34,Default,,0000,0000,0000,,Среди них - ни одного сенатора,\Nни одного губернатора. Dialogue: 0,0:12:47.34,0:12:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Их назначают на должность. Dialogue: 0,0:12:48.68,0:12:50.39,Default,,0000,0000,0000,,Сколько углеводорода\Nнаходится под их контролем? Dialogue: 0,0:12:50.39,0:12:52.46,Default,,0000,0000,0000,,40% углеводорода во всей экономике. Dialogue: 0,0:12:52.46,0:12:53.62,Default,,0000,0000,0000,,Ого. И всего 250 людей. Dialogue: 0,0:12:53.62,0:12:55.12,Default,,0000,0000,0000,,250 лиц. Dialogue: 0,0:12:55.12,0:12:57.33,Default,,0000,0000,0000,,Можно еще больше сузить\Nпоиск. Возьмем 30 крупнейших Dialogue: 0,0:12:57.33,0:13:00.95,Default,,0000,0000,0000,,штатов. Для нас ведь главное\N- брать по-крупному, так? Dialogue: 0,0:13:00.95,0:13:01.97,Default,,0000,0000,0000,,Так. Dialogue: 0,0:13:01.97,0:13:03.87,Default,,0000,0000,0000,,У нас остается 150 человек.\NА если удовлетвориться Dialogue: 0,0:13:03.87,0:13:06.64,Default,,0000,0000,0000,,тем, что вы выигрываете\Nс 3 голосами против 2, Dialogue: 0,0:13:06.64,0:13:11.64,Default,,0000,0000,0000,,то у вас останется 90\Nчеловек и половина углерода. Dialogue: 0,0:13:12.29,0:13:16.67,Default,,0000,0000,0000,,Как заставить этих людей выбрать\Nчистые источники энергии? Dialogue: 0,0:13:16.67,0:13:20.79,Default,,0000,0000,0000,,У них так называемый\N"квазисудебный процесс". Dialogue: 0,0:13:20.79,0:13:21.90,Default,,0000,0000,0000,,Они проводят слушания. Dialogue: 0,0:13:21.90,0:13:23.43,Default,,0000,0000,0000,,Собирают доказательства. Dialogue: 0,0:13:23.43,0:13:28.24,Default,,0000,0000,0000,,Выявляют, что им разрешено\Nделать в рамках закона. Dialogue: 0,0:13:28.24,0:13:29.67,Default,,0000,0000,0000,,И они принимают решение. Dialogue: 0,0:13:29.67,0:13:32.05,Default,,0000,0000,0000,,Им надо принимать в расчет\Nздоровье людей, экономику, Dialogue: 0,0:13:32.05,0:13:35.56,Default,,0000,0000,0000,,надежность, а также парниковые газы. Dialogue: 0,0:13:35.56,0:13:37.67,Default,,0000,0000,0000,,Есть ли какой-то прорыв или инновация, Dialogue: 0,0:13:37.67,0:13:40.68,Default,,0000,0000,0000,,которых ты с нетерпением ожидаешь? Dialogue: 0,0:13:40.68,0:13:43.13,Default,,0000,0000,0000,,Меня привлекает "зеленый" водород. Dialogue: 0,0:13:43.13,0:13:45.72,Default,,0000,0000,0000,,Нам необходимо снизить\Nстоимость электролиза, Dialogue: 0,0:13:45.72,0:13:49.02,Default,,0000,0000,0000,,а он всегда будет дороже,\Nчем простое электричество. Dialogue: 0,0:13:49.02,0:13:51.74,Default,,0000,0000,0000,,Таковы законы термодинамики. Dialogue: 0,0:13:51.74,0:13:53.95,Default,,0000,0000,0000,,Но когда появится водород,\Nможно будет с помощью Dialogue: 0,0:13:53.95,0:13:57.05,Default,,0000,0000,0000,,других химикатов преобразовать\Nего в жидкое топливо, Dialogue: 0,0:13:57.05,0:14:01.10,Default,,0000,0000,0000,,например, синтетическое\Nдизельное топливо для самолетов, Dialogue: 0,0:14:01.10,0:14:04.20,Default,,0000,0000,0000,,грузовиков или кораблей.\NИспользовать для производства Dialogue: 0,0:14:04.20,0:14:06.30,Default,,0000,0000,0000,,удобрений. И также\Nпереосмыслить основы химии. Dialogue: 0,0:14:06.30,0:14:08.91,Default,,0000,0000,0000,,Химия построена на углеводородах,\Nи нам нужно построить Dialogue: 0,0:14:08.91,0:14:11.83,Default,,0000,0000,0000,,ее на карбогидратах. Другой тип молекул, Dialogue: 0,0:14:11.83,0:14:14.56,Default,,0000,0000,0000,,но в этом нет ничего невозможного. Dialogue: 0,0:14:14.56,0:14:16.82,Default,,0000,0000,0000,,Еще один термин меня особенно привлекает - Dialogue: 0,0:14:16.82,0:14:20.03,Default,,0000,0000,0000,,это термин "инвестиционные издержки". Dialogue: 0,0:14:20.03,0:14:23.50,Default,,0000,0000,0000,,Если сегодня у вас есть\Nугольная электростанция или Dialogue: 0,0:14:23.50,0:14:26.27,Default,,0000,0000,0000,,шахта, то вы - в любой точке\Nмира - несете издержки. Dialogue: 0,0:14:26.27,0:14:27.63,Default,,0000,0000,0000,,И вы свои деньги уже не вернете. Dialogue: 0,0:14:27.63,0:14:29.05,Default,,0000,0000,0000,,Потому что они нерентабельны. Dialogue: 0,0:14:29.05,0:14:32.27,Default,,0000,0000,0000,,Мы проанализировали\Nэкономику каждой угольной Dialogue: 0,0:14:32.27,0:14:34.42,Default,,0000,0000,0000,,электростанции в США, и\N75% из них дешевле будет Dialogue: 0,0:14:34.42,0:14:37.76,Default,,0000,0000,0000,,закрыть и заменить их\Nновыми фермами на солнечной Dialogue: 0,0:14:37.76,0:14:40.14,Default,,0000,0000,0000,,энергии или энергии ветра, чем оплатить Dialogue: 0,0:14:40.14,0:14:41.83,Default,,0000,0000,0000,,их эксплуатационные расходы. Dialogue: 0,0:14:41.83,0:14:43.60,Default,,0000,0000,0000,,Кто окажется на обочине следующим? Dialogue: 0,0:14:43.60,0:14:45.04,Default,,0000,0000,0000,,Это тоже важный вопрос. Dialogue: 0,0:14:45.04,0:14:46.93,Default,,0000,0000,0000,,Я думаю, природный газ. Dialogue: 0,0:14:46.93,0:14:49.97,Default,,0000,0000,0000,,Цена на него уже скользит вниз. Dialogue: 0,0:14:50.92,0:14:54.29,Default,,0000,0000,0000,,Думаю, что люди, вкладывающие\Nбольшие деньги в газовые Dialogue: 0,0:14:54.29,0:14:56.72,Default,,0000,0000,0000,,месторождения или газовые\Nтурбины, проклянут этот день. Dialogue: 0,0:14:56.72,0:14:59.35,Default,,0000,0000,0000,,Джон, а какие инновации или прорывы Dialogue: 0,0:14:59.35,0:15:01.11,Default,,0000,0000,0000,,кажутся интересными лично тебе? Dialogue: 0,0:15:01.11,0:15:05.13,Default,,0000,0000,0000,,Лично мне нравится\Nразработка моего друга и Dialogue: 0,0:15:05.13,0:15:08.36,Default,,0000,0000,0000,,героя дня Эла Гора, который\Nработает с предпринимателями. Dialogue: 0,0:15:08.36,0:15:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря ей путем интеграции\Nданных можно каждой Dialogue: 0,0:15:12.80,0:15:16.50,Default,,0000,0000,0000,,точке на планете дать\Nоценку по выбросам углерода Dialogue: 0,0:15:16.50,0:15:19.33,Default,,0000,0000,0000,,в реальном времени. Dialogue: 0,0:15:19.33,0:15:22.27,Default,,0000,0000,0000,,Меня учили смотреть на показатели. Dialogue: 0,0:15:22.27,0:15:23.29,Default,,0000,0000,0000,,Это точно. Dialogue: 0,0:15:23.29,0:15:26.38,Default,,0000,0000,0000,,Если у нас была бы карта\Nпо типу Google Earth, Dialogue: 0,0:15:26.38,0:15:31.18,Default,,0000,0000,0000,,где можно было бы рассмотреть\Nдеятельность конкретных Dialogue: 0,0:15:31.18,0:15:33.87,Default,,0000,0000,0000,,заводов, нефтеносных районов\Nили универмагов Walmart, Dialogue: 0,0:15:33.87,0:15:36.58,Default,,0000,0000,0000,,то это могло бы все изменить. Dialogue: 0,0:15:36.58,0:15:39.33,Default,,0000,0000,0000,,Я также считаю, что важен учет углерода. Dialogue: 0,0:15:39.33,0:15:43.53,Default,,0000,0000,0000,,Я видел, как предприниматели\Nсоздают системы, Dialogue: 0,0:15:43.53,0:15:46.66,Default,,0000,0000,0000,,которые позволят не только\Nвладельцам, но и всем Dialogue: 0,0:15:46.66,0:15:50.17,Default,,0000,0000,0000,,сотрудникам организации увидеть, где у них Dialogue: 0,0:15:50.17,0:15:53.11,Default,,0000,0000,0000,,в цепочке поставок имеется углерод. Dialogue: 0,0:15:53.11,0:15:54.47,Default,,0000,0000,0000,,Да-да. Dialogue: 0,0:15:54.47,0:15:56.34,Default,,0000,0000,0000,,Я хотел бы увидеть появление\Nзаконопроекта, согласно Dialogue: 0,0:15:56.34,0:15:58.94,Default,,0000,0000,0000,,которому Административно-бюджетное\Nуправление Dialogue: 0,0:15:58.94,0:16:01.22,Default,,0000,0000,0000,,оценит каждый законодательный акт Dialogue: 0,0:16:01.22,0:16:02.92,Default,,0000,0000,0000,,на предмет углеродного воздействия. Dialogue: 0,0:16:02.92,0:16:03.76,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:16:03.76,0:16:06.81,Default,,0000,0000,0000,,Если мы серьезно собираемся\Nчто-то менять, надо Dialogue: 0,0:16:06.81,0:16:08.31,Default,,0000,0000,0000,,обязательно измерять важные показатели. Dialogue: 0,0:16:08.31,0:16:09.30,Default,,0000,0000,0000,,Да-да. Dialogue: 0,0:16:09.30,0:16:11.64,Default,,0000,0000,0000,,Давай поговорим о Париже\Nи Парижском соглашении. Dialogue: 0,0:16:11.64,0:16:14.57,Default,,0000,0000,0000,,Многие люди утверждают, что нации слишком Dialogue: 0,0:16:14.57,0:16:18.03,Default,,0000,0000,0000,,забегают вперед, другие\Nтак не думают и даже Dialogue: 0,0:16:18.03,0:16:21.98,Default,,0000,0000,0000,,полагают, что повестка\Nдня достаточно слабая. Dialogue: 0,0:16:21.98,0:16:24.16,Default,,0000,0000,0000,,Она не приведет нас к\Nжелаемому результату. Dialogue: 0,0:16:24.16,0:16:27.50,Default,,0000,0000,0000,,Что ты думаешь о Парижском соглашении? Dialogue: 0,0:16:27.50,0:16:30.94,Default,,0000,0000,0000,,Это довольно любопытная зверушка. Dialogue: 0,0:16:30.94,0:16:35.43,Default,,0000,0000,0000,,Это не национальное и не\Nмеждународное обязательство. Dialogue: 0,0:16:35.43,0:16:36.82,Default,,0000,0000,0000,,Оно не является обязательным. Dialogue: 0,0:16:36.82,0:16:37.97,Default,,0000,0000,0000,,Оно не является обязательным. Dialogue: 0,0:16:37.97,0:16:41.23,Default,,0000,0000,0000,,Это "определяемые на\Nнациональном уровне вклады". Dialogue: 0,0:16:41.23,0:16:43.93,Default,,0000,0000,0000,,Такой термин дан в Парижском соглашении. Dialogue: 0,0:16:43.93,0:16:45.25,Default,,0000,0000,0000,,Что он означает? Dialogue: 0,0:16:45.25,0:16:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Он означает, что Европа,\Nнапример, говорит: Dialogue: 0,0:16:47.48,0:16:51.30,Default,,0000,0000,0000,,"В 2030 году мы будем\Nвыбрасывать на 40% меньше Dialogue: 0,0:16:51.30,0:16:54.32,Default,,0000,0000,0000,,углерода, чем в 1990 году". Если этого Dialogue: 0,0:16:54.32,0:16:57.80,Default,,0000,0000,0000,,достигнуть не удастся, то\Nпоследствий не последует. Dialogue: 0,0:16:57.80,0:17:00.30,Default,,0000,0000,0000,,Если они превысят эту цифру - тоже. Dialogue: 0,0:17:00.30,0:17:03.39,Default,,0000,0000,0000,,Но это не означает, что\Nсоглашение бессмысленно. Dialogue: 0,0:17:03.39,0:17:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Это очень знаковое соглашение. Dialogue: 0,0:17:04.61,0:17:06.38,Default,,0000,0000,0000,,Хотя бы потому, что в\Nнем обозначены цели по Dialogue: 0,0:17:06.38,0:17:08.71,Default,,0000,0000,0000,,продвижению вперед, а не\Nпадению вниз. Соглашение Dialogue: 0,0:17:08.71,0:17:12.47,Default,,0000,0000,0000,,определяет динамику, где\Nлюди стремятся к лучшему. Dialogue: 0,0:17:12.47,0:17:15.10,Default,,0000,0000,0000,,Оно создало прозрачность в сфере выбросов Dialogue: 0,0:17:15.10,0:17:18.66,Default,,0000,0000,0000,,углеводорода. И некоторые страны Dialogue: 0,0:17:18.66,0:17:21.77,Default,,0000,0000,0000,,восприняли эти обязательства\Nвсерьез, включая Dialogue: 0,0:17:21.77,0:17:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Европейский союз и Китай. Dialogue: 0,0:17:24.20,0:17:27.19,Default,,0000,0000,0000,,Я немного подытожу. Что нам нужно... Dialogue: 0,0:17:27.19,0:17:28.03,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:17:28.03,0:17:30.89,Default,,0000,0000,0000,,Так это план. Dialogue: 0,0:17:30.89,0:17:32.17,Default,,0000,0000,0000,,Продолжай. Dialogue: 0,0:17:32.17,0:17:36.63,Default,,0000,0000,0000,,Я полагаю, что сегодня у нас\Nимеются цели, но не план. Dialogue: 0,0:17:36.63,0:17:40.05,Default,,0000,0000,0000,,И, мне кажется, что\Nплан должен состоять из Dialogue: 0,0:17:40.05,0:17:43.72,Default,,0000,0000,0000,,20 целенаправленных экономических\Nмер, каждая из которых Dialogue: 0,0:17:43.72,0:17:48.52,Default,,0000,0000,0000,,была бы нацелена на нужных\Nлиц, принимающих решения, Dialogue: 0,0:17:48.52,0:17:52.52,Default,,0000,0000,0000,,в нужных местах, для\Nэтих 20 крупнейших стран Dialogue: 0,0:17:52.52,0:17:54.74,Default,,0000,0000,0000,,в четырех секторах их экономики. Dialogue: 0,0:17:54.74,0:17:57.79,Default,,0000,0000,0000,,И эти четкие кампании должны\Nхорошо финансироваться, Dialogue: 0,0:17:57.79,0:18:00.39,Default,,0000,0000,0000,,быть очень целенаправленными, во главе Dialogue: 0,0:18:00.39,0:18:02.76,Default,,0000,0000,0000,,должен стоять прекрасный\Nлидер, директор, основатель, Dialogue: 0,0:18:02.76,0:18:04.31,Default,,0000,0000,0000,,и должен присутствовать\Nштат отличных сотрудников, Dialogue: 0,0:18:04.31,0:18:07.12,Default,,0000,0000,0000,,подотчетный набор целей\Nи ключевых результатов, Dialogue: 0,0:18:07.12,0:18:08.67,Default,,0000,0000,0000,,и чтобы все это укладывалось\Nв какой-то срок. Dialogue: 0,0:18:08.67,0:18:11.80,Default,,0000,0000,0000,,И чтобы мы поквартально\Nмогли бы измерять результаты. Dialogue: 0,0:18:11.80,0:18:14.64,Default,,0000,0000,0000,,Такой подход дал бы мне\Nнадежду на то, что к 2030 Dialogue: 0,0:18:14.64,0:18:17.03,Default,,0000,0000,0000,,году наши цели будут\Nдостигнуты. Что ты думаешь? Dialogue: 0,0:18:17.03,0:18:20.31,Default,,0000,0000,0000,,Позволь мне добавить\Nк уже сказанному тобой Dialogue: 0,0:18:20.31,0:18:22.07,Default,,0000,0000,0000,,еще пару характеристик. Dialogue: 0,0:18:22.07,0:18:24.35,Default,,0000,0000,0000,,Нам нужно иметь глубокое\Nпонимание того, кто принимает Dialogue: 0,0:18:24.35,0:18:28.69,Default,,0000,0000,0000,,решения, в идеале - индивидуально,\Nобязательно по должности, Dialogue: 0,0:18:28.69,0:18:33.10,Default,,0000,0000,0000,,и точно понимать, что именно\Nмотивирует лицо или мешает ему Dialogue: 0,0:18:33.10,0:18:37.93,Default,,0000,0000,0000,,принять решение, чтобы в\Nнужный момент на него надавить. Dialogue: 0,0:18:37.93,0:18:42.40,Default,,0000,0000,0000,,Одно дело - просто беспокоиться\Nза экологию и за планету. Dialogue: 0,0:18:42.40,0:18:44.91,Default,,0000,0000,0000,,И совсем другое -\Nсосредоточиться на принятии Dialogue: 0,0:18:44.91,0:18:47.06,Default,,0000,0000,0000,,самых главных решений для планеты. Dialogue: 0,0:18:47.06,0:18:48.54,Default,,0000,0000,0000,,Именно это нам необходимо сделать. Dialogue: 0,0:18:48.54,0:18:49.71,Default,,0000,0000,0000,,Мне нравится эта идея. Dialogue: 0,0:18:49.71,0:18:52.63,Default,,0000,0000,0000,,Хорошо. Учесть, кто принимает решения. Dialogue: 0,0:18:52.63,0:18:55.98,Default,,0000,0000,0000,,Есть еще кое-что, что\Nмы можем предпринять. Dialogue: 0,0:18:55.98,0:18:59.17,Default,,0000,0000,0000,,Нам надо активнее\Nвыступать за организацию, Dialogue: 0,0:18:59.17,0:19:03.92,Default,,0000,0000,0000,,активизацию, привлечение\Nк проблемам климата своей Dialogue: 0,0:19:03.92,0:19:08.00,Default,,0000,0000,0000,,компании, соседей, молодежи , Dialogue: 0,0:19:08.00,0:19:09.38,Default,,0000,0000,0000,,а также своих друзей. Dialogue: 0,0:19:09.38,0:19:10.38,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:19:10.38,0:19:11.40,Default,,0000,0000,0000,,Надо голосовать. Dialogue: 0,0:19:11.40,0:19:12.41,Default,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:19:12.41,0:19:15.07,Default,,0000,0000,0000,,Голосовать, будто от\Nэтого зависит ваша жизнь. Dialogue: 0,0:19:15.07,0:19:18.37,Default,,0000,0000,0000,,Итак, Хэл, что у нас есть по итогу? Dialogue: 0,0:19:18.37,0:19:20.30,Default,,0000,0000,0000,,Какой основной вывод? Dialogue: 0,0:19:20.30,0:19:23.34,Default,,0000,0000,0000,,Я оптимист, Джон. Я верю,\Nчто это осуществимо. Dialogue: 0,0:19:23.34,0:19:25.64,Default,,0000,0000,0000,,Я видел, как нации объединились, и вместе Dialogue: 0,0:19:25.64,0:19:27.12,Default,,0000,0000,0000,,они способны на великие шаги. Dialogue: 0,0:19:27.12,0:19:29.69,Default,,0000,0000,0000,,Вспомни электрификацию\Nсельских районов Америки или Dialogue: 0,0:19:29.69,0:19:31.42,Default,,0000,0000,0000,,построенную нами систему\Nавтомагистралей между штатами. Dialogue: 0,0:19:31.42,0:19:33.57,Default,,0000,0000,0000,,Это огромные проекты,\Nпреобразовавшие лицо страны. Dialogue: 0,0:19:33.57,0:19:37.52,Default,,0000,0000,0000,,Или построенные нами 300\N000 самолетов за 4 года Dialogue: 0,0:19:37.52,0:19:41.24,Default,,0000,0000,0000,,Второй мировой войны. Если\Nмы решили что-то сделать Dialogue: 0,0:19:41.24,0:19:44.17,Default,,0000,0000,0000,,или если немцы, китайцы\Nили индийцы решили принять Dialogue: 0,0:19:44.17,0:19:46.31,Default,,0000,0000,0000,,меры, как и любая другая страна, Dialogue: 0,0:19:46.31,0:19:47.77,Default,,0000,0000,0000,,то им все по плечу. Dialogue: 0,0:19:47.77,0:19:50.83,Default,,0000,0000,0000,,Но если мы так и будем болтаться без цели, Dialogue: 0,0:19:50.83,0:19:52.27,Default,,0000,0000,0000,,то мы никуда не придем. Dialogue: 0,0:19:52.27,0:19:54.10,Default,,0000,0000,0000,,Как ты считаешь? Ты веришь в лучшее? Dialogue: 0,0:19:54.10,0:19:58.62,Default,,0000,0000,0000,,Я не скажу, что я оптимист,\Nно у меня есть надежда. Dialogue: 0,0:19:58.62,0:20:02.19,Default,,0000,0000,0000,,Я считаю, что самый главный\Nвопрос заключается в следующем: Dialogue: 0,0:20:02.19,0:20:05.70,Default,,0000,0000,0000,,"Можем ли мы осуществить\Nэто быстро и масштабно?" Dialogue: 0,0:20:05.70,0:20:09.14,Default,,0000,0000,0000,,Но хорошо уже то, что\Nсегодня спасать планету Dialogue: 0,0:20:09.14,0:20:11.34,Default,,0000,0000,0000,,стало гораздо дешевле, чем ее разрушать. Dialogue: 0,0:20:11.34,0:20:15.51,Default,,0000,0000,0000,,Плохо то, что время у нас на исходе.