Стюарт Браун утверждает, что игра — это больше чем забава, это жизненная необходимость
-
0:00 - 0:03Итак, мы начинаем. «Своя игра».
-
0:04 - 0:08Это уже нельзя не принимать всерьез, когда Нью-Йорк Таймс
-
0:08 - 0:14выносит на обложку своего воскресного приложения за 17 февраля сюжет об игре.
-
0:14 - 0:17И в конце пишет: «Это сильнее, чем специфика пола человека.
-
0:19 - 0:22Это серьезная, но опасная забава
-
0:23 - 0:27и «песочница» новых идей эволюции».
-
0:28 - 0:32Неплохо, за одним исключением. Если посмотреть на обложку, то кого на ней не хватает?
-
0:32 - 0:34Вы видите взрослых?
-
0:35 - 0:38Что ж, вернемся в XV век.
-
0:39 - 0:42Это двор в Европе
-
0:42 - 0:45и мешанина из 124 различных видов игр.
-
0:46 - 0:52Играют в одиночку и группами, люди всех возрастов, толкаются и дразнятся.
-
0:52 - 0:57Вот так вот. И я полагаю, это типичная картина того,
-
0:57 - 1:00как это бывало тогда во дворе.
-
1:01 - 1:04Я думаю, что мы, возможно, кое-что утратили в нашей культуре.
-
1:05 - 1:08Поэтому я собираюсь помочь вам разобраться
-
1:08 - 1:11с одним, на мой взгляд, замечательным видеорядом.
-
1:12 - 1:15Север Черчилля, провинция Манитоба. В октябре и ноябре
-
1:15 - 1:17Гудзонов залив не покрыт льдом
-
1:17 - 1:20И этот самец белого медведя, которого вы видите, весом 550 кг
-
1:20 - 1:24он дикий и весьма голодный.
-
1:24 - 1:27Норберт Роусинг, немецкий фотограф,
-
1:27 - 1:33находится на месте событий, снимая серию фотографий об этих хаски, которые на привязи.
-
1:34 - 1:38А слева появляется этот дикий самец белого медведя
-
1:38 - 1:41со взглядом хищника.
-
1:41 - 1:46Те из вас, кто бывал в Африке или кого преследовала бродячая собака,
-
1:46 - 1:49знают этот неотрывный хищный взгляд,
-
1:49 - 1:51встретив который, вы понимаете, что у вас неприятности.
-
1:51 - 1:53Но по другую сторону этого взгляда
-
1:53 - 1:58мы видим самку хаски, игриво выгнувшуюся и виляющую хвостом.
-
1:58 - 2:02И случается нечто очень необычное.
-
2:02 - 2:05Фиксированное поведение — cтереотипное и жесткое,
-
2:05 - 2:08обычно оканчивающееся трапезой — это поведение меняется.
-
2:09 - 2:11И белый медведь
-
2:11 - 2:14нависает над хаски.
-
2:14 - 2:18Когти спрятаны, клыков не видно.
-
2:18 - 2:21Они начинают поразительный балет.
-
2:25 - 2:26Игровой балет.
-
2:26 - 2:30Это природное: оно пересиливает хищную натуру
-
2:30 - 2:33и то, что в ином случае стало бы короткой смертельной схваткой.
-
2:34 - 2:39Если вы начнете вблизи рассматривать хаски, которая подставляет свою глотку белому медведю,
-
2:40 - 2:43и присмотритесь получше, то увидите измененное состояние.
-
2:44 - 2:47Они в состоянии игры.
-
2:47 - 2:49И именно такое состояние
-
2:50 - 2:54позволяет этим двум созданиям исследовать возможности.
-
2:54 - 2:57Они начинают делать нечто, что ни один из них не сделал бы
-
2:57 - 3:00в отсутствие игровых сигналов.
-
3:01 - 3:04Это удивительный пример того,
-
3:04 - 3:07как различие в силе
-
3:07 - 3:11может быть подавлено природным процессом, который есть в каждом из нас.
-
3:11 - 3:14Как я оказался вовлечён в этот вопрос?
-
3:14 - 3:17Джон упомянул, что я проделал некую работу с убийцами, и это действительно так.
-
3:17 - 3:20Техасский снайпер открыл мне глаза.
-
3:20 - 3:25В ретроспективе, когда мы изучали связь
-
3:25 - 3:27совершенного им массового убийства с важностью игры,
-
3:27 - 3:30в этом индивидуальном, но глубоком исследовании
-
3:30 - 3:32была обнаружена серьезная игровая недостаточность.
-
3:32 - 3:34Его звали Чарльз Уитмен.
-
3:34 - 3:37В нашем комитете, куда входили многие серьезные ученые,
-
3:37 - 3:39к окончанию исследования сложилось чувство,
-
3:39 - 3:45что отсутствие и продолжительное подавление нормальных развивающих игр
-
3:45 - 3:50сделало его более склонным к трагедии, которую он учинил.
-
3:50 - 3:53И эта находка выдержала проверку временем
-
3:54 - 3:58к сожалению, уже не так давно, в Вирджинском политехническом.
-
3:58 - 4:01Другие исследования групп риска
-
4:01 - 4:04сделали меня чувствительным к важности игры
-
4:05 - 4:07но я на самом деле не понимал, что это значит.
-
4:07 - 4:12Еще много лет я занимался изучением влияния игр на судьбы людей,
-
4:12 - 4:18прежде чем начал осознавать, что на самом деле у меня нет полного понимания происходящего.
-
4:18 - 4:22Думаю, что ни у кого из нас нет такого понимания, как бы то ни было.
-
4:22 - 4:24Впрочем, есть разные способы рассмотрения этого вопроса,
-
4:24 - 4:29о которых, я думаю, могу рассказать вам — привести систематику, подход к обдумыванию этой темы.
-
4:29 - 4:34А этот образ для нас, людей — начальная точка игры.
-
4:34 - 4:37Когда мать и младенец встречаются взглядом,
-
4:37 - 4:40и младенец уже достаточно подрос, чтобы улыбаться окружающим,
-
4:40 - 4:44то, что происходит (спонтанно!) — всплеск радости со стороны матери.
-
4:44 - 4:48Она начинает лепетать, агукать и улыбаться, и малыш ей отвечает тем же.
-
4:48 - 4:52Если бы мы сняли их электроэнцефалограмму, то
-
4:52 - 4:57нашли бы правое полушарие мозга каждого из них активным,
-
4:57 - 5:02таким образом у нас появляется понимание связи радостного
-
5:02 - 5:06проявления самой ранней игровой сцены и физиологии этого процесса.
-
5:07 - 5:11Я хочу, чтобы вы думали, что каждый кусочек более сложной игры
-
5:11 - 5:15у нас, людей, строится на этой основе.
-
5:15 - 5:19Итак, я собираюсь продемонстрировать один из способов рассматривать игру,
-
5:19 - 5:23но это совсем не уникальный и не единственный способ.
-
5:23 - 5:26Давайте посмотрим на телесные игры,
-
5:26 - 5:32проявляющие спонтанное желание преодолеть силу гравитации
-
5:32 - 5:34Это горный козел.
-
5:34 - 5:36Если у вас день не задался, попробуйте сделать так:
-
5:36 - 5:39попрыгайте, покачайтесь из стороны в сторону — и вы почувствуете себя лучше.
-
5:39 - 5:41Или вы можете почувствовать себя как этот персонаж,
-
5:41 - 5:44который тоже делает это просто так.
-
5:44 - 5:47У него нет конкретной цели, и именно это восхитительно в игре.
-
5:47 - 5:50Если цель важнее,
-
5:50 - 5:53чем само действие, то это, вероятно, не является игрой.
-
5:53 - 5:57А вот совсем другой вид игр — игры с предметами.
-
5:57 - 6:00Эта японская макака слепила снежок
-
6:00 - 6:03и собирается скатить его с горки
-
6:03 - 6:07И, хоть они и не кидаются ими друг в друга, это важнейшая часть игрового поведения.
-
6:07 - 6:11Человеческая рука, манипулирующая объектами —
-
6:11 - 6:14это рука в поиске мозга.
-
6:14 - 6:16Мозг находится в поиске руки,
-
6:16 - 6:21а игра — это среда, посредством которой они лучше всего связываются друг с другом.
-
6:21 - 6:27JPL (Лаборатория реактивного движения), о которой мы слышали утром — потрясающее место.
-
6:27 - 6:30Они нашли двух консультантов,
-
6:30 - 6:33Фрэнка Уилсона и Нэйта Джонсона.
-
6:33 - 6:37Фрэнк Уилсон — невропатолог, а Нэйт Джонсон — механик.
-
6:37 - 6:40Он преподавал механику старшеклассникам в Лонг Бич
-
6:40 - 6:45и обнаружил, что его ученики перестали справляться с программой.
-
6:46 - 6:49Он попытался выяснить почему. И самостоятельно пришел к выводу,
-
6:49 - 6:53что отстающие студенты, у которых не получалось, например, ремонтировать машины —
-
6:53 - 6:55никогда ранее не работали руками.
-
6:55 - 6:58Фрэнк Уилсон написал книгу «Рука».
-
6:58 - 7:01И вот они собрались вместе, их приняли на работу в JPL.
-
7:01 - 7:04А теперь и JPL, и НАСА, и Боинг,
-
7:04 - 7:07когда нанимают специалиста-исследователя,
-
7:07 - 7:11даже если претендент с отличием окончил Гарвард или Калифорнийский технологический,
-
7:11 - 7:14но ни разу не починил машину, не смастерил хоть что-то своими руками,
-
7:14 - 7:17не играл руками — считают, что он не справится с исследовательской работой.
-
7:17 - 7:20Игры практичны, они очень важны.
-
7:21 - 7:27Один из аспектов игры в том, что она возникает из любопытства и исследования. (Смех)
-
7:27 - 7:30Но это должно быть безопасное исследование.
-
7:30 - 7:33В данном случае все в порядке: маленький мальчик интересуется анатомией,
-
7:33 - 7:37а это его мама. Другие ситуации были бы не так безобидны.
-
7:37 - 7:40И, все же, любознательность и исследование — это часть игрового процесса.
-
7:40 - 7:43Если вы хотите быть «своим», вам надо играть в социальные игры.
-
7:43 - 7:46И социальные игры тоже часть того, о чем мы сегодня говорим
-
7:46 - 7:49и побочный продукт игры как явления.
-
7:50 - 7:52Жесткие контактные игры.
-
7:52 - 7:55Эти львицы, при наблюдении издали, выглядели как дерущиеся.
-
7:55 - 7:58Но если посмотреть поближе, они вроде тех белого медведя и хаски
-
7:58 - 8:02когти убраны, шерсть не торчит, взгляд мягкий,
-
8:02 - 8:05открытая пасть без клыков, балетные движения
-
8:05 - 8:08фигурные движения — все это специфика игры.
-
8:08 - 8:12А жестко-контактные игры — это великолепная среда обучения для всех нас.
-
8:12 - 8:16Дошкольникам, например, надо бы позволять нырять, бить, свистеть,
-
8:16 - 8:23кричать, устраивать хаос и через это развивать хорошую эмоциональную регуляцию
-
8:23 - 8:28и многие другие социальные качества — когнитивные, эмоциональные и физические,
-
8:28 - 8:30которые возникают в ходе жестких контактных игр.
-
8:31 - 8:35Игры на зрителя, ритуальные игры — мы вовлечены в некоторые из них.
-
8:35 - 8:39Те, кто живет в Бостоне, знают, что это был за момент, тот редкий случай,
-
8:39 - 8:43когда Ред Сокс выиграли мировую серию.
-
8:43 - 8:46Но обратите внимание на лицо и на язык тела каждого,
-
8:46 - 8:49кто присутствует на этой нечеткой картинке, и вы ощутите, что они все играют.
-
8:50 - 8:51Игры воображения.
-
8:51 - 8:56Я люблю эту картинку, поскольку на ней моя дочь, которой сейчас почти 40.
-
8:56 - 9:00Снимок напоминает мне об её воображении и умении рассказывать истории,
-
9:00 - 9:05о способности кудесничать в том, дошкольном возрасте.
-
9:05 - 9:08Для игрока действительно важно
-
9:08 - 9:11играть в одиночку в игры воображения.
-
9:11 - 9:15И эту картинку я люблю, потому что она все о том же.
-
9:15 - 9:19Во всех нас есть внутренний рассказ, который суть наша сокровенная история.
-
9:19 - 9:24История — единица внятности для мозга большинства из нас.
-
9:24 - 9:27Сегодня я рассказываю вам историю про игры.
-
9:27 - 9:32Этот бушмен, я полагаю, рассказывает о том, какую большую рыбину он упустил,
-
9:32 - 9:36а это важнейшая часть игровой сцены.
-
9:36 - 9:39Так что же игра значит для мозга?
-
9:39 - 9:42Она значит много.
-
9:42 - 9:46Мы знаем далеко не все о том, на что она влияет в человеческом мозгу,
-
9:46 - 9:53потому что исследования игры недостаточно финансируются.
-
9:53 - 9:55Я подавал заявку на грант в университет Карнеги.
-
9:55 - 9:58Они выделяли мне большой грант, когда я был профессором,
-
9:58 - 10:03на изучение пьяных водителей, и я думал, что это создало мне кредит доверия.
-
10:03 - 10:08А когда я полчаса проговорил об играх,
-
10:08 - 10:12стало очевидно, что они не принимают игры всерьез.
-
10:12 - 10:16Я думаю, а это было несколько лет назад, я думаю, что это уже в прошлом,
-
10:16 - 10:18и сейчас поднимается интерес к играм,
-
10:18 - 10:20так как уже есть хорошие исследования игр.
-
10:20 - 10:23Ничто так не оживляет мозг, как игра.
-
10:23 - 10:26Трехмерная игра активирует мозжечок,
-
10:26 - 10:29посылает множество импульсов в лобную долю,
-
10:29 - 10:33исполнительную часть, помогает развитию контекстной памяти
-
10:33 - 10:35и многое другое.
-
10:35 - 10:41Поэтому для меня это чрезвычайно познавательное научное приключение —
-
10:41 - 10:46взглянуть на связь нейробиологии с игрой и собрать вместе людей,
-
10:46 - 10:51каждый из которых в своей области не думал об этом с этой точки зрения.
-
10:51 - 10:54И это одна из сторон деятельности Национального института игр.
-
10:54 - 10:56А это один из способов, которым можно изучать игру —
-
10:56 - 11:00снять 256-электродную энцефалограмму.
-
11:00 - 11:05Простите, что мой подопытный не выглядит играющим, но зато это обеспечивает мобильность,
-
11:05 - 11:07в отсутствие которой упиралось реальное изучение игр.
-
11:07 - 11:11И мы взяли сценарий игры мать-младенец
-
11:11 - 11:14работа над которым, как мы надеемся, как раз сейчас заканчивается.
-
11:14 - 11:17Причина, по которой я поместил это здесь, также в том, чтобы упорядочить
-
11:17 - 11:21свои мысли о выявлении роли игры в жизни.
-
11:21 - 11:25Мир животных выявил эту роль.
-
11:25 - 11:28В животном мире, если взять крыс,
-
11:28 - 11:34у которых есть четкая ориентация на игру в определенный период подросткового возраста,
-
11:34 - 11:37и подавить игры, где они борются, пищат,
-
11:37 - 11:40шпыняют друг дружку, играя таким образом.
-
11:40 - 11:45Если вы прекратите такое поведение в одной экспериментальной группе
-
11:45 - 11:48и позволите другой экспериментальной группе играть,
-
11:48 - 11:50а затем наденете на крыс
-
11:50 - 11:53ошейник с запахом кошки,
-
11:53 - 11:56то они инстинктивно разбегутся и попрячутся.
-
11:56 - 11:59Вполне разумно: им не хочется быть убитыми кошкой.
-
11:59 - 12:01И что же дальше?
-
12:01 - 12:03Обе группы прячутся в укрытие
-
12:04 - 12:07И те, которые не играли, никогда не выходят обратно:
-
12:07 - 12:08они умирают.
-
12:08 - 12:12А игроки медленно исследуют окружающую среду,
-
12:12 - 12:15начинают пробовать, тестировать.
-
12:15 - 12:18Это говорит мне о том, что, по крайней мере у крыс,
-
12:18 - 12:21а у них, как я полагаю, такие же передатчики нервных импульсов, как и у нас,
-
12:21 - 12:23и похожая структура коры головного мозга,
-
12:23 - 12:26что игры могут быть существенно важны для выживания.
-
12:26 - 12:30И так далее, я мог бы привести еще много примеров на животных.
-
12:31 - 12:35А теперь, последствия игровой недостаточности. (Смех)
-
12:35 - 12:37Это потребовало много времени,
-
12:37 - 12:42мне пришлось уложить Гомера и пропустить его через ФМРТ и КТ,
-
12:42 - 12:46снять несколько ЭЭГ, но, как у всякого домоседа, его мозг усох.
-
12:46 - 12:49И мы в самом деле знаем, что у домашних животных
-
12:49 - 12:51и у других, когда им не хватает игр,
-
12:51 - 12:55у них, и у крыс тоже, мозг нормально не развивается.
-
12:56 - 13:01А теперь, наша программа говорит, что противоположность игры — не работа,
-
13:01 - 13:03это депрессия.
-
13:03 - 13:07И я полагаю, что если вы думаете о жизни без игры,
-
13:07 - 13:10без юмора, без флирта, без фильмов,
-
13:10 - 13:15без фантазии, без состязаний и так далее.
-
13:15 - 13:19Попытайтесь представить культуру или жизнь, взрослую или нет
-
13:20 - 13:22без игры.
-
13:22 - 13:25И что поистине уникально в человечестве,
-
13:25 - 13:29это то, что мы на самом деле предназначены для того, чтобы играть всю свою жизнь.
-
13:30 - 13:33И у всех нас есть способности к игровым сигналам.
-
13:33 - 13:38Никто не сомневается, относительно этой собаки, которую я снял на пляже Кармел несколько недель назад,
-
13:38 - 13:41то, что сейчас произойдет —
-
13:41 - 13:42это и есть игра.
-
13:42 - 13:43И в это можно верить.
-
13:43 - 13:47Основа доверия человека заложена в игровых сигналах.
-
13:47 - 13:52И мы, повзрослев, начинаем терять эти сигналы, через культуру и не только.
-
13:52 - 13:54И это досадно.
-
13:54 - 13:57Я думаю, нам есть много, чему поучиться.
-
13:57 - 14:01А вот Джейн Гудолл, с выражением игры на лице вместе с одной из своих любимых шимпанзе.
-
14:01 - 14:04Итак, часть игровой сигнальной системы
-
14:04 - 14:08связана с голосом, часть — с лицом, с жестами, с телом.
-
14:08 - 14:13Знаете, вы можете сказать — и я думаю, когда мы начинаем играть в коллективе,
-
14:13 - 14:17для групп действительно важно достигать ощущения безопасности
-
14:17 - 14:20через свой собственный обмен игровыми сигналами.
-
14:21 - 14:23Возможно, вам незнакомо это слово.
-
14:23 - 14:28Но хорошо бы, чтобы оно было вашим биологическим именем и фамилией.
-
14:28 - 14:32Потому что «неотения» означает сохранение юношеских качеств во взрослой жизни
-
14:32 - 14:35И мы, как считают специалисты по физической антропологии,
-
14:35 - 14:38как говорят многие, многие исследования, мы самые неотеничные,
-
14:38 - 14:43самые ребяческие, самые гибкие, самые пластичные из всех созданий.
-
14:43 - 14:46И, следовательно, наиболее склонные к игре.
-
14:46 - 14:49И это добавляет нам приспособляемости.
-
14:50 - 14:53А теперь, есть еще один способ изучения игры,
-
14:53 - 14:56на котором я хочу остановиться особо —
-
14:56 - 14:59это история игр.
-
14:59 - 15:02Ваша собственная персональная история игр уникальна,
-
15:02 - 15:06и часто мы о ней не особенно задумываемся.
-
15:06 - 15:09Эта книжка написана виртуозным игроком
-
15:09 - 15:11по имени Кевин Кэрролл.
-
15:11 - 15:16Кевин Кэролл вырос в очень сильно стеснённых обстоятельствах:
-
15:16 - 15:20мать-алкоголичка, без отца, гетто в Филадельфии,
-
15:20 - 15:23черная кожа, необходимость заботиться о младшем брате.
-
15:23 - 15:26Он понял, что когда смотрит на игровую площадку
-
15:26 - 15:29из окна, за которым он как в заточении,
-
15:29 - 15:31он чувствует себя иначе.
-
15:31 - 15:34И он пошел вслед за этим чувством.
-
15:34 - 15:37И смог изменить свою жизнь,
-
15:37 - 15:42вместо подавления и, как можно было бы ожидать, вместо тюрьмы или смерти
-
15:42 - 15:47он стал лингвистом, тренером, и сейчас он мотивационный спикер.
-
15:48 - 15:53Он преподносит игру как трансформационную силу
-
15:53 - 15:56всей своей жизни.
-
15:56 - 16:01А вот еще одна история игры, которая, как я полагаю, еще не окончена.
-
16:03 - 16:06Те из вас, кто помнит Альберта Гора
-
16:06 - 16:11во время первого срока, а потом и в течение успешной,
-
16:11 - 16:14но проигранной президентской кампании,
-
16:14 - 16:19возможно, вспомнят, как он был зажат, словно сам не свой.
-
16:19 - 16:21По крайней мере, на публике.
-
16:21 - 16:25И при взгляде на его историю, доступную в прессе,
-
16:25 - 16:31мне кажется, по крайней мере, с точки зрения психиатра,
-
16:31 - 16:35что немалая часть его жизни была запрограммирована.
-
16:36 - 16:41Загруженность летом, напряженная работа жарким летом в Теннесси
-
16:42 - 16:48Над ним давлели ожидания отца-сенатора и Вашингтона.
-
16:48 - 16:51И хотя, думаю, он определенно имел способности к игре,
-
16:51 - 16:53поскольку я на самом деле кое-что об этом знаю,
-
16:53 - 16:57он не обладал такой внутренней силой, как сейчас,
-
16:57 - 17:01уделяя внимание тому, что является его собственной страстью
-
17:01 - 17:04и его внутренним драйвом,
-
17:04 - 17:09который, я думаю, имеет в своей основе историю игры каждого из нас.
-
17:09 - 17:12Поэтому я призвал бы на индивидуальном уровне
-
17:12 - 17:16исследовать прошлое настолько далеко, насколько получится,
-
17:16 - 17:21до самого ясного, радостного и наполненного игрой образа, который у вас есть.
-
17:21 - 17:24Будь он связан с игрушкой, с днем рождения или с отпуском.
-
17:24 - 17:27И попытаться восстановить, начиная с эмоций того момента
-
17:27 - 17:30как это связано с вашей жизнью теперь.
-
17:30 - 17:33И вы найдете. Возможно, вы поменяете работу,
-
17:33 - 17:36как это случилось с рядом людей когда я их проводил через это
-
17:36 - 17:39для того, чтобы обрести внутреннюю силу через свою игру.
-
17:39 - 17:43Или вы будете способны обогатить свою жизнь, обозначив в ней приоритеты
-
17:43 - 17:45и уделяя им внимание.
-
17:45 - 17:48Большинство из нас работает с группами, и я поместил это здесь, потому что
-
17:48 - 17:51школа «Д», школа дизайнеров в Стэнфорде,
-
17:51 - 17:54благодаря Дэвиду Келли и многим другим
-
17:54 - 17:57кто мечтал о ее появлении
-
17:57 - 17:59позволила нашей группе собраться вместе
-
17:59 - 18:03и создать курс под названием «От игры к инновации».
-
18:03 - 18:06И вы увидите, что этот курс предназначен для исследования
-
18:06 - 18:10состояния игры человека, которое в чем-то похоже на состояние белого медведя и хаски
-
18:10 - 18:12и важности этого состояния для творческого мышления.
-
18:12 - 18:15Для исследования игрового поведения, его развития и его биологической основы.
-
18:15 - 18:18Для применения этих принципов, через конструктивное мышление
-
18:18 - 18:20для продвижения инноваций в мире бизнеса.
-
18:20 - 18:23Студенты будут работать с партнёрами из реального мира
-
18:23 - 18:26над разработкой проектов широкого применения.
-
18:26 - 18:28Это наш «первый блин» в этой области.
-
18:28 - 18:32Мы в этом проекте уже два с половиной, три месяца, и это на самом деле здорово.
-
18:32 - 18:35Тут вот есть наш звездный ученик, этот лабрадор,
-
18:35 - 18:39который многих из нас обучил состоянию игры,
-
18:39 - 18:43и чрезвычайно пожилой и дряхлый профессор, который там за главного.
-
18:43 - 18:48Брендан Бойл, Рич Крендалл, а справа с краю человек, который, я думаю,
-
18:48 - 18:53получит на пару с Джорджем Смутом Нобелевскую премию
-
18:53 - 18:54по нейробиологии - Стюарт Томпсон.
-
18:54 - 18:56Здесь у нас Брендан из IDEO
-
18:56 - 19:00и остальные сидят неподалеку и наблюдают за студентами,
-
19:00 - 19:04как они применяют в классе принципы игры на практике.
-
19:06 - 19:10Один из проектов состоял в том,
-
19:10 - 19:13чтобы понять, что делает совещания скучными,
-
19:13 - 19:16и попытаться с этим что-то сделать.
-
19:16 - 19:20Поэтому я покажу снятый студентами фильм
-
19:20 - 19:23как раз об этом.
-
19:23 - 19:27(Голос за кадром) Поток — это психическое состояние наваждения,
-
19:27 - 19:30в которое полностью погружен чем-то занятый человек.
-
19:30 - 19:33Оно характеризуется ощущением энергичной концентрации
-
19:33 - 19:36полного вовлечения и успеха в процессе деятельности.
-
19:40 - 19:43Важное, ключевое «откровение», которое мы узнали о совещаниях
-
19:43 - 19:46состоит в том, что люди устраивают их одно за другим,
-
19:46 - 19:48нарушая весь ход дня.
-
19:48 - 19:51Участники встреч не знают, когда им удастся вернуться к работе,
-
19:51 - 19:53от которой они отрываются.
-
19:53 - 19:56Но это не обязательно должно быть так.
-
19:56 - 20:49(Музыка)
-
20:49 - 20:52Несколько чудаков
-
20:52 - 20:54в этом месте под названием «школа Д»
-
20:54 - 20:58придумали формат встреч, из которой вы можете буквально выйти по ее окончании.
-
20:59 - 21:03Снимите совещание и перестаньте беспокоиться о том, как к нему вернуться.
-
21:04 - 21:06Потому что когда оно снова вам понадобится
-
21:06 - 21:10то будет буквально висеть в шкафу.
-
21:12 - 21:14«Носимое совещание».
-
21:14 - 21:18Ведь когда вы его надеваете, вы немедленно получаете все, что нужно
-
21:18 - 21:21для полезной, продуктивной и нескучной встречи.
-
21:21 - 21:24Но когда снимаете...
-
21:24 - 21:26тогда-то все настоящее и происходит.
-
21:26 - 21:32(Музыка)
-
21:32 - 21:35(Смех) (Аплодисменты)
-
21:35 - 21:38Стюарт Браун: Поэтому я призвал бы вас всех
-
21:41 - 21:43не противопоставлять
-
21:43 - 21:46для себя работу и игры,
-
21:46 - 21:49когда на игры вы отводите отдельное время,
-
21:49 - 21:52а наполнять свою жизнь
-
21:52 - 21:56минута за минутой, час за часом,
-
21:56 - 21:58играми тела,
-
21:58 - 22:00играми с предметами,
-
22:00 - 22:05социальными, трансформационными, импровизационными играми.
-
22:05 - 22:09Я считаю, ваша жизнь станет лучше и сильнее.
-
22:09 - 22:11Спасибо.
-
22:11 - 22:18(Аплодисменты)
-
22:18 - 22:21Джон Хокенбери: Для меня это звучит так, как будто вы говорите
-
22:21 - 22:25что могут быть соблазны для людей, видящих вашу работу,
-
22:25 - 22:27и поэтому
-
22:27 - 22:32я думаю, я слышал об этом, при моем поверхностном понимании психологии игры,
-
22:32 - 22:34что так или иначе
-
22:34 - 22:37игры, в которые играют люди и животные —
-
22:37 - 22:40это в некотором роде репетиция взрослой деятельности.
-
22:40 - 22:43Ваша работа, насколько я вижу, говорит, что это существенно неправильно.
-
22:43 - 22:46С.Б.: Да, я думаю, что это неточно.
-
22:46 - 22:49И я полагаю это потому, что животные нас этому научили.
-
22:49 - 22:53Если вы лишите кошку игры,
-
22:53 - 22:57а вы можете это сделать, и мы все видели, как кошки забавляются,
-
22:57 - 23:02они останутся такими же хорошими хищниками, какими были бы, если б не играли.
-
23:02 - 23:04И если вы представите ребенка,
-
23:04 - 23:07изображающего Кинг-Конга,
-
23:07 - 23:10или гонщика, или пожарного,
-
23:10 - 23:13они же не все становятся гонщиками или пожарными.
-
23:14 - 23:19Видите, нет прямой связи между подготовкой к будущему,
-
23:19 - 23:22которая является наиболее удобным представлением об играх для большинства,
-
23:22 - 23:26и представлением о них как об отдельной биологической сущности.
-
23:26 - 23:31И именно так мои гоняющиеся друг за другом звери, за 4-5 лет
-
23:31 - 23:36действительно изменили мою точку зрения с клинической на нынешнюю.
-
23:36 - 23:40Она состоит в том, что игра - биологический процесс,
-
23:40 - 23:43как сон и сновидения.
-
23:43 - 23:48Если посмотреть на сон и сновидения с биологической точки зрения,
-
23:48 - 23:50животные спят и видят сны,
-
23:50 - 23:53они репетируют, они делают и некоторые другие вещи, помогающие памяти,
-
23:53 - 23:56и они - очень важная часть снов и сновидений.
-
23:56 - 23:59Следующим шагом эволюции млекопитающих
-
23:59 - 24:03и созданий с высокоразвитой нервной системой
-
24:03 - 24:06будет игра.
-
24:06 - 24:09И тот факт, что белый медведь и хаски или ворона и лисица
-
24:09 - 24:15или вы и я со своими собаками можем пересечься и получить такой опыт,
-
24:15 - 24:18ставит игру совершенно особняком.
-
24:18 - 24:22Она очень важна в обучении и выстраивании мозга.
-
24:22 - 24:25Поэтому это не есть то, что надо делать только в свободное время.
-
24:25 - 24:28Д.Х.: Как вам удается - а я знаю, что вы входите в сообщество ученых-исследователей,
-
24:28 - 24:33и вам надо учитывать гранты и все остальное.
-
24:33 - 24:35Как вы не допускаете?..
-
24:35 - 24:41Некоторые данные, которые вы получили,- серьезная наука, о которой вы говорите, что она тут есть, с этим непросто обращаться.
-
24:41 - 24:45Как у вас получается, чтобы пресса и научное сообщество
-
24:45 - 24:51не интерпретировали предпосылки вашей работы
-
24:51 - 24:54как будто это что-то вроде метафоры Моцарта,
-
24:54 - 24:57Где: «О, МРТ показывает...
-
24:57 - 25:00что игра улучшает интеллект.
-
25:00 - 25:02Давайте соберем детей
-
25:02 - 25:06и заставим их играть месяцами. Они все станут гениями и поступят в Гарвард.»
-
25:06 - 25:09Как вы не допускаете, чтобы люди так поступали
-
25:09 - 25:11с данными, которые вы получаете?
-
25:11 - 25:14С.Б.: Я думаю, есть только один способ:
-
25:14 - 25:17собрать всех моих людей,
-
25:17 - 25:19все они практики,
-
25:19 - 25:23которые могут через импровизацию или через клоунаду или еще как-то
-
25:23 - 25:25получить состояние игры.
-
25:25 - 25:27Чтобы люди знали: вот оно.
-
25:27 - 25:31Затем вы берете специалиста по ФМРТ и Фрэнка Уилсона,
-
25:31 - 25:36других серьезных ученых, включая нейроэндокринологов.
-
25:36 - 25:42И собираете из них группу, нацеленную на изучение игры.
-
25:42 - 25:46Тогда это уже крайне трудно не принять всерьез.
-
25:46 - 25:49К сожалению, это делается в недостаточной степени.
-
25:49 - 25:52чтобы Национальный фонд науки, Национальный фонд психического здоровья
-
25:52 - 25:55или кто-то другой действительно взглянул на это иначе, всерьез.
-
25:55 - 26:01Я имею в виду то, что вы не услышите сейчас о чем-то вроде сердечно-сосудистых болезней или рака
-
26:01 - 26:03в связи с игрой.
-
26:03 - 26:08И при этом я вижу это как нечто основное для выживания
-
26:08 - 26:12в долгосрочной перспективе, как средство постижения основ общественного здоровья.
-
26:12 - 26:14Д.Х.: Стюарт Браун, большое спасибо!
-
26:14 - 26:16(Аплодисменты)
- Title:
- Стюарт Браун утверждает, что игра — это больше чем забава, это жизненная необходимость
- Speaker:
- Stuart Brown
- Description:
-
Пионер в исследовании игры, Стюарт Браун говорит о том, что юмор, игры, буйства, флирт и фантазии — это больше, чем забавы. Достаток игр в детстве — залог того, что взрослый человек будет разумным и счастливым, а если не прекращать играть, то можно стать умнее в любом возрасте.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 26:26