Diana Al-Hadid'in Stüdyo Partisi | "New York'ta Yakın Takip" | Art21
-
0:01 - 0:04[kuş cıvıldamaları]
-
0:11 - 0:13[kahkahalar]
-
0:14 - 0:17İşte stüdyomuzdaki ruh hali hep böyle, acayip gergin.
-
0:18 - 0:20Diana Al-Hadid- Ressam
-
0:20 - 0:22Şimdi ne olacak? [kahkaha atar]
-
0:22 - 0:23[Ryan'ın iPhone'undaki FX Uygulaması]
-
0:23 - 0:25Oraya merdiven mi koyacak?
-
0:25 - 0:27Peki sonra...
-
0:27 - 0:28[plak çizilme sesi]
-
0:29 - 0:31Al-Hadid stüdyoları!
-
0:31 - 0:32Buum!
-
0:32 - 0:33[Diana Al-Hadid'in Stüdyo Partisi]
-
0:33 - 0:34N'aber?
-
0:35 - 0:37Şimdi, seksi müzik açalım mı?
-
0:37 - 0:38[Diana, gülerek] Evet.
-
0:38 - 0:41[saksafon çalar]
-
0:44 - 0:46[kaynak üfleci sesi]
-
0:49 - 0:54Dört sene önce, bu kat tamamen bomboştu.
-
0:55 - 0:56[matkap sesi]
-
0:59 - 1:04Su tesisatı yoktu, ısıtma sistemi yoktu, elektrik yoktu.
-
1:05 - 1:07Düz oldu mu?
-
1:07 - 1:10Ben şanslıydım, biri bana burs verdi, ben de bu alanı başka ressamlara bölüştürdüm,
-
1:11 - 1:13Bir kısmı başka ressamlara kiralanmış durumda.
-
1:14 - 1:20Sonra da, kendime, hayal edemeyeceğim kadar büyük bir yer ayırdım.
-
1:20 - 1:24Çok fazla projeye başlıyordum ve nasıl bitireceğimi bulmaya çalışıyordum.
-
1:24 - 1:28Evet, başardım. İşe yarıyor. Sayılır.
-
1:30 - 1:35Ben New York'a ilk taşındığımda, stüdyom 65 metre kareydi.
-
1:35 - 1:36[Asıl Boyut- 30 metre kare]
-
1:36 - 1:41Duvarların hemen dibinde, heykeller yapıyordum. Çok güçtü.
-
1:42 - 1:46Özellikle de benim yaptığım eserler için. Ancak bu bana, verimli olmayı öğretti:
-
1:46 - 1:50Mekan nasıl verimli kullanılır, para nasıl biriktirilir ve özellikle de zaman nasıl verimli harcanır..
-
1:50 - 1:56Çünkü kimse bana yardım etmemiştir ve elinizde çok kaynak yoksa, çok çabuk öğrenirsiniz.
-
1:57 - 2:01[Bu Diana'nın yeni heykeli.]
-
2:02 - 2:04[İki ay içinde, bunu bir sergi için hazır olması gerekli.]
-
2:04 - 2:05Yay!
-
2:09 - 2:13Geçen sene, işlerim hızla büyüdü.
-
2:14 - 2:18Bu işleri, bu çapta, tek başına yapmak imkansız.
-
2:18 - 2:20Bana bir kova verebilir misin? Evet!
-
2:22 - 2:26Şimdi, bana yardım eden asistanlarım var.
-
2:26 - 2:29Stüdyodaki herkesin bir takma adı var.
-
2:30 - 2:32[Drew Dudak- "Drew A Lot When He Was A Kid"]
-
2:33 - 2:35[Yeji Lee- "Yejisaur"]
-
2:35 - 2:37[Sarah Faitell- "Fatal"]
-
2:37 - 2:38İşte bu yüzden stüdyo yöneticim var...
-
2:38 - 2:40[Jonathan de Simone- "Jonny D On The Ones & Twos]
-
2:40 - 2:42ve o, işleri paylaştırıyor.
-
2:42 - 2:45Ben de, dikkatimi gerektiren bir şeye odaklanabiliyorum.
-
2:45 - 2:48Bu işler üzerine uğraşmak çok harika, çok eğlenceli.
-
2:48 - 2:50[Diana güler]
-
2:50 - 2:54Ben onunla ilk çalışmaya başladığımda, onun tek asistanı bendim.
-
2:56 - 3:01Altı ay boyunca onunla çok yakından çalıştım ve farklı teknikler hakkında çok şey öğrendim.
-
3:01 - 3:04Tek o çubuk olabilir.
-
3:05 - 3:06Haklısın.
-
3:06 - 3:08O, "Projen ya büyük olsun, ya da bırak git" diye düşünen birisi.
-
3:08 - 3:10Evet! Haklı çıkınca çok seviniyorum!
-
3:10 - 3:12Yaptığı herşeyin iz bırakmasını istiyor...
-
3:12 - 3:14Çok güzel oldu, içinden geçiyor.
-
3:14 - 3:16Yaptığı heykellerin devasa olmasını istiyor.
-
3:16 - 3:20Buradaki bir çok işlem buraya özgü ve biraz da garip.
-
3:21 - 3:29Yani, benim buradaki işim, diğer insanlara, Diana bu işin nasıl yapılmasını ister, onu göstermek.
-
3:29 - 3:35Benim yaptığım her şey insanların öğrenebileceği şeyler. Çok kolay, bence. Benim yaptığım şeyler kolay.
-
3:35 - 3:37Evet, ama seni seyretmek, ustayı iş başında seyretmek gibi.
-
3:37 - 3:38[Diana güler]
-
3:38 - 3:43Ben mesela cam yününü senin gibi tutabilmek isterdim, bunu tek başına yapmak zor.
-
3:43 - 3:44Ben daha hızlıyım.
-
3:44 - 3:47Evet. Ve yaptığın şeyler göze doğal geliyor.
-
3:50 - 3:53Burası bir kaç yıl boyunca çok dağınıktı.
-
3:53 - 3:56Nick sayesinde, bir profesyonel gibi görünüyorum.
-
3:57 - 3:59Faturaları seviyor--
-
3:59 - 4:01[Nicholas Joyce-"Snick"]
-
4:01 - 4:05Herşeyin kuruşu kuruşuna hesabını tutmayı seviyor. Bu yüzden, işimin bu kısmı biraz zor.
-
4:05 - 4:08Çok fazla detay var. [kahkaha atar] Eğlenceli detaylar.
-
4:11 - 4:13Jon ve ben yarış içindeyiz.
-
4:14 - 4:19Ben Diana'yı ofise sokmaya çalışıyorum, o da aynı gün, onu stüdyoya sokmaya çalışıyor.
-
4:19 - 4:21Yani onu paylaşıyoruz.
-
4:21 - 4:24[Ofis] [Stüdyo]
-
4:27 - 4:29Dışarı çıkacağız.
-
4:32 - 4:35Burası, harika bir çalışma ortamı.
-
4:35 - 4:38Burada bulunmak çok güzel. Kesinlikle çok şey öğreniyorum.
-
4:38 - 4:41Öte yandan da, çok zaman alıcı.
-
4:41 - 4:43[İşte harcanan vakit]
-
4:43 - 4:48Bir gün, buradan ayrılıp, kendi başıma bir şeyler yapmam gerekecek.
-
4:49 - 4:54Ancak buradan ayrılmanın en zor kısmı, işimizi yaparken çok gülüyor olmamız, olacak.
-
4:57 - 5:05Yani işimiz ciddi tabii, bir şeyler ortaya çıkarıyoruz ancak buradaki ortam çok rahat, çok güzel.
-
5:05 - 5:07Şimdi merdiven kullanacağım.
-
5:07 - 5:10[Diana bir yılı aşkın süredir bu heykel üzerinde çalışıyor.]
-
5:10 - 5:12[Sergiye bir ay kala, herkes potansiyelinin üzerinde çalışıyor.]
-
5:12 - 5:14En son süreçte, büyük bir değişim meydana geliyor.
-
5:14 - 5:18Yani herşey birbirine bağlanıyor ve büyük kararlar veriliyor.
-
5:19 - 5:24Benim odaklandığım nokta, o küçük detaylar. Girdiler, çıktılar.
-
5:25 - 5:26Burada çelik destekler var,
-
5:26 - 5:28[Paul Pino- "Paulapart"]
-
5:28 - 5:31Mesela burada. Bir tane içeride var, bir tane de burada.
-
5:31 - 5:38Bu sarkıtlar da, işte bu destekleri saklıyor. Ve kendinizi bir bilim kurgu dünyasında hissetmenizi sağlıyor.
-
5:38 - 5:40Sanki fizik kuralları ihlal edilmiş gibi.
-
5:41 - 5:46Heykeli oluşturan parçalar bazen işe yarıyor, bazense yaramıyor. Benim işim de bunları önceden kestirebilmek.
-
5:47 - 5:53Büyük, karmaşık heykellere ilişkin sorunları çözme konusunu çok ciddiye alıyoruz.
-
5:54 - 5:57Heykelin kendisi mantıklı bir yolla inşa edilmemiş.
-
5:57 - 6:01Mimari bir amaçtan ziyade, estetik bir amacı var.
-
6:01 - 6:04Benim üzerinde çalıştığım şey...
-
6:04 - 6:05[Dennis Harvey-"Dennissio (del Toro]"]
-
6:05 - 6:09bu heykelleri nasıl birleştireceğimizi gösteren bir inşaat kılavuzu.
-
6:10 - 6:15Ben sürekli stüdyoya gidip parçaları ölçüyorum, sonra da hemen bilgisayar başına geçiyorum.
-
6:15 - 6:18Bu kısım, her bir heykel için yapılır, ancak izleyiciler bilmez.
-
6:18 - 6:24Bu inşaat kılavuzları, heykelin hayatı boyunca onunla birlikte kalacak. [güler]
-
6:25 - 6:30Bazen burada çalıştıktan sonra eve gidiyorum ve rüyalarımda bir şeyler kestiğimi, yapıştırdığımı falan görüyorum.
-
6:30 - 6:33Ve rüyamda Diana'nın işini mi yapıyorum, kendi işimi mi yapıyorum, emin olamıyorum.
-
6:33 - 6:36Ve sonunda, benim için çok da fark etmez.
-
6:36 - 6:37[Saat gece 1:30]
-
6:37 - 6:40[Sabah sanat eseri taşıyıcıları geliyor olacak]
-
6:46 - 6:52Burada stüdyoda yaptığımız şey, bir süreliğine bizim sorunumuz.
-
6:52 - 6:59Sonraysa, sonsuza kadar, dünyanın sorunu haline gelecek...[kahkaha atar]
-
7:00 - 7:03Sanat dünyası çok kaprislidir.
-
7:03 - 7:08Bu yüzden belki de seneye tek başıma kalabilirim, kim bilir?
-
7:08 - 7:13Ancak ben dikkatliyim ve şansım nasıl giderse gitsin, hazırlıklıyım.
-
7:14 - 7:17Ressamlar bazen en bilge, en yaratıcı kişilerdir.
-
7:17 - 7:22Mantığın çok dışında bir işi yürütmeleri gerekir.
-
7:22 - 7:26Dünyanın geri kalanı çok daha mantıklıdır.
-
7:27 - 7:32Benim tanıdığım her ressam stres altında
-
7:33 - 7:38ve hepsinin büyük arzuları ve büyük merakları var.
-
7:41 - 7:45Ancak onlar dışarıdan sizin benim gibi görülen insanlardır,
-
7:45 - 7:47aman dikkatli olun. [kahkaha atar]
-
7:47 - 7:50Onlar her yerdeler. [güler]
-
7:50 - 7:52[Grauzone'un "Eisbär" şarkısı çalar]
-
7:52 - 7:54Dans partisi!
- Title:
- Diana Al-Hadid'in Stüdyo Partisi | "New York'ta Yakın Takip" | Art21
- Description:
-
Bir işi büyütmek ve ressam olarak olgunlaşmak bir arada yürütülebilir mi? Bu filmde, ressam Diana Al-Hadid ve fedakar asistanları, bir yandan iş ve eğlence dengesini kurarken, bir yandan da üzerinde çalıştıkları eseri, kısa süre içinde açılacak olan sergiye yetiştirmeye çalışıyorlar.
Ressam hakkında daha detaylı bilgi için:
http://www.art21.org/newyorkcloseup/artists/diana-al-hadid/ - Video Language:
- English
- Team:
- Art21
- Project:
- "New York Close Up" series
- Duration:
- 08:23
adeptgunes edited Turkish subtitles for Diana Al-Hadid's Studio Boom | "New York Close Up" | Art21 | ||
adeptgunes added a translation |