< Return to Video

David Perry over videogames

  • 0:00 - 0:02
    Ik ben opgegroeid in het noorden van Ierland,
  • 0:02 - 0:04
    in de meest noordelijke punt,
  • 0:04 - 0:06
    waar het ontzettend koud is.
  • 0:07 - 0:10
    Dit ben ik die hartje zomer rondrent in de achtertuin.
  • 0:10 - 0:11
    .
  • 0:11 - 0:12
    Ik kon geen beroep kiezen.
  • 0:12 - 0:14
    In Ierland ligt het leger het meest voor de hand,
  • 0:14 - 0:18
    maar om eerlijk te zijn is dat nogal stom.
  • 0:18 - 0:19
    .
  • 0:19 - 0:22
    Mijn moeder wilde dat ik tandarts werd.
  • 0:22 - 0:24
    Het probleem was dat ze dingen bleven opblazen.
  • 0:24 - 0:26
    Ik ging dus naar school in Belfast,
  • 0:26 - 0:28
    waar van alles gebeurde.
  • 0:28 - 0:30
    Dit zag je er vaak.
  • 0:30 - 0:32
    De school waar ik op zat was vrij saai.
  • 0:32 - 0:34
    Ze dwongen ons Latijn te leren en dergelijke.
  • 0:35 - 0:37
    De leraren hadden er weinig lol in,
  • 0:37 - 0:39
    de sporten waren erg smerig of erg pijnlijk.
  • 0:39 - 0:42
    Heel slim koos ik dus roeien, waar ik erg goed in werd.
  • 0:42 - 0:44
    Hier roei ik daadwerkelijk voor mijn school,
  • 0:44 - 0:47
    tot ik op een kwade dag met de boot om ging,
  • 0:47 - 0:48
    vlak voor de hele school.
  • 0:48 - 0:50
    Dat daar is de finish.
  • 0:50 - 0:51
    .
  • 0:51 - 0:52
    Dat was dus erg beschamend.
  • 0:52 - 0:55
    In die tijd kreeg onze school een subsidie van de regering,
  • 0:55 - 0:57
    en ze kochten een geweldige computer, de 3DZ onderzoeksmachine,
  • 0:57 - 1:00
    en ze lieten programmeer-handleidingen rondslingeren.
  • 1:01 - 1:03
    Zo konden studenten als ik, die niks te doen hadden,
  • 1:03 - 1:05
    leren de computer te programmeren.
  • 1:05 - 1:07
    Rond die tijd was dit de computer
  • 1:07 - 1:08
    die de mensen in huis namen.
  • 1:08 - 1:11
    Hij heette de Sinclair ZX80, een computer met 1 kilobyte geheugen,
  • 1:11 - 1:14
    en je kocht de programma's op cassettebandjes.
  • 1:14 - 1:16
    Ik stop nu heel even,
  • 1:16 - 1:18
    want ik hoorde dat het een vereiste is als je bij TED wilt spreken --
  • 1:18 - 1:21
    dat je een oude foto van jezelf met veel haar moet hebben.
  • 1:21 - 1:23
    Ik heb er dus eentje meegebracht.
  • 1:23 - 1:24
    .
  • 1:24 - 1:26
    Dan hebben we dat maar gehad.
  • 1:26 - 1:30
    Na de Sinclair ZX80 kwam de computer die, heel slim,
  • 1:30 - 1:32
    de Sinclair ZX81 heette.
  • 1:32 - 1:33
    .
  • 1:33 - 1:34
    En -- zie je die foto onderaan?
  • 1:34 - 1:36
    Je ziet daar een man die huiswerk met zijn zoon doet.
  • 1:36 - 1:39
    Ze dachten dat ze 'm daarvoor hadden gemaakt.
  • 1:39 - 1:41
    In werkelijkheid pakten we de programmeer-handleiding
  • 1:41 - 1:42
    en begonnen er games voor te maken.
  • 1:42 - 1:43
    We programmeerden in BASIC,
  • 1:43 - 1:45
    wat een rottaal is voor games,
  • 1:45 - 1:47
    dus leerden we onszelf assembleertaal aan
  • 1:47 - 1:50
    zodat we echt konden ingrijpen op de hardware.
  • 1:50 - 1:52
    Dit is de uitvinder, Sir Clive Sinclair,
  • 1:52 - 1:53
    en hij laat zijn machine zien.
  • 1:53 - 1:55
    Je had hetzelfde ding in de VS,
  • 1:55 - 1:57
    die heette de Timex Sinclair1000.
  • 1:58 - 2:00
    Om in die tijd een game te spelen had je verbeelding nodig,
  • 2:00 - 2:03
    om te geloven dat je echt "Battlestar Galactica" speelde.
  • 2:03 - 2:06
    De graphics waren verschrikkelijk.
  • 2:06 - 2:08
    Je had nóg meer verbeelding nodig om dit spel te spelen:
  • 2:08 - 2:09
    "Death Rider."
  • 2:09 - 2:11
    Natuurlijk konden de wetenschappers zich niet beheersen.
  • 2:11 - 2:14
    Ze gingen hun eigen videogames maken.
  • 2:14 - 2:18
    Dit is één van mijn favorieten, met konijnen fokken,
  • 2:18 - 2:21
    de mannetjes kiezen het gelukkige konijn.
  • 2:21 - 2:23
    Rond deze tijd gingen we van 1K naar 16K,
  • 2:23 - 2:25
    wat nogal een sprong was.
  • 2:25 - 2:27
    Als je je afvraagt hoeveen 16K is,
  • 2:27 - 2:29
    dit eBay logo is 16K.
  • 2:29 - 2:32
    Met zoveel geheugen heeft iemand een volledige
  • 2:32 - 2:34
    flight-simulator geprogrammeerd.
  • 2:34 - 2:36
    En zo zag het er uit.
  • 2:36 - 2:39
    Ik heb tijden met deze flight-simulator gespeeld,
  • 2:39 - 2:42
    en tegen het einde dacht ik echt dat ik met vliegtuigen kon vliegen.
  • 2:42 - 2:46
    Hier lanceert Clive Sinclair zijn kleurencomputer.
  • 2:46 - 2:49
    Hij wordt de vader van videogames in Europa genoemd.
  • 2:49 - 2:51
    Hij is multimiljonair, en daarom glimlacht hij
  • 2:51 - 2:53
    op deze foto, denk ik.
  • 2:53 - 2:55
    De daaropvolgende 20 jaar maakte ik
  • 2:55 - 2:57
    veel verschillende games.
  • 2:57 - 2:59
    Een paar hoogtepunten waren bijvoorbeeld "The Terminator,"
  • 2:59 - 3:02
    "Aladdin," de "Teenage Mutant Hero Turtles."
  • 3:02 - 3:03
    Omdat ik uit Groot-Brittannië kwam
  • 3:03 - 3:07
    vonden ze het woord 'ninja' te gemeen voor kinderen,
  • 3:07 - 3:09
    dus noemden ze het maar 'hero' (held).
  • 3:09 - 3:11
    Zelf vond ik de Spaanse versie het beste,
  • 3:11 - 3:13
    die heette "Tortugas Ninja."
  • 3:13 - 3:15
    Dat was veel beter.
  • 3:15 - 3:17
    .
  • 3:17 - 3:21
    De laatste game die ik maakte was een poging om de videogames-industrie
  • 3:21 - 3:24
    in Hollywood samen te laten werken aan iets,
  • 3:24 - 3:27
    in plaats van licenties aan elkaar te geven, om echt te werken.
  • 3:27 - 3:29
    Chris heeft me gevraagd wat statistieken mee te nemen,
  • 3:29 - 3:31
    en dat heb ik gedaan.
  • 3:31 - 3:35
    De videogame industrie bereikte een omvang van 29 miljard dollar in 2005.
  • 3:35 - 3:36
    Het groeit elk jaar.
  • 3:36 - 3:38
    Vorig jaar is er de meeste omzet gemaakt.
  • 3:38 - 3:40
    Tegen 2008 geven we de muziekindustrie het nakijken.
  • 3:41 - 3:44
    Tegen 2010 bereiken we de 42 miljard.
  • 3:45 - 3:47
    43 procent van de gamers zijn vrouwen.
  • 3:47 - 3:49
    Er zijn dus meer vrouwelijke gamers dan mensen denken.
  • 3:49 - 3:51
    De gemiddelde leeftijd van gamers?
  • 3:51 - 3:53
    Het is voor kinderen, zou je zeggen, niet?
  • 3:53 - 3:54
    Niet dus, in feite is het 30 jaar.
  • 3:54 - 3:58
    Het interessante is dat 37-jarigen de meeste games kopen.
  • 3:58 - 4:00
    37-jarigen zijn dus onze doelgroep.
  • 4:01 - 4:02
    Alle videogames zijn gewelddadig.
  • 4:02 - 4:05
    Natuurlijk benadrukken kranten dat graag.
  • 4:05 - 4:09
    Echter, 83 procent van games hebben totaal geen inhoud voor volwassenen,
  • 4:09 - 4:11
    het is dus gewoon niet waar.
  • 4:11 - 4:13
    Statistieken voor online gaming.
  • 4:13 - 4:16
    Ik heb wat van "World of Warcraft" meegenomen, het gaat om 5,5 miljoen spelers.
  • 4:16 - 4:19
    Ze verdienen 80 miljoen per maand aan contributie.
  • 4:19 - 4:22
    Het kost 50 dollar alleen al voor de installatie op je computer,
  • 4:22 - 4:26
    wat de uitgever een extra 275 miljoen oplevert.
  • 4:26 - 4:28
    De productiekosten van de game zijn 80 miljoen,
  • 4:28 - 4:30
    dus heb je na een maand de kosten er uit.
  • 4:30 - 4:33
    Een speler in een game genaamd "Project Entropia"
  • 4:33 - 4:37
    kocht z'n eigen eiland voor 26.500 dollar.
  • 4:37 - 4:39
    Bedenk dat dit geen echt eiland is.
  • 4:39 - 4:41
    Hij kocht niet echt iets, alleen wat data.
  • 4:41 - 4:43
    Maar onder fantastische voorwaarden.
  • 4:43 - 4:46
    Mijnbouwtitels en jachtrechten waren bij de koop inbegrepen,
  • 4:46 - 4:48
    eigendom van het hele eiland, en een kasteel
  • 4:48 - 4:50
    exclusief het meubilair.
  • 4:50 - 4:51
    .
  • 4:51 - 4:55
    Deze handel wordt geschat op 800 miljoen dollar per jaar.
  • 4:55 - 4:57
    Het interessante is dat deze handel feitelijk is gecreëerd
  • 4:57 - 4:59
    door de gamers zelf.
  • 4:59 - 5:01
    Ze ontdekten slimme manieren voor ruilhandel
  • 5:01 - 5:03
    en om hun abonnementen aan elkaar te verkopen
  • 5:03 - 5:05
    zodat ze geld konden verdienen tijdens het spelen.
  • 5:05 - 5:07
    Een paar dagen geleden ging ik eBay op
  • 5:07 - 5:11
    gewoon om te kijken, ik typte World of Warcraft in en kreeg 6.000 items.
  • 5:11 - 5:13
    Deze vond ik het leukst.
  • 5:13 - 5:17
    Een level 60 Warlock met veel epics voor 174.000 dollar.
  • 5:17 - 5:20
    Blijkbaar had die vent er veel tijd in gestoken.
  • 5:22 - 5:24
    Wat betreft de populariteit van games,
  • 5:24 - 5:26
    wat denk je dat deze mensen hier doen?
  • 5:26 - 5:31
    Blijkbaar zijn ze in de Hollywood Bowl in Los Angeles
  • 5:31 - 5:34
    en luisteren naar de L.A. Philharmonic dat videogame-muziek speelt.
  • 5:34 - 5:35
    Zo ziet de voorstelling er uit.
  • 5:35 - 5:37
    Je zou zeggen dat het kitsch is, maar dat is niet zo.
  • 5:37 - 5:39
    Het is een zeer groots en erg mooi concert.
  • 5:39 - 5:41
    En de bezoekers vonden het werkelijk prachtig.
  • 5:42 - 5:43
    Wat denk je dat deze mensen doen?
  • 5:43 - 5:45
    Ze zetten hun computers bij elkaar zodat ze kunnen spelen
  • 5:45 - 5:47
    tegen elkaar.
  • 5:47 - 5:49
    Dit gebeurt in alle steden ter wereld.
  • 5:49 - 5:51
    Dit gebeurt ook in jullie steden,
  • 5:51 - 5:52
    maar dat heb je misschien niet door.
  • 5:52 - 5:55
    Chris zei dat er een paar jaar geleden een video was met een tijdslijn
  • 5:55 - 5:59
    waarop je kon zien hoe de graphics van videogames zijn verbeterd.
  • 5:59 - 6:02
    Die wilde ik moderniseren en jullie er opnieuw naar laten kijken.
  • 6:02 - 6:04
    Wat ik wil is dat jullie proberen het te snappen.
  • 6:04 - 6:06
    We zitten op een curve en de graphics worden
  • 6:06 - 6:08
    zó idioot veel beter.
  • 6:08 - 6:11
    Wat ik laat zien gaat tot ongeveer 2007.
  • 6:11 - 6:13
    Wat ik wil is dat jullie bedenken hoe games er uit zouden zien
  • 6:13 - 6:15
    over 10 jaar.
  • 6:15 - 6:17
    We starten die video.
  • 6:18 - 6:21
    Video: Van oudsher spelen mensen spelletjes.
  • 6:21 - 6:24
    Met het evolueren van het menselijk intellect en technologie
  • 6:24 - 6:27
    evolueerden deze spelletjes mee.
  • 6:27 - 8:47
    .
  • 8:47 - 8:50
    .
  • 8:50 - 8:52
    David Perry: Ik wil dat jullie dit opnieuw bedenken:
  • 8:52 - 8:54
    kijk niet naar deze graphics met de gedachte dat dit het is.
  • 8:54 - 8:56
    Bedenk dat dit is waar we nu zijn,
  • 8:56 - 8:58
    en dat we op een curve zitten die aangeeft dat dit
  • 8:58 - 9:00
    steeds beter wordt.
  • 9:00 - 9:02
    Dit is een voorbeeld van het soort graphics dat je moet kunnen maken
  • 9:02 - 9:05
    als je een baan wilt in de huidige videogame-branche.
  • 9:05 - 9:07
    Je moet echt een geweldige artiest zijn.
  • 9:07 - 9:09
    Zodra we genoeg van die jongens hebben, dan hebben we
  • 9:09 - 9:10
    meer 'fantasy artists' nodig die plaatsen
  • 9:10 - 9:13
    kunnen creëren die ongekend zijn, of personages die
  • 9:13 - 9:14
    we nog nooit hebben gezien.
  • 9:15 - 9:18
    Het is duidelijk dat ik het vandaag vooral over graphics en geluid moet hebben.
  • 9:18 - 9:20
    Maar als je naar een conferentie voor ontwikkelaars zou gaan,
  • 9:20 - 9:22
    dan hebben ze het over emotie, doelgerichtheid,
  • 9:22 - 9:24
    betekenis, empathie en gevoel.
  • 9:24 - 9:27
    Je hoort er dingen als: maakt een videogame je aan het huilen?
  • 9:27 - 9:30
    Dit zijn de onderwerpen die we werkelijk belangrijk vinden.
  • 9:30 - 9:33
    Ik ontmoette een student die zich fantastisch goed
  • 9:33 - 9:36
    kan uitdrukken, en hij stemde ermee in
  • 9:36 - 9:40
    deze video aan niemand te laten zien totdat
  • 9:40 - 9:41
    jullie 'm hier bij TED hadden gezien.
  • 9:41 - 9:43
    Ik wil jullie dan die video laten zien.
  • 9:43 - 9:47
    Dit is de visie van een student op zijn ervaringen met games.
  • 9:47 - 9:50
    Video: Zoals velen van jullie leef ik ergens tussen
  • 9:50 - 9:52
    de realiteit en videogames in.
  • 9:52 - 9:56
    Een deel van mij -- een echt levend, ademend persoon --
  • 9:56 - 10:00
    is elektronisch en virtueel geprogrammeerd.
  • 10:00 - 10:02
    Het stuk in mijn brein dat echt van fantasie onderscheidt
  • 10:02 - 10:04
    begint uiteindelijk af te brokkelen.
  • 10:05 - 10:08
    Ik ben game-verslaafd en dit is mijn verhaal.
  • 10:08 - 10:24
    .
  • 10:24 - 10:25
    In mijn geboortejaar
  • 10:25 - 10:29
    werd het Nintendo Entertainment System ontwikkeld.
  • 10:34 - 10:36
    Ik speelde in de achtertuin, leerde lezen,
  • 10:36 - 10:38
    en at zelfs wat groente.
  • 10:38 - 10:42
    Een groot deel van mijn kindertijd speelde ik met Lego.
  • 10:43 - 10:45
    Maar zoals velen van mijn generatie
  • 10:45 - 10:48
    zat ik ook heel vaak voor de TV.
  • 10:48 - 10:51
    Mr. Rogers, Walt Disney, Nick Junior,
  • 10:51 - 10:54
    en ruwweg een half miljoen reclames hebben ongetwijfeld
  • 10:54 - 10:56
    effect op mij gehad.
  • 10:57 - 10:59
    Toen mijn zus en ik van ouders onze eerste Nintendo kregen,
  • 10:59 - 11:03
    werd ik algauw gegrepen door wat voor inherent verslavende
  • 11:03 - 11:09
    eigenschap dit interactieve elektronisch vermaak ook heeft.
  • 11:14 - 11:17
    Op een zeker moment viel er iets op zijn plaats.
  • 11:17 - 11:23
    .
  • 11:23 - 11:25
    De combinatie van simpele interactieve verhalen
  • 11:25 - 11:29
    en de warmte van de TV werd mijn simpele 16-bit Nintendo
  • 11:29 - 11:31
    meer dan alleen maar een vlucht.
  • 11:31 - 11:35
    Het werd een alternatief bestaan, mijn virtuele werkelijkheid.
  • 11:35 - 11:53
    .
  • 11:53 - 11:55
    Ik ben game-verslaafd en dat is niet vanwege
  • 11:55 - 11:56
    een bepaald aantal uren dat ik speelde,
  • 11:56 - 12:00
    of nachten zonder slaap omdat ik het volgende level wilde halen.
  • 12:00 - 12:03
    Het is omdat ik levensveranderende ervaringen had in de virtuele ruimte,
  • 12:03 - 12:06
    en videogames mijn bevatting begonnen uit te hollen
  • 12:06 - 12:09
    van wat echt is en wat niet.
  • 12:10 - 12:13
    Ik ben verslaafd, want zelfs terwijl ik weet dat ik de grip op de werkelijkheid verlies,
  • 12:13 - 12:16
    verlang ik naar méér.
  • 12:16 - 12:26
    .
  • 12:26 - 12:29
    Van jongs af aan leerde ik om me emotioneel te binden
  • 12:29 - 12:32
    aan wat er op het scherm voor me gebeurde.
  • 12:32 - 12:36
    Nu, na 20 jaar TV kijken die bedoeld is om mij emotioneel te maken,
  • 12:36 - 12:40
    kan zelfs een nette verzekeringsreclame me aan het huilen brengen.
  • 12:44 - 12:47
    Ik ben maar één van een opgroeiende, nieuwe generatie.
  • 12:47 - 12:50
    Een generatie die misschien wel meer betekenis ervaart
  • 12:50 - 12:53
    door videogames dan door de echte wereld.
  • 12:54 - 12:56
    Videogames zitten tegen een evolutiesprong aan,
  • 12:56 - 12:59
    een punt waar game-werelden net zo echt lijken
  • 12:59 - 13:02
    als de films die we in de bios zien, of het nieuws dat we op TV zien.
  • 13:02 - 13:04
    En ook al is mijn besef van vrije wil in deze virtuele werelden
  • 13:04 - 13:08
    beperkt, wat ik er wél leer pas ik toe op mijn echte leven.
  • 13:09 - 13:11
    Als je maar genoeg games speelt dan ga je
  • 13:11 - 13:14
    echt geloven dat je kunt snowboarden, een vliegtuig besturen,
  • 13:14 - 13:18
    400 meter in 9 seconden kunt rijden, of iemand doden.
  • 13:18 - 13:21
    Ik weet dat ik het kan.
  • 13:25 - 13:28
    In tegenstelling tot andere pop-cultuur fenomenen
  • 13:28 - 13:30
    kun je in games onderdeel van de machine worden.
  • 13:30 - 13:33
    Het laat ons sublimeren in de cultuur van interactieve,
  • 13:33 - 13:37
    gedownloade, streaming, HD realiteit.
  • 13:37 - 13:39
    We interacteren met ons vermaak.
  • 13:40 - 13:42
    Inmiddels verwacht ik een dergelijke interactie.
  • 13:42 - 13:45
    Is die er niet, dan ontberen de problemen in de echte wereld --
  • 13:45 - 13:50
    armoede, oorlog, ziekte en genocide -- de lichtheid die ze zouden moeten hebben.
  • 13:51 - 13:53
    Hun belang vermengt zich met het sensationele drama
  • 13:53 - 13:56
    van 'prime time' TV.
  • 13:56 - 13:59
    Maar de pracht van videogames zit 'm niet in de levensechte graphics,
  • 13:59 - 14:02
    de vibrerende joysticks of virtual surround sound.
  • 14:03 - 14:06
    Het zit 'm in het feit dat ik emotioneel begin te worden van deze games.
  • 14:07 - 14:10
    Ik heb gevochten in oorlogen, vreesde voor mijn eigen leven,
  • 14:10 - 14:14
    keek toe hoe mijn troepen stierven op stranden en in bossen die er echter uitzien
  • 14:14 - 14:17
    en voelen dan welk leerboek of nieuwsbericht ook.
  • 14:18 - 14:20
    De makers van deze games zijn slim.
  • 14:20 - 14:24
    Ze weten wat me bang maakt, opgewonden, in paniek, trots of bedroefd.
  • 14:24 - 14:28
    Deze emoties gebruiken ze om de werelden die ze maken vorm te geven.
  • 14:28 - 14:30
    Een goed ontworpen game zal de gebruiker
  • 14:30 - 14:33
    naadloos inweven in de virtuele ervaring.
  • 14:33 - 14:35
    Met het groeien van je ervaring
  • 14:35 - 14:38
    verdwijnt het besef van fysieke controle.
  • 14:38 - 14:40
    Ik weet wat ik wil en ik doe het.
  • 14:40 - 14:45
    Geen knoppen om in te drukken, alleen ik en het spel.
  • 14:45 - 14:49
    Mijn lot en het lot van de wereld om mij heen ligt in mijn handen.
  • 14:53 - 14:56
    Ik weet dat mijn moeder zich zorgen maakt om gewelddadige games.
  • 14:56 - 14:58
    Wat me zorgen baart is niet dat videogame-geweld
  • 14:58 - 15:01
    meer en meer begint te lijken op echt geweld,
  • 15:01 - 15:04
    maar dat echt geweld meer en meer begint te lijken
  • 15:04 - 15:06
    op een videogame.
  • 15:06 - 15:13
    .
  • 15:13 - 15:16
    Deze problemen spelen zich af buiten mij om.
  • 15:16 - 15:18
    Ikzelf heb echter een veel directer probleem.
  • 15:18 - 15:21
    Er is iets gebeurd met mijn hersenen.
  • 15:21 - 15:32
    .
  • 15:32 - 15:34
    Misschien is er één stukje hersenen waarin al onze
  • 15:34 - 15:36
    basis-instincten zitten, de dingen die we doen,
  • 15:36 - 15:38
    zelfs voordat we denken.
  • 15:38 - 15:41
    Sommige instincten zijn aangeboren, de meeste aangeleerd,
  • 15:41 - 15:43
    en allemaal zijn ze vastgelegd in onze hersenen.
  • 15:44 - 15:49
    Die instincten zijn essentieel om te overleven in zowel de echte als in virtuele werelden.
  • 15:54 - 15:56
    Pas een paar jaar kan de videogames-technologie
  • 15:56 - 16:00
    daadwerkelijk prikkels laten overlappen.
  • 16:00 - 16:03
    Wij gamers hebben nu te maken met dezelfde natuurwetten
  • 16:03 - 16:05
    in dezelfde steden en doen veel van dezelfde dingen
  • 16:05 - 16:09
    die we in het echt deden, alleen nu virtueel.
  • 16:09 - 16:11
    Bedenk dit --
  • 16:11 - 16:14
    mijn echte auto heeft zo'n 40.000 km op de teller.
  • 16:14 - 16:19
    In alle racespellen heb ik in totaal 50.628 km. afgelegd.
  • 16:19 - 16:22
    In zekere zin heb ik door de game leren autorijden.
  • 16:22 - 16:24
    De zintuigelijke prikkels lijken erg op elkaar.
  • 16:24 - 16:26
    Het is een raar gevoel als je meer tijd hebt besteed
  • 16:26 - 16:29
    aan iets op TV dan aan iets in het echte leven.
  • 16:30 - 16:33
    Als ik over een straat rijd tijdens zonsondergang denk ik alleen maar:
  • 16:33 - 16:36
    dit is bijna net zo mooi als in mijn games.
  • 16:36 - 16:38
    Want mijn virtuele werelden zijn perfect.
  • 16:38 - 16:41
    Mooier en rijker dan de echte wereld om ons heen.
  • 16:41 - 16:44
    Ik weet niet precies wat mijn ervaringen impliceren,
  • 16:44 - 16:48
    maar het potentieel van herhalende, realistische videogame-prikkels
  • 16:48 - 16:52
    op een enorme groep loyale deelnemers, beangstigt me.
  • 16:52 - 16:55
    Ik denk dat Big Brother tegenwoordig veel succesvoller zou zijn
  • 16:55 - 16:57
    met hersenspoeling van de menigten door videogames
  • 16:57 - 17:00
    in plaats van alleen met TV's.
  • 17:00 - 17:03
    Videogames zijn leuk, boeiend en maken je hersenen
  • 17:03 - 17:06
    compleet kwetsbaar voor herprogrammering.
  • 17:07 - 17:10
    Maar hersenspoeling is misschien niet altijd slecht.
  • 17:10 - 17:12
    Stel je een game voor die ons leert elkaar te respecteren,
  • 17:12 - 17:15
    of die ons helpt de problemen te begrijpen die we allemaal tegen komen
  • 17:15 - 17:16
    in de echte wereld.
  • 17:16 - 17:18
    Er is ook de mogelijkheid om goed te doen.
  • 17:20 - 17:22
    Het essentieel dat, terwijl virtuele werelden
  • 17:22 - 17:25
    onze echte wereld spiegelen, dat spelontwikkelaars zich beseffen
  • 17:25 - 17:27
    dat ze geweldige verantwoordelijkheden dragen.
  • 17:28 - 17:31
    Ik weet niet wat de toekomst van videogames in petto heeft
  • 17:31 - 17:32
    voor onze beschaving.
  • 17:32 - 17:36
    Maar nu virtuele en echte ervaringen elkaar steeds meer overlappen
  • 17:36 - 17:38
    zullen andere mensen zich steeds meer in potentie
  • 17:38 - 17:41
    voelen zoals ik.
  • 17:42 - 17:44
    Wat ik me pas onlangs realiseerde
  • 17:44 - 17:48
    is dat naast graphics, geluid, spelervaring en emotie
  • 17:48 - 17:51
    het het vermogen om de werkelijkheid af te breken is die me zo fascineert
  • 17:51 - 17:53
    en die zo verslavend is.
  • 17:53 - 17:55
    Ik weet dat ik mijn grip verlies.
  • 17:55 - 17:59
    Een deel van mij wil gewoon loslaten.
  • 18:02 - 18:05
    Maar ik weet dat hoe verbazingwekkend de videogames ook worden,
  • 18:05 - 18:08
    of hoe schraal de echte wereld er ook mag uit zien,
  • 18:08 - 18:11
    dat we ons moeten blijven beseffen wat games ons leren
  • 18:11 - 18:16
    en hoe we ons voelen als we ons uiteindelijk wél loskoppelen.
  • 18:19 - 18:20
    .
  • 18:20 - 18:21
    David Perry: Wow.
  • 18:21 - 18:28
    David Perry: Wow.
  • 18:28 - 18:31
    Deze video zette me heel erg aan het denken.
  • 18:31 - 18:33
    daarom wilde ik hem hier aan jullie laten zien.
  • 18:33 - 18:35
    Wat het interessant maakte is de duidelijke keuze
  • 18:35 - 18:38
    voor mij om over graphics en geluid te praten.
  • 18:38 - 18:41
    Maar zoals jullie hoorden sprak Michael ook over allerlei andere dingen.
  • 18:42 - 18:44
    Videogames hebben ook heel veel andere dingen in zich,
  • 18:44 - 18:45
    en daarom raken mensen zo verslaafd.
  • 18:45 - 18:47
    Het belangrijkste is plezier.
  • 18:47 - 18:49
    Dit liedje heet "The Magic To Come."
  • 18:49 - 18:50
    Waar komt die vandaan?
  • 18:50 - 18:52
    Van de beste regisseurs ter wereld
  • 18:52 - 18:53
    zoals we misschien dachten?
  • 18:53 - 18:54
    Ik denk het niet.
  • 18:54 - 18:57
    Volgens mij komt het van de kinderen die nu opgroeien
  • 18:57 - 19:02
    die niet vastzitten aan alles wat we ons van vroeger herinneren.
  • 19:02 - 19:04
    Ze doen het op hun manier, met werktuigen die wij maakten.
  • 19:04 - 19:07
    Dat geldt ook voor studenten of zeer creatieve mensen,
  • 19:07 - 19:09
    schrijvers en dergelijke.
  • 19:10 - 19:12
    Voor wat betreft universiteiten, er zijn er ongeveer 350 wereldwijd
  • 19:12 - 19:15
    die videogame-cursussen geven.
  • 19:15 - 19:18
    Dat betekent letterlijk duizenden nieuwe ideeën.
  • 19:18 - 19:21
    Sommige ideeën zijn echt verschrikkelijk en sommige zijn geweldig.
  • 19:21 - 19:23
    Er is niets ergers dan te moeten luisteren naar iemand
  • 19:23 - 19:25
    die een ontzettend slecht videogame-idee probeert te verkopen.
  • 19:25 - 19:31
    .
  • 19:31 - 19:33
    Chris Anderson: Je moet nu gaan. Stop maar.
  • 19:33 - 19:36
    Er is geen tijd meer.
  • 19:36 - 19:38
    DP: Ik heb nog een klein beetje, als het nog even kan.
  • 19:38 - 19:40
    CA: Toe maar. Maar ik blijf hier wel staan.
  • 19:40 - 19:41
    .
  • 19:41 - 19:44
    Dit is een gave foto, want deze studenten komen naar school na de les.
  • 19:44 - 19:47
    De school is dicht, ze komen rond middernacht terug
  • 19:47 - 19:49
    omdat ze hun videogame-ideeën willen laten zien.
  • 19:49 - 19:50
    Ik zit vooraan de klas
  • 19:50 - 19:52
    en zij verkopen daadwerkelijk hun ideeën.
  • 19:52 - 19:54
    Het is dus moeilijk studenten terug te laten komen,
  • 19:54 - 19:55
    maar het is mogelijk.
  • 19:55 - 19:58
    Dit is mijn dochter Emma, ze is 17 maanden oud.
  • 19:58 - 20:01
    En ik vroeg me af, wat zal Emma meemaken
  • 20:01 - 20:03
    in de wereld van videogames?
  • 20:03 - 20:06
    Zoals ik heb laten zien hebben we het publiek.
  • 20:06 - 20:09
    Ze zal geen wereld kennen waarin je niet op een knop drukt
  • 20:09 - 20:11
    en er miljoenen mensen klaar zijn om te spelen.
  • 20:11 - 20:13
    We hebben de technologie.
  • 20:13 - 20:15
    Ze zal geen wereld kennen waarin de graphics niet
  • 20:15 - 20:17
    schitterend en zeer meeslepend zijn.
  • 20:17 - 20:20
    Zoals de video van de student toonde hebben we invloed.
  • 20:20 - 20:22
    Ze zal geen wereld kennen waarin videogames
  • 20:22 - 20:25
    niet ongelooflijk emotioneel zijn, en haar waarschijnlijk aan het huilen maken.
  • 20:25 - 20:27
    Ik hoop alleen dat ze van videogames houdt.
  • 20:27 - 20:28
    .
  • 20:28 - 20:29
    Mijn afsluitende gedachte.
  • 20:29 - 20:31
    Oppervlakkig bezien lijken games simpel vermaak,
  • 20:31 - 20:33
    maar voor degenen die wat verder kijken
  • 20:33 - 20:36
    kan het nieuwe paradigma van videogames volstrekt nieuwe deuren openen
  • 20:36 - 20:38
    voor creatieve geesten die bereid zijn groots te denken.
  • 20:39 - 20:41
    Waar kun je die geesten beter uitdagen dan hier bij TED?
  • 20:41 - 20:42
    Dank u.
  • 20:42 - 20:44
    Chris Anderson: David Perry. Dat was te gek.
Title:
David Perry over videogames
Speaker:
David Perry
Description:

Spelontwerper David Perry zegt dat de videogames van morgen meer dan alleen maar plezier zullen zijn voor de volgende generatie 'gamers'. Het zullen weelderige, complexe, emotionele ervaringen zijn -- voor sommigen meeslepender en betekenisvoller dan het echte leven.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
20:43
Felix Degenaar added a translation

Dutch subtitles

Revisions