De meest baanbrekende onbekende wetenschapper - Addison Anderson
-
0:07 - 0:09Nicolaus Steno
is vrijwel onbekend -
0:09 - 0:11buiten het vak
'Introductie tot de geologie', -
0:11 - 0:14maar iedereen die het leven op aarde
hoopt te begrijpen, -
0:14 - 0:19zou moeten zien hoe Steno juist
die concepten uitbreidde en verbond: -
0:19 - 0:22aarde, leven en begrijpen.
-
0:22 - 0:25In 1638 geboren in Denemarken
als Niels Stensen, -
0:25 - 0:27de zoon van een goudsmid,
-
0:27 - 0:28was hij een ziekelijk kind
-
0:28 - 0:31wiens schoolvrienden
stierven aan de pest. -
0:31 - 0:33Hij overleefde en begon
lichamen te ontleden -
0:33 - 0:34als anatomist.
-
0:34 - 0:36Hij bestudeerde organen
van allerlei diersoorten. -
0:36 - 0:38Hij ontdekte een kanaal
in dierlijke schedels -
0:38 - 0:40dat speeksel
naar de mond leidt. -
0:40 - 0:42Hij weerlegde het idee
van Descartes -
0:42 - 0:44dat alleen mensen
een pijnappelklier zouden hebben, -
0:44 - 0:46en toonde aan dat het niet
de zetel van de ziel was, -
0:46 - 0:49misschien wel het ontstaan
van de neurowetenschap. -
0:49 - 0:52Meest opzienbarend voor die tijd
was zijn methode. -
0:52 - 0:54Steno liet nooit toe dat antieke teksten,
-
0:54 - 0:56Aristotelische metafysica
-
0:56 - 0:58of Cartesiaanse redeneringen
-
0:58 - 1:01boven empirisch en experimenteel
bewijs gingen. -
1:01 - 1:05Zijn visie, vrij van
speculatie of rationalisatie, -
1:05 - 1:06ging diep.
-
1:06 - 1:08Steno had gezien hoe galstenen
-
1:08 - 1:10ontstaan in natte organen
door opslibbing. -
1:10 - 1:12Ze voldeden aan gietingsprincipes.
-
1:12 - 1:14die hij kende als goudsmid,
-
1:14 - 1:15regels die toepasbaar zijn
in allerlei vakgebieden -
1:15 - 1:17voor het begrip van vaste stoffen
-
1:17 - 1:19via hun structurele verhoudingen.
-
1:19 - 1:20Later liet
de Groothertog van Toscane -
1:20 - 1:22hem een haai ontleden.
-
1:22 - 1:24Diens tanden leken op tongstenen,
-
1:24 - 1:26vreemde kiezels
die werden gevonden in rotsen -
1:26 - 1:29op Malta en de bergen
nabij Florence. -
1:29 - 1:31Plinius de Oudere,
een Romeinse natuuronderzoeker, -
1:31 - 1:34zei dat ze uit
de lucht waren gevallen. -
1:34 - 1:35Tijdens de Middeleeuwen
-
1:35 - 1:36ging het volksverhaal
dat het slangentongen waren, -
1:36 - 1:38die werden versteend
door Sint Paulus. -
1:38 - 1:41Steno zag dat de tongstenen
haaientanden waren -
1:41 - 1:42en vice versa,
-
1:42 - 1:45met dezelfde sporen
van doorlopende groei. -
1:45 - 1:48Hij zag dat soortgelijke dingen
soortgelijk worden aangemaakt, -
1:48 - 1:51en stelde dat prehistorische tanden
van prehistorische haaien kwamen -
1:51 - 1:54uit water dat steen vormde
rond de tanden, -
1:54 - 1:55en bergen vormde.
-
1:55 - 1:59Rotslagen waren ooit lagen
van afzettingen door water, -
1:59 - 2:00die horizontaal liggen,
-
2:00 - 2:01bovenop elkaar,
-
2:01 - 2:03van de oudste
tot de nieuwste laag. -
2:03 - 2:05Als de lagen zijn vervormd, gekanteld,
-
2:05 - 2:07door een breuk
of een kloof doorsneden, -
2:07 - 2:09kwam die verandering
nadat de laag werd gevormd. -
2:09 - 2:11Vandaag de dag klinkt het logisch.
-
2:11 - 2:13Destijds was het
baanbrekend. -
2:13 - 2:15Hij had stratigrafie
uitgevonden -
2:15 - 2:17en legde het grondwerk
voor de geologie. -
2:18 - 2:22Door één oorsprong te vinden
van haaientanden uit twee tijdperken, -
2:22 - 2:25door te stellen dat natuurwetten
die nu gelden -
2:25 - 2:27ook gelden voor het verleden,
-
2:27 - 2:30legde Steno de kiem
voor uniformitarianisme, -
2:30 - 2:33het idee dat het verleden
vorm kreeg door processen -
2:33 - 2:35die vandaag de dag
nog te zien zijn. -
2:35 - 2:37In de 18e en 19e eeuw
-
2:37 - 2:39bestudeerden de Engelse
uniformitarianistische geologen -
2:39 - 2:41James Hutton en Charles Lyell
-
2:41 - 2:44actuele, zeer langzame,
doorgaande veranderingen -
2:44 - 2:46van erosie en sedimentatie
-
2:46 - 2:48en beseften dat de aarde
veel ouder moest zijn -
2:48 - 2:51dan de Bijbelse schatting
van 6.000 jaar. -
2:51 - 2:53Vanuit hun werk ontstond
de gesteentecyclus. -
2:53 - 2:55wat, samen
met de platentektoniek -
2:55 - 2:56halverwege de 20e eeuw
-
2:56 - 2:59ons de grote
gesmolten-korstige, bevende, -
2:59 - 3:01alles omvattende theorie
van de Aarde gaf, -
3:01 - 3:06van een galsteen tot
een 4,5 miljard jaar oude planeet. -
3:06 - 3:07En denk nu nog groter,
-
3:07 - 3:08pas het toe op biologie.
-
3:08 - 3:10Stel dat je een haaientand
ziet in een laag -
3:10 - 3:12en daaronder een fossiel
van een organisme -
3:12 - 3:13dat je nog nooit hebt gezien.
-
3:13 - 3:15Het diepere organisme is ouder, toch?
-
3:15 - 3:17Nu heb je bewijs
-
3:17 - 3:20voor het ontstaan en uitsterven
van soorten met de tijd. -
3:20 - 3:21Word uniformitarisch.
-
3:21 - 3:23Misschien dat een proces
dat nu gaan de is -
3:23 - 3:27niet alleen stenen verandert,
maar het leven. -
3:27 - 3:29Het verklaart misschien ook
de verschillen en overeenkomsten -
3:29 - 3:30tussen soorten
-
3:30 - 3:33die werden ontdekt
door anatomisten als Steno. -
3:33 - 3:34Het is veel om over na te denken,
-
3:34 - 3:36maar Charles Darwin had de tijd.
-
3:36 - 3:38Op een lange reis
naar de Galapagos eilanden -
3:38 - 3:40las hij het boek
van zijn vriend Charles Lyell, -
3:40 - 3:42'Principles of Geology,'
-
3:42 - 3:44wat Steno zo ongeveer
had bedacht. -
3:44 - 3:47Soms staan reuzen
op de schouders -
3:47 - 3:49van kleine
nieuwsgierige mensen. -
3:49 - 3:51Nicolaus Steno hielp
evolutie te ontwikkelen, -
3:51 - 3:52legde de grondslag
van de geologie, -
3:52 - 3:55en liet zien hoe onbevooroordeeld,
empirische observatie -
3:55 - 3:57intellectuele grenzen
kan doorsnijden -
3:57 - 3:59en ons perspectief
kan verdiepen. -
3:59 - 4:01Zijn hoogste prestatie,
daarentegen, -
4:01 - 4:02is wellicht zijn motto
-
4:02 - 4:03het brengen van de zoektocht
naar de waarheid -
4:03 - 4:06voorbij onze zintuigen
en huidig begrip -
4:06 - 4:07als het nastreven
van de schoonheid -
4:07 - 4:09van het nog onbekende.
-
4:09 - 4:11Mooi is wat we zien,
-
4:11 - 4:14nog mooier is wat we weten,
-
4:14 - 4:17maar verreweg het allermooiste
is het onbekende.
- Title:
- De meest baanbrekende onbekende wetenschapper - Addison Anderson
- Speaker:
- Addison Anderson
- Description:
-
Bekijk de hele les: http://ed.ted.com/lessons/the-most-groundbreaking-scientist-you-ve-never-heard-of-addison-anderson
De 17e-eeuwse Deense geoloog Nicolaus Steno verdiende zijn sporen op een jonge leeftijd met het bestuderen van kadavers en het leggen van anatomische verbanden tussen diersoorten. Steno leverde een buitenmaatse bijdrage aan het vakgebied van de geologie, waarbij hij Charles Lyell, James Hutton en Charles Darwin beïnvloedde. Addison Anderson verhaalt Steno's weinig bekende nalatenschap en prijst zijn aandringen op empirisme in plaats van blinde theorie.
Les door Addison Anderson, animatie door Anton Bogaty.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:33
TED Translators admin edited Dutch subtitles for The most groundbreaking scientist you've never heard of | ||
Els De Keyser approved Dutch subtitles for The most groundbreaking scientist you've never heard of | ||
Els De Keyser accepted Dutch subtitles for The most groundbreaking scientist you've never heard of | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for The most groundbreaking scientist you've never heard of | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for The most groundbreaking scientist you've never heard of | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for The most groundbreaking scientist you've never heard of | ||
Els De Keyser commented on Dutch subtitles for The most groundbreaking scientist you've never heard of | ||
F Laffeber commented on Dutch subtitles for The most groundbreaking scientist you've never heard of |
Els De Keyser
Hoi Feike,
Ook in deze vertaling is er nog gelegenheid tot oefenen met het inkorten van lange ondertitels. :-)
Succes ermee,
Els
F Laffeber
één uit mijn eerste reeks... wat kan een mens toch veel opsteken in korte tijd. Regellengte aangepast.
Els De Keyser
Dag Feike,
Aan deze vertaling was nog wat werk. Ik hoor het wel als je het niet met de wijzigingen eens bent.
0:30 Volgorde van onderwerp en werkwoord zat niet helemaal goed.
Het gebruik van komma's is in het Nederlands anders dan in het Engels. Meer info hier: http://translations.ted.org/wiki/Category:Interpunctie_Nederlands.
Een aantal zinnen hadden geen hoofdletter of punt aan het einde.