Gyógyszeres kezelés helyett sejtekkel gyógyítunk majd
-
0:01 - 0:05Az orvoslás jövőjéről szeretnék beszélni.
-
0:05 - 0:09De előbb hadd meséljek
az orvoslás múltjáról. -
0:09 - 0:13Az orvoslás közelmúltbeli
történelmének jelentős részében -
0:13 - 0:17a betegségeket és kezelésüket
-
0:17 - 0:20roppant egyszerű séma alapján értelmeztük.
-
0:20 - 0:23E séma olyannyira egyszerű,
-
0:23 - 0:26hogy hat szóban összefoglalható:
-
0:26 - 0:30betegek vagyunk, gyógyszert szedünk,
elpusztítunk valamit. -
0:31 - 0:36A séma elsöprő sikerének titka
-
0:36 - 0:38természetesen
az antibiotikum-forradalom volt. -
0:38 - 0:42Sokan talán nem tudják,
de véletlenül épp ez évben -
0:42 - 0:46ünnepeljük az antibiotikumok USA-ban
való bevezetésének 100. évfordulóját. -
0:46 - 0:47Azt azonban mindenki tudja,
-
0:47 - 0:52hogy az antibiotikumok bevezetése
mindent gyökeresen megváltoztatott. -
0:53 - 0:57Olyan természetes vagy mesterséges,
-
0:57 - 0:59laborban előállított
vegyi anyagra tettünk szert, -
1:00 - 1:03amely testünkben keringve
-
1:03 - 1:06célpontjára talál,
-
1:06 - 1:07majd rákapcsolódik,
-
1:07 - 1:09– pl. egy mikrobára vagy annak
egy részére –, -
1:10 - 1:13majd ráfordítja a zárra a kulcsot.
-
1:14 - 1:17Mindezt lélegzetelállítóan ügyesen,
s lélegzetelállítóan pontosan. -
1:18 - 1:22S az eredmény? A betegség, amely korábban
pusztító, halálos kimenetelű volt, -
1:22 - 1:25– a tüdőgyulladás, szifilisz, TBC –,
-
1:25 - 1:29egyszer csak kezelhetővé,
gyógyíthatóvá válik. -
1:30 - 1:32Ha tüdőgyulladásunk van,
-
1:32 - 1:34bevesszük a penicillint,
-
1:34 - 1:35elpusztítjuk a kórokozóit,
-
1:35 - 1:38és ezáltal meggyógyítjuk a betegséget.
-
1:38 - 1:41Ez az elgondolás olyannyira
megigézett bennünket, -
1:41 - 1:45s olyannyira hatásos volt a zár, a kulcs
-
1:45 - 1:46meg a pusztítás metaforája,
-
1:46 - 1:48hogy a biológia teljesen behódolt neki.
-
1:48 - 1:50Sarkaiból fordult ki a világképünk.
-
1:52 - 1:55Az utóbbi évszázad során
azzal foglalatoskodtunk, -
1:55 - 1:59hogy újra és újra megismételjük
a sémát és eredményét, -
1:59 - 2:00a nem fertőző,
-
2:00 - 2:04azaz a krónikus betegségeknél,
pl. a cukor- és szívbetegségnél. -
2:05 - 2:09Sikerült is, de csak részben.
-
2:09 - 2:11Hadd mutassam meg, miért.
-
2:11 - 2:14Ha az emberi testben zajló
-
2:14 - 2:17vegyi reakciók összességét vizsgáljuk,
-
2:17 - 2:21minden egyes vegyi reakciót,
amelyre testünk képes, -
2:21 - 2:24a számuk a legtöbbek szerint
milliós nagyságrendű lehet. -
2:24 - 2:25Mondjuk, legyen egymillió.
-
2:25 - 2:27S most persze felmerül a kérdés:
-
2:27 - 2:29hány reakciót, a reakciók mely hányadát
-
2:29 - 2:31lehet sikeresen célba venni
-
2:31 - 2:36a gyógyszerkönyvekben fölsorolt
orvosi vegyi anyagokkal? -
2:36 - 2:38Az ilyen reakciók száma 250.
-
2:40 - 2:42A maradékot homály fedi.
-
2:42 - 2:48Más szóval, a testben zajló
vegyi reakciók kb. 0,025%-át -
2:48 - 2:53tudjuk célba venni a zár-lakat
szerkezetű elgondolással. -
2:54 - 2:57Ha az emberi fiziológiát
-
2:57 - 3:00kiterjedt telefonhálózathoz hasonlítjuk,
-
3:00 - 3:04amelyet egymásra ható csomópontok
és elemek alkotnak, -
3:05 - 3:08akkor az orvoslás vegyi eszköztára
-
3:08 - 3:10egy eldugott kis csücsökben ügyködik,
-
3:10 - 3:13valahol az óriási hálózat külső peremén.
-
3:13 - 3:17Mintha a gyógyszervegyészet
-
3:17 - 3:20egy 10-15 vonalért felelős
-
3:20 - 3:23rákosrettenetesi telefonkezelő lenne.
-
3:25 - 3:27Mit érhetünk el ezzel a sémával?
-
3:28 - 3:31Mi lenne, ha másképp
közelítenénk a kérdést? -
3:32 - 3:35S valóban, a természet világa
-
3:35 - 3:41rávezethet bennünket a betegségek
-
3:41 - 3:42gyökeresen más értelmezésére.
-
3:42 - 3:46A betegség–gyógyszer–célpont
modelltől eltérőre. -
3:47 - 3:50A természet világa hierarchikusan
alulról felfelé szerveződik, -
3:50 - 3:52nem lefelé, hanem felfelé,
-
3:52 - 3:59s az alapja a többé-kevésbé autonóm,
önszabályozó egység: a sejt. -
4:00 - 4:03Ezek az önszabályozó,
többé-kevésbé autonóm egységek -
4:03 - 4:08önszabályozó, többé-kevésbé autonóm
egységeket alkotnak: a szerveket. -
4:08 - 4:11E szervekből épül föl az ember szervezete,
-
4:12 - 4:16amely az adott környezetben él,
-
4:16 - 4:19s a környezet részben önszabályzó,
részben valamennyire autonóm. -
4:21 - 4:24A felfelé s nem lefelé rendeződő
-
4:24 - 4:26hierarchikus séma nagy előnye,
-
4:26 - 4:30hogy a betegségről alkotott képünk
-
4:30 - 4:31is módosul.
-
4:32 - 4:35Vegyük pl. a rákos megbetegedéseket.
-
4:36 - 4:37Az 1950-es évek óta
-
4:37 - 4:43kétségbeesetten próbáljuk a rákot
a zár-lakat sémába gyömöszölni. -
4:43 - 4:46A rákos sejteket törekszünk
-
4:46 - 4:50különböző kemoterápiás,
célzott kezeléssel elpusztítani. -
4:50 - 4:53Mint ismeretes, részben sikerrel jártunk.
-
4:53 - 4:55Pl. a leukémia kezelésében.
-
4:55 - 4:57Hatásos az emlőrák néhány formájánál is,
-
4:57 - 5:01de sajnos elértük a hatékonyság határát.
-
5:01 - 5:03Csak az utóbbi 10 évben jutott eszünkbe,
-
5:03 - 5:06hogy az immunrendszert
fordíthatnánk a rák ellen, -
5:06 - 5:10mert hirtelen rádöbbentünk:
a rák nem légüres térben él. -
5:10 - 5:12Hanem éppenséggel az emberi testben.
-
5:12 - 5:14S a szervezetnek vannak képességei,
-
5:14 - 5:17pontosabban immunrendszere,
mely megtámadhatná a rákot. -
5:17 - 5:21Ez a gondolat sok látványos,
új módszerhez vezetett. -
5:22 - 5:26Végül ott van, ugye, a környezet szintje.
-
5:26 - 5:29Fel sem ötlik bennünk, hogy a rák
módosítja a környezetet. -
5:29 - 5:34De említek egy igazán
rákkeltő környezetet: -
5:34 - 5:35a börtönről van szó.
-
5:36 - 5:41Magány, depresszió, bezártság,
-
5:41 - 5:43majd ehhez hozzájön
-
5:43 - 5:46egy piciny fehér papírba göngyölve
-
5:47 - 5:51az egyik legerősebb ismert
idegserkentőszer, a nikotin, -
5:51 - 5:56s hozzávesszük még az egyik ismert
leghatásosabb függőségkialakító szert, -
5:56 - 5:59s íme: már kész is a rákkeltő környezet.
-
6:00 - 6:02De vannak rákmegelőző környezetek is.
-
6:02 - 6:05Megkísérelték a környezetek átalakítását,
-
6:05 - 6:07pl. az emlőrák hormonális környezetéét.
-
6:08 - 6:12De más ráktípusok anyagcsere-környezetét
is igyekszünk megváltoztatni. -
6:12 - 6:14Vegyünk egy másik betegséget,
a depressziót. -
6:14 - 6:17Most is alulról felfelé próbáljuk nézni.
-
6:17 - 6:21A 60–70-es években makacsul próbáltuk
-
6:21 - 6:25lekapcsolni az idegsejtek közti
hírvivő molekulákat -
6:25 - 6:27– a szerotonint, a dopamint –,
-
6:27 - 6:29s így próbáltuk kezelni a depressziót.
-
6:29 - 6:32Itt is voltak eredmények,
de gyorsan elapadtak. -
6:33 - 6:36Ma már tudjuk, hogy valószínűleg
-
6:36 - 6:39a szerv, az agy fiziológiáján
kell változtatnunk, -
6:39 - 6:41úgymond újradrótozni, átalakítani,
-
6:41 - 6:43és ezt, ahogy tanulmányok sora mutatja,
-
6:43 - 6:45beszédterápiával lehet elérni,
-
6:45 - 6:47és kutatások sora rámutatott arra is,
-
6:47 - 6:51hogy a beszédterápia és gyógyszeres
kezelés együttesen alkalmazva -
6:51 - 6:53sokkal hatásosabb,
mint külön-külön bármelyikük. -
6:54 - 6:57S vajon elképzelhető-e olyan környezet,
amely megváltoztatná a depressziót? -
6:57 - 7:01Ki lehet-e zárni az olyan jelzéseket,
amelyek depressziót idéznek elő? -
7:02 - 7:07Tartsunk a hierarchia vonalain fölfelé!
-
7:08 - 7:10S itt igazából nem a gyógyszereinket,
-
7:10 - 7:14hanem a metaforáinkat kell sutba vágnunk.
-
7:14 - 7:16Ne pusztításban gondolkodjunk,
-
7:16 - 7:20ha súlyos, krónikus, leépüléses
betegségekről van szó -
7:20 - 7:23– pl. a veseelégtelenség, cukorbetegség,
magas vérnyomás, köszvény –, -
7:23 - 7:27talán csak a metaforát kell lecserélni.
Nem pusztítunk, hanem felnevelünk. -
7:27 - 7:29Ennyi kell csak talán ahhoz,
-
7:29 - 7:31hogy átalakítsuk
a gyógyításról vallott nézeteinket. -
7:31 - 7:35Az átalakítás gondolata,
-
7:35 - 7:37úgymond az észlelés átalakítása,
-
7:37 - 7:40nos, ennek következményeivel
kb. 10 évvel ezelőtt szembesültem. -
7:40 - 7:43Egész életemben futottam;
kb. 10 évvel ezelőtt -
7:43 - 7:45elmentem kocogni egy szombat reggel,
-
7:45 - 7:48hazatértem, felébredtem,
mozdulni is alig bírtam. -
7:48 - 7:50A jobb térdem teljesen bedagadt,
-
7:50 - 7:53s tisztán hallható volt a vészjósló,
csont-csonton csikorgás hangja is. -
7:54 - 7:59Az orvosi pálya egyik előnye,
hogy magamnak rendelhetek MRI-ket. -
7:59 - 8:03A következő héten készítettek egy MRI-t
a térdemről, s az így festett: -
8:03 - 8:07Alapjában véve, a porc félsarlója,
amely a két csont közt fekszik, -
8:07 - 8:11teljesen elszakadt,
és maga a csont is eltört. -
8:11 - 8:13Ha most részvéttel néznek rám,
-
8:13 - 8:15akkor hadd említsek néhány tényt.
-
8:15 - 8:19Ha most a közönség minden tagjáról
készítenénk egy MRI-felvételt, -
8:19 - 8:21legalább 60%-uknál látnánk
-
8:22 - 8:24a porc- és csontleépülés hasonló jeleit.
-
8:24 - 8:28A 70 éves nők 85%-ánál
-
8:28 - 8:31fedezhetnénk fel kismértékű
vagy előrehaladott porcleépülést. -
8:31 - 8:34A közönségben levő férfiak 50–60%-ánál
-
8:34 - 8:35is ilyen jeleket találnánk.
-
8:35 - 8:37Roppant gyakori betegség ez.
-
8:37 - 8:39Az orvosi pálya egy másik előnye,
-
8:39 - 8:42hogy az ember tulajdon
nyavalyáival kísérletezhet. -
8:42 - 8:4410 évvel ezelőtt kezdtük neki.
-
8:44 - 8:47Laborban vizsgáltuk ezt a leépülést.
-
8:47 - 8:49Egyszerű kísérleteket végeztünk,
-
8:49 - 8:51és mechanikusan próbáltuk
megelőzni a leépülést. -
8:51 - 8:56Állatok térdét oltottuk be vegyszerekkel,
-
8:56 - 8:59így próbálva visszafordítani a leépülést.
-
8:59 - 9:03A hosszú, fájdalmas kezelés eredménye:
-
9:03 - 9:05az egész fabatkát sem ért.
-
9:05 - 9:06Semmit nem értünk el.
-
9:07 - 9:12Aztán kb. 7 évvel ezelőtt meglátogatott
minket egy ausztráliai diákkutató. -
9:12 - 9:13Az ausztrálok kellemes vonása,
-
9:13 - 9:17hogy hozzászoktak a világ
fejjel lefelé szemléléséhez. -
9:17 - 9:18(Nevetés)
-
9:18 - 9:22S így Dan javasolta nekem: "Lehet,
ez az egész nem is mechanikai gond. -
9:22 - 9:26Semmi köze a vegyi anyagokhoz.
Talán inkább az őssejtekhez van köze!" -
9:28 - 9:30Más szóval, két hipotézise volt.
-
9:30 - 9:33Az első: létezik egy csontőssejt,
-
9:34 - 9:37amely a gerincesek
teljes csontvázát fölépíti, -
9:37 - 9:40ideértve a csontot, a porcot
s a csontváz rostos elemeit is. -
9:40 - 9:41Ugyanolyan, mint a vér őssejtjei,
-
9:42 - 9:44vagy az idegrendszer őssejtjei.
-
9:44 - 9:48A második hipotézis: az őssejtek
leépülése vagy hibás működése -
9:48 - 9:51okozza az elterjedt ízületi gyulladást.
-
9:51 - 9:54Igazándiból ez volt a kérdés:
gyógyszert kerestünk-e, -
9:54 - 9:57mikor tulajdonképpen sejtet kellett volna?
-
9:57 - 10:00Lecseréltük a modellt,
-
10:00 - 10:03s elkezdtünk csontőssejteket keresni.
-
10:04 - 10:06Rövidre fogom a hosszú történetet.
-
10:06 - 10:09Kb. 5 évvel ezelőtt
megtaláltuk a csontőssejteket. -
10:10 - 10:12A csontváz belsejében laknak.
-
10:12 - 10:15Íme egy vázlatos ábra,
valamint egyikük igazi felvétele. -
10:15 - 10:17Az a fehér anyag a csont,
-
10:17 - 10:20ezek a vörös oszlopok pedig,
meg ezek a sárga sejtek -
10:20 - 10:23ezek mind-mind sejtek,
amelyek egyetlen őssejtből származnak. -
10:24 - 10:27Egyetlen őssejtből
több oszlopnyi csont és porc. -
10:27 - 10:30Fantasztikusan érdekesek az őssejtek.
Négy tulajdonságuk van. -
10:30 - 10:34Az első: ott laknak, ahol várható volt:
-
10:34 - 10:36épp a csont felszíne alatt,
-
10:36 - 10:38a porcréteg alatt.
-
10:38 - 10:41Tudják, a biológiában is
számít az elhelyezkedés! -
10:41 - 10:45Az őssejtek beköltöznek a megfelelő
helyre, és csontot-porcot gyártanak. -
10:45 - 10:46Ez az egyik.
-
10:46 - 10:48Szintén érdekes tulajdonságuk,
-
10:48 - 10:50hogy kinyerhetők
a gerincesek csontvázából, -
10:50 - 10:53és laborokban
Petri-csészében tenyészthetők. -
10:53 - 10:55Égnek a vágytól, hogy porcot gyártsanak.
-
10:55 - 10:58Emlékeznek, hogy mit kínlódtunk
a porcgyártással? -
10:58 - 11:00Ezek meg játszi könnyedséggel gyártják.
-
11:00 - 11:03Porcgöngyölegeket készítenek maguk körül.
-
11:03 - 11:04A harmadik tulajdonságuk:
-
11:04 - 11:08a repedések valaha látott
leghatékonyabb javítói. -
11:09 - 11:12Ez itt egy csontocska, egy egércsont,
melyet megrepesztettünk, -
11:12 - 11:13s hagytuk magától meggyógyulni.
-
11:13 - 11:16Ezek az őssejtek megjelentek
és javítottak, sárgával a csont-, -
11:16 - 11:19fehérrel a porcjavításaikat jelöltük.
-
11:19 - 11:23Olyannyira, hogy ha fluoreszkáló
festékkel színezzük a javításokat, -
11:23 - 11:26olyan, mintha valami
fura sejtragasztó lenne, -
11:26 - 11:28amely kiszáll a repedés területére,
-
11:28 - 11:31helyben megjavítja,
aztán abbahagyja a munkát. -
11:31 - 11:34A negyedik tulajdonságuk talán vészjósló.
-
11:34 - 11:38A számuk ugyanis meredeken zuhan;
-
11:38 - 11:42tizedére, ötvenedére csökken,
ahogy öregszünk. -
11:43 - 11:44Tehát igazából az történt,
-
11:44 - 11:47hogy megváltozott az észlelésünk.
-
11:47 - 11:50Tablettákra vadásztunk,
-
11:50 - 11:52de elméletekre bukkantunk.
-
11:52 - 11:53Sok szempontból
-
11:54 - 11:56visszatértünk ehhez az alapgondolathoz:
-
11:56 - 11:59sejtek, szervezetek, környezetek.
-
11:59 - 12:02Most ugyan már csontőssejteken
törtük a fejünket, -
12:02 - 12:05de az ízületi gyulladást sejtszintű
megbetegedésként elemeztük. -
12:06 - 12:08Ezután azt kérdeztük: no, és a szervek?
-
12:08 - 12:10Építhetünk-e mindezzel
szervet a testen kívül? -
12:10 - 12:14Visszaültethetjük-e az így
kinyert porcot a sérült testrészekbe? -
12:14 - 12:16S talán a legérdekesebb:
-
12:16 - 12:19felfelé haladva létrehozhatunk-e
környezeteket? -
12:19 - 12:22Azt tudjuk, hogy a sport
átalakítja a csontot, -
12:22 - 12:24de az is tuti, hogy közülünk
kevesen sportolnak. -
12:24 - 12:29Elképzelhető-e az, hogy passzívan
terheljük le a csontokat, -
12:29 - 12:34hogy regeneráljuk a leépülő porcréteget?
-
12:34 - 12:37Talán érdekesebb s fontosabb a kérdés,
-
12:37 - 12:40hogy működik-e ez az elgondolás
az orvoslás területén kívül? -
12:40 - 12:44Mint említettem, az elv lényege,
hogy nem pusztításban gondolkodunk, -
12:44 - 12:46hanem növesztésben.
-
12:46 - 12:51Ez rengeteg érdekes kérdést vet fel arról,
-
12:51 - 12:54hogy a jövőben hogyan
vélekedjünk az orvoslásról. -
12:55 - 12:58Talán a gyógyszer nem
tabletta lesz, hanem sejt? -
12:59 - 13:01Hogyan tenyészthetnénk ezeket a sejteket?
-
13:01 - 13:04Hogyan állíthatnánk meg a sejtek
rosszindulatú szaporodását? -
13:04 - 13:08Sokat hallhattunk már a növekedés
megindításának veszélyeiről. -
13:08 - 13:11Beépíthetünk-e
öngyilkos géneket a sejtekbe, -
13:11 - 13:12hogy leállítsuk szaporodásukat?
-
13:13 - 13:17A gyógyszereink szervek lesznek-e,
melyeket a testen kívül hozunk létre, -
13:17 - 13:19majd helyükre ültetjük őket?
-
13:19 - 13:22Megakadályozhatjuk-e így a leépülést?
-
13:22 - 13:24És ha a szervnek emlékezet is kell?
-
13:24 - 13:28Az idegrendszer megbetegedéseinél
emlékező szervek vannak. -
13:28 - 13:31Hogy ültethetnénk vissza az emlékeiket?
-
13:31 - 13:33Tudnánk-e ezeket a szerveket tárolni?
-
13:33 - 13:36Minden betegnek személyre
szabott szervet kellene-e készíteni, -
13:36 - 13:37és azt átültetni?
-
13:39 - 13:41Talán a legnagyobb rejtély:
-
13:41 - 13:43lehet-e környezetünk a gyógyszerünk?
-
13:44 - 13:46Ha igen, lehet-e szabadalmaztatni?
-
13:46 - 13:49Minden kultúra sámánjai felismerték
-
13:49 - 13:52a környezet gyógyító hatását.
-
13:52 - 13:55El tudjuk-e ezt képzelni a jövőben?
-
13:56 - 13:59Előadásomat a sémákkal kezdtem,
sokat emlegettem őket. -
13:59 - 14:02Hadd fejezzem be a sémaalkotásról
szóló pár gondolattal. -
14:02 - 14:04Ez a mi dolgunk, a tudósoké.
-
14:04 - 14:08Ha egy építész makettet készít,
-
14:08 - 14:11egy világ kicsinyített mását ábrázolja.
-
14:11 - 14:14Ha egy tudós készít sémát,
-
14:14 - 14:16a világról alkotott metaforáit mutatja be.
-
14:18 - 14:21A tudós igyekszik
új látásmódra szert tenni. -
14:21 - 14:26A makettnél csak a lépték változik.
A sémák az észlelést változtatják meg. -
14:27 - 14:32Az antibiotikumok pl. pont
a gyógyítás fogalmát változtatták meg. -
14:32 - 14:36Kiszínezték, torzították látásmódunkat,
-
14:36 - 14:40méghozzá oly mélyen, hogy 100 évig csak
így tudtunk az orvoslásról gondolkodni. -
14:40 - 14:45De ha a jövő orvoslásáról gondolkodunk,
új sémákra lesz szükségünk. -
14:45 - 14:46Ez az igazán lényeges.
-
14:47 - 14:51Létezik egy általánosan elfogadott nézet.
-
14:51 - 14:55Eszerint azért nem érhettük el
a gyökeres változást -
14:55 - 14:57a betegségek kezelésében,
-
14:57 - 15:00mert nincsenek elég
hatékony gyógyszereink, -
15:00 - 15:01és ez persze részben igaz.
-
15:02 - 15:04De az igazi ok talán az,
-
15:04 - 15:07hogy még nem sikerült hatékony
új gyógyítási látásmódot találni. -
15:09 - 15:11Annyi bizonyos,
-
15:11 - 15:15hogy remek lenne,
ha új gyógyszereink lennének. -
15:15 - 15:19De ami igazán lényeges,
az három kevésbé kézzelfogható cél: -
15:19 - 15:23szerkezetek, sémák, metaforák.
-
15:23 - 15:25Köszönöm.
-
15:25 - 15:32(Taps)
-
15:34 - 15:37Chris Anderson:
Valóban remek metafora. -
15:37 - 15:39Milyen vonatkozásai vannak?
-
15:39 - 15:42A technológia világában sokat kotyognak
-
15:42 - 15:44a gyógyítás személyre szabásáról,
-
15:44 - 15:47meg arról, hogy rengeteg adatunk van,
s hogy a jövő gyógymódjai -
15:47 - 15:52személyesen rád szabottak,
a te génjeidre, a te környezetedre. -
15:52 - 15:56Van ennek köze az említett sémákhoz?
-
15:56 - 15:58S.M.: Ez nagyon érdekes kérdés.
-
15:58 - 16:01A gyógyítás személyre szabását szinte csak
-
16:01 - 16:02a genomika alapján képzeljük el.
-
16:02 - 16:05Azért, mert a gén oly tekintélyt
parancsoló metafora, -
16:05 - 16:08– ismét ezzel a kifejezéssel élek –
a mai orvoslásban, -
16:08 - 16:12hogy azt hisszük: a génállomány vezérli
majd a gyógyítás személyre szabását. -
16:12 - 16:15De a génállomány maga csak
-
16:15 - 16:19a létezés hosszú láncának az alján van.
-
16:19 - 16:22A létezés láncának
első szervezett eleme a sejt. -
16:22 - 16:25Ha az orvoslást valóban
így akarjuk átalakítani, -
16:25 - 16:28akkor a sejtterápiákat
kell személyre szabni. -
16:28 - 16:31Ezután a szervek terápiáját,
majd az élőlények terápiáját. -
16:31 - 16:35A végső cél a környezet
személyre szabása lenne. -
16:35 - 16:38Tehát minden szinten,
-
16:38 - 16:41és mindig egy szinttel tovább.
-
16:41 - 16:43Nos, itt személyre kellene szabni
minden szintet. -
16:43 - 16:46CA: Amikor azt mondod,
hogy a gyógyszer talán egy sejt, -
16:46 - 16:48és nem tabletta,
-
16:48 - 16:50akkor a személy saját sejtjeiről van szó?
-
16:50 - 16:53SM: Természetesen.
CA: Belőlük őssejtek készülnének, -
16:53 - 16:57talán letesztelve mindenféle
gyógyszerrel, majd kipreparálnák. -
16:57 - 17:00SM: A "talán" nem is kell,
már ma is ezt csináljuk. -
17:00 - 17:04Mindez már folyamatban van,
s bár lassan haladunk, -
17:04 - 17:07egyelőre nem a génállománytól elfelé,
hanem a géntudomány integrálásával -
17:07 - 17:12az ún. multirendszer felé, amely jórészt
autonóm, önszabályozó rendszerekből áll, -
17:12 - 17:15mint pl. a sejt, a szerv, a környezet.
-
17:15 - 17:16CA: Nagyon köszönjük!
-
17:16 - 17:18SM: Nincs mit. Köszönöm.
- Title:
- Gyógyszeres kezelés helyett sejtekkel gyógyítunk majd
- Speaker:
- Siddhartha Mukherjee
- Description:
-
Manapság az orvosi kezelés hat szóban összefoglalható: betegek vagyunk, gyógyszert szedünk, elpusztítunk valamit. Siddhartha Mukherjee orvos azonban a gyógyszeres kezelés jövőjéről mesél, ahol gyökeresen más kezelési módszereket alkalmazunk majd.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:31
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
Péter Pallós accepted Hungarian subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
Orsolya Kiss edited Hungarian subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
Orsolya Kiss edited Hungarian subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
Péter Pallós declined Hungarian subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for Soon we'll cure diseases with a cell, not a pill |