< Return to Video

A Sixtus-kápolna sosem hallott története

  • 0:01 - 0:03
    Képzelje magát Rómába,
  • 0:03 - 0:06
    amint megérkezik a Vatikáni Múzeumokhoz.
  • 0:06 - 0:10
    Keresztülvergődik a hosszú folyosókon,
  • 0:10 - 0:14
    szobrok, freskók és rengeteg minden
    egyéb más mellett halad el.
  • 0:14 - 0:17
    A Sixtus-kápolna felé tart.
  • 0:17 - 0:22
    És végre! Egy hosszú folyosó,
    egy lépcső és egy ajtó.
  • 0:22 - 0:25
    A Sixtus-kápolna küszöbén áll.
  • 0:25 - 0:27
    Mégis, mire számít?
  • 0:27 - 0:29
    A magasban lebegő boltozatra?
    Angyalok kórusára?
  • 0:30 - 0:32
    Nem igazán van ott ilyesmi.
  • 0:32 - 0:36
    Akkor mégis mi lehet ott?
    -- kérdezheti töprengve.
  • 0:36 - 0:39
    Nos, függöny fel! Íme a Sixtus-kápolna.
  • 0:39 - 0:42
    Szó szerint értem, hisz festett
    függönyök vesznek minket körbe;
  • 0:42 - 0:44
    a kápolna eredeti dekorációja
    ugyanis ilyen volt.
  • 0:44 - 0:49
    A templomok nem csupán a hideg ellen
    használtak függönyt a hosszú miséken,
  • 0:49 - 0:52
    hanem ily módon ábrázolták
    az élet nagy színházát.
  • 0:53 - 0:58
    Az ember drámája, melyben mind
    szerepet játszunk, egy nagyszerű történet;
  • 0:58 - 1:01
    egy történet, amely felöleli
    az egész világot,
  • 1:01 - 1:04
    és amely a Sixtus-kápolna festésének
  • 1:04 - 1:06
    három szakaszában bontakozott ki.
  • 1:06 - 1:10
    Ez az épület egy kis csoportnyi
    jómódú, iskolázott,
  • 1:10 - 1:12
    keresztény pap termeként kezdte.
  • 1:13 - 1:15
    Itt imádkoztak.
    Itt választottak pápát.
  • 1:15 - 1:16
    Ötszáz évvel ezelőtt
  • 1:16 - 1:19
    ez volt az egyházi
    férfi barlang netovábbja.
  • 1:20 - 1:25
    Joggal kérdezheti, mégis hogy lehet,
    hogy napjainkban évente ötmillió,
  • 1:25 - 1:28
    legkülönfélébb hátterű látogatót
  • 1:28 - 1:30
    vonz és ejt ámulatba?
  • 1:30 - 1:35
    Hát úgy, hogy ebben a zárt térben
    egy kreatív robbanás történt,
  • 1:35 - 1:40
    melyet az új geopolitikai határvidékek
    okozta felvillanyozó izgalom gerjesztett,
  • 1:40 - 1:44
    ami lángra gyújtotta az egyház ősi
    misszionárius tradícióját,
  • 1:44 - 1:47
    és a történelem egyik legnagyszerűbb
    műalkotását eredményezte.
  • 1:48 - 1:53
    Ez a fejlődés hatalmas evolúcióként
    ment végbe;
  • 1:53 - 1:55
    kezdve néhány kiváltságostól,
  • 1:55 - 1:59
    mígnem hatalmas embertömegekhez szólt,
  • 1:59 - 2:01
    akik a világ legkülönfélébb
    tájairól érkeztek.
  • 2:01 - 2:04
    Eme evolúciónak három szakasza volt,
  • 2:04 - 2:07
    mely szakaszok mind egy-egy
    történelmi körülményhez kapcsolódtak.
  • 2:07 - 2:09
    Az első látóköre igencsak
    korlátozott volt.
  • 2:09 - 2:12
    Meglehetősen szűk látókörű
    perspektíváról tett tanúbizonyságot.
  • 2:12 - 2:16
    A második a világszemléletek drámai
    változását követően ment végbe;
  • 2:16 - 2:19
    Kolumbusz történelmi jelentőségű
    utazása után.
  • 2:19 - 2:20
    A harmadik pedig,
  • 2:21 - 2:23
    a felfedezések korának derekán,
  • 2:24 - 2:26
    mikor az egyház elfogadta a
  • 2:26 - 2:27
    globalizáció kihívását.
  • 2:28 - 2:32
    E templom eredeti díszítése
    egy kisebb világot tükrözött
  • 2:32 - 2:34
    mozgalmas jelenetekkel
  • 2:34 - 2:38
    Jézus és Mózes életének történeteiből,
  • 2:38 - 2:42
    így ábrázolva a zsidók és keresztények
    fejlődését.
  • 2:42 - 2:44
    A megbízást kiíró személy,
    IV. Sixtus pápa
  • 2:44 - 2:47
    a firenzei művészet álomcsapatát
    verbuválta össze;
  • 2:47 - 2:50
    olyan művészeket, mint Sandro Botticelli
  • 2:50 - 2:54
    és a mestert, akinek később Michelangelo
    lett a festőtanonca:
  • 2:54 - 2:55
    Ghirlandaiót.
  • 2:55 - 3:01
    Élénk színekkel borították a falakat,
  • 3:01 - 3:04
    és e történetekben ismerős
    tájakat találhatunk,
  • 3:04 - 3:08
    hiszen a művészek római műemlékeket
    és toszkán tájképeket használtak,
  • 3:08 - 3:11
    hogy ily módon tegyék ismerősebbé
    a távoli vidékeken történteket.
  • 3:11 - 3:15
    A pápa barátai és családja képmásának
    hozzáadásával
  • 3:15 - 3:18
    tökéletes dekorációjává vált egy,
    az európai kontinensre
  • 3:18 - 3:20
    szorítkozó, apró udvarnak.
  • 3:20 - 3:25
    Ám 1492-ben felfedezték az Újvilágot,
  • 3:25 - 3:27
    a látóhatár kitágult,
  • 3:27 - 3:33
    és e 40 x 16 méteres kis világnak
    is tágulnia kellett.
  • 3:33 - 3:35
    Így is lett –
  • 3:35 - 3:37
    köszönhetően egy kreatív géniusznak,
  • 3:37 - 3:40
    egy látnoknak
    és egy fantasztikus történetnek.
  • 3:40 - 3:43
    A kreatív géniusz
    Michelangelo Buonarroti volt,
  • 3:43 - 3:47
    akit 33 évesen választottak ki, hogy
    díszítse az 1100 m2-es mennyezetet.
  • 3:47 - 3:49
    A leckét feladták neki, hiszen
  • 3:49 - 3:52
    festőtanulmányait hagyta ott annak
    idején a szobrászat kedvéért.
  • 3:52 - 3:55
    Firenzei patrónusai tajtékoztak
    a sok hátrahagyott
  • 3:56 - 3:57
    befejezetlen megbízás láttán,
  • 3:57 - 4:01
    mikor Rómába csábították egy grandiózus
    szobor elkészítésének lehetőségével,
  • 4:01 - 4:03
    és a megbízásból végül semmi nem lett.
  • 4:03 - 4:07
    Nem maradt más hátra, mint egy megbízás
    a 12 apostol megfestésére
  • 4:07 - 4:10
    dekoratív háttérrel együtt
    a Sixtus-kápolna mennyezetére,
  • 4:10 - 4:13
    ami az égvilágon semmiben nem különbözött
    volna Itália többi mennyezetétől.
  • 4:14 - 4:15
    A géniusz azonban felvette a kesztyűt.
  • 4:15 - 4:19
    Abban a korban, mikor az ember át
    merészelt hajózni az Atlanti-óceánon,
  • 4:19 - 4:23
    Michelangelo új művészeti
    vizekre merészkedett.
  • 4:23 - 4:25
    Ő is történetet mesél --
  • 4:25 - 4:29
    apostolok nélkül --
    történetet a nagyszerű kezdetekről,
  • 4:29 - 4:31
    történetet a Genezisről.
  • 4:31 - 4:34
    Nem volt egyszerű elfogadtatnia a
    történetmesélést a mennyezeten.
  • 4:34 - 4:39
    Hisz hogyan is tudnánk olvasni egy majd'
    19m magasságban lévő mozgalmas jelenetet?
  • 4:39 - 4:42
    A firenzei műhelyekben immár
    200 éve öröklődő festői módszer
  • 4:42 - 4:45
    nem volt alkalmas ilyen fajta
    történetmesélésre.
  • 4:46 - 4:49
    Ám Michelangelo valójában
    nem is festő volt,
  • 4:49 - 4:51
    így arra fókuszált,
    ami tényleg az ő erőssége volt.
  • 4:51 - 4:54
    A szokásos "töltsük ki a teret
    némi mozgalmassággal" helyett
  • 4:54 - 4:58
    fogta a vésőt és a kalapácsot,
    és nekiesett egy darab márványnak,
  • 4:58 - 5:01
    hogy felfedje a belsejében lakozó alakot.
  • 5:01 - 5:03
    Michelangelo esszencialista volt;
  • 5:03 - 5:07
    történetét erőteljes,
    dinamikus testeken keresztül mesélte el.
  • 5:07 - 5:12
    Terve elnyerte a pápaóriás,
    II. Gyula tetszését is,
  • 5:12 - 5:16
    aki nem rettent meg Michelangelo
    pimasz géniuszától.
  • 5:16 - 5:18
    IV. Sixtus unokaöccseként
  • 5:18 - 5:22
    30 éve műalkotások közepette élt,
    és jól ismerte azok hatalmát.
  • 5:22 - 5:25
    A történelemkönyvekben a hadvezér pápa
    megjelöléssel szerepel,
  • 5:25 - 5:29
    ám az ő Vatikánra hagyott örökségét
    mégsem erődök és ágyúk képezik,
  • 5:29 - 5:30
    hanem műalkotások.
  • 5:30 - 5:33
    Ő hagyta örökül a pápai lakosztályokat
    és a Sixtus-kápolnát.
  • 5:33 - 5:34
    Csakúgy mint a Szent Péter-bazilikát,
  • 5:34 - 5:40
    valamint a görög-római kori szobrok
    egy egészen különleges gyűjteményét --
  • 5:40 - 5:44
    kétségkívül nem keresztényi alkotásokat,
    melyek a világ első modern múzeumának,
  • 5:44 - 5:48
    a Vatikáni Múzeumok magját jelentették.
  • 5:49 - 5:50
    Gyula olyan ember volt,
  • 5:50 - 5:54
    aki a Vatikánt a pompa
    és szépség segítségével
  • 5:54 - 5:56
    örökké aktuális intézményként képzelte el,
  • 5:56 - 5:58
    és igaza volt.
  • 5:58 - 6:03
    E két óriás, Michelangelo
    és II. Gyula találkozása
  • 6:03 - 6:05
    adta nekünk a Sixtus-kápolnát.
  • 6:06 - 6:08
    Michelangelo olyannyira elkötelezett volt
    e feladat iránt,
  • 6:08 - 6:13
    hogy 3 és fél év alatt teljesítette,
  • 6:13 - 6:17
    minimális csapatlétszámmal,
    miközben éjt nappallá téve,
  • 6:17 - 6:21
    megfeszített munkával festette
    a mennyezetre a jeleneteket.
  • 6:21 - 6:23
    Vizsgáljuk hát meg ezt a mennyezetet,
  • 6:23 - 6:26
    hogy miként vált a történetmesélés
    globálissá.
  • 6:26 - 6:31
    Nincsenek többé a világunkra vonatkozó
    megszokott művészeti utalások.
  • 6:31 - 6:35
    Csak tér van, struktúra és energia;
  • 6:35 - 6:40
    egy monumentális festett keret
    9 panelből,
  • 6:40 - 6:44
    amiket sokkal inkább a szobrászat formái,
    mint a festészet színei jellemeznek.
  • 6:44 - 6:48
    Mi a bejáratnál, a legvégén állunk,
  • 6:48 - 6:52
    messze az oltártól és a klérusnak
    szánt kapus klauzúrától,
  • 6:52 - 6:57
    miközben tekintetünk a távolban
    keresi a kiindulópontot.
  • 6:57 - 7:01
    Legyen az akár tudományos kutatás
    vagy bibliai tradíció,
  • 7:01 - 7:05
    az isteni szikra jár a fejünkben.
  • 7:05 - 7:07
    Michelangelo feltüzelt minket az elején,
  • 7:07 - 7:10
    mikor elénk tárta a fény és
    sötétség szétválasztását,
  • 7:10 - 7:13
    a messzeség homályában kavargó,
  • 7:13 - 7:15
    szűk helyre bepréselt alakot.
  • 7:15 - 7:18
    A következő alak nagyobbnak tűnik,
  • 7:18 - 7:21
    amint egyik oldalról a másikhoz csapong.
  • 7:21 - 7:26
    Nyomában pedig feltűnik a nap,
    a hold és a növények.
  • 7:26 - 7:30
    Michelangelo nem a megteremtett
    dolgokra koncentrált --
  • 7:30 - 7:32
    sok más művésszel ellentétben.
  • 7:32 - 7:36
    Ő a teremtés aktusát helyezte középpontba.
  • 7:36 - 7:40
    Majd, mint cezúra egy versben,
    a mozgás alábbhagy,
  • 7:40 - 7:41
    és a Teremtő lebeg.
  • 7:41 - 7:43
    De mit is csinál?
  • 7:43 - 7:46
    Szárazföldet teremt? Vagy tengert?
  • 7:46 - 7:50
    Vagy visszatekint saját keze munkájára:
    a világegyetemre és kincseire,
  • 7:50 - 7:52
    épp úgy, ahogy valószínűleg
    Michelangelo is
  • 7:52 - 7:55
    nézte művét a mennyezeten
  • 7:55 - 7:57
    kijelentve: "Jó lett."
  • 7:58 - 8:00
    A jelenet tehát adott,
  • 8:01 - 8:04
    és elérkeztünk a teremtés
    csúcspontjához: az emberhez.
  • 8:04 - 8:09
    Ádám megragadja a tekintetet világos
    alakjával a sötét háttér előtt.
  • 8:09 - 8:10
    Ám közelebbről szemügyre véve
  • 8:10 - 8:13
    lába ernyedten fekszik a földön,
  • 8:13 - 8:15
    karja lustán a térdén pihen.
  • 8:15 - 8:19
    Hiányzik még a belső szikra,
  • 8:19 - 8:21
    mely nagyságra készteti majd őt.
  • 8:21 - 8:26
    A Teremtő épp átadná
    azt a szikrát az ujjával,
  • 8:26 - 8:29
    mely csupán egy milliméterre van Ádámétól.
  • 8:29 - 8:31
    Tűkön ülünk e jelenettől,
  • 8:31 - 8:34
    hisz egy pillanat választ el
    minket az érintéstől,
  • 8:34 - 8:37
    melyen keresztül az ember értelmet nyer,
  • 8:37 - 8:40
    felugrik és elfoglalja helyét
    a teremtés csúcsán.
  • 8:40 - 8:43
    Ám ekkor Michelangelo csavar
    egyet dolgon.
  • 8:43 - 8:45
    Kit ölel a másik kar?
  • 8:46 - 8:47
    Éva az, az első nő.
  • 8:47 - 8:50
    Nem, ő bizony nem egy megkésett ötlet,
    hanem része a tervnek.
  • 8:50 - 8:53
    Mindig is tervben volt.
  • 8:53 - 8:57
    Nézzék meg, milyen meghitten
    fonja kezét Isten karja köré.
  • 8:57 - 9:03
    És 21. századi amerikai
    művészettörténészként,
  • 9:03 - 9:06
    ez volt az a pillanat,
    mikor a festmény hozzám szólt.
  • 9:06 - 9:09
    Rájöttem, hogy az emberi dráma
    eme ábrázolása
  • 9:09 - 9:12
    mindig is a férfiról és a nőről szólt.
  • 9:12 - 9:16
    Olyannyira, hogy pontosan középen,
    a mennyezet szívében
  • 9:16 - 9:18
    a nő teremtése áll, nem Ádámé!
  • 9:18 - 9:22
    Amikor pedig együtt látjuk őket
    a Paradicsomban,
  • 9:22 - 9:24
    együtt buknak el,
  • 9:24 - 9:28
    és büszke tartásuk együtt
    válik görnyedt szégyenné.
  • 9:29 - 9:31
    Kritikus pont ez a mennyezeten.
  • 9:31 - 9:34
    Épp e ponton túl
    ön és én már nem
  • 9:34 - 9:36
    mehetünk beljebb a templomba.
  • 9:36 - 9:39
    A kapus klauzúra kirekeszt
    minket a belső szentélyből,
  • 9:39 - 9:42
    és épp úgy kiűzve érezhetjük magunkat,
    mint Ádám és Éva.
  • 9:42 - 9:44
    A mennyezet fennmaradó jelenetei
  • 9:44 - 9:46
    tükrözik a világban minket körülvevő
    zsúfolt káoszt.
  • 9:46 - 9:49
    Ott van Noé a bárkájával és az özönvíz.
  • 9:49 - 9:52
    Íme Noé, amint áldozatot mutat be,
    és szövetséget köt Istennel.
  • 9:52 - 9:54
    Talán ő a Megváltó.
  • 9:54 - 9:58
    De nem, Noé az, aki szőlőt termesztett
    és először készített bort,
  • 9:58 - 10:00
    és ájultra itta magát mezítelenül
    a pajtában.
  • 10:00 - 10:03
    Különös módja ez
    a mennyezet felosztásának:
  • 10:03 - 10:05
    kezdve itt, amint Isten életet teremt,
  • 10:05 - 10:07
    itt végezve egy holtrészeg
    fickóval a pajtában.
  • 10:07 - 10:10
    Ha tehát Ádámhoz hasonlítjuk,
  • 10:10 - 10:12
    azt gondolhatnánk, hogy
    Michelangelo gúnyt űz belőlünk.
  • 10:13 - 10:15
    Ám ő szertefoszlatja a komorságot
  • 10:15 - 10:18
    az épp Noé alatt használt élénk színekkel:
  • 10:18 - 10:22
    smaragdzöld, topázsárga, skarlátvörös
    Zakariás próféta ruháján.
  • 10:22 - 10:25
    Zakariás előrelátja
    a keletről jövő fényt,
  • 10:25 - 10:28
    és e ponton egy új úti cél felé fordulunk
  • 10:28 - 10:32
    szibillákkal és prófétákkal, kik
    végigvezetnek minket egy felvonuláson.
  • 10:32 - 10:36
    Itt vannak a hősök és hősnők,
    akik vigyáznak minket az úton,
  • 10:36 - 10:38
    mi pedig anyáinkat és apáinkat követjük.
  • 10:38 - 10:42
    Ők e hatalmas emberi gépezet motorja,
    ami előre hajtja azt.
  • 10:42 - 10:45
    És elérkeztünk a mennyezet zárókövéhez,
  • 10:45 - 10:47
    az egész mű tetőpontjához.
  • 10:47 - 10:51
    Íme egy alak, aki mintha bármelyik
    pillanatban kieshetne a helyéről
  • 10:51 - 10:52
    betolakodva
  • 10:52 - 10:53
    a mi világunkba.
  • 10:53 - 10:56
    Ez a legfontosabb pont,
  • 10:56 - 10:58
    ahol múlt és jelen találkozik.
  • 10:58 - 11:01
    Ő itt Jónás, aki három napot töltött
    a cet gyomrában.
  • 11:01 - 11:04
    Ő a keresztények számára az
    emberiség megújulásának szimbóluma
  • 11:04 - 11:05
    Jézus áldozata által,
  • 11:05 - 11:08
    ám nap mint nap a múzeum
    mindenféle vallású látogatóinak
  • 11:08 - 11:11
    többsége számára
  • 11:11 - 11:17
    ő jelenti a pillanatot, mikor a távoli
    múlt találkozik a jelenkori valósággal.
  • 11:18 - 11:23
    Mindezzel elérkeztünk az oltárfal
    ásító boltívéhez,
  • 11:23 - 11:25
    ahol megcsodálhatjuk
    Michelangelo Utolsó ítéletét,
  • 11:25 - 11:29
    mely 1534-ben készült,
    miután a világ ismét nagyot fordult.
  • 11:29 - 11:31
    A reformáció szilánkokra
    törte az egyházat,
  • 11:31 - 11:34
    az Oszmán Birodalom az iszlámot
    hozta közelebb
  • 11:34 - 11:38
    és Magellán átjárót talált
    a Csendes-óceánra.
  • 11:38 - 11:43
    Miként tudhatna eme 59 éves művész,
    aki Velencén túl még nem járt,
  • 11:43 - 11:45
    ehhez az új világhoz szólni?
  • 11:45 - 11:48
    Michelangelo úgy döntött,
    hogy a végzetet festi meg.
  • 11:48 - 11:50
    Azt az egyetemes vágyat,
  • 11:50 - 11:51
    mely mindannyiunknak sajátja,
  • 11:51 - 11:54
    hogy kiválóságot hagyjunk
    magunk után örökül.
  • 11:54 - 11:57
    Az Utolsó ítélet, a világvége
  • 11:57 - 11:59
    keresztény vízióját illetően
  • 11:59 - 12:02
    Michelangelo megalkotta ezen alakok sorát,
  • 12:02 - 12:05
    akiknek teste mind megkapóan gyönyörű.
  • 12:05 - 12:08
    Nincsenek többé ruhák, sem arcképek --
  • 12:08 - 12:09
    néhány kivételtől eltekintve.
  • 12:09 - 12:12
    E kompozíciót kizárólag testek alkotják,
  • 12:12 - 12:15
    szám szerint 391,
    nincs köztük két egyforma,
  • 12:15 - 12:18
    egyedi mind, csakúgy, mint mi magunk.
  • 12:18 - 12:22
    Az alsó sarokból indulnak ki
    a földről elrugaszkodva,
  • 12:22 - 12:24
    küszködve a felemelkedésért.
  • 12:24 - 12:27
    Akiknek sikerült, lenyúlnak,
    hogy másoknak segítsenek.
  • 12:27 - 12:29
    Egy csodálatos jelenetben
  • 12:29 - 12:32
    egy színesbőrű és egy fehér embert
    együtt húznak fel
  • 12:32 - 12:34
    az emberiség egységének
    hihetetlen látomása képpen
  • 12:34 - 12:36
    ebben az új világban.
  • 12:36 - 12:39
    E tér oroszlánrészét
    a győztesek köre foglalja el.
  • 12:39 - 12:44
    Férfiak és nők itt a sportolókhoz
    hasonlóan teljesen mezítelenek.
  • 12:44 - 12:47
    Ők azok, akik legyőzték
    a sok viszontagságot,
  • 12:47 - 12:50
    és Michelangelo látomásában azok,
    akik leküzdik a nehézségeket,
  • 12:50 - 12:52
    túljutnak az akadályokon --
  • 12:52 - 12:54
    épp olyanok, mint a sportolók.
  • 12:54 - 12:57
    Íme tehát nők és férfiak
    hullámoznak, pózolnak
  • 12:57 - 12:59
    e különleges rivaldafényben.
  • 13:00 - 13:02
    Eme gyülekezet felett Jézus áll,
  • 13:02 - 13:04
    aki előbb kereszten szenvedő ember volt,
  • 13:04 - 13:07
    immáron pedig dicső uralkodó a mennyekben.
  • 13:07 - 13:10
    És amint azt Michelangelo
    festményén be is bizonyította,
  • 13:10 - 13:12
    a megpróbáltatások, sorscsapások
    és akadályok
  • 13:12 - 13:15
    nem korlátozzák a kiválóságot --
    hanem kovácsolják azt!
  • 13:16 - 13:19
    Tény, hogy ezzel egy különös
    dologhoz jutunk el.
  • 13:19 - 13:21
    Ez tehát a pápa privát kápolnája,
  • 13:21 - 13:24
    amit legjobban valóban aktok
    zűrzavaraként írhatnák le.
  • 13:24 - 13:28
    Michelangelo azon volt, hogy a
    legfennköltebb művészi nyelvet használja,
  • 13:28 - 13:30
    a legegyetemesebbet,
    amit csak el tudott képzelni:
  • 13:30 - 13:32
    az emberi test nyelvét.
  • 13:32 - 13:38
    És ahelyett, hogy az erényt bátorságként
    vagy önuralomként mutatta volna be,
  • 13:38 - 13:42
    II. Gyula csodálatos szoborgyűjteményéből
    kölcsönzött azért,
  • 13:42 - 13:46
    hogy a belső lelkierőt
    külső (izom)erőként ábrázolja.
  • 13:47 - 13:51
    Egy kortársa azt találta írni, hogy
  • 13:51 - 13:55
    a kápolna túl gyönyörű lett ahhoz,
    hogy ne okozzon vitákat.
  • 13:55 - 13:56
    Viták márpedig voltak.
  • 13:56 - 14:00
    Michelangelónak korán szembesülnie
    kellett azzal, hogy a nyomtatott sajtóval
  • 14:00 - 14:03
    a meztelenség miatti panaszáradat
    mindenfelé eljutott,
  • 14:03 - 14:07
    így az emberi drámát ábrázoló mesterművére
    hamar ráaggatták a pornográf címkét.
  • 14:07 - 14:09
    Ekkor kiegészítette azt
    két újabb portréval:
  • 14:09 - 14:12
    az őt kritizáló pápai udvaroncéval,
  • 14:12 - 14:16
    és a saját aszott porhüvelyével,
    sportos izomzat nélkül
  • 14:16 - 14:18
    egy sokat szenvedett mártír kezében.
  • 14:18 - 14:22
    Halála évében látta, amint jó néhányat
    ezen alakok közül letakartak
  • 14:22 - 14:28
    jelentéktelen megzavarásaként az ő
    dicsőségre való nagyszerű buzdításának.
  • 14:28 - 14:30
    És íme.
  • 14:30 - 14:32
    Itt állunk a jelenben.
  • 14:32 - 14:34
    A kezdet és a vég
  • 14:34 - 14:36
    közötti tér fogságában
  • 14:36 - 14:41
    az emberi lét tapasztalásának
    nagyszerű mindenségében.
  • 14:41 - 14:45
    A Sixtus-kápolna kényszerít, hogy úgy
    tekintsünk körbe, mintha tükörbe néznénk.
  • 14:45 - 14:46
    Ki vagyok én ezen a képen?
  • 14:46 - 14:47
    Egy vagyok a tömegben?
  • 14:47 - 14:49
    Én volnék a részeg fickó?
  • 14:49 - 14:50
    Vagy talán a sportoló?
  • 14:50 - 14:52
    Amint elhagyjuk a felemelő
    szépség e menedékét,
  • 14:52 - 14:56
    feltehetjük magunknak
    az élet legfontosabb kérdéseit:
  • 14:56 - 15:01
    Ki vagyok én és mi a szerepem
    az élet e hatalmas színházában?
  • 15:02 - 15:03
    Köszönöm.
  • 15:03 - 15:06
    (Taps)
  • 15:06 - 15:09
    Bruno Giussani: Köszönjük, Elizabeth Lev.
  • 15:09 - 15:13
    Elizabeth, említette
    a pornográfia problémáját:
  • 15:13 - 15:18
    túl sok akt, túl sok jelenet a
    mindennapi életből, illetlen dolgok
  • 15:19 - 15:20
    az abban a korban élők szemével nézve.
  • 15:20 - 15:22
    De a történet ennél nagyobb.
  • 15:22 - 15:25
    Nemcsak néhány alak retusálásáról
    és eltakarásáról van szó.
  • 15:25 - 15:28
    Ezt a műalkotást majdnem
    megsemmisítették emiatt.
  • 15:28 - 15:31
    Elizabeth Lev:
    Az Utolsó ítélet hatása óriási volt.
  • 15:31 - 15:34
    A nyomtatott sajtó tett róla,
    hogy mindenki lássa.
  • 15:34 - 15:38
    Ám ez nem pár hét,
  • 15:38 - 15:42
    hanem 20 év leforgása alatt történt.
  • 15:42 - 15:44
    Cikkek és panaszok
  • 15:44 - 15:45
    érkeztek az egyházhoz:
  • 15:45 - 15:48
    "Hogyan is szólhatnátok bele
    a mi életünkbe!?
  • 15:48 - 15:51
    Nem tűnt fel, hogy a pápa kápolnáját
    pornográfia díszíti?"
  • 15:51 - 15:54
    Így történt, hogy a szűnni nem akaró,
  • 15:54 - 15:57
    az alkotás elpusztítását követelő
    panaszáradat hatására
  • 15:57 - 15:59
    – Michelangelo halálának évében –
  • 15:59 - 16:01
    az egyház végül kompromisszumra lelt,
  • 16:01 - 16:02
    mellyel a freskó megmenekült,
  • 16:02 - 16:06
    és amellyel 30 további
    takarást retusáltak a műre.
  • 16:06 - 16:08
    Történetesen innen ered
    a fügefalevél alkalmazása.
  • 16:08 - 16:10
    Így történt hát,
  • 16:10 - 16:14
    méghozzá az egyház keze által,
    mely próbálta menteni a műalkotást
  • 16:14 - 16:16
    a rongálás ill. megsemmisítés helyett.
  • 16:17 - 16:20
    BG: Az imént hallott előadás eltér a
    klasszikus idegenvezetéstől,
  • 16:20 - 16:23
    amin az emberek manapság
    a Sixtus-kápolnában részt vehetnek.
  • 16:23 - 16:25
    (nevetés)
  • 16:25 - 16:27
    EL: Nem is tudom, ez reklám volna?
  • 16:27 - 16:28
    (nevetés)
  • 16:28 - 16:31
    BG: Nem, nem. Nem feltétlenül.
    Ez egy kijelentés.
  • 16:31 - 16:35
    A művészet élvezete napjainkban
    problémákkal küzd.
  • 16:35 - 16:38
    Túl sokan szeretnék ezt ott látni,
  • 16:38 - 16:41
    aminek eredményeképp 5 millió
    látogató lép át azon az aprócska ajtón,
  • 16:41 - 16:44
    és merőben másképp éli meg az élményt,
  • 16:44 - 16:45
    mint mi itt ma.
  • 16:45 - 16:48
    EL: Igen, egyetértek. Szerintem nagyszerű
    csupán megállni és szemlélődni.
  • 16:48 - 16:51
    Ugyanakkor ne feledjük, hogy még akkor is
  • 16:51 - 16:53
    a napi 28 000 látogatóval,
  • 16:53 - 16:55
    még abban a hatalmas tömegben is,
  • 16:55 - 16:58
    nézzünk körül és gondoljunk csak bele,
    mennyire fantasztikus,
  • 16:58 - 17:02
    hogy egy 500 évvel ezelőttről való
    festett vakolat
  • 17:02 - 17:05
    máig bevonzza azt a rengeteg
    embert ott köröttünk,
  • 17:05 - 17:07
    akik mind tátott szájjal felfelé bámulnak.
  • 17:07 - 17:12
    Nagyszerű bizonyítéka ez annak, hogy a
    szépség valóban mindannyiunkhoz szól
  • 17:12 - 17:15
    időn és földrajzi téren átívelve.
  • 17:15 - 17:16
    BG: Liz, köszönöm.
  • 17:16 - 17:17
    EL: Én köszönöm.
  • 17:17 - 17:18
    BG: Köszönöm.
  • 17:18 - 17:20
    (taps)
Title:
A Sixtus-kápolna sosem hallott története
Speaker:
Elizabeth Lev
Description:

A Sixtus-kápolna egyike a Föld legikonikusabb épületeinek, mégis sok mindent nem tudunk róla. Ebben a lenyűgöző előadásban Elizabeth Lev művészettörténész vezet minket végig a híres épület mennyezetén és a hagyományos történetek Michelangelo festette, életszerű ábrázolásain. Bemutatja, miként nyúlt a festő a kor vallásos ikonográfiáján túlra és evezett új művészi vizekre. Lev azt mondja, hogy 500 évvel azután, hogy az alkotó megfestette, a Sixtus-kápolna arra kényszerít minket, hogy úgy vegyük azt szemügyre, mintha csak tükörbe néznénk, és tegyük fel a kérdést: "Ki vagyok én és mi a szerepem az élet e hatalmas színházában?"

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:33

Hungarian subtitles

Revisions