< Return to Video

У чым сакрэт добрага жыцця? Найдаўжэйшы дослед пра шчасце

  • 0:01 - 0:04
    Што робіць нас здаровымі і шчаслівымі
  • 0:04 - 0:05
    на працягу ўсяго жыцця?
  • 0:07 - 0:09
    Калі б вы зараз рабілі ўнёсак
  • 0:09 - 0:11
    у сваю лепшую будучыню,
  • 0:11 - 0:14
    куды б накіравалі сілы і час?
  • 0:15 - 0:18
    У нядаўнiм апытанні пакалення Y
  • 0:18 - 0:23
    наконт іх самых галоўных жыццёвых мэт,
  • 0:23 - 0:25
    больш за 80% адказалі,
  • 0:25 - 0:29
    што галоўнай мэтай
    для іх з'яўляецца багацце.
  • 0:29 - 0:33
    50% гэтых жа маладых людзей адказалі,
  • 0:33 - 0:36
    што яшчэ адна галоўная мэта —
  • 0:36 - 0:38
    стаць знакамітымі.
  • 0:38 - 0:40
    (Смех)
  • 0:40 - 0:47
    Нам заўсёды кажуць,
    што трэба зацята працаваць,
  • 0:47 - 0:49
    імкнуцца да лепшага і дасягаць большага.
  • 0:49 - 0:53
    У нас з'яўляецца ўражанне,
    што менавіта так трэба рабіць,
  • 0:53 - 0:54
    каб жыць добра.
  • 0:54 - 0:57
    Карціну ўсяго жыцця,
  • 0:57 - 1:02
    выбараў, якія робяць людзі,
    і наступстваў іх выбараў...
  • 1:02 - 1:05
    Такую карціну атрымаць амаль немагчыма.
  • 1:06 - 1:09
    Большасць таго,
    што мы ведаем аб чалавечым жыцці,
  • 1:09 - 1:13
    мы ведаем з успамінаў людзей аб мінулым.
  • 1:13 - 1:17
    Але не сакрэт, што ўспамінамі становіцца
    толькі малая частка падзей.
  • 1:17 - 1:21
    Мы забываем шмат з таго,
    што адбываецца з намі падчас жыцця.
  • 1:21 - 1:24
    А часам памяць творча перапісвае ўспаміны.
  • 1:24 - 1:29
    А што, калі б мы маглі прагледзець жыццё,
  • 1:29 - 1:32
    як яно разгортваецца скрозь час?
  • 1:32 - 1:36
    Што, калі б мы маглі сачыць за людзьмі
    з падлеткавых гадоў
  • 1:36 - 1:39
    і да самой старасці,
  • 1:39 - 1:42
    каб выявіць, што на самой справе
    робіць іх здаровымі і шчаслівымі?
  • 1:44 - 1:45
    Мы гэта зрабілі.
  • 1:46 - 1:48
    Гарвардскае даследванне
    па развіцці дарослых –
  • 1:48 - 1:53
    магчыма, найбольш працяглае вывучэнне
    жыцця дарослых людзей.
  • 1:54 - 2:00
    На працягу 75 гадоў мы сачылі за жыццём
    724 мужчын,
  • 2:01 - 2:06
    год за годам запытвалі іх аб працы,
    хатнім укладзе, здароўі.
  • 2:06 - 2:10
    Вядома, запытвалі паступова,
    бо не ведалі, як будуць разгортвацца
  • 2:10 - 2:12
    іх жыццёвыя гісторыі.
  • 2:13 - 2:17
    Такія доследы надзвычай рэдкія.
  • 2:17 - 2:21
    Амаль усе такія праекты
    развальваюцца на працягу дзесяці гадоў,
  • 2:21 - 2:24
    таму што занадта шмат удзельнікаў
    выбываюць з эксперыменту,
  • 2:24 - 2:27
    ці фінансаванне спыняецца,
  • 2:27 - 2:29
    ці ўвага даследчыкаў адцягваецца,
  • 2:29 - 2:33
    ці яны паміраюць, і ніхто больш
    не пераймае эстафету.
  • 2:34 - 2:37
    Але дзякуючы добраму збегу абставін
  • 2:37 - 2:40
    і настойлівасці некалькіх пакаленняў
    даследчыкаў
  • 2:40 - 2:42
    гэты праект выжыў.
  • 2:43 - 2:47
    Каля 60 з 724 нашых паддоследных
  • 2:47 - 2:48
    усё яшчэ жывуць
  • 2:48 - 2:51
    і прымаюць удзел у доследзе.
  • 2:51 - 2:53
    Многім з іх ужо за 90 гадоў.
  • 2:54 - 2:55
    Зараз мы пачынаем сачыць
  • 2:55 - 2:59
    за больш чым 2000
    дзецьмі гэтых мужчын.
  • 3:00 - 3:02
    А я ўжо чацвёрты кіраўнік доследу.
  • 3:03 - 3:08
    З 1938 года мы адсочвалі жыццё
    дзвюх груп мужчын.
  • 3:08 - 3:10
    Мужчыны з першай групы
    пачалі ўдзельнічаць,
  • 3:10 - 3:13
    калі былі на другім курсе
    Гарвардскага Ўніверсітэту.
  • 3:13 - 3:16
    Усе яны скончылі ўніверсітэт падчас
    Другой сусветнай вайны.
  • 3:16 - 3:18
    Большасць з іх пайшла служыць на фронт.
  • 3:19 - 3:21
    Другая група, за якой мы назіралі,
  • 3:21 - 3:26
    складалася з хлапчукоў
    з бяднейшых раёнаў Бостана,
  • 3:26 - 3:28
    якіх абралі для эксперыменту
    менавіта таму,
  • 3:28 - 3:31
    што іх сем'і былі самымі непаспяховымі
  • 3:31 - 3:33
    і маламаёмнымі
  • 3:33 - 3:36
    ў Бостане 1930-х гадоў.
  • 3:36 - 3:40
    Большасць жыла ў наёмных кватэрах,
    у многіх не было вадаправоду.
  • 3:43 - 3:44
    Напачатку доследу
  • 3:44 - 3:47
    ўсе гэтыя падлеткі прайшлі апытанне
  • 3:47 - 3:50
    і медыцынскае абследванне.
  • 3:50 - 3:53
    Мы прыйшлі ў іх хаты і апыталі іх бацькоў.
  • 3:53 - 3:56
    Гэтыя падлеткі сталі дарослымі людзьмі,
  • 3:56 - 3:58
    якія займалі вельмі разнастайныя пасады.
  • 3:58 - 4:04
    Прамыслова-вытворчыя працаўнікі, юрысты,
    муляры, дактары,
  • 4:04 - 4:07
    адзін Прэзідэнт Злучаных Штатаў.
  • 4:08 - 4:12
    Некаторыя сталі алкаголікамі.
    Некалькі чалавек — шызафрэнікамі.
  • 4:13 - 4:16
    Некаторыя ўзняліся па сацыяльнай лесвіцы
  • 4:16 - 4:19
    з нізоў і да самай верхавіны,
  • 4:19 - 4:22
    некаторыя прайшлі гэты шлях
    у адваротным напрамку.
  • 4:24 - 4:26
    Заснавальнікі доследу
  • 4:26 - 4:28
    ніколі ў сваіх самых смелых марах
  • 4:29 - 4:33
    не маглі ўявіць, што праз 75 гадоў
    я буду сёння стаяць перад вамі
  • 4:33 - 4:36
    і казаць, што дослед працягваецца.
  • 4:37 - 4:41
    Кожныя два гады нашы
    цярплівыя і адданыя справе супрацоўнікі
  • 4:41 - 4:44
    тэлефануюць удзельнікам і цікавяцца,
    ці можна даслаць ім
  • 4:44 - 4:47
    яшчэ адзін апытальнік аб іх жыцці.
  • 4:48 - 4:52
    Часта выхадцы з Бостана пытаюцца:
  • 4:52 - 4:56
    «Чаму вы працягваеце сачыць за мной?
    Маё жыццё не надта захапляльнае».
  • 4:56 - 4:59
    Выпускнікі Гарварда ніколі
    не задаюць гэтае пытанне.
  • 4:59 - 5:04
    (Смех)
  • 5:09 - 5:12
    Каб мець найбольш поўную карціну,
  • 5:12 - 5:15
    мы не проста дасылаем анкеты.
  • 5:15 - 5:17
    Мы праводзім інтэрв'ю ў іх гасцёўнях.
  • 5:17 - 5:20
    Запытваем медыцынскія запісы
    ў іх дактароў.
  • 5:20 - 5:23
    Мы бярэм іх кроў, скануем іх мозг,
  • 5:23 - 5:24
    размаўляем з іх дзецьмі.
  • 5:24 - 5:30
    Мы запісваем на відэа, як яны гавораць
    з жонкамі аб самых глыбокіх перажываннях.
  • 5:30 - 5:33
    Нарэшце, калі 10 гадоў таму
    мы прапанавалі жонкам
  • 5:33 - 5:36
    далучыцца да доследу,
  • 5:36 - 5:38
    многія з іх сказалі: «Самая пара».
  • 5:38 - 5:39
    (Смех)
  • 5:39 - 5:41
    Урэшце, аб чым мы даведаліся?
  • 5:41 - 5:46
    Якія парады вынікаюць
    з дзясяткаў тысяч старонак інфармацыі,
  • 5:46 - 5:49
    якую мы набылі
  • 5:50 - 5:51
    аб тых жыццёвых сцежках?
  • 5:52 - 5:57
    Гэтыя парады не пра багацце,
    славу альбо цяжкую працу.
  • 5:59 - 6:05
    Вось самы выразны вынік нашага
    75-гадовага доследу:
  • 6:05 - 6:10
    добрыя адносіны робяць нас
    шчаслівымі і здаровымі. Кропка.
  • 6:11 - 6:15
    Мы вывучылі тры вялікія ўрокі
    пра адносіны.
  • 6:15 - 6:19
    Першы: сацыяльныя сувязі спрыяюць нам,
  • 6:19 - 6:21
    а адзінота знішчае.
  • 6:21 - 6:25
    Выяўляецца, што сацыяльна злучаныя людзі —
  • 6:25 - 6:28
    з сям'ёй, сябрамі, грамадствам —
  • 6:28 - 6:33
    больш шчаслівыя, фізічна здаравейшыя
    і жывуць даўжэй
  • 6:33 - 6:36
    за тых, у каго сувязі слабейшыя.
  • 6:36 - 6:40
    А адзінота, як выявілася, атручвае.
  • 6:40 - 6:45
    Людзі, адлучаныя ад іншых больш,
    чым яны б таго хацелі,
  • 6:45 - 6:48
    аказваюцца менш шчаслівымі,
  • 6:48 - 6:51
    здароўе іх пагаршаецца ўжо
    ў сярэднім узросце,
  • 6:51 - 6:53
    функцыі мозга затухаюць раней,
  • 6:53 - 6:57
    а самі яны жывуць менш за тых,
    хто не адзінокі.
  • 6:58 - 7:01
    Сумны факт у тым, што
  • 7:01 - 7:06
    больш за аднаго з пяці амерыканцаў
    лічыць сябе адзінокім.
  • 7:07 - 7:10
    Мы ведаем, што можна быць
    адзінокім у натоўпе,
  • 7:10 - 7:12
    і можна быць адзінокім у шлюбе.
  • 7:12 - 7:15
    Таму другі вялікі ўрок:
  • 7:15 - 7:18
    не колькасць вашых сяброў
  • 7:18 - 7:21
    і не знаходжанне ў сур'ёзных адносінах,
  • 7:21 - 7:26
    а якасць вашых блізкіх стасункаў мае вагу.
  • 7:27 - 7:31
    Жыццё ў канфліктных абставінах
    шкодзіць нашаму здароўю.
  • 7:31 - 7:35
    Напрыклад, канфліктны шлюб,
    дзе мала прыхільнасці,
  • 7:35 - 7:41
    вельмі дрэнна ўплывае на здароўе,
    мабыць, горш за сам развод.
  • 7:41 - 7:46
    А жыццё ў добрых, цёплых адносінах
    ахоўвае нас.
  • 7:46 - 7:49
    Калі мужчыны з доследу
    дажылі да 80 і больш гадоў,
  • 7:49 - 7:52
    мы захацелі азірнуцца на іх
    сярэдні ўзрост і выявіць,
  • 7:52 - 7:54
    ці маглі мы прадказаць,
  • 7:54 - 7:58
    хто стане шчаслівым і здаровым
    васьмідзесяцілеткам,
  • 7:58 - 7:59
    а хто не.
  • 8:00 - 8:04
    Калі мы сабралі ўсё, што ведалі пра іх
  • 8:04 - 8:05
    ва ўзросце 50 гадоў,
  • 8:06 - 8:09
    то не ўзровень халестэролу
  • 8:09 - 8:12
    прадказваў, як яны будуць старэць,
  • 8:12 - 8:15
    а задавальненне стасункамі.
  • 8:15 - 8:20
    Людзі, якія ў 50 гадоў
    былі здаволеныя сваімі адносінамі,
  • 8:20 - 8:22
    апынуліся самымі здаровымі ў 80 гадоў.
  • 8:24 - 8:27
    Шчырыя, блізкія ўзаемаадносіны
    абараняюць нас
  • 8:27 - 8:30
    ад ліхаў і бязладдзя старасці.
  • 8:30 - 8:34
    Мужчыны і жанчыны,
    якія жылі ў згодзе са сваімі паловамі,
  • 8:34 - 8:37
    у 80-гадовым узросце адзначалі,
  • 8:37 - 8:39
    што ў дні найгоршага фізічнага болю
  • 8:40 - 8:41
    іх настрой заставаўся ўзнятым.
  • 8:42 - 8:46
    А тыя, у каго адносіны былі кепскія,
  • 8:46 - 8:49
    у дні моцнага фізічнага болю
  • 8:49 - 8:52
    адчувалі і большы эмацыйны боль.
  • 8:52 - 8:57
    Трэці вялікі ўрок, які мы вывучылі
    пра адносіны і здароўе:
  • 8:57 - 9:00
    добрыя стасункі абараняюць
    не толькі наша цела,
  • 9:00 - 9:02
    але і мозг.
  • 9:02 - 9:07
    Выяўлена, што знаходжанне
    ў надзейных адносінах
  • 9:07 - 9:11
    з іншым чалавекам у 80 гадоў
    ахоўвае вас.
  • 9:11 - 9:13
    Калі людзі ў адносінах адчуваюць,
  • 9:13 - 9:17
    што могуць разлічваць на другога
    ў час неабходнасці,
  • 9:17 - 9:21
    іх успаміны застаюцца яркімі даўжэй.
  • 9:21 - 9:22
    А людзі, якія ў адносінах
  • 9:22 - 9:26
    не адчуваюць, што могуць
    разлічваць на другога,
  • 9:26 - 9:29
    перажываюць ранейшае пагаршэнне памяці.
  • 9:31 - 9:34
    Добрыя адносіны не павінны быць гладкімі
    ўвесь час.
  • 9:34 - 9:38
    Некаторыя нашы 80-гадовыя пары спрачаліся
  • 9:38 - 9:39
    дзень пры дні,
  • 9:39 - 9:43
    але пакуль яны ведалі, што маглі
    разлічваць адзін на аднаго
  • 9:43 - 9:44
    ў цяжкі час,
  • 9:44 - 9:48
    сваркі не ўплывалі на іх памяць.
  • 9:50 - 9:52
    Вось і сцвярджэнне:
  • 9:52 - 9:58
    шчырыя, блізкія ўзаемаадносіны
    карысныя для нашага здароўя і шчасця.
  • 9:58 - 10:01
    Гэтая мудрасць старая як свет.
  • 10:01 - 10:05
    Чаму так цяжка яе прыняць
    і так лёгка не звяртаць увагу?
  • 10:06 - 10:07
    Таму што мы людзі.
  • 10:07 - 10:10
    Мы хочам хуткага вырашэння,
  • 10:10 - 10:12
    жадаем атрымаць тое,
  • 10:12 - 10:14
    што палепшыць наша жыццё назаўсёды.
  • 10:15 - 10:19
    Адносіны — рэч незразумелая і складаная.
  • 10:19 - 10:22
    Ладзіць з сям'ёй і сябрамі —
    цяжкая работа,
  • 10:23 - 10:25
    не прывабная і не гламурная.
  • 10:25 - 10:29
    І яна на ўсё жыццё, яна ніколі
    не скончыцца.
  • 10:29 - 10:34
    У нашым 75-гадовым доследзе
    найбольш шчаслівымі на пенсіі былі тыя,
  • 10:34 - 10:39
    хто актыўна шукаў новых сяброў
    на замену калегам па працы.
  • 10:39 - 10:42
    Як і пакаленне Y у нядаўнім апытанні,
  • 10:42 - 10:46
    многія з нашых мужчын
    у маладзейшым узросце
  • 10:46 - 10:50
    шчыра верылі, что багацце, слава
    і высокія дасягненні —
  • 10:50 - 10:54
    гэта тое, да чаго трэба імкнуцца,
    каб добра жыць.
  • 10:54 - 10:58
    Але зноў і зноў на працягу 75 гадоў
    наша даследванне паказвала,
  • 10:58 - 11:04
    што лепш за ўсё адчувалі сябе тыя,
    у каго была апора ў выглядзе стасункаў —
  • 11:04 - 11:07
    з сям'ёй, сябрамі і грамадствам.
  • 11:09 - 11:11
    А што датычыцца вас?
  • 11:11 - 11:15
    Вось вам 25, 40, ці 60 гадоў.
  • 11:16 - 11:19
    Як нават выглядае ўступленне ў стасункі?
  • 11:20 - 11:23
    Магчымасці натуральна бяскрайнія.
  • 11:24 - 11:30
    Гэта можа быць баўленне часу з людзьмі,
    а не перад экранам;
  • 11:30 - 11:34
    ажыўленне патухлых адносін
    нейкай новай сумеснай справай,
  • 11:34 - 11:36
    доўгімі шпацырамі ці
    рамантычнымі спатканнямі;
  • 11:37 - 11:42
    размова са сваяком,
    з якім не гутарылi працяглы час,
  • 11:42 - 11:46
    бо марудныя сямейныя сваркі
  • 11:46 - 11:48
    дорага абыходзяцца тым,
  • 11:48 - 11:50
    хто затойвае крыўду.
  • 11:52 - 11:56
    Я б хацеў скончыць словамі Марка Твена.
  • 11:57 - 12:00
    Больш за стагоддзе таму
  • 12:00 - 12:02
    ён узгадваў сваё жыццё
  • 12:02 - 12:04
    і напісаў наступнае:
  • 12:05 - 12:09
    «Жыццё кароткае —
    няма нам часу
  • 12:09 - 12:14
    для сварак, выбачэнняў,
    злосці, заклікаў да адказу.
  • 12:15 - 12:18
    Нам для любві ёсць толькі час,
  • 12:18 - 12:21
    дый на яе, сказаць па праўдзе,
    ёсць імгненне».
  • 12:23 - 12:27
    Добрае жыццё будуецца на добрых адносінах.
  • 12:27 - 12:28
    Дзякую.
  • 12:28 - 12:33
    (Апладысменты)
Title:
У чым сакрэт добрага жыцця? Найдаўжэйшы дослед пра шчасце
Speaker:
Роберт Уолдынгер
Description:

Што робіць нас здаровымі і шчаслівымі на працягу жыцця? Вы не адзінокія, калі думаеце, што гэта грошы і слава, але як сцвярджае псіхіятр Роберт Уолдынгер, вы памыляецеся. Як кіраўнік 75-гадовага доследу па развіцці дарослых, Уолдынгер мае выключны доступ да дадзеных пра сапраўднае шчасце і задавальненне. У сваёй прамове ён дзеліцца трыма важнымі ўрокамі, вынесенымі з доследу, а таксама старымі як свет ісцінамі пра доўгае ды паўнавартаснае жыццё.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:46

Belarusian subtitles

Revisions