Ako cigarety pôsobia na telo – Krishna Sudhir
-
0:07 - 0:09Cigarety nie sú zdravé.
-
0:09 - 0:14To nie je novinka – o nebezpečenstvách
fajčenia vieme už desaťročia. -
0:14 - 0:17Ale ako presne nám cigarety škodia?
-
0:17 - 0:19Pozrime sa na to, čo sa deje,
keď ich zložky -
0:19 - 0:21putujú naším telom,
-
0:21 - 0:25a ako nášmu telu prospieva,
keď konečne prestaneme fajčiť. -
0:25 - 0:27Každým vdychom dymu
-
0:27 - 0:31sa s tkanivom nášho tela dostane
-
0:31 - 0:34do kontaktu viac ako 5000 chemikálií.
-
0:34 - 0:37Čierna, živicová hmota
zvaná decht okamžite -
0:37 - 0:40začne pokrývať zuby a ďasná,
-
0:40 - 0:44ničiac tak zubnú sklovinu,
čo neskôr vedie k tvorbe kazov. -
0:44 - 0:48Dym časom taktiež ničí
nervové zakončenia v nose, -
0:48 - 0:50čím sa stráca čuch.
-
0:50 - 0:52V dýchacích cestách a v pľúcach
-
0:52 - 0:55dym zvyšuje pravdepodobnosť infekcií,
-
0:55 - 0:59ako aj chronických chorôb,
akými sú bronchitída a rozdutie pľúc. -
0:59 - 1:02To sa deje, pretože dym poškodzuje cílie,
-
1:02 - 1:07malé riasovité štruktúry,
ktoré udržujú dýchacie cesty čisté. -
1:07 - 1:10Dym potom napĺňa pľúcne alveoly,
-
1:10 - 1:14vzdušné mechúriky, ktoré umožňujú
výmenu kyslíku a oxidu uhličitého -
1:14 - 1:15medzi pľúcami a krvou.
-
1:15 - 1:20Jedovatý plyn zvaný oxid uhoľnatý
sa cez túto membránu dostane do krvi, -
1:20 - 1:22viaže sa na hemoglobín,
-
1:22 - 1:24a tak vytláča zo svojho miesta kyslík,
-
1:24 - 1:27ktorý by inak bol transportovaný po tele.
-
1:27 - 1:30To je jeden z dôvodov, prečo fajčenie
môže viesť k nedostatku kyslíka -
1:30 - 1:33a k dýchavičnosti.
-
1:33 - 1:35Do desiatich sekúnd
-
1:35 - 1:39sa krvou do mozgu dostane stimulant
nazývaný nikotín, -
1:39 - 1:42kvôli ktorému sa uvoľní dopamín
a iné neurotransmitery, -
1:42 - 1:44vrátane endorfínov,
-
1:44 - 1:48ktoré vytvárajú príjemné pocity,
kvôli ktorým je fajčenie vysoko návykové. -
1:48 - 1:50Nikotín a ostatné chemikálie z cigarety
-
1:50 - 1:53zapríčiňujú stiahnutie ciev
-
1:53 - 1:56a zároveň poškodzujú ich krehké
endoteliálne steny, -
1:56 - 1:58čím obmedzujú tok krvi.
-
1:58 - 2:01Tieto účinky na cievy vedú
k hrubnutiu cievnych stien -
2:01 - 2:03a zvyšujú lepkavosť krvných doštičiek,
-
2:03 - 2:06čo stupňuje pravdepodobnosť zrazenín,
-
2:06 - 2:09infarktu a mŕtvice.
-
2:09 - 2:13Mnoho chemikálií v cigaretách
môže spustiť nebezpečné mutácie DNA, -
2:13 - 2:16ktoré zapríčiňujú tvorbu rakoviny.
-
2:16 - 2:19Navyše zložky, akými sú arzén a nikel,
-
2:19 - 2:22môžu poškodiť proces obnovy DNA,
-
2:22 - 2:25čo ohrozuje schopnosť tela
bojovať proti rôznym druhom rakoviny. -
2:25 - 2:29Podľa štatistík má v USA asi
jedna z troch smrtí spôsobených rakovinou -
2:29 - 2:31príčinu vo fajčení.
-
2:31 - 2:34A nejde len o rakovinu pľúc.
-
2:34 - 2:37Fajčenie môže spôsobiť rakovinu
v množstve tkanív a orgánov, -
2:37 - 2:39ako aj poškodiť zrak
-
2:39 - 2:41či zoslabiť kosti.
-
2:41 - 2:43Fajčenie znižuje šance žien otehotnieť.
-
2:43 - 2:46A u mužov môže spôsobiť
erektilnú dysfunkciu. -
2:46 - 2:48Ale tí, ktorí s fajčením prestanú,
-
2:48 - 2:50majú veľkú výhodu
-
2:50 - 2:53s takmer okamžitým
a dlhodobým vplyvom na zdravie. -
2:53 - 2:57Len 20 minút po poslednej cigarete
-
2:57 - 3:01sa ich tep a krvný tlak
upraví na normálne hodnoty. -
3:01 - 3:04Po 12 hodinách sa im stabilizuje
hladina oxidu uhoľnatého, -
3:04 - 3:07čo zvýši kapacitu krvi prenášať kyslík.
-
3:07 - 3:09Po jednom dni
-
3:09 - 3:14sa tep a krvný tlak ustália,
čo začne znižovať riziko infarktu. -
3:14 - 3:15Po dvoch dňoch
-
3:15 - 3:20sa začnú regenerovať nervové zakončenia,
ktoré sú zodpovedné za čuch a chuť. -
3:20 - 3:24Po približne jednom mesiaci
sú pľúca zdravšie, -
3:24 - 3:26takže kašleme menej
a dýcha sa nám lepšie. -
3:26 - 3:29Jemné riasovité cílie
v dýchacích cestách a v pľúcach -
3:29 - 3:31sa začnú regenerovať
do niekoľkých týždňov, -
3:31 - 3:35a sú úplne regenerované po 9 mesiacoch,
čo zlepšuje obranu proti infekciám. -
3:35 - 3:38Na prvé výročie poslednej cigarety
-
3:38 - 3:43je riziko srdcových chorôb znížené
o polovicu, keďže cievy fungujú lepšie. -
3:43 - 3:44Po piatich rokoch
-
3:44 - 3:47je šanca, že sa vytvorí zrazenina
omnoho nižšia, -
3:47 - 3:50a riziko mŕtvice sa stále znižuje.
-
3:50 - 3:53Po desiatich rokoch sú šance
dostať smrteľnú rakovinu pľúc -
3:53 - 3:55o 50 % nižšie,
-
3:55 - 4:00pravdepodobne pretože schopnosť tela
regenerovať DNA je obnovená. -
4:00 - 4:04Po 15 rokoch je pravdepodobnosť
koronárneho ochorenia srdca -
4:04 - 4:08v podstate rovnaká ako u nefajčiara.
-
4:08 - 4:11Nemá zmysel tváriť sa,
že vytrvať tak dlho je ľahké. -
4:11 - 4:14Prestať fajčiť môže
kvôli abstinenčným príznakom -
4:14 - 4:16viesť k úzkosti a depresii.
-
4:16 - 4:19Našťastie, tieto príznaky
sú zvyčajne dočasné. -
4:19 - 4:24Prestať je čoraz ľahšie,
vďaka narastajúcemu arzenálu pomôcok. -
4:24 - 4:26Nikotínová substitučná terapia
pomocou žuvačiek, -
4:26 - 4:28náplastí,
-
4:28 - 4:28pastiliek
-
4:28 - 4:29a sprejov
-
4:29 - 4:32môže fajčiarom pomôcť odnaučiť sa fajčiť.
-
4:32 - 4:35Tieto náhrady fungujú tak,
že stimulujú receptory nikotínu, -
4:35 - 4:38čím zabraňujú výskytu
abstinenčných príznakov -
4:38 - 4:41bez užitia ďalších škodlivých chemikálií.
-
4:41 - 4:42Poradenstvo a podporné skupiny,
-
4:42 - 4:44kognitívno-behaviorálna terapia,
-
4:44 - 4:47a pohyb miernej intenzity
-
4:47 - 4:50môžu taktiež fajčiarom pomôcť
odpútať sa od cigariet. -
4:50 - 4:52To je dobrá správa,
-
4:52 - 4:56keďže prestať s fajčením znamená
vydať sa na cestu k zdravšiemu životu.
- Title:
- Ako cigarety pôsobia na telo – Krishna Sudhir
- Speaker:
- Krishna Sudhir
- Description:
-
Cigarety nie sú zdravé. To nie je novinka – o nebezpečenstvách fajčenia vieme už desaťročia. Ale ako presne nám cigarety škoda a ako sa naše telá dokážu zotaviť, ak prestaneme? Krishna Sudhir popisuje, čo sa deje, keď fajčíme – a čo sa stane, keď prestaneme.
Lekcia: Krishny Sudhir, réžia: TED-Ed.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:13
Ivana Kopisova approved Slovak subtitles for How do cigarettes affect the body? | ||
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for How do cigarettes affect the body? | ||
Linda Magáthová accepted Slovak subtitles for How do cigarettes affect the body? | ||
Linda Magáthová edited Slovak subtitles for How do cigarettes affect the body? | ||
Linda Magáthová edited Slovak subtitles for How do cigarettes affect the body? | ||
Linda Magáthová edited Slovak subtitles for How do cigarettes affect the body? | ||
Daniel Javoran edited Slovak subtitles for How do cigarettes affect the body? | ||
Daniel Javoran edited Slovak subtitles for How do cigarettes affect the body? |