Depresia, secretul nostru comun
-
0:04 - 0:08„Simţeam de parcă era o înmormântare în mintea mea,
-
0:08 - 0:10iar bocitoarele se agitau
-
0:10 - 0:13tânguindu-se neîncetat, până când am simţit
-
0:13 - 0:16că sensul ieșea la iveală.
-
0:16 - 0:18Iar când s-au liniştit toate
-
0:18 - 0:20a început o slujbă ca o tobă,
-
0:20 - 0:22să bată, să tot bată, până când am simțit
-
0:22 - 0:26că mintea îmi amorţea.
-
0:26 - 0:28I-am auzit apoi ridicând o cutie
-
0:28 - 0:30scrâşnind peste sufletul meu
-
0:30 - 0:33cu aceleaşi cizme de plumb.
-
0:33 - 0:36Apoi tot orizontul s-a umplut de sunet
-
0:36 - 0:38ca şi cum cerul ar fi fost un clopot
-
0:38 - 0:40iar toată fiinţa ar fi fost o ureche,
-
0:40 - 0:43doar eu şi tăcerea, într-o cursă ciudată
-
0:43 - 0:46naufragiasem singure, aici,
-
0:46 - 0:50Pardoseala gândirii s-a rupt chiar atunci
-
0:50 - 0:53şi am căzut tot mai jos,
-
0:53 - 0:56loveam câte o lume la fiecare afundare,
-
0:56 - 1:00până am încetat să mai ştiu”.
-
1:00 - 1:04Cunoaştem depresia prin metafore.
-
1:04 - 1:07Emily Dickinson a reuşit să o redea în cuvinte,
-
1:07 - 1:10Goya printr-o imagine.
-
1:10 - 1:12Jumătate din scopul artei
-
1:12 - 1:16este să descrie astfel de stări emblematice.
-
1:16 - 1:20Eu m-am considerat întotdeauna puternic,
-
1:20 - 1:21mă credeam unul din oamenii care ar fi putut supravieţui
-
1:21 - 1:25dacă aş fi fost trimis într-un lagăr de concentrare.
-
1:25 - 1:27În 1991 am avut parte de nişte pierderi.
-
1:27 - 1:29Mi-a murit mama,
-
1:29 - 1:31relaţia în care eram s-a terminat,
-
1:31 - 1:33M-am mutat înapoi în Statele Unite
-
1:33 - 1:35după ce petrecusem câţiva ani în străinătate,
-
1:35 - 1:38am trecut cu bine prin toate aceste experienţe.
-
1:38 - 1:42În 1994 însă, adică 3 ani mai târziu,
-
1:42 - 1:46am început să pierd interesul faţă de cam toate lucrurile.
-
1:46 - 1:48Nu mai vroiam să fac nimic
-
1:48 - 1:50din tot ce îmi plăcea înainte,
-
1:50 - 1:52fără să ştiu de ce.
-
1:52 - 1:54Opusul depresiei
-
1:54 - 1:57nu este fericirea, ci vitalitatea,
-
1:57 - 1:58iar această vitalitate
-
1:58 - 2:02părea că mă părăsise în acel moment.
-
2:02 - 2:04Toate câte erau de făcut,
-
2:04 - 2:06mi se păreau că cer prea mult efort.
-
2:06 - 2:08Veneam acasă
-
2:08 - 2:11şi vedeam clipind beculeţul roşu al robotului telefonic.
-
2:11 - 2:14În loc să fiu bucuros că am vești de la prietenii mei,
-
2:14 - 2:15mă gândeam...
-
2:15 - 2:18„O groază de oameni pe care trebuie să îi sun înapoi".
-
2:18 - 2:21Sau se întâmpla să ma hotărăsc să iau prânzul,
-
2:21 - 2:23dar apoi începeam să mă gândesc că trebuie să scot mâncarea,
-
2:23 - 2:25să o pun pe o farfurie
-
2:25 - 2:29să o tai, să o mestec, să o înghit.
-
2:29 - 2:33Toate acestea îmi păreau un calvar.
-
2:33 - 2:36Unul lucru de care adesea nu se ţine seama
-
2:36 - 2:37când se vorbeşte despre depresie,
-
2:37 - 2:40este acela că tu ştii că este ridicol.
-
2:40 - 2:43Ştii că ceea ce simţi este ridicol.
-
2:43 - 2:45Ştii că cei mai mulţi oameni reuşesc
-
2:45 - 2:47să îşi asculte mesajele şi să mănânce
-
2:47 - 2:49şi să se pregătească pentru duş,
-
2:49 - 2:50să iasă pe uşă,
-
2:50 - 2:52și că nu e mare lucru,
-
2:52 - 2:55cu toate astea eşti prins ca-ntr-o ghiară
-
2:55 - 2:59şi nu eşti în stare să ocoleşti starea asta.
-
2:59 - 3:03Aşa am început să fac mai puţine,
-
3:03 - 3:05să gândesc mai puţin
-
3:05 - 3:08şi să simt mai puţin.
-
3:08 - 3:10Era un fel de renunțare.
-
3:10 - 3:12S-a instalat apoi anxietatea.
-
3:12 - 3:15Dacă mi s-ar fi spus că va trebui să fiu
-
3:15 - 3:16deprimat în următoarea lună,
-
3:16 - 3:20aş fi spus: „Dacă se termină până în noiembrie, pot să fac asta."
-
3:20 - 3:21Dar dacă mi s-ar fi spus
-
3:21 - 3:24„În următoarea lună trebuie să treci printr-o anxietate acută,"
-
3:24 - 3:26aş fi preferat să îmi scrântesc încheietura.
-
3:26 - 3:28Aveam tot timpul aceeaşi senzaţie
-
3:28 - 3:30pe care o ai când mergi
-
3:30 - 3:32şi aluneci sau te împiedici,
-
3:32 - 3:34gata să cazi la pământ.
-
3:34 - 3:36însă în loc ca senzaţia să dureze o fracţiune de secundă,
-
3:36 - 3:38a durat şase luni.
-
3:38 - 3:41Ai senzaţia că ţi-e frică tot timpul,
-
3:41 - 3:45fără să ştii însă de ce ţi-e frică.
-
3:45 - 3:47Am început atunci să mă gândesc
-
3:47 - 3:51că e mult prea dureros să fii în viaţă,
-
3:51 - 3:54și singurul motiv de a nu te sinucide
-
3:54 - 3:57era acela de a nu face alţi oameni să sufere.
-
3:57 - 4:00Într-o zi m-am trezit
-
4:00 - 4:02şi m-am gândit că am avut probabil un atac cerebral
-
4:02 - 4:05pentru că stateam în pat, complet îngheţat,
-
4:05 - 4:07cu ochii la telefon şi gândind:
-
4:07 - 4:10„Ceva nu-i în regulă, trebuie să sun după ajutor."
-
4:10 - 4:12dar nu puteam să întind braţul
-
4:12 - 4:15să iau telefonul şi să formez.
-
4:15 - 4:19Într-un final, după patru ore de stat întins şi uitat fix la telefon,
-
4:19 - 4:20acesta a sunat.
-
4:20 - 4:22Nu ştiu cum, dar am reuşit să răspund.
-
4:22 - 4:24Era tatăl meu.
-
4:24 - 4:27I-am spus: „Am probleme serioase."
-
4:27 - 4:30Trebuie să facem ceva."
-
4:30 - 4:33În ziua următoare am început să iau medicamente
-
4:33 - 4:35şi să fac tratament.
-
4:35 - 4:38Am început să mă lupt
-
4:38 - 4:39cu această întrebare îngrozitoare:
-
4:39 - 4:41Dacă nu sunt omul puternic
-
4:41 - 4:44care ar fi rezistat într-un lagăr de concentrare,
-
4:44 - 4:46atunci cine sunt ?
-
4:46 - 4:48Dacă iau pastile,
-
4:48 - 4:51aceste pastile mă ajută să fiu eu însumi cu adevărat
-
4:51 - 4:54sau mă transformă în altcineva?
-
4:54 - 4:55Ce părere să am eu atunci
-
4:55 - 4:58dacă mă fac să fiu altcineva?
-
4:58 - 5:01Porneam la luptă cu două avantaje.
-
5:01 - 5:04În primul rând ştiam că, obiectiv vorbind,
-
5:04 - 5:06aveam o viaţă frumoasă,
-
5:06 - 5:08și că dacă reuşeam să mă fac bine,
-
5:08 - 5:09mă aştepta ceva la capătul drumului
-
5:09 - 5:11pentru care merita să trăiesc.
-
5:11 - 5:14În al doilea rând, aveam acces la un tratament bun.
-
5:14 - 5:18Cu toate acestea m-am ridicat şi am căzut,
-
5:18 - 5:20m-am ridicat şi am căzut
-
5:20 - 5:23iar şi iar
-
5:23 - 5:25până când, într-un final, am înţeles
-
5:25 - 5:27că va trebui să iau pastile
-
5:27 - 5:30şi să fac tratament toată viața.
-
5:30 - 5:32Mă întrebam: „Dar este o problemă chimică
-
5:32 - 5:34sau o problemă psihologică?
-
5:34 - 5:37Are nevoie de un leac chimic sau de unul psihologic?"
-
5:37 - 5:40Nu puteam să îmi dau seama.
-
5:40 - 5:42Astfel am înţeles că, de fapt,
-
5:42 - 5:44nu suntem destul de avansaţi în niciunul dintre domenii,
-
5:44 - 5:46astfel încât să explicăm lucrurile pe deplin.
-
5:46 - 5:49Atât tratamentele chimice cât şi cele psihologice
-
5:49 - 5:51joacă un rol.
-
5:51 - 5:55De asemenea am înțeles că depresia este ceva
-
5:55 - 5:57atât de înrădăcinat în noi
-
5:57 - 5:59încât nu poate fi separată
-
5:59 - 6:01de caracterul nostru şi de personalitate.
-
6:01 - 6:03Vreau să spun că tratamentele pe care le avem
-
6:03 - 6:06pentru depresie sunt înspăimântătoare.
-
6:06 - 6:08Nu sunt prea eficiente.
-
6:08 - 6:10Sunt extrem de costisitoare.
-
6:10 - 6:12Au o mulţime de efecte secundare.
-
6:12 - 6:14Sunt un dezastru.
-
6:14 - 6:17Totuşi sunt recunoscător că trăiesc astăzi
-
6:17 - 6:19şi nu acum 50 de ani,
-
6:19 - 6:20când aproape că nu era
-
6:20 - 6:21nimic de făcut în privința asta.
-
6:21 - 6:24Sper ca peste 50 de ani
-
6:24 - 6:26oamenii care vor afla de tratamentul meu
-
6:26 - 6:28să fie înspăimântaţi că cineva a trebuit să fie tratat
-
6:28 - 6:31cu o ştiinţă atât de primitivă.
-
6:31 - 6:35Depresia este neajunsul din dragoste.
-
6:35 - 6:39Dacă eşti căsătorit şi te gândeşti
-
6:39 - 6:42„Dacă soţia mea va muri, îmi voi găsi alta"
-
6:42 - 6:45nu ar fi dragostea pe care o ştim noi.
-
6:45 - 6:47Nu există dragoste
-
6:47 - 6:50fără anticiparea pierderii,
-
6:50 - 6:52iar spectrul disperării
-
6:52 - 6:56poate fi motorul intimităţii.
-
6:56 - 6:59Oamenii tind să confunde trei lucruri:
-
6:59 - 7:03depresia, mâhnirea şi tristeţea.
-
7:03 - 7:06Mâhnirea este în mod clar o reacţie.
-
7:06 - 7:09Dacă ai suferit o pierdere şi te simţi extrem de nefericit,
-
7:09 - 7:11iar după şase luni
-
7:11 - 7:14eşti încă foarte trist, dar lucrurile merg ceva mai bine,
-
7:14 - 7:16atunci probabil este mâhnire,
-
7:16 - 7:18iar aceasta probabil va dispărea
-
7:18 - 7:19într-o anumită măsură.
-
7:19 - 7:22Dacă treci printr-o pierdere catastrofală,
-
7:22 - 7:23te simţi îngrozitor,
-
7:23 - 7:26iar după şase luni abia dacă reuşeşti să te descurci,
-
7:26 - 7:29atuci probabil ai o depresie declanşată
-
7:29 - 7:31de nişte circumstanţe îngrozitoare.
-
7:31 - 7:35Traiectoria ne spune o multe.
-
7:35 - 7:38Oamenii cred că depresia este doar tristeţe.
-
7:38 - 7:41Este mult, mult prea multă tristeţe,
-
7:41 - 7:42mult prea multă mâhnire
-
7:42 - 7:45care nu porneşte dintr-o singură cauză.
-
7:45 - 7:48Pe măsură ce am pornit să înţeleg depresia
-
7:48 - 7:51şi am început să intervievez oameni care au trecut prin asta,
-
7:51 - 7:54am aflat că erau oameni care la suprafață
-
7:54 - 7:56păreau că au ceva ce semăna cu
-
7:56 - 7:58o depresie relativ uşoară,
-
7:58 - 8:01care totuşi îi paraliza cu totul.
-
8:01 - 8:03Erau şi oameni care aveau,
-
8:03 - 8:04după cum descriau ei,
-
8:04 - 8:07ceva ce părea o depresie severă,
-
8:07 - 8:09dar care totuşi aveau o viaţă bună în perioadele
-
8:09 - 8:12dintre episoadele de depresie.
-
8:12 - 8:14Am pornit să aflu ce anume
-
8:14 - 8:16îi face pe unii oameni
-
8:16 - 8:18să fie mai rezistenţi decât alţii.
-
8:18 - 8:20Care sunt mecanismele
-
8:20 - 8:22care îi ajută pe oameni să supravieţuiască?
-
8:22 - 8:25Am început să intervievez diverse persoane
-
8:25 - 8:27care sufereau de depresie.
-
8:27 - 8:29Unul oameni pe care i-am întrebat,
-
8:29 - 8:31mi-a descris depresia,
-
8:31 - 8:34ca pe o moarte mai lentă.
-
8:34 - 8:36A fost bine pentru mine să aud acest lucru la început,
-
8:36 - 8:37pentru că mi-a adus aminte de mine,
-
8:37 - 8:39pentru că moartea aceasta lentă
-
8:39 - 8:41poate duce la o moarte adevărată,
-
8:41 - 8:43iar asta-i foarte grav.
-
8:43 - 8:46Depresia este cea mai mare dizabilitate la nivel global,
-
8:46 - 8:49și mor oameni în fiecare zi din cauza ei.
-
8:49 - 8:51Unul dintre cei cu care am vorbit
-
8:51 - 8:53pe vremea când încercam să înţeleg,
-
8:53 - 8:55era o prietenă dragă
-
8:55 - 8:57pe care o cunoşteam de mulţi ani
-
8:57 - 8:59şi care avusese un epidod psihotic
-
8:59 - 9:01în primul an de facultate,
-
9:01 - 9:04iar apoi a căzut într-o depresie îngrozitoare.
-
9:04 - 9:06Avea sindromul bipolar
-
9:06 - 9:08sau manie depresivă, cum i se spunea pe atunci.
-
9:08 - 9:10Tratamentul ei a funcţionat foarte bine
-
9:10 - 9:12timp de mai mulţi ani, pe bază de litiu.
-
9:12 - 9:13Într-un final
-
9:13 - 9:15i s-a oprit administrarea de litiu,
-
9:15 - 9:17pentru a vedea cum se descurcă fără,
-
9:17 - 9:19însă a avut o altă psihoză
-
9:19 - 9:21care a azvârlit-o în cea mai cruntă depresie
-
9:21 - 9:23pe care am văzut-o vreodată.
-
9:23 - 9:26Stătea în apartamentul părinţilor ei
-
9:26 - 9:29mai mult sau mai puţin nemişcată,
-
9:29 - 9:32zile în şir.
-
9:32 - 9:35Am intervievat-o despre această experienţă câțiva ani mai târziu.
-
9:35 - 9:38Ea este poetă şi psihoterapeut şi o cheamă Maggie Robbins.
-
9:38 - 9:42Când am intervievat-o, mi-a spus:
-
9:42 - 9:45„Cântam 'Where Have All The Flowers Gone'
-
9:45 - 9:48iar şi iar, pentru a-mi ţine mintea ocupată.
-
9:48 - 9:51Cântam pentru a bloca celelalte lucruri pe care mintea mea le spunea
-
9:51 - 9:56„Eşti un nimic. Eşti un nimeni.
-
9:56 - 9:59Nici măcar nu meriţi să trăieşti."
-
9:59 - 10:01Atunci am început cu adevărat să mă gândesc
-
10:01 - 10:03să mă sinucid."
-
10:03 - 10:05Când eşti într-o depresie, nu te gândeşti
-
10:05 - 10:07că ai un văl cenuşiu pe ochi
-
10:07 - 10:09şi că vezi lumea prin ceaţa
-
10:09 - 10:11unei stări proaste.
-
10:11 - 10:14Te gândeşti că vălul a fost ridicat,
-
10:14 - 10:16vălul fericirii...
-
10:16 - 10:18și abia acum vezi adevărul.
-
10:18 - 10:21E mai uşor să îi ajuţi pe schizofrenici care simt
-
10:21 - 10:23că există ceva străin în ei,
-
10:23 - 10:25ceva care trebuie exorcizat,
-
10:25 - 10:27însă este mult mai greu cu depresivii,
-
10:27 - 10:31pentru că ei cred că văd adevărul.
-
10:31 - 10:34Însă adevărul minte.
-
10:34 - 10:36Am devenit obsedat de această propoziţie:
-
10:36 - 10:38„Însă adevărul minte."
-
10:38 - 10:41Pe măsură ce vorbeam cu oameni depresivi am descoperit
-
10:41 - 10:43că aceştia aveau multe percepţii înşelătoare.
-
10:43 - 10:45Îşi spuneau: „Nimeni nu mă iubeşte."
-
10:45 - 10:47Iar tu spui „Eu te iubesc,
-
10:47 - 10:49soţia ta te iubeşte, mama ta te iubeşte."
-
10:49 - 10:51Se poate răspunde la asta rapid
-
10:51 - 10:53pentru cei mai mulţi oameni.
-
10:53 - 10:55Însă oamenii care suferă de depresie vor mai spune și că
-
10:55 - 10:57„Orice am face,
-
10:57 - 10:59cu toţii vom muri până la urmă.”
-
10:59 - 11:01Sau vor spune: „Nu poate exista o relaţie de uniune adevărată
-
11:01 - 11:03între doi oameni.
-
11:03 - 11:06Fiecare suntem prinşi în propriul nostru trup."
-
11:06 - 11:07La care n-ai alt răspuns decât:
-
11:07 - 11:09„Este adevărat,
-
11:09 - 11:11dar cred că ar trebui să ne concentrăm acum
-
11:11 - 11:12la ce vom mânca la micul dejun."
-
11:12 - 11:15(Râsete)
-
11:15 - 11:16De multe ori
-
11:16 - 11:19ei exprimă nu boala, ci observații profunde.
-
11:19 - 11:22și ajungem să credem că ceea ce e cu adevărat extraordinar
-
11:22 - 11:25este că majoritatea știm aceste întrebări existențiale,
-
11:25 - 11:27însă ele nu ne distrag prea tare atenția.
-
11:27 - 11:29Mi-a plăcut în mod deosebit un studiu
-
11:29 - 11:31în care un grup de persoane depresive
-
11:31 - 11:33și un grup de persoane fără depresie
-
11:33 - 11:35au fost rugate să joace un joc video timp de o oră.
-
11:35 - 11:37La finalul respectivei ore,
-
11:37 - 11:39au fost întrebați câți monstruleți
-
11:39 - 11:41cred ei că au omorât.
-
11:41 - 11:43Cei din grupul de depresivi au greșit în estimare
-
11:43 - 11:45cu aproximativ 10%,
-
11:45 - 11:47în timp ce persoanele fără depresii
-
11:47 - 11:50estimau că au ucis de 15 - 20 de ori mai mulți
-
11:50 - 11:52monstruleți - (Râsete)
-
11:52 - 11:56decât uciseseră în realitate.
-
11:56 - 11:59Mulți mi-au spus, atunci când am ales să scriu despre depresia mea,
-
11:59 - 12:01că trebuie să fie foarte greu
-
12:01 - 12:04să mă expun și să spun oamenilor despre asta.
-
12:04 - 12:06M-au întrebat: „Îți vorbesc oamenii altfel acum?”
-
12:06 - 12:08Eu am răspuns: „Da, îmi vorbesc altfel,
-
12:08 - 12:10în sensul că
-
12:10 - 12:13încep să îmi povestească despre experiența lor,
-
12:13 - 12:15despre experiența surorii lor
-
12:15 - 12:16sau experiența prietenului lor.
-
12:16 - 12:19Lucrurile sunt diferite pentru că acum știu
-
12:19 - 12:21că depresia este secretul de familie
-
12:21 - 12:24pe care fiecare îl are.
-
12:24 - 12:27Acum câțiva ani am mers la o conferință,
-
12:27 - 12:30iar în ziua de vineri dintre cele 3 zile de conferință,
-
12:30 - 12:33unul dintre participanți m-a luat deoparte și mi-a spus:
-
12:33 - 12:36„Sufăr de depresie,
-
12:36 - 12:39sunt puțin jenat de asta,
-
12:39 - 12:41dar am luat aceste pastile
-
12:41 - 12:44și vroiam să vă întreb ce părere aveți?”
-
12:44 - 12:47Mi-am dat silința să îi dau cel mai bun sfat pe care puteam să îl dau.
-
12:47 - 12:48Ea mi-a spus apoi:
-
12:48 - 12:51„Soțul meu nu ar înțelege niciodată asta.
-
12:51 - 12:54E genul de om pentru care lucru acesta n-are sens.
-
12:54 - 12:57De aceea aș vrea să rămână doar între noi.
-
12:57 - 12:59Am spus: „Da, este în regulă.”
-
12:59 - 13:01În duminica aceleași conferințe,
-
13:01 - 13:04soțul doamnei m-a luat deoparte
-
13:04 - 13:05și mi-a spus: „Soția mea ar crede că
-
13:05 - 13:08nu-s cine știe ce bărbat dacă ar ști asta,
-
13:08 - 13:10dar mă confrunt cu această depresie,
-
13:10 - 13:12iau niște medicamente
-
13:12 - 13:14și mă întrebam ce părere aveți?”
-
13:14 - 13:16Cei doi ascundeau
-
13:16 - 13:18aceleași pastile în două locuri diferite
-
13:18 - 13:20din același dormitor.
-
13:20 - 13:22Am spus că sunt de părere că
-
13:22 - 13:24în căsnicia lor comunicarea
-
13:24 - 13:26este cea care generează o parte din problemele pe care le au.
-
13:26 - 13:30(Râsete)
-
13:30 - 13:32M-a frapat totuși
-
13:32 - 13:34natura împovărătoare
-
13:34 - 13:36a acestui secret reciproc.
-
13:36 - 13:38Depresia este atât de epuizantă.
-
13:38 - 13:41Răpește timp și de energie,
-
13:41 - 13:42iar păstrarea tăcerii
-
13:42 - 13:45nu face decât să agreveze depresia.
-
13:45 - 13:47Am început apoi să mă gândesc la felurile
-
13:47 - 13:49în care oamenii se însănătoșesc.
-
13:49 - 13:51La început eram scepic.
-
13:51 - 13:54Credeam că erau câteva feluri de terapii care funcționau,
-
13:54 - 13:55îmi era clar care erau --
-
13:55 - 13:57medicația,
-
13:57 - 13:58anumite psihoterapii,
-
13:58 - 14:01poate și tratamentul electroconvulsiv,
-
14:01 - 14:04iar toate celelalte erau prostii.
-
14:04 - 14:05Am descoperit însă ceva:
-
14:05 - 14:07dacă ai un cancer pe creier,
-
14:07 - 14:09și îți spui că stând în cap 20 de minute
-
14:09 - 14:12în fiecare dimineață te vei simți mai bine,
-
14:12 - 14:13atunci poate într-adevăr te vei simți mai bine,
-
14:13 - 14:15însă vei avea în continuare cancer pe creier
-
14:15 - 14:17și probabil vei muri din această cauză.
-
14:17 - 14:20Dar dacă spui că ai o depresie
-
14:20 - 14:22și stând în cap 20 de minute în fiecare zi
-
14:22 - 14:24te face să te simți mai bine, atunci a funcționat,
-
14:24 - 14:26pentru că depresia e o boală legată de cum te simți,
-
14:26 - 14:28iar dacă te simți mai bine,
-
14:28 - 14:31atunci pur și simplu nu mai ești deprimat.
-
14:31 - 14:33Am devenit astfel mai tolerant
-
14:33 - 14:36față de o mulțime de tratamente alternative.
-
14:36 - 14:38Primesc sute de scrisori
-
14:38 - 14:41de la oameni care îmi spun ce a funcționat pentru ei.
-
14:41 - 14:43Cineva m-a întrebat astăzi, în culise,
-
14:43 - 14:44despre meditație.
-
14:44 - 14:47Scrisoarea mea favorită
-
14:47 - 14:48este cea trimisă de o femeie
-
14:48 - 14:51care mi-a scris că a încercat terapie,
-
14:51 - 14:53medicație, a încercat aproape totul,
-
14:53 - 14:56apoi a găsit o soluție despre care spera că voi vorbi întregii lumi.
-
14:56 - 15:00Soluția era să faci mici obiecte din ață.
-
15:00 - 15:03(Râsete)
-
15:03 - 15:06Mi-a trimis câteva. (Râsete)
-
15:06 - 15:10Nu le port astăzi.
-
15:10 - 15:12I-am sugerat să caute
-
15:12 - 15:16tulburarea obsesiv-compulsivă în Dicționarul Medical.
-
15:16 - 15:20Când am început să studiez tratamentele alternative,
-
15:20 - 15:22am început să înțeleg și alte tratamente.
-
15:22 - 15:25Am trecut printr-o exorcizare într-un trib din Senegal
-
15:25 - 15:27care a implicat o mulțime de sânge de berbec.
-
15:27 - 15:29Nu voi intra în detalii acum,
-
15:29 - 15:31însă după câțiva ani am fost în Rwanda,
-
15:31 - 15:33cu un alt proiect la care lucram,
-
15:33 - 15:36și s-a întâmplat să descriu experiența mea cuiva,
-
15:36 - 15:38iar acesta mi-a spus: „Știți,
-
15:38 - 15:40aceasta este Africa de Vest, iar noi suntem în Africa de Est,
-
15:40 - 15:41ritualurile noastre sunt foarte diferite,
-
15:41 - 15:43dar avem și câteva ritualuri care au ceva
-
15:43 - 15:45în comun cu ceea ce descrieți.”
-
15:45 - 15:47„Da”, a spus el,
-
15:47 - 15:50am avut probleme cu psihologii din Vest,
-
15:50 - 15:52în special cei care au venit imediat după genocid.”
-
15:52 - 15:55„Ce fel de probleme ați avut?” întreb eu.
-
15:55 - 15:56El îmi răspunde:
-
15:56 - 15:59„Făceau lucruri ciudate,
-
15:59 - 16:01nu îi scoteau pe oameni la soare,
-
16:01 - 16:03acolo unde începi să te simți mai bine.
-
16:03 - 16:06Nu foloseau deloc tobe sau muzică pentru a pune în circulație sângele oamenilor.
-
16:06 - 16:08Nu implicau întreaga comunitate.
-
16:08 - 16:09Nu scoateau afară depresia
-
16:09 - 16:11ca pe un spirit cotropitor.
-
16:11 - 16:13În schimb îi luau pe oameni,
-
16:13 - 16:16unul câte unul, îi băgau într-o cămăruță mizeră
-
16:16 - 16:17unde îi puneau să vorbească vreo oră
-
16:17 - 16:20despre lucrurile rele care li s-au întâmplat.”
-
16:20 - 16:25(Râsete) (Aplauze)
-
16:25 - 16:27El a mai spus: „A trebuit să îi rugăm să părăsească țara”.
-
16:27 - 16:30(Râsete)
-
16:30 - 16:33La celălalt capăt al tratamentelor alternative
-
16:33 - 16:35vreau să vă povestesc despre Frank Russakoff.
-
16:35 - 16:38Frank Russakoff avea poate cea mai cruntă depresie
-
16:38 - 16:41pe care am văzut-o vreodată.
-
16:41 - 16:43Era tot timpul deprimat.
-
16:43 - 16:45Când l-am întâlnit era la punctul în care
-
16:45 - 16:48făcea în fiecare lună tratament cu electroșocuri.
-
16:48 - 16:51Apoi se simțea oarecum dezorientat timp de o săptămână.
-
16:51 - 16:53Următoarea săptămână se simțea bine.
-
16:53 - 16:54Apoi totul o lua la vale în săptămâna următoare.
-
16:54 - 16:57După care urma un alt tratament cu electroșocuri.
-
16:57 - 16:58Când l-am întâlnit mi-a spus:
-
16:58 - 17:01„Este insuportabil să-mi trăiesc astfel săptămânile.
-
17:01 - 17:02Nu mai pot continua așa,
-
17:02 - 17:05am găsit o cale de a termina totul,
-
17:05 - 17:06dacă nu mă fac bine.
-
17:06 - 17:09Dar am auzit de o procedură
-
17:09 - 17:11care se face la Spitalul din Massachussets
-
17:11 - 17:13și se numește cingulotomie, o operație pe creier
-
17:13 - 17:16și mă gândesc să o încerc”.
-
17:16 - 17:18Îmi aduc aminte că eram uimit
-
17:18 - 17:19că cineva
-
17:19 - 17:22care sigur avusese atât de multe experiențe negative
-
17:22 - 17:24cu atât de multe tratamente,
-
17:24 - 17:27încă mai păstra în el atâta optimism
-
17:27 - 17:30încât să mai încerce unul.
-
17:30 - 17:32A încercat acea cingulotomie,
-
17:32 - 17:34cu un succes incredibil.
-
17:34 - 17:35Îmi este prieten acum,
-
17:35 - 17:39are o soție încântătoare și doi copii frumoși.
-
17:39 - 17:42Mi-a scris de Crăciun după operație
-
17:42 - 17:43și mi-a spus:
-
17:43 - 17:46„Tatăl meu mi-a trimis două cadouri în acest an.
-
17:46 - 17:48Primul, un raft cu motor pentru CD-uri de la
The Sharper Image -
17:48 - 17:50de care nu aveam cu adevărat nevoie,
-
17:50 - 17:52dar știam că mi l-a dat pentru a celebra
-
17:52 - 17:53faptul că eram pe picioarele mele,
-
17:53 - 17:55că aveam o slujbă care îmi plăcea.
-
17:55 - 17:57Celălalt cadou
-
17:57 - 17:59era o poză a bunicii mele
-
17:59 - 18:01care se sinucisese.
-
18:01 - 18:04Când am dezvelit-o, am început să plâng,
-
18:04 - 18:06iar mama a venit la mine și m-a întrebat:
-
18:06 - 18:09„Plângi din cauza rudelor
pe care nu ai apucat să le cunoști?” -
18:09 - 18:13„Ea a avut aceeași boală ca mine” am răspuns eu.
-
18:13 - 18:16Plâng și acum când îți scriu.
-
18:16 - 18:19Nu pentru că sunt trist, ci pentru că mă simt copleșit.
-
18:19 - 18:21Mă gândesc că aș fi putut să mă sinucid,
-
18:21 - 18:23dar părinții mei m-au ținut în viață,
-
18:23 - 18:25la fel și doctorii.
-
18:25 - 18:27Am făcut operația.
-
18:27 - 18:30Trăiesc și sunt recunoscător.
-
18:30 - 18:32Trăim în timpurile potrivite,
-
18:32 - 18:36chiar dacă nu tot timpul simțim asta.”
-
18:36 - 18:38M-a frapat faptul că depresia
-
18:38 - 18:39este percepută în general
-
18:39 - 18:43drept ceva specific clasei de mijloc, din Vestul modern.
-
18:43 - 18:45Mă uit însă cum a funcționat
-
18:45 - 18:47într-o varietate de alte contexte,
-
18:47 - 18:49și unul dintre lucrurile de care eram foarte interesat
-
18:49 - 18:51era depresia în rândul celor săraci.
-
18:51 - 18:53Am început să cercetez
-
18:53 - 18:55ce se făcea pentru oamenii săraci care aveau depresie.
-
18:55 - 18:57Am descoperit că oamenii săraci
-
18:57 - 19:00foarte adesea nu sunt tratați.
-
19:00 - 19:03Depresia e rezultatul unei vulnerabilități genetice,
-
19:03 - 19:06probabil răspândită uniform în cadrul populației
-
19:06 - 19:08și are circumstanțe declanșatoare
-
19:08 - 19:10care sunt probabil mai puternice
-
19:10 - 19:12în rândul oamenilor săraci.
-
19:12 - 19:14Totuși se pare că dacă ai
-
19:14 - 19:16o viață foarte frumoasă, dar te simți mizerabil tot timpul,
-
19:16 - 19:18atunci te gândești: „De ce mă simt așa?
-
19:18 - 19:20Probabil că am o depresie.”
-
19:20 - 19:22Și începi să cauți un tratament.
-
19:22 - 19:24Dacă ai însă o viață îngrozitoare
-
19:24 - 19:26și te simți nefericit tot timpul,
-
19:26 - 19:29atunci felul în care te simți corespunde cu viața ta
-
19:29 - 19:30și nu îți trece prin cap:
-
19:30 - 19:32„Poate se tratează.”
-
19:32 - 19:35Avem în această țară o epidemie
-
19:35 - 19:38de depresie printre oamenii săraci
-
19:38 - 19:41care nu este cercetată și nu este tratată
-
19:41 - 19:43și care nu este rezolvată,
-
19:43 - 19:45iar aceasta este o mare tragedie.
-
19:45 - 19:47Am găsit o profesoară
-
19:47 - 19:48care făcea cercetare pentru un proiect,
-
19:48 - 19:50în cartierele sărace din afara capitalei,
-
19:50 - 19:53unde găsea femei care veneau pentru alte probleme de sănătate,
-
19:53 - 19:55le diagnostica cu depresie
-
19:55 - 19:58și le ofera șase luni de tratament experimental.
-
19:58 - 20:00Una dintre ele, Lolly, a venit
-
20:00 - 20:03și iată ce a spus când a venit.
-
20:03 - 20:06Apropo, era o femeie care avea
-
20:06 - 20:08șapte copii. A spus:
-
20:08 - 20:11„Am avut o slujbă, dar a trebuit să renunț,
-
20:11 - 20:13pentru că nu puteam ieși din casă.
-
20:13 - 20:15Nu am nimic să le spun copiilor mei.
-
20:15 - 20:18Dimineața abia aștept să plece,
-
20:18 - 20:21mă sui în pat și îmi trag pătura peste cap.
-
20:21 - 20:23Ora trei, când se întorc acasă,
-
20:23 - 20:24vine pur și simplu prea repede.”
-
20:24 - 20:27„Am luat o mulțime de Tylenol,
-
20:27 - 20:29orice îmi vine la mână pentru a dormi mai mult.
-
20:29 - 20:33Soțul meu îmi spune că sunt proastă, că sunt urâtă.
-
20:33 - 20:37Aș vrea să pot opri durerea.”
-
20:37 - 20:39A fost introdusă în acest program experimental,
-
20:39 - 20:42iar după șase luni, când am intervievat-o,
-
20:42 - 20:46își luase deja o slujbă la o creșă,
-
20:46 - 20:50pentru Armata SUA, și își părăsise soțul care o abuza.
-
20:50 - 20:52Mi-a spus:
-
20:52 - 20:54„Copiii mei sunt mult mai fericiți acum.
-
20:54 - 20:56În locul unde stăm acum avem o cameră
-
20:56 - 20:59pentru băieți și o cameră pentru fete,
-
20:59 - 21:01dar seara toți sunt la mine în pat,
-
21:01 - 21:04facem cu toții teme și de toate.
-
21:04 - 21:06Unul vrea să fie predicator,
-
21:06 - 21:07altul vrea să se facă pompier,
-
21:07 - 21:10una dintre fete spune că se va face avocat.
-
21:10 - 21:12Nu mai plâng așa cum o făceau
-
21:12 - 21:15și nici nu se mai ceartă ca înainte.
-
21:15 - 21:19Am nevoie doar de copiii mei.
-
21:19 - 21:21Lucrurile se schimbă,
-
21:21 - 21:26cu ce mă îmbrac, ce simt, cum acționez.
-
21:26 - 21:29Pot să ies afară fără să-mi mai fie teamă
-
21:29 - 21:33și nu cred că sentimentele acelea rele se vor întoarce,
-
21:33 - 21:36dar dacă nu ar fi fost dr. Miranda
-
21:36 - 21:40aș fi încă acasă, cu capul sub pături,
-
21:40 - 21:42asta dacă aș mai fi fost în viață.
-
21:42 - 21:46L-am rugat pe d-zeu să îmi trimită un înger
-
21:46 - 21:50și mi-a răspuns rugăciunilor.”
-
21:50 - 21:53M-au emoționat aceste experiențe
-
21:53 - 21:56și m-am hotărât să scriu despre ele
-
21:56 - 21:57nu doar în cartea la care lucram,
-
21:57 - 21:59ci și într-un articol
-
21:59 - 22:01și am primit însărcinarea de la revista The New York Times
-
22:01 - 22:03să scriu despre depresia în rândul celor săraci.
-
22:03 - 22:04Am predat materialul
-
22:04 - 22:06și editorul m-a sunat și mi-a spus:
-
22:06 - 22:08„Nu putem să publicăm asta.”
-
22:08 - 22:10„De ce nu?” am întrebat.
-
22:10 - 22:12Iar ea mi-a răspuns: „E pur și simplu prea exagerat.
-
22:12 - 22:16Acești oameni care par pe ultima treaptă a societății,
-
22:16 - 22:17trec prin câteva luni de tratament
-
22:17 - 22:20și par să fie gata să conducă vreo instituție financiară precum Morgan Stanley?
-
22:20 - 22:22Este pur și simplu improbabil.”
-
22:22 - 22:24„Nu am auzit niciodată de așa ceva.” mi-a spus ea.
-
22:24 - 22:27„Dacă nu ai auzit niciodată
-
22:27 - 22:30înseamnă că este o știre.”
-
22:30 - 22:36(Râsete) (Aplauze)
-
22:37 - 22:40„Iar voi sunteți o revistă de știri.”
-
22:40 - 22:42După mai multe negocieri,
-
22:42 - 22:43au fost de acord.
-
22:43 - 22:45Însă cred că multe lucruri pe care le-au spus
-
22:45 - 22:47erau legate într-un mod ciudat
-
22:47 - 22:49de antipatia pe care oamenii încă o au
-
22:49 - 22:51față de ideea de tratament,
-
22:51 - 22:52față de ideea că, dacă am începe
-
22:52 - 22:55și am trata oameni din comunitățile sărace,
-
22:55 - 22:57ar fi de fapt o exploatare,
-
22:57 - 22:59pentru că ar însemna să îi schimbăm.
-
22:59 - 23:01Este un imperativ moral fals
-
23:01 - 23:02care pare să fie peste tot în jurul nostru
-
23:02 - 23:05și anume că tratamentul depresiei,
-
23:05 - 23:07medicamentele și toate celelalte sunt un artificiu,
-
23:07 - 23:09nu sunt ceva natural.
-
23:09 - 23:12Dar cred că este o cale greșită.
-
23:12 - 23:16E natural să ne cadă dinții,
-
23:16 - 23:19dar nu militează nimeni împotriva pastei de dinți,
-
23:19 - 23:21cel puțin nu în cercul meu de cunoștințe.
-
23:21 - 23:24Sunt oameni care spun: „Nu este cumva depresia
-
23:24 - 23:26o parte din ceea ce oamenii trebuie să experimenteze?”
-
23:26 - 23:28Nu am evoluat noi pentru a avea depresii?
-
23:28 - 23:29Nu e asta cumva parte a personalității noastre?”
-
23:29 - 23:32La toate astea eu răspund că dispoziția se adaptează.
-
23:32 - 23:36Să fim capabili să simțim teamă sau frică,
-
23:36 - 23:37bucurie sau plăcere
-
23:37 - 23:39și toate celelalte stări pe care le avem,
-
23:39 - 23:41toate astea au o valuare incredibilă.
-
23:41 - 23:44Depresiile majore se produc
-
23:44 - 23:46când acest sistem se strică.
-
23:46 - 23:48Când nu se mai adaptează.
-
23:48 - 23:50Oamenii vin la mine și îmi spun:
-
23:50 - 23:52„Cred că dacă mai îndur un an de zile,
-
23:52 - 23:54voi putea să trec peste asta”.
-
23:54 - 23:57Le răspund totdeauna: „Poate că ai să treci peste asta,
-
23:57 - 23:59dar nu vei mai avea niciodată 37 de ani.
-
23:59 - 24:02Viața este scurtă și tu vorbești
-
24:02 - 24:04de a renunța la un an întreg.
-
24:04 - 24:06Gândește-te bine.
-
24:06 - 24:08Limba engleză are o sărăcie ciudată,
-
24:08 - 24:10la fel ca multe alte limbi,
-
24:10 - 24:13pentru că folosește acelși cuvânt, depresie,
-
24:13 - 24:14pentru a descrie cum se simte un copil,
-
24:14 - 24:16atunci când plouă de ziua lui,
-
24:16 - 24:19și pentru a descrie cum se simte cineva
-
24:19 - 24:21cu un minut înainte de a se sinucide.
-
24:21 - 24:24Oamenii mă înteabă: „Depresia e ceva care continuă tristețea?”
-
24:24 - 24:27Într-un fel da, ea continuă tristețea.
-
24:27 - 24:30Există un anumit grad de continuitate,
-
24:30 - 24:32dar este același fel de continuitate
-
24:32 - 24:34ca în a avea un gard de fier la casă,
-
24:34 - 24:35iar acesta ruginește puțin într-un loc,
-
24:35 - 24:38iar tu trebuie să-l sablezi și să faci o mică reparație.
-
24:38 - 24:41Dacă pleci de acasă pentru 100 de ani,
-
24:41 - 24:44gardul va rugini până când va ajunge doar un morman
-
24:44 - 24:45de praf portocaliu.
-
24:45 - 24:47Pata aceea de rugină,
-
24:47 - 24:49problema cu praful portocaliu,
-
24:49 - 24:52iată ce ne-am propus noi să rezolvăm.
-
24:52 - 24:54Unii oameni mă întreabă:
-
24:54 - 24:57„Te simți mai fericit pentru că iei pastilele acestea pentru fericire?”
-
24:57 - 24:59Nu, nu mă simt mai fericit.
-
24:59 - 25:01Însă nu mă mai simt trist pentru că trebuie să-mi mănânc prânzul,
-
25:01 - 25:04nu mai sunt trist din cauza robotului telefonic
-
25:04 - 25:07și nici din pricina dușului.
-
25:07 - 25:10Cred că simt mai multe,
-
25:10 - 25:12pentru că pot simți tristețea fără să simt lipsa de valoare.
-
25:12 - 25:17Sunt trist din cauza dezamăgirilor profesionale,
-
25:17 - 25:19din cauza relațiilor stricate,
-
25:19 - 25:21din cauza încălzirii globale.
-
25:21 - 25:24Acum acestea sunt lucrurile care mă întristează.
-
25:24 - 25:27Mă întreb care este concluzia.
-
25:27 - 25:29Oare acei oameni care au vieți mai bune,
-
25:29 - 25:32cum au reușit să treacă peste depresii mai grave?
-
25:32 - 25:34Care este mecanismul rezistenței?
-
25:34 - 25:37Am aflat cu timpul
-
25:37 - 25:39că oamenii care își neagă experiența,
-
25:39 - 25:42cei care spun: „Am fost deprimat acum multă vreme,
-
25:42 - 25:43dar nu vreau să mă mai gândesc la asta,
-
25:43 - 25:44nu vreau să examinez,
-
25:44 - 25:46îmi voi continua pur și simplu viața!”
-
25:46 - 25:48În mod ironic tocmai acești oameni,
-
25:48 - 25:51sunt cei mai înrobiți de ceea ce au.
-
25:51 - 25:54Dacă ignori depresia, aceasta devine mai puternică.
-
25:54 - 25:57Pe măsură ce te ascunzi, ea crește.
-
25:57 - 26:00Oamenii care reușesc mai bine,
-
26:00 - 26:02sunt cei care pot să suporte faptul
-
26:02 - 26:04că au această problemă.
-
26:04 - 26:06Cei care pot să suporte faptul că au depresie,
-
26:06 - 26:08sunt cei care rezistă.
-
26:08 - 26:10Frank Russakoff mi-a spus:
-
26:10 - 26:12„Dacă ar fi să o iau de la capăt,
-
26:12 - 26:14probabil n-aș face la fel,
-
26:14 - 26:16dar, în mod ciudat, mă simt recunoscător,
-
26:16 - 26:17pentru lucrurile pe care le-am trăit.
-
26:17 - 26:21Mă bucur că am fost în spital de 40 de ori.
-
26:21 - 26:24Am învățat astfel atât de multe despre dragoste,
-
26:24 - 26:26iar relația mea cu părinții mei, cu doctorii
-
26:26 - 26:31este atât de importantă pentru mine și va fi mereu.”
-
26:31 - 26:33Maggie Robbins mi-a spus:
-
26:33 - 26:36„Eram voluntară la o clinică pentru bolnavii de SIDA,
-
26:36 - 26:39vorbeam și vorbeam și vorbeam,
-
26:39 - 26:41iar oamenii cu care aveam de-a face,
-
26:41 - 26:43nu erau prea vorbăreți și mă gândeam:
-
26:43 - 26:47„Nu sunt nici prietenoși, nici de ajutor”
-
26:47 - 26:48Mi-am dat seama apoi că
-
26:48 - 26:50ei nu vor face mai mult
-
26:50 - 26:53decât cele câteva minute de conversație banală.
-
26:53 - 26:55Avea să fie pur și simplu o ocazie,
-
26:55 - 26:58în care eu nu aveam SIDA, nu eram pe moarte,
-
26:58 - 27:01dar puteam să suport faptul că ei aveau
-
27:01 - 27:02și că ei erau pe moarte.
-
27:02 - 27:06Nevoile noastre sunt cele mai valoroase lucruri pe care le avem.
-
27:06 - 27:08Până la urmă am învățat să dau
-
27:08 - 27:12toate lucrurile de care am nevoie”.
-
27:12 - 27:14Faptul că îți prețuiești depresia,
-
27:14 - 27:16nu previne o recidivă,
-
27:16 - 27:19în schimb face ca perspectiva unei recidive
-
27:19 - 27:23și chiar recidiva însăși să fie mai ușor de tolerat.
-
27:23 - 27:25Problema nu e atât de mult legată
-
27:25 - 27:27de a găsi un sens mai înalt sau de a decide
-
27:27 - 27:29că depresia ta a avut un sens.
-
27:29 - 27:31E mai degrabă legată de căutarea unui sens,
-
27:31 - 27:33de gândul că, atunci când va reveni,
-
27:33 - 27:35„Va fi un coșmar,
-
27:35 - 27:37dar voi învăța ceva din asta.”
-
27:37 - 27:40Am învățat din propria mea depresie,
-
27:40 - 27:42cât de puternică poate să fie o emoție,
-
27:42 - 27:45cum se poate ca ea să fie mai reală decât faptele
-
27:45 - 27:48și am învățat că acea experiență
-
27:48 - 27:51mi-a dat posibilitatea să simt emoția pozitivă
-
27:51 - 27:54într-un mod mai intens și mai concentrat.
-
27:54 - 27:58Opusul depresiei nu este fericirea,
-
27:58 - 27:59ci vitalitatea.
-
27:59 - 28:02În zilele acestea viața mea are energie,
-
28:02 - 28:05chiar și în zilele în care sunt trist.
-
28:05 - 28:08Am simțit o înmormântare în mintea mea
-
28:08 - 28:10și am stat lângă colos,
-
28:10 - 28:12la capătul lumii.
-
28:12 - 28:14Astfel am descoperit
-
28:14 - 28:16ceva în mine însumi
-
28:16 - 28:18ceva căruia va trebui să îi spun suflet
-
28:18 - 28:22ceva ce n-am cuprins în vorbe vreodată,
până în ziua aceea de acum 20 de ani -
28:22 - 28:27când iadul a intrat la mine neanunțat.
-
28:27 - 28:31Cred că deși am urât faptul că eram deprimat
-
28:31 - 28:33și nu mi-ar plăcea deloc să fiu iar deprimat,
-
28:33 - 28:36am găsit totuși o cale de a-mi iubi depresia.
-
28:36 - 28:38O iubesc pentru că m-a forțat
-
28:38 - 28:41să caut și să mă agăț de bucurie.
-
28:41 - 28:44O iubesc pentru că în fiecare zi iau decizii
-
28:44 - 28:46uneori vitejești
-
28:46 - 28:48iar alteori împotriva rațiunii de moment,
-
28:48 - 28:51pentru a rămâne aproape de motivele de a trăi.
-
28:51 - 28:55Cred că am astfel privilegiul unei mari bucurii.
-
28:55 - 28:59Mulțumesc.
-
28:59 - 29:02(Aplauze)
- Title:
- Depresia, secretul nostru comun
- Speaker:
- Andrew Solomon
- Description:
-
"Opusul depresiei nu este fericirea, ci vitalitatea. Tocmai această vitalitate părea că mă părăsise în acel moment." Prin intermediul unei prelegeri, în aceeași măsură elocventă și șocantă, scriitorul Andrew Solomon ne poartă prin cele mai întunecate colțuri ale minții sale, în timpul anilor în care s-a luptat cu depresia. Această experiență l-a făcut să înceapă o călătorie interesantă pentru a intervieva alți oameni care sufereau de depresie - astfel a aflat, spre suprinderea lui, că pe măsură ce vorbea mai mult, tot mai mulți oameni doreau să-i vorbească despre propriile lor povești. (Filmat la TEDxMet.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 29:21
Adrian Dobroiu edited Romanian subtitles for Depression, the secret we share | ||
Ariana Bleau Lugo approved Romanian subtitles for Depression, the secret we share | ||
Ariana Bleau Lugo commented on Romanian subtitles for Depression, the secret we share | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for Depression, the secret we share | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for Depression, the secret we share | ||
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for Depression, the secret we share | ||
Cristina Nicolae accepted Romanian subtitles for Depression, the secret we share | ||
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for Depression, the secret we share |
Ariana Bleau Lugo
Great job, Ladies ! Hats off to both of you for having endured through the entire length of this touching video.