-
Godt så.
-
Jeg er tilbage fra skole-hjem-samtalen.
-
Kom herned med det vons!
-
Din mor efter en skole-hjem-samtale
-
Jeg var der i 3 timer.
-
Hallen var hundekold.
-
Og ikke en kop te i sigte.
-
De skal begrænse det til
maksimalt 3 minutter per bord.
-
Nogle af de andre forældre
snakkede et øre at lærerne.
-
Hvad sagde lærerne så om mig?
-
Din matematiklærer sagde, at det gik okay.
-
Det er godt.
-
"Okay" Oisín?
-
Du burde være bedst i klassen.
-
Jeg er bare ikke god til matematik.
-
Du gør dig bare ikke umage nok.
-
Arrrh
-
Jeg talte med hr. O'Donovan
-
og han siger, at du springer over
hvor gærdet er lavest.
-
Jeg fik 10 til jul.
-
10 eller ej, han har
regnet dig ud, fister.
-
Du cruiser derud af.
-
Du har så meget potentiale.
-
Du er kløgtig.
-
Du skal knokle.
-
Dovenskab.
-
Cruiser, cruiser, cruiser.
-
Min Oisín
-
kunne arbejde for NASA.
-
Jeg vil ikke have at du
sidder ved siden af Barry.
-
Nej.
-
Jeg kan se I sidder der, og
snyder jer igennem.
-
Jeg har snakket med din
businesslærer fru Flynn.
-
Hun sagde at du arbejder hårdt,
-
og burde klare dig fint til eksamen.
-
For at være ærlig, jeg tror
ikke hun ved hvem du er.
-
Mor.
-
Okay, du tror bare ikke på noget gode,
-
kun alt det dårlige.
-
Fru Gaughan siger, at du
skal lægge dig mere i selen.
-
Hun er efter mig.
-
Hun er ikke efter dig.
-
-Hun er efter mig.
-Der er ingen sammensværgelse.
-
Hun smed mig ud af klassen
3 gange i sidste uge.
-
Hvad?
-
Hvad sagde hr. Geraghty?
-
Jeg ser ham ikke som en lærer.
-
Mor, hvad sagde han om mig?
-
Han kan ikke klare mosten.
-
Hvad sagde han?!
-
Han er for tilbagelænet.
-
Mor!
-
Jeg mener, han prøver at
være ven med alle eleverne.
-
Hvad sagde han?!
-
Altså,
-
han sagde at du gjorde det godt.
-
Hr. Doyle, viceinspektøren.
-
Der er en mand med disciplin.
-
Mor, han er sindssyg.
-
Hvad sagde min kunstlærer?
-
Jeg snakkede ikke med hende.
-
Hvad?! Hvorfor ikke?
-
Køen var alenlang.
-
Hun taler og taler.
-
Mor, det er mit bedste fag.
-
Jeg så din nye engelsklærer, fru O'Neill.
-
Mange af fædrene ville
gerne snakke med hende.
-
Men jeg synes ikke hun
var klædt anstændigt på.
-
Slet ikke.
-
Din studievejleder sagde, at ud fra
dine resultater fra hendes vurdering,
-
at du burde overveje at lave
noget med dine hænder.
-
Såsom tømrer eller væver.
-
Hvad?
-
Jeg synes hun lugtede af alkohol.
-
Hr. Rooney ville vide om
du ville deltage i skakklubben.
-
Så jeg sagde ja.
-
Hvad?!
-
... deltage i debatklubben.
-
Jeg sagde ja.
-
Nej nej
-
...om du ville deltage
i koret. Jeg sagde ja.
-
Mor!
-
...interesseret i taekwondo.
Jeg sagde nej.
-
Ahhh
-
Jeg talte med din musik- og dramalærer.
-
Hvad? Mor!
-
Jeg var nødt til det.
-
Nej nej!
-
Du skulle have spillet Oliver
i skoleteaterstykket.
-
Du har en smuk stemme.
-
Den Shaffrey fyr har ikke en tone i livet,
-
og han er helt platfodet.
-
Doomdah
-
Oisín!
-
Hvad?
-
Hjælp mig i køkkenet.
-
Jeg har meget om ørerne.
-
Ah skal jeg?
-
Ja. Det skal du.
-
At lave med mine sine forældre
-
Brug nøjagtige måleenheder, Oisín.
-
Følg opskriften til punkt og prikke.
-
Hvor meget skal jeg komme i?
-
En håndfuld er nok.
-
Hvad?
-
En teske med top.
-
En klat. En skefuld. En knivspids.
-
En smule. Et strejf.
-
Det er ikke måleenheder.
-
Hvad laver du?
-
Fisk.
-
Jeg hader fisk.
-
Du vil spise det.
-
At putte pizza i ovnen,
er ikke at lave mad.
-
Kopnudler er ikke at lave mad.
-
Cheez Dippers er ikke at lave mad.
-
Cornflakes fra pakken,
er ikke at lave mad.
-
Nu,
-
gør rent undervejs.
-
Mor, jeg er sulten.
-
Hvis du er sulten
-
så tag en snack.
-
Der er ingen næring i det.
-
Det vil ikke holde dig i gang.
-
Hvis du er sulten,
så tag et æble.
-
Spis ikke direkte fra indkøbsposen.
-
Du godeste, lad det stå
i skabet et øjeblik.
-
Spis ikke skinke direkte fra pakken.
-
Spis ikke direkte fra køleskabet
-
Læg det på en tallerken.
-
De chokoladebarer er til jul.
-
Det er juli.
-
Sæt dem tilbage i fryseren.
-
Gør rent undervejs.
-
Kylling kan være dødbringende.
-
Det skal tilberedes, indtil det er sort.
-
Alle knive er skarpe.
-
Forsigtig med denne side af kniven, Oisín.
-
Gør rent undervejs.
-
En overvåget gryde koger aldrig.
-
-Det koger.
-Gør det?
-
Du må ikke ridse
min non-stick pande!
-
Vil du gerne røre, Oisín?
-
Jeg er ikke 5 år, mor.
-
Vil du slikke skeen?
-
Ja.
-
Jeg vil overlade det til dig, okay?
-
-Ja.
-God dreng.
-
Nej, du gør det for langsomt, Oisín.
-
Nej, nej...
-
Mor, gør det bare selv.
-
Din far laver mad i morgen aften.
-
Hvor skal du hen med mikroovnen?
-
Bagagerummet i bilen.
-
Ellers laver han ikke et ordenligt måltid.
-
Doomdah
-
Nå, Oisín.
-
Vil du smage lidt af min vin?
-
Ja.
-
Bare en lille tår.
-
-Okay.
-Værsgo.
-
Det er for meget.
-
Mor, jeg nåede ikke engang at smage.
-
Ude at spise med sine forældre
-
And er meget fed.
-
Kylling kan være meget smagsløs.
-
Falafel kan være meget tør.
-
Jeg kan selv lave lasagne.
-
Jeg tager måske et kig på
-
hvad andre har bestilt.
-
Nej mor, lad være.
-
Jeg kigger bare på, hvad du har bestilt.
-
Ja.
-
Er det carbonara?
-
Okay.
-
Det ser godt ud, ja.
-
Det er for tungt for mig,
-
det vil jeg ikke have.
-
Det er en smuk saltkværn.
-
Smuk lysestage.
-
Glas.
-
Det er sikkert sterling sølv.
-
Ja.
-
Meget svært at gøre rent.
-
De kan sikkert ikke
komme det i opvaskeren.
-
Vand, tak.
-
Okay, med eller uden brus?
-
Fra hanen.
-
Ja.
-
Det smager ens.
-
Kan jeg bede om bolognesen?
-
Der er mange løg i den.
-
Der er mange løg i, ikke?
-
Der er lidt løg i sovsen.
-
Okay nej, det vil løbe lige igennem ham.
-
Mor, jeg har det fint.
-
Hvordan går det i skolen?
-
Ja ja, det går godt.
-
Faktisk, så var Hr. O'Neill
-
Ret dig op.
-
Hr. O'Neill sagde i går
-
Og skuldrene, skuldrene tilbage.
-
Ja, så Hr. O'Neill sagde at klassen
-
Albuerne ned fra bordet.
-
Så hvad sagde Hr. O'Neill?
-
Ingenting.
-
Du godeste, altid så surmulende.
-
Gud, jeg tror at den er med korkprop.
-
Korkprop, helt bestemt.
-
Det var en flaske med skruelåg.
-
Er din varm nok?
-
Ja.
-
Nej, min er stenkold.
-
Jeg vil nok få min genopvarmet.
-
Den damper.
-
Ja, jeg beder dem genopvarme den.
-
-Okay, undskyld mig.
-Hvad? Nej?!
-
Kan vi få disse genopvarmet, tak.
-
Det her er dejligt.
-
Den skal bare have et strejf salt.
-
Oisín sænk farten, skat.
-
Nyd det.
-
Det er ikke et væddeløb.
-
Manérer, Oisín.
-
Tyg din mad.
-
Ikke så grådigt.
-
Du æder.
-
Smæsker.
-
Bare lige et strejf salt mere.
-
Nå, det var lidt skuffende
-
synes jeg, i forhold til prisen.
-
Ja, jeg tror jeg må sige noget.
-
Åh nej, mor.
-
Ja, jeg siger noget nu.
-
Her er regningen.
-
Var alt som det skulle være?
-
Ja.
-
Det var dejligt, mange tak.
-
Intet problem.
-
Jeg har en rabatkupon.
-
Så...
-
Mor.
-
Mor, den udløb i 2017.
-
Jeg prøver at bruge den.
-
Nej mor, lad være.
-
Nej, lad være.
-
Alt for saltet.
-
Maden var alt for saltet.
-
Doomdah
-
Jeg vil have alle alarmer sat til kl. 6.
-
Kl. 6?!
-
Oisín, man skal være i lufthavnen
-
mindst 2 timer før flyet afgår.
-
Mindst 3 timer før.
-
5 timer...
-
16 timer før flyet afgår.
-
Mor!
-
Jeg overlader intet til tilfældigheder.
-
Jeg vil være der, og jeg vil være sikker.
-
Okay, tager vi en taxa?
-
En taxa?
-
Ja.
-
Oisín.
-
Vi er ikke millionærer.
-
Fortæl ikke folk, at vi er på ferie.
-
Hvorfor ikke?
-
Vi vil måske få indbrud.
-
Frakobl TV'et.
-
Frakobl internettet.
-
Afrim fryseren.
-
Slå græsset.
-
Vand planterne.
-
Tag havemøblerne ind.
-
Tænd for radioen.
-
Træk persiennerne for.
-
Lad en lampe være tændt ovenpå.
-
Hvorfor?
-
Så folk tror, at nogen er hjemme.
-
Nogen der aldrig forlader det ene værelse?
-
Vi skal tømme køleskabet, inden vi går.
-
Men lad ikke noget gå til spilde.
-
Spis den smule brød, der er tilbage.
-
Spis yoghurterne.
-
Spis de oliven.
-
Spis drueagurkerne.
-
Drueagurker?
-
Rør ikke ved de chips.
-
De er til gæster.
-
Læg en besked til mælkemanden.
-
Sidste gang kom vi tilbage til
16 liter siddende ude i solen.
-
Det var som ost.
-
Mor, kan vi besøge fodboldstadionet?
-
Vi har meget at vi skal se, Oisín
-
Der er 17 kirker på den gade alene,
-
og de har alle kalkmalerier.
-
NEJ!
-
Hvorfor kan jeg ikke bare blive hjemme?
Jeg er gammel nok.
-
Ikke efter, hvad din bror
gjorde for 2 år siden.
-
Gulvet var ødelagt.
-
Begonierne kom sig aldrig.
-
Alle toiletterne var stoppet.
-
Jeg fandt spaghetti på verandaen.
-
Jeg fandt dine fars sko
halvvejs nede ad vejen.
-
Jeg er ikke Daniel, okay?
-
Du godeste, de fandt
familiebilleder i naboernes baghave.
-
Jeg husker det nu.
-
Er det alt?
-
Ja!
-
Godt.
-
Gud, den stress!
-
Jeg ser slet ikke frem til denne ferie.
-
Ja, men det gør jeg heller ikke.
-
Oisín!
-
Doomdah
-
Oisín, Oisín er du der?
-
Ja mor, hvorfor ringer du fra ovenpå?
-
Jeg har det. Jeg har det!
-
Har hvad?
-
Ronaen! Jeg har det.
-
Du har corona?
-
Jeg kom ud af badet og jeg hostede.
-
Så kom ikke i nærheden af mig.
-
Jeg selvisolerer mig på mit værelse.
-
Okay.
-
Nu er du nødt til at styre husstanden
indtil jeg er rask, skat.
-
Okay.
-
Kan du klare det?
-
Ja.
-
Kan du gøre det?
-
Hvad? Ja, mor.
-
Er du nu sikker?
-
Mor, jeg tror godt jeg kan klare det.
-
Det er ikke nogen nem ting.
-
Det er svært at styre en husholdning.
-
Okay.
-
Jeg tror jeg klarer mig.
-
Godt
-
Godt, okay.
-
Åh Gud, huset vil blive et kaos.
-
Isolation med sine forældre
-
Du skal støvsuge nedenunder.
-
Mor.
-
Oisín, der vil blive støvet,
hvis du ikke er efter det hele tiden.
-
Okay fint jeg gør det. Hvor er den?
-
Hvad?
-
Støvsugeren. Hvor er den?
-
Jøsses, han ved ikke engang
hvor støvsugeren er.
-
Bare fortæl mig hvor den er.
-
Den er under trappen.
-
Se, det var alt hvad du behøvede at sige.
-
Du er nød til at komme
helt ind under kummen.
-
Ja mor, det gør jeg.
-
Få børsten godt derind.
-
Mor.
-
Skrubber du det ordentligt?
Du viser mig det ikke.
-
Mor!
-
Vis mig, vis mig kummen der.
-
Lad mig være.
-
Jeg kan stadig der skidt.
-
Jeg lægger på.
-
Hvor kommer jeg pulver i?
-
I skuffen, Oisín.
-
Ja, hvilken... hvilken del?
-
Sætter du en forvask over?
-
Det ved jeg ikke.
-
Venstre er til skyllemiddel.
-
Okay, skal det i?
-
Det er kun til håndklæder.
-
Okay.
-
Det til højre er til forvask.
-
Det i midten er til vaskemiddel.
-
Hvor kommer jeg vaskepulveret i?
-
Vi bruger ikke vaskepulver, vi bruger
kapsler. De kommes direkte i maskinen.
-
Hvorfor sagde du ikke bare
det til at starte med?
-
Bare ind i midten?
-
Stop Oisín! Det er en opvasketabs!
-
Støvede du af oven på billedrammerne?
-
Ja.
-
Vis mig det nu.
-
Mor.
-
Oisín, vis mig toppen af rammen.
-
Okay fint.
-
Nu, der.
-
Beskidt. Det tænkte jeg nok. Beskidt.
-
Helt beskidt der.
-
Pudsede du vinduerne?
-
Ja men jeg kan ikke få striberne væk.
-
Hvad brugte du?
-
Jeg brugte vinduesrensen men....
-
Åh nej, det her er til ovnen.
-
Argh for h....
-
Det er sket noget med tøjet.
-
Hvad mener du?
-
Det er mindre nu.
-
Du milde! Det er min gode cardigan.
-
Hvilken temperatur gav du det?
-
80 grader?
-
80 grader?!
-
Hvordan fik du den overhovedet så højt op?
-
Nu hvor du har pudset
lampeskærmene, skal du
-
Vorherre bevares!
-
Kan jeg ikke få ét minuts fred?
-
Jeg har ikke siddet ned
-
hele dagen!
-
Jeg er op til ørerne!
-
Man skal have en engels tålmodighed.
-
Har du hostet siden i morges?
-
Nej, jeg har ikke.
-
Har du feber?
-
Nej.
-
Trykken for brystet?
Svært ved at trække vejret?
-
Nej.
-
Mistet smags- eller lugtesansen?
-
Nej.
-
Føler du dig træt? Ingen energi?
-
Nej.
-
Nå, men så er der ikke noget
galt med dig, unge dame!
-
Så kom ud af den seng
og kom her ned med det samme!
-
Urrrrgh
-
Du er så irriterende!
-
Doomdah
-
Forsigtigt, forsigtigt,
forsigtigt, forsigtigt.
-
-Jeg kører forsigtigt.
-Du skynder dig.
-
Jeg skynder mig ikke.
-
Du skynder dig. Der er ingen
grund til at skynde sig.
-
Åh, håndbremse, håndbremse!
-
Mor!!
-
Mor!
-
Jeg troede han ville trække ud.
-
Forvent det uventede.
-
Så- håndbremse igen!
-
-Mor!
-Undskyld, undskyld.
-
Det var min fejl.
-
Mor, stop!
-
Du må ikke have armene over mig!
-
Det er ingen grund til at råbe.
-
Her er en skolevogn.
Der er en skolevogn der.
-
Pas på skolevognen.
-
Han er som dig, han er panisk.
Han er meget panisk.
-
Hold dig under fartgrænsen.
-
Mor, jeg kører 15.
-
Gør du?
-
15. Godt, ja.
-
Du kører ind i en rundkørsel nu.
Du skal være meget, meget forsigtig.
-
Oisín, hvad laver du?! Du er-
-
Åh Gud, der er biler overalt nu!
-
Pas på til venstre, venstre, venstre!
Højre! Se til højre og venstre.
-
-Hvad?!
-Højre og venstre, højre og venstre.
-
Du godeste, vi er stadig i live.
-
Man har ikke brug for femte gear.
-
Det er til racerkørere.
-
-Nu bare- bare, forsigtigt.
-Mor!
-
Der kommer en bil nu.
Du er- du er for tæt på fuglene.
-
Tredje gear er alt
hvad man har brug for.
-
Første, anden og tredje.
-
Hold det simpelt.
-
Vi prøver 3-punktsvendingen her, okay?
-
Nu, bare- du skal stoppe bilen.
-
-Du er for tæt på.
-Stop med at styre!
-
-Mor! Mor!
-Du er for tæt på.
-
Du ødelægger bilen, Oisín!
-
Åh Gud, det her er et
skummelt område. Lås bilen.
-
Pas på påskeliljerne, pas på påskeliljerne!
Du på vej ind i påskeliljerne.
-
Du godeste.
-
Smukt arrangeret.
-
Er det din ven?
Er det din ven fra skolen?
-
Nej, det tror jeg ikke
-
- Jo det er, stop bilen
- Hvad? Nej, det gør jeg ikke!
-
-Han lærer at køre bil.
-Mor!
-
[Dyt]
-
Tag dig ikke af ham,
bare tag det roligt, okay?
-
[Dyt]
-Forsigtigt, bare tag, tag det roligt.
-
[Dytten fortsætter]
- Bare vær rolig. Altid vær rolig på vejen, okay?
-
For helvede, det skide røvhul!
Nu skal jeg sige ham noget!
-
Mor!
-
Doomdah
-
Oisín, stå op!
-
Du må ikke komme for
sent på din første dag.
-
Tjep tjep.
-
Lynhurtigt.
-
Flyt dig, mester.
-
Hurtigere.
-
Lad vær med at tulle rundt
-
Du skulle have haft alt
klar i går aftes, Oisín.
-
Du hjælper ikke!
-
Knap den øverste knap.
-
Ret det slips.
-
Mor!
-
Den er for stor til mig.
-
Den passer dig næste år.
-
Du kan ikke have dem på.
-
Det er sko!
-
For mig at se ligner det løbesko.
-
Du godeste, vægten af den taske.
-
Priserne på den bogliste.
-
Prisen for den uniform.
-
Prisen for den klassetur.
-
Frivilligt bidrag, min bare.
-
Hvad leder du efter?
-
En kuglepen.
-
Han har ikke engang en kuglepen.
-
-Hvem har du i historien i år?
-Hr. Flanagan.
-
Ih du milde.
-
Hvem købte de her?
-
Far.
-
Intet andet end sukker og...
-
Jeg laver grød til dig.
-
Nej tak.
-
Her tag den.
-
Nej, mor kan jeg få
nogle penge til frokost?
-
Jeg laver dig sandwich.
-
Der er ikke noget galt med
marmeladesandwich.
-
...med salat- og ostesandwich.
-
...drueagurk- og krydresauce-sandwich.
-
Oisín, sid ikke ved siden af Barry i år.
-
Hvad? Hvorfor?
-
Du ved hvorfor.
-
Mor!
-
Sid ved siden af James White.
Fik han ikke kun 12-taller?
-
Ja, men han et fjols.
-
Et hvad?
-
Han er kedelig.
-
Det var ikke det, du sagde.
-
Den jakke er ikke varm nok.
-
Tag den på.
-
Mor, den tager jeg ikke på.
-
Oisín.
-
Nej!
-
Jeg sætter dig af.
-
Nej, jeg cykler.
-
Er du flov over din mor?
-
Ja tydeligvis.
-
Hjelm.
-
Argh!
-
-Godt, lad mig se dig.
-Mor, jeg skal afsted!
-
Okay, held og lykke skat.
-
(Banker på vinduet)
-
Tag den jakke på igen!
-
Og hjelmen!
-
Doomdah
-
Godt.
-
Hvorfor er du i så dårligt humør?
-
Ikke noget.
-
Du går rundt og surmuler,
-
som jeg ved ikke hvad.
-
Jeg har det fint.
-
Godt.
-
Vi slukker og så fortæller du mig,
hvad der er galt.
-
Der er ikke noget galt! Okay?
-
Oisín Robert Flanagan.
-
En mor ved altid
-
når noget er galt.
-
Min kæreste slog op.
-
Hvad?
-
Min kæreste slog op!
-
Forældre når ens kæreste slår op
-
Slog op?
-
Hvad mener du?
-
Ja, min kæreste slog op!
-
Kæreste?
-
Det har du aldrig fortalt.
-
Ja, men det har jeg så ikke længere vel?
-
Det er sikkert også det bedste,
-
da det er et eksamensår, skat.
-
Det er hendes tab.
-
Piger som hende
-
er intet værd.
-
Der er masser af fisk i havet.
-
Du er en fangst, Oisín.
-
Enhver pige vil være heldig at få dig.
-
Jeg har altid syntes at du lignede
-
en ung prins William.
-
Ah mor, du gør der bare værre.
Bare lad mig være.
-
Jeg var forelsket i hende.
-
Du var nok ikke
forelsket i hende, skat.
-
Jo jeg var.
-
Okay.
-
Den eneste måde at komme sig over det
-
er distraktion, så
-
travlhed, travlhed, travlhed,
travlhed, travlhed, travlhed.
-
Mor, jeg har ikke lyst til noget.
-
Mor.
-
Du burde tage med mig i havecentret
-
og så kan du vælge dig en plante.
-
Åh det lyder forfærdeligt.
-
Tja det har altid muntret mig op.
-
Du forstår det ikke. Hun var perfekt.
-
Jeg kendte en pige fra universitetet
-
Bríde Moynihan
-
Smuk smuk pige
-
Jeg siger dig, hun havde
alle drengene for sine fødder.
-
Men det sidste jeg hørte
-
skilt to gange,
-
en søn, som ikke taler med hende,
-
og oveni det
-
ser hun forfærdelig ud nu.
-
Hvad hvis jeg aldrig finder
en lige så god igen?
-
Hør her Oisín,
-
om et par år
-
vil de komme rendende.
-
Stående i kø udenfor.
-
En ren kvindebedårer.
-
Du kan vælge og vrage.
-
Der er masser af unge damer derude.
-
Ja, som hvem?
-
Altså Fru O'Tooles datter har
altid haft et godt øje til dig.
-
Hun er min kusine.
-
Grand grand kusine.
-
Vi er en lille ø nation.
-
Godt så, Oisín.
-
Der er ikke noget godt tidspunkt
at tale om dette på.
-
Men hvis du skal have kærester
-
er vi nødt til at snakke om at være
-
forsigtig.
-
Hvad?
-
Du er nød til
-
at være
-
forsigtig.
-
Åh nej mor nej.
-
-Nej mor, vi skal ikke tale om det.
-Vi er nødt til at tale om det.
-
Nej. Nej!
-
Sæt dig ned unge mand.
-
Sæt dig ned!
-
Doomdah
-
Mor!?
-
Hvad er der, skat?
-
Må Barry komme over?
-
Så længe han tager skoene af.
-
Sidste gang slæbte han
hundelort med ind i hele huset.
-
Og ryd op her, det er et stort rod.
-
Det ligner at en bombe er gået af.
-
Det er en losseplads.
-
Det er en svinesti.
-
Kostald. Hønsehus.
-
Har vi haft indbrudt?
-
Barrys hus er sikkert rent.
-
Vi lever i vores eget snavs her.
-
Hvordan har din mor det?
-
Fint.
-
Okay, og din far?
-
Fint.
-
Tænker han på at klippe hækken
i weekenden eller hvad?
-
Ved ikke.
-
Det er bare, at jeg har
klippet min side nu, så..
-
Mor!
-
Godt, jeg går. Jeg går.
-
Du godeste, lugten af
sure tæer herinde.
-
Barry, tag dine sko på igen.
-
Evigheder senere
-
Oisín, det er ved at blive sent nu.
-
Så du ved...
-
Jeg tror, at Barrys forældre
undrer sig over, hvor han er.
-
Oisín, det er ved at blive ret sent.
-
Åh Barry, du er her stadig.
-
Vi må snart opkræve leje af dig, Barry.
-
Okay Barry, vi spiser
aftensmad snart, så...
-
Okay, jeg bliver her.
-
Vil du spise aftensmad hos os, Barry?
-
Det tænker jeg.
-
Godt.
-
Kan du lide kylling, Barry?
-
Nej.
-
Kan du lide ærter, Barry?
-
Nej.
-
Kan du lide kartofler, Barry?
-
Nej.
-
Kan du lide kål, Barry?
-
Nej.
-
Kan du lide fiskefingre, Barry?
-
Nej.
-
Kan du lide kulhydrater, Barry?
-
Nej.
-
Hvad kan du lide, Barry?
-
Nuggets.
-
Godt, jeg tjekker dybfryseren.
-
Vil du se, om der er nogle Magnum-is?
-
Evigheder senere
-
Godt, jeg går i seng nu.
-
Okay.
-
Godnat Oisín.
-
Nat.
-
GODNAT Barry.
-
Godnat.
-
For Guds skyld, kom ud af mit hus, Barry!
-
Doomdah
-
Oisín, den er 8:05.
-
Åh mor, jeg tror, jeg er syg.
-
Du skal i skole.
-
Nej mor.
-
-Vær sød.
-Godt, lad os se på dig.
-
Jøsses, Oisín, du er syg.
-
Det ved jeg.
-
Du skal ikke i skole, er du gal?
-
Godt, jeg henter Mentholatum.
-
Gnid det på dit bryst.
-
Din ryg. Dine kinder. Dine ører.
-
Og dine fodsåler.
-
Dampen er god for dig.
-
Den brænder mit ansigt.
-
Bare 25 minutter mere, skat.
-
Hvad laver du med 7-Up'en?
-
Det virker ikke, medmindre den er flad.
-
Jøsses.
-
Bare én skefuld mere.
-
Nej mor, det er modbydeligt.
-
Levertran kurerer alt.
-
Æble cider eddike kurerer alt.
-
At gurgle saltet vand kurerer alt.
-
Kanel- Gurkemeje- Hvidløg- Ingefær-
-
Løg kurerer alt.
-
Ah mor stop,
jeg er ved at kaste op.
-
Plager din mave dig?
-
Du plager mig.
-
Oisín, er du varm nok?
-
Ja.
-
Jeg henter en varmtvandsflaske mere.
-
Nej, jeg har allerede tre.
-
Ved du, hvad du går glip af i skolen.
-
Nej.
-
For vi vil ikke have, at du falder bagud.
-
Mor.
-
Vil du prøve lidt kyllingsuppe?
-
Nej tak.
-
Jeg lavet dig din yndlingsbolognese.
-
Nej mor.
-
Men du skal spise noget, skat.
-
Kan jeg få en Mars-is?
-
Godt, ja.
-
Ja Mars-is, okay?
-
Hvis du er for syg til skolen,
-
er du for syg til computerspil.
-
...til at se tv.
-
...til at være på mobilen.
-
...til at lytte til hovedtelefoner.
-
Man er aldrig for syg til at læse en bog.
-
Oisín, du behøver ikke
være bekymret for skolen.
-
Tak.
-
For jeg fik din fætter til at tage derind,
og hente lektierne til dig.
-
Så det er ordnet nu.
-
Mor.
-
Mor!
-
Ja, er du okay?
-
Er der flere Mars-is?
-
Ja.
-
Ja, jeg henter...
-
Vil du nå ud til toilettet i tide, skat?
-
Jeg stiller baljen lige her, okay?
-
Ja?
-
Skal du til at kaste op?
-
Skal du til at kaste op nu?
-
For hvis du skal kaste op,
så er der en balje her nu.
-
Okay.
-
Okay, jeg stiller den her.
-
Den er til din højre.
-
Fuck af.
-
Doomdah
-
Nej, det er modbydeligt.
-
Levertran kurerer alt.
-
Det er som ren fisk.
-
Jeg hader fisk.
-
Oisín, det er en smuk dag udenfor.
-
Hvad laver du herinde?
-
Jeg har det fint.
-
Du spilder dagen.
-
Dagen er væk.
-
Du er som en vampyr herinde.
-
Er du bange for, at nogen måske ser dig?
-
Er du under vidnebeskyttelse eller noget?
-
Sluk for spillekonsollen og gå udenfor.
-
Ja, jeg er midt i en kamp.
-
Du kan spille din fodbold
ude i den friske luft.
-
Det er ikke fodbold, det er MMA.
-
Museum for Moderne Kunst?
[Museum of Modern Art]
-
Gem der.
-
Jeg har brug hjælp til at klippe hækken.
-
Fem minutter, okay?
-
Oisín, du sagde fem minutter
for en time siden.
-
Mor, han er lige ved at give op.
-
Jeg får dig til at give op!
-
Ih du milde, jeg er udmattet.
-
Jeg er 5 timer
-
6 timer
-
8... 12... 18...
-
72 timer i den have.
-
Det er godt for nogen at sidde
på deres mås og spille somputer.
-
Ingen holder dig fra at spille.
-
Jeg kan ikke lide spil.
-
Ja, for du er allergisk over for sjov.
-
Hvordan holder man den nu?
-
Hvem er jeg?
-
Conor McGregor.
-
-Er det Conor McGregor?
-Ja.
-
-Han har frygtelig mange tatoveringer.
-Tryk bare på start.
-
-Han vil få svært ved at få et job med dem.
-Bare tryk på start.
-
Hvordan skyder jeg?
-
Der er ingen våben.
-
Jeg så dig ellers løbe rundt
med et våben tidligere?
-
Det var et andet spil.
-
Hvad gjorde jeg der?
-
Du gjorde ikke noget. Det er mig.
-
Er jeg den her til højre?
-
Nej, det er mig.
-
Hvordan kommer jeg ud
af dette forbandede bur?
-
Er jeg den der?
-
Det er dommeren.
-
Hvor er jeg, jeg kan ikke se noget.
-
Fik dig.
-
Åh fik dig igen.
-
Du godeste, jeg sparkede dig.
Sparkede jeg dig?
-
Er han okay? Jeg slog dig
med fuld kraft i ansigtet.
-
Ja, mor!
-
Åh jeg er blevet slået ud.
-
Det var min karakter.
-
Gud, vandt jeg?
-
Ja!
-
Ih du milde, størrelsen på det bælte.
-
Hvordan skal man holde et par
bukser oppe med det?
-
Doomdah
-
Hvordan er den omkring taljen?
-
Mor, stop det!
-
Den er lidt løs der.
-
Mor, folk kigger!
-
Ingen kigger på dig.
-
Mor!
-
Haha!
-
Den her er ret cool.
-
Der er ingen varme i den.
-
Vinden vil gå lige igennem den.
-
Den er som en plastikpose.
-
Du vil fryse.
-
Du bliver forkølet.
-
Du får lungebetændelse.
-
Den er papir tynd.
-
Jeg siger dig, du vil ikke se "cool" ud.
-
Du vil se
-
kold ud.
-
Hmm?
-
Var det ikke sjovt?
-
Jeg ser latterlig ud.
-
Jeg vil blive mobbet.
-
Enhver som mobber dig over
en frakke er ikke din ven.
-
Jeg ligner en gigantisk bussemand.
-
Det gør du ikke.
-
Den fremhæver dine øjne.
-
Hvad med denne her, mor?
-
Er den på tilbud?
-
Nej.
-
Så hæng den tilbage.
-
Denne er virkelig varm.
-
Har den en hætte?
-
Nej.
-
-Hæng den tilbage.
-Argh...
-
Den her er varm og har en hætte.
-
-Kan den vaskes i maskinen?
-Nej.
-
Argh!
-
Oisín, hvordan går det derinde?
-
Fint.
-
Passer den dig?
-
Mor, bare gå væk.
-
Kom ud og vis mig.
-
Jeg kommer ikke ud, okay?
-
Vil du komme ud og vise den til din mor.
-
Nej mor!
-
Nå, så kommer jeg ind.
-
Kom ikke herind!
-
Åh undskyld, der er nogen herinde.
-
Undskyld, jeg troede, at du var min søn.
-
Hvad sker der?
-
Når jeg beder dig om
at komme ud, kommer du ud!
-
En læderjakke?
-
Oisín, du er ikke James Dean.
-
Clarke Gable.
-
Steve McQueen.
-
Marlan Brando.
-
Humphrey Bogart.
-
John Wayne.
-
Lionel Richie.
-
Mor dette er den, Barry har.
Den er virkelig cool.
-
Barry har en cool frakke
-
fordi Barrys far bor i Portugal.
-
Du må ikke
-
gentage det.
-
Det er polyester.
Hæng den tilbage.
-
100% uld.
-
Den klør.
-
Jo mere den klør, jo højere er kvaliteten.
-
Mor, jeg ligner et telt.
-
Åh, der er en flænge.
-
Storartet.
-
Vi kan måske få rabat.
-
Godt lad os se på dig.
-
Ser du ikke godt ud?
-
Nej.
-
Jeg er ved at bruge
1000 kr. på dig, Oisín.
-
Du kan godt give mig et smil.
-
Haha, kæmpe bussemand.
-
Åh er det ikke din ven Barry.
-
Jo.
-
Doomdah
-
Oisín, vil du komme her et øjeblik, skat?
-
Ja.
-
Gode nyheder.
-
Vi skal på ferie.
-
Spanien, vi kan tage afsted?
-
Nej ikke Spanien, Oisín.
-
Der er en pandemi.
-
Vi skal på staycation.
-
Hvad?
-
Staycation med dine forældre
-
I Irland?
-
Ja Irland, Oisín.
-
Maureen har lånt os sit
sommerhus i Dunbooey.
-
Åh mor, ikke Dunbooey.
-
Der er ikke meget internet deroppe,
-
så tag masser af bøger med.
-
Åh nej mor, vær sød. Det bliver kedeligt.
-
Det bliver ikke kedeligt.
-
Der er intet at lave.
-
Der er masser at lave
for nogle med lidt fantasi.
-
Som hvad?
-
Såsom gåture.
-
Smuk landskab.
-
Gamle kirker. Gåture.
-
Du har allerede sagt gåture.
-
Har jeg?
-
Man kan ikke engang drikke
vandet i Dunbooey, kan man?
-
Ah vær nu ikke latterlig.
-
Vandet er fint.
-
Man skal bare lade det løbe
i 15 til 20 minutter først.
-
Huset er hundekoldt.
Varmen virker ikke.
-
Der er masser af tørv til brændeovnen.
-
Masser af tørv.
-
Og septiktanken burde være fikset,
når vi kommer frem.
-
Åh nej, mor.
-
Der er en nøgle under måtten,
-
for der er ikke mange indbrud der.
-
Der sker slet ikke noget
i Dunbooey overhovedet.
-
Pak dine badebukser.
-
Hvorfor?
-
På grund af stranden.
-
Der er ikke nogen strand, det er bare
-
skarpe sten, som bliver mindre
og mindre ned mod vandet,
-
skærer foden af dig og
-
vandet er iskoldt.
-
Jeg går ikke i.
-
Hør,
-
det er enten
-
blive her og slænge sig i huset
-
eller tage med mig.
-
Blive her.
-
Jeg har brugt mange dejlige somre
-
i Dunbooey, som lille pige.
-
Og jeg elskede det.
-
Du plejede også at syntes
at mandariner var lækkerier.
-
Mor tiderne skifter, okay?
-
Oisín, dette er måske den sidste ferie
-
vi har sammen som en familie.
-
Fint! Men jeg tager min PlayStation med.
-
Det er en gælisk region,
så du skal snakke irsk i butikkerne.
-
Ja, mor, jeg ved det.
Jeg husker det.
-
Goddag.
-
Nej mor, nej.
-
Goddag, hvordan går det?
-
Stop! Stop, vær sød stop.
-
Hvordan går det?
-
Nej, mor.
-
Ba mhaith liom baine.
Jeg vil gerne have mælk.
-
Ba mhaith liom baine
-
Jeg vil gerne have Guinness
og Marlboro lights.
-
- Stop det nu!
- Mor!
-
Hvor lang er turen?
-
8 timer.
-
Ingen steder i Irland tager
8 timer at komme til!
-
Jeg vil ikke
-
sætte en fod
-
på den motorvej.
-
Jeg kører den vej, jeg kender.
-
Du vil bare undgå vejafgifter igen.
-
Jeg, om nogen,
-
vil elske at få noget
-
landluft i mine lunger.
-
Lugter af kolort.
-
Det lugter ikke af kokasser.
-
Det er svinestalden
nede af vejen i Glenamuc.
-
Og du kan kun lugte det,
-
når vinden blæser mod vest.
-
Så pak dine tasker og
stop med at brokke dig.
-
-Hey.
-Hey Barry.
-
Barry.
-
Hey.
-
Fru Flanagan, pakker du?
-
Ja, vi pakker til vores ferie i morgen.
-
Hvor skal I hen?
-
Vi skal til
-
Dun-kedelig.
-
Dun-kedelig?
-
Dunbooey.
-
Dunbooey.
-
Åh ja.
-
Fedt.
-
Kan jeg komme med?
-
Ja mor, kan Barry komme med?
-
Nej, det er en familieferie, Barry.
-
Åh, hvad tid skal vi afsted?
-
Det er en familieferie, Barry.
-
Mor vær sød, lad Barry tage med.
-
Vær sød.
-
Hør, jeg er sikker på
-
at Barrys mor, har andre planer for dem.
-
Nej.
-
Ja?
-
Vi er nødt til at spørge hende
og finde ud af
-
Hun har ikke noget imod det.
-
Lad ham tage med, vær sød!
Mor, lad ham tage med!
-
Fint okay, men...
-
Huset skal gøres
-
rent fra top til tå
-
de sidste 2 dage af ferien.
-
Ja, ja intet problem.
-
Vi efterlader det, som det var, da vi kom.
-
Præcis.
-
En losseplads.
-
Oisín!
-
Doomdah
-
Mor kan du hjælpe mig med fransk?
Den mundtlige eksamen er i morgen.
-
I morgen?! Lad mig lige tage mine briller.
-
- Jeg læser bare spørgsmålene?
- Ja, bare læs dem.
-
Hvad er dit navn?
-
Mit navn er Oisín.
-
Oisín hvad?
-
Mit navn er Oisín Flanagan.
-
Godt.
-
Hvor bor du?
-
Jeg bor i Kildare.
-
Hvad? Vi bor i Dublin.
-
Vi bor i Kildare, mor.
-
Vi er på grænsen. Sig Dublin.
-
Hvad er dine fritidsinteresser?
-
Jeg spiller fodbold og spiller violin.
-
Violin? Gu' gør du ej.
-
Du almægtige, du har
ikke øvet dig i måneder.
-
Du sidder deroppe på
computeren hele tiden.
-
Mor, det er lige meget!
-
Det er ikke lige meget. Alt det,
som jeg har betalt for de lektioner.
-
Jeg har en bror og en søster.
-
Hvilken søster? Du har ikke en søster.
-
Det er til ordforrådet, mor.
-
Det er ikke godt at fortælle løgne, Oisín.
-
Du kan blive opdaget.
-
Jeg spiser Doritos og drikker cola.
-
Sig ikke det, så tror de
at jeg ikke fodrer dig.
-
Sig grønne bønner og broccoli.
-
Slå dem op i ordbogen.
-
Nej, der er ikke tid nok.
-
Det er ligemeget hvad man siger!
-
Du siger ikke cola og Dorittos!
-
Min mor er lærer, og min far er ingeniør.
-
Han er nu ikke rigtig ingeniør.
-
Han er mere en diagnostisk konsulent
for ventilationssystemer.
-
Jeg kender ikke ordene, okay?
Og eksamen er i morgen!
-
Hvorfor venter du også
med alt til sidste øjeblik?
-
Hvad det ikke kostede at
sende dig til Frankrig.
-
Du har ikke lavet noget.
-
Du har ikke lavet spor.
-
Nada.
-
Nul og niks.
-
Mindre end intet.
-
Min bedstefar er 88 år gammel.
-
Din bedstefar er død.
-
Det ved jeg, jeg skal vise
at jeg kender tallene.
-
Gud fader bevares.
-
Spørgsmål 8.
-
Spring det over,
jeg har ikke lært det endnu.
-
Hvad mener du med det?
Eksamen er i morgen.
-
Jeg lærer det senere.
-
De vil opdage en snyder.
-
Hvis jeg kunne tage
eksamen for dig Oisín.
-
Det er din fremtid.
-
Det lyder som om, du ikke
engang ved, hvad du siger.
-
Du har bare lært nogle vendinger
udenad, og du siger dem bare.
-
Ja mor, jeg prøver faktisk
ikke at lære fransk,
-
jeg prøver bare at bestå eksamen!
-
Doomdah
-
Åh Gud, jeg har ødelagt den.
-
Oisín, hvad har jeg nu gjort?
-
Intet, det er fint.
-
Jeg har fået nok af denne
forbandede maskine!
-
Sæt dig ned og vis mig hvordan.
-
Hvad? Jeg skal lave lektier.
-
Det tager kun et øjeblik.
-
Hvad gjorde du der?
-
Jeg gjorde ikke noget.
-
Men du gjorde noget. Der, der.
-
Jeg flyttede bare musen.
-
Der er det igen.
-
Det er musen!
-
Dobbeltklik.
-
Du skal gøre det hurtigere.
-
Hurtigere? Ja, okay.
-
Lad mig gøre det. Sådan her.
-
Du skal vise mig hvordan.
-
Ikke gøre det for mig.
-
Bare indtast din mailadresse.
-
Godt.
-
Okay.
-
A
-
N
-
Jeg har mistet det. Åh ja, N.
-
Jeg har fået en e-mail fra
en prins Aragaba fra Nigeria.
-
Jeg tror ikke at det er en rigtig prins.
-
Åh, du er jaloux.
-
Nej mor, han prøver bare at røve dig.
-
Han er en prins, han sidder fast i
en lufthavn, og han har brug for hjælp.
-
Hvor er mine
kreditkort oplysninger?
-
Nej, mor! Gør det ikke!
-
Den bliver ved med at tilbyde mig cookies.
-
Jeg fik en e-mail fra Bank of Europe
om at bekræfte mine kreditkortoplysninger.
-
Nej stop! Lad være med det!
-
Jeg har i en time prøvet at få denne
åndssvage printer til at fungere
-
og den nægter bare at gøre noget.
-
Åh, der er det nu.
-
Hvad er det her nu?
-
Det er bare vilkår og betingelser.
-
Programmet kan bede om
tilladelse til at få adgang til
-
Du behøver ikke at læse det,
det er bare Gmail.
-
Der står: Læs venligst
vilkår og betingelser før.
-
Ja men ingen...
-
Det er 14 sider langt,
man læser ikke.
-
Ingen...
-
Mor!
-
Åh, jeg har klikket ud af det.
-
Hvad er det her nu?
-
Historik.
-
Det kunne være interessant.
-
Måske er der noget om renæssancen.
-
Nej, det kan du ikke! Ikke åbn den!
-
Du må ikke åbne historikken.
-
Det kan, det, det kan ødelægge computeren.
-
Jeg troede den ikke kunne ødelægges?
-
Det...
-
Det kan.
-
Åh Gud Oisín!
-
Hvad? Hvad er det nu?
-
Doomdah
-
Oisín, skat, der er nyheder.
-
-Hvad ser du?
-Ikke noget... Zapper bare...
-
-Du skiftede kanal.
-Jeg... nej.
-
- Gå tilbage.
- Mor, jeg zapper...
-
- Gå tilbage nu.
- Mor, mor!
-
Åh... Du al-
-
At se TV, når ens forældre kommer ind
-
Sluk for det nu! Sluk det!
-
Du har fjernbetjeningen!
-
Pornografi.
-
Det er det ikke. Det er en TV-serie.
-
Det tror jeg ikke på.
-
Ah mor.
-
Det er den der serie, den der...
-
- 'Average People' ting.
- 'Normal People'.
-
Jeg har hørt alt om det i radioen.
-
-Fordærv.
-Nej, det er ej.
-
Du kommer bare altid ind
på det værste tidspunkt.
-
Jeg har hørt den værste del
-
varer i 4 minutter og 42 sekunder.
-
Hvad?!
-
Mary White tog tid på det.
-
Ah mor, det handler ikke om det.
-
Jeg er ligeglad med,
hvad det handler om.
-
Alt, der baseres på den slags skidt,
-
har intet at tilbyde.
-
Du har ikke engang set det.
-
Jeg tør vædde på, at Barrys mor
ikke lader ham se det.
-
Jo, hun gør faktisk.
-
Det tvivler jeg meget på.
-
Hun gør!
-
Du skal ikke se det, og det er endeligt.
-
Fint.
-
Vil du ikke få dig selv en dejlig bog?
-
Der er tilsyneladende en fantastisk
roman af en irsk forfatter.
-
Sally Rooney.
-
Nej tak!
-
Den skulle være strålende.
-
Oisín, Oisín!
-
Så du sexscenen?
-
Åh hej fru Flanagan.
-
Barry, hvad har jeg fortalt dig
om at lukke dig selv ind?
-
Undskyld, døren var ulåst så...
-
Ved din mor, at du ser denne serie?
-
Ja, ja alle ser det.
-
Se, alle!
-
Nå, men vi ser ikke det her
på Cranford Cresent 23.
-
Fint! Okay, kom så, Barry.
-
Hvor skal I hen?
-
Øh, mit værelse.
-
Jeg blev ikke født i går.
-
I vil se det på din telefon.
-
Ved du hvad jeg ellers kan se
på min telefon, hvis jeg ville?
-
Rigtig pornografi.
-
Du har stuearrest.
-
Ja? Der er en karantæne,
alle har stuearrest.
-
Og du skal efterlade telefonen her nu.
-
Fint!
-
Utroligt.
-
Ahhhhh
-
Man skal have en engels tålmodighed.
-
Kan jeg blive til aftensmad, fru Flanagan?
-
Gå hjem, Barry.
-
Okay.
-
Åh...
-
Du milde, det er stadig i gang.
-
Du godeste.
-
Hvorfor nogen vil se på dette smuds,
er ud over min forstand.
-
Har han en halskæde på?
-
Connell, for Guds skyld.
-
Sådan behandler man ikke en kvinde.
-
Den drengs mor har
hovedet skruet ordentligt på.
-
Åh, vil I ikke bare blive sammen?
-
Gud, I er perfekte for hinanden.
-
Mor, hvor er aftensmaden?
-
Åh undskyld, skat.
-
Hey, du ser det!
-
Nej, jeg ledte efter Antikkrejlerne.
-
Du er i gang med det sidste afsnit!
-
Åh Gud, jeg håber,
at der er en sæson to.
-
Hvad?!
-
- Jeg er et emotionelt vrag.
- Utroligt!
-
- Oisín!
- Mor!
-
Har du en halskæde på?
-
Det er en kæde!
-
Doomdah
-
Hvad laver du?
-
Jeg ser en film.
-
Okay flyt derovre, god dreng.
-
Det er min plads.
-
Åh jeg har ikke siddet ned hele dagen.
-
Shhh!
-
At se TV med sine forældre
-
Jeg prøver at se en film.
-
Er den passende?
-
Er den passende?
-
Ja, den vandt en oscar.
-
Okay.
-
Åh Gud, det er meget voldeligt.
-
Åh Gud, det er chokerende nøgenhed.
-
Oisín, sluk det!
-
Mor, det er en shampoo-reklame.
-
Hvad?
-
Åh
-
Åh Gud, hun har smuk hud, ikke?
-
Hvorfor har vi så mange fjernbetjeninger?
-
Den her er til fjernsynet.
-
Den her er til DVD-afspilleren.
-
Den er til satellitten,
og det er fastnettelefon.
-
Der er ingen grund til at være smart.
-
Jeg har omplantet dem nu.
-
De blomstrer. Blomstrer!
-
Vi havde tæpperensere her den anden uge,
-
og jeg siger dig,
de gjorde det rigtigt godt.
-
Mor!
-
Det var helt fremragende.
-
(Støvsuger støj)
-
-Er det den her?
-Ja.
-
Det er for højt.
-
Jeg skruer ned.
-
Nej mor, det er kanalen!
-
Du ændrede kanalen!
-
Den anden!
-
Gå tilbage!
-
Tilbage... Okay
-
Nej! Gå op!
-
GÅ OP!
-
Åh er det Antikkrejlerne?
-
NEJ! NEJ!
-
Op en gang mere!
-
Det er en smuk vase.
-
Løb ud og lav os en kop te,
som en god dreng?
-
Ah mor...
-
Den er for stærk.
-
Har du overhovedet kommet mælk i?
-
Skoldede du tepotten?
-
Den er for sød.
-
Kom det i en ordentlig kop.
-
Hvem er det?
-
Det er Antonio Banderas.
-
Okay...
-
Jeg troede du sagde, at den var god?
-
Oscar, mig bare.
-
Ih du milde, den er næsten 21.
-
Slå over på nyhederne.
-
Hva'? Nej mor, vær sød.
-
Vil du slå over på nyhederne, Oisín?
-
Min stue, mine regler.
-
Mit hus, mine regler.
-
Mit TV, mine regler.
-
Alt det skyderi og drab.
-
Du godeste.
-
Kunne man ikke have en sang eller noget?
-
Åh Gud, der er regnen.
-
Der er regnen.
-
Giv mig en hånd med tøjet.
-
Mor!
-
Oisín, kom herud!
-
Oisín vil du skynde dig, for Guds skyld!
-
Doomdah
-
Godt, Oisín.
-
Julen er over os,
-
så jeg vil have
-
at alle hjælper til.
-
Fint!
-
Når forældre laver julemiddag
-
Jeg havde for meget at lave sidste år.
-
Så I år holder jeg det simpelt, okay?
-
Jeg laver kun kalkun og skinke.
-
Brasekartofler. Gulerødder.
-
Blomkål med ost.
-
Pastinakker. Beef Wellington.
-
Kartoffelmos. Kartoffelkroketter.
-
Kartoffelrøsti. Kartoffelgratin.
-
Ostekartofler. Pommes fritter.
-
Tante Rose er veganer nu.
-
Argh den kvinde skal også
bare være besværlig.
-
Og O'Connor kusinerne
-
spiser kun spaghetti og pizza.
-
De vil spise det, som bliver serveret.
-
Den er for stor.
-
Hvad?
-
Den er for stor til ovnen.
-
Kalkunen.
-
Den er et monstrum.
-
Det er som en struds.
-
Hvorfor købte du sådan en stor en?
Der var så mange rester sidste år.
-
Jeg vil være på den sikre side.
-
Mor, vi spiste kalkunrester indtil
-
juni.
-
Kalkun karry.
-
Kalkun suppe.
-
Kalkun kødboller.
-
Ja, og kalkun roulade.
-
Vi har stadig lidt tilbage, god dreng.
-
Ugh.
-
Jeg har brug for mere plads i køleskabet.
-
Vil du spise æggene?
-
Drink resten af mælken.
-
Spis drueagurkerne.
-
Tøm også mayonnaisen.
-
Argh mor.
-
Denne middag tager livet af mig.
-
Hvorfor bruger du så mange kræfter
på den, hvis det er så stressende?
-
Måske du hellere vil have
-
nogle skiver toast med Nutella?
-
Ja, faktisk.
-
Gu' vil du ej.
-
Man kan åbenbart koge skinken i cola.
-
Det lyder modbydeligt.
-
Nej, jeg koger min i cider.
-
Jeg skal have lavet julekagen.
-
Mor, ingen spiser julekagen.
-
Det er ikke pointen.
-
Den skal laves alligevel.
-
Jeg vil have dig til at slå
mahogni bordet ud.
-
Åh wauw vi får rent faktisk
lov til at spise i spisestuen?
-
Ja, det er et smuk bord.
-
Jeg vil vise det frem.
-
Nu, læg den her plastikdug på.
-
Hvad?
-
Jeg vil ikke have, at det bliver ødelagt.
-
Skal jeg tage de pæne knive og gafler?
-
Ja, men
-
Kom dem ikke i opvaskeren.
-
Noget er da i det mindste fiset ind.
-
Oisín, vi skal bruge 18 poser rosiner.
-
Hvor mange julepuddinger skal vi lave?
-
8 eller 9.
-
Hvorfor skal vi have så
mange julebuddinger?
-
Jeg vil gerne have lidt
ekstra i nødstilfælde.
-
Knus glas for julebudding.
-
Brændevin.
-
Oisín, vil du hente brændevinen for mig.
-
Oisín, brændevinen.
-
God dreng, tak skat.
-
Gud, der er ikke meget i den.
-
Brugte vi så meget sidste år?
-
Mor, kan Barry komme
til julemiddag hos os?
-
Oisín, julen er familietid.
-
Ah nej mor, kom nu.
-
Jeg er sikker på at Barry gerne vil
tilbringe julen med hans egen familie.
-
Nej.
-
Har du lyst til at komme
-
med ud at gå juledag, Barry?
-
I kan gå en tur,
-
så bliver jeg her og passer huset.
-
Du godeste.
-
Denne julemiddag tager livet af mig.
-
Jeg ved der er meget at lave,
men nu hvor alt er gjort,
-
kan du bare slappe af og nyde julen.
-
Jeg har ikke nydt julen
-
siden 1972, Oisín.
-
Hent så den brændevin.
-
Mor, vi har ikke brug
for flere julebuddinger.
-
Det er ikke
-
til julebuddingerne!
-
Doomdah
-
Godt, Oisín, vi skal
besøge Breda Moynihan.
-
Kan jeg ikke bare blive hjemme?
-
Ikke alene.
-
Men hvorfor skal jeg med?
-
Hun er din ven, ikke min.
-
Du skal være social.
-
Det eneste I snakker om,
er døde mennesker.
-
Det gør vi ikke!
-
Jeg har hørt at Mena Walsh døde.
-
Åh nej, virkelig?
-
Hun gjorde.
-
-Ved du, hvem som også er død?
-Hvem?
-
Phelim Corcoran.
-
Mindsanten, nej.
-
Han var syg.
-
Sheila Mckenna
-
Hun er ikke død?
-
Nej, men jeg så hende i løbet af ugen
og hun så ikke godt ud.
-
Åh bare et spørgsmål om tid.
-
Ja.
-
-Ja.
-Ja.
-
-Det gjorde han ikke?
-Han gjorde så!
-
-Hørte du?
-Nej!?
-
-Ah vil du holde op.
-Gå væk.
-
Det er det.
-
VIl du have en kop te, Oisín?
-
Åh nej tak.
-
Har du en sodavand?
-
Ja.
-
Jeg tror jeg har noget
tonicvand i køleskabet.
-
Oisín, du må være meget
populær blandt pigerne.
-
Du har vel frit valg på alle hylder.
-
Åh nu skal der ikke være nogle kærester
-
før efter eksamen.
-
Før han er 21.
-
36.
-
52.
-
Oisín er rigtig god til matematik.
-
Oisín er meget musikalsk.
-
Oisín meget glad for drama.
-
Oisín er meget god til fransk.
-
Er han?
-
Mmmm.
-
Sig lidt fransk for os der, Oisín.
-
Hvad hedder du?
-
Øh...
-
Hvad?
-
Det siger du ikke!
-
Du er forfriskende.
-
Du er panisk.
-
Du er morsom.
-
Kan vi snart gå?
-
Ja, helt bestemt.
-
-Anne, bliver I til middag?
-Det vil vi meget gerne.
-
Åh strålende, jeg har
sat nogle rejer over.
-
Storartet.
-
Jeg hader rejer.
-
Du spiser dem.
-
Jeg er allergisk.
-
Og jeg spiser dem.
-
Hvorfor?!
-
Det er høfligt.
-
Åh det måltid var lækkert, Breda.
-
Vi må have dig på besøg igen en dag, Anne.
-
Absolut.
-
Godt, her går vi Oisín.
-
Okay, kom nu sikkert hjem.
-
Jeg kan ikke tåle den kvinde.
-
Argh, hun er ikke så slem mor.
-
Hvor mange penge gav hun dig?
-
Doomdah
-
Hvor er Barry?
-
Han kommer.
-
Den er 8:25 Oisín.
-
Vi sagde 8:15.
-
Ja, okay. Han sagde, han ville være her.
-
Han er kommet for sent
hver dag denne uge.
-
Han får ikke et lift i næste uge.
Det siger jeg dig.
-
Okay fint. Jeg er ligeglad.
-
Og hans mor er ikke for hurtig
til at returnere tilbuddet.
-
Ih du almægtige.
-
Hvad er det for en lugt?
-
Er det en ren skjorte?
-
Ja!
-
Godt.
-
Hej.
-
Godt, Barry.
-
Du godeste.
-
Barry, du hev næsten døren af hængslerne?
-
Undskyld.
-
Når dine forældre giver dig et lift
-
Har alle sele på?
-
Ja mor, vi er ikke 5 år okay?
-
Okay.
-
Lad den være, og så træk den, Barry.
-
Mor kan jeg tage ud fredag aften?
-
Snak ikke til mig mens jeg kører,
Oisín, jeg bliver distraheret.
-
Åh...
-
McDonaghs har fået gjort noget ved huset.
-
Det græs skal slås.
-
Den nederdel er alt for kort.
-
De har malet huset en forfærdelig farve.
-
De påskeliljer står stadig.
-
Gud, det er en frygtelig låge,
de har sat i.
-
Mor, jeg har glemt min frokost.
-
Igen?
-
Ja.
-
Du almægtige.
-
De sandwichs går til spilde.
-
Kan jeg få en 50'er til kantinen?
-
En hal...? Du kan få 25 kr.
-
25 kr. er ikke nok.
-
Det er nok, når det
bruges på ordentlig mad
-
og ikke på kartoffelbåde eller
-
slushice.
-
Hvad?
-
Den mand kan ikke køre en bil.
-
Ingen blinklys.
-
Jeg lader ham ikke komme ind.
Jeg lader ham ikke ind.
-
Jeg lader dig ikke komme ind.
-
Har ingen af jer noget
at sige til hinanden?
-
De sidder begge der
-
med deres hoveder limet til telefonerne.
-
Lad os gå over verbet Étre igen
-
Nej mor!
-
Je suis
-
Tu es
-
Hvor respektløst af ham.
-
Hun blokerer hele banen.
-
Jeg kan ikke køre frem, det er et kryds.
-
Hvorfor vinker den mand bagved mig?
-
Han giver dig fingeren.
-
Tja, jeg har ondt af den mands kone.
-
Skift radiostation.
-
Jeg lytter til nyhederne, Oisín.
-
Mor, du lyttede til nyhederne
til morgenmaden.
-
Det er de samme nyheder.
De ændrer sig ikke.
-
Jeg sætter min CD på.
-
♪ Mama Mia ♪
-
♪ Here we go again ♪
-
Sæt nyhederne på!
-
Mor, kan vi sættes af her?
-
Nej, jeg sætter jer af ved døren.
-
Nej nej mor, det er fint her.
-
Jeg sætter jer af ved døren.
-
Tak for liftet fru Flanagan.
Vi ses i morgen klokken 8:30.
-
Nej nej, sæt sikkerhedsselen på igen.
-
Smæk ikke døren!
-
Vorherre bevares.
-
Doomdah
-
Gæsterne kommer om 8 timer.
Alle skal give en hånd med.
-
Oisín, vil du gå ind i på værelset
og fjerne din søsters ting?
-
Men det er hendes ting!
Hun bør fjerne det.
-
Jeg har ikke tid til at
diskutere med dig, okay?
-
Jeg har meget om ørene.
-
Jeg ligger vandret.
-
Jeg er ved at kollapse.
-
Jeg har travlt.
-
Så bare gå og gør det.
-
Du godeste, man skal have
en engels tålmodighed.
-
Jeg har lige ordnet toiletterne,
så ingen går derud.
-
Mor, der er stadig næsten
6 timer til at gæsterne kommer.
-
Hvor skal jeg hen?
-
Hvis du skal, så gå ind
ved siden af til Cavanaughs
-
Jeg tager går ikke til
Cavanaughs for at skide!
-
Oisín, bankede du puderne?
-
Ja.
-
Oisín, støvede du af bag TV'et?
-
Ja.
-
Oisín, lugede du haven?
-
Ja!
-
Oisín, støvsugede du under sofaen?
-
Ingen vil kigge under sofaen, mor!
-
Hvorfor gør vi så meget rent?
-
Fordi jeg vil ikke have dem
til at tro, at vi lever som dyr!
-
Det er sådan vi lever.
-
Jeg har ikke siddet ned hele dagen.
-
Har du ordnet dit værelse?
-
Ingen kommer ind på mit værelse, mor!
-
Nå, men så luk døren.
-
Gud fader bevares, hvis de gik
derind ville de blive syge.
-
Ik' spis dem, de er til gæster!
-
Oisín, vil du gå ud og
fylde sæben? God dreng.
-
Ikke de glas, de gode glas.
-
Ikke det bestik, det gode bestik.
-
Ikke de tallerkener, de er for gode.
-
Åh, jeg har glemt den forbandede fløde.
-
Oisín, kom her.
-
Ja?
-
Hvad?
-
-Hvad?
-Hvad?
-
-Hvad vil du?
-Du kaldte på mig.
-
Jeg har travlt her.
Du må ikke irritere mig nu.
-
Du har lige kaldt på mig!
-
(Dørklokke)
-
Ih du milde, det er dem!
De er tidligt på den.
-
Gå ind og snak med dem.
-
Hvad? Men mor jeg kender dem ikke!
-
Jeg er nødt til at gøre mig klar.
Jeg er nede igen om en time.
-
En time?! Mor hvad skal jeg sige?
-
Oisín, tag kyllingen ud af ovnen.
-
Ja
-
Den har været der for længe.
Tag den nu ud!
-
-Hvor skal jeg sætte den?
-Hvor som helst.
-
Der er ikke plads.
-
Flyt dig!
-
Mor dine hænder!
-
Gå ind og se om de skal have mere vin.
-
Mary vil vide, om vi har noget tonic vand.
-
Jeg forstår ikke den dame.
-
Farvel, kom sikkert hjem.
-
Aldrig igen.
-
Doomdah
-
Okay
-
Så er det slut med at spille.
-
Nu, ikke mere spil til dig.
-
Mor, nej!
-
Oisín, du har haft sommerferie
-
Ah mor stop!
-
... i en uge,
-
og du har ikke forladt den stol.
-
Du skal op.
-
Ud af huset.
-
Og jeg vil have dig beskæftiget.
-
Når dine forældre ødelægger din sommer
-
Jeg vil ikke have en
gentagelse af sidste sommer
-
hvor du surmulede i hele huset.
-
Lavede ingenting.
-
Jeg har brochurer.
-
Hvad?
-
Tennisklubben har en 3-ugers lejr i juli.
-
Nej.
-
Der er et dramakursus i forsamlingshuset.
-
Orienteringsløb i Nåleskoven.
-
En videnskabslejr.
-
Kunst og håndværk.
-
Keramik. Træskulptør.
Astronomi. Mose dykning.
-
Croquis tegning.
Hvordan havnede den der?
-
Så er der stadig 2 uger at fylde ud.
-
Mor, Barry sagde der
var noget godt i byen.
-
Noget Mixet Martial Arts.
-
Ikke tale om.
-
Jeg har ikke fortalt dig om det.
-
Hvad med fransk kursus?
-
Guderne må vide at du har brug for hjælp.
-
Jeg har ferie. Det der er ligesom skole.
-
Du kunne være frivillig i lokalområdet.
-
Nej mor.
-
Det er stor tilfredsstillelse i det.
-
Men hvorfor gør du det så ikke?
-
Hvad med at jeg bruger denne tid
-
på at lære dig at spille skak?
-
Nej tak.
-
Hvordan man syr?
-
Blomsterbinding? Korssting?
-
Bruger vaskemaskinen?
-
Lærer dig at køre bil?
-
Aldrig igen.
-
Vi kunne tage en virtuel
online klasse sammen.
-
Nej.
-
Jeg har ferie.
-
Jeg vil ikke lære noget som helst.
-
Djævlen finder arbejde til ledige hænder.
-
Stop med at omtale dig
selv som tredje person.
-
Du kunne hjælpe mig i haven.
-
Hvad vil jeg få ud af det?
-
Havearbejde er en belønning i sig selv.
-
For hver 4 timer i haven
-
kan du få 5 minutter at spille i.
-
Hvad? Det er en elendig aftale.
-
Du skal lave noget i din fritid.
-
Mig og Barry tænkte på at
melde os ind i et band.
-
Åh herligt.
-
Din far,
-
han plejede at spille basun
-
i Rathfarnhams Koncertorkester.
-
Nej mor, et rigtigt band.
-
Med guitarer og trommer.
-
Ikke under mit tag.
-
Eller du og Barry kunne cykle
-
langs kanalen og måske have en picnic.
-
Jeg prøver ikke at forføre Barry
-
i det 19. århundrede, mor.
-
Okay Oisín, jeg har prøvet alt.
-
Så,
-
vi skal lære
-
en TikTok dans sammen.
-
Nej nej nej!
-
Jeg går i haven. Jeg går i haven.
-
Doomdah
-
Hey Oisín, vil du spille computer?
-
Det er bandlyst, Barry.
-
Okay.
-
Oisín, vil du over til mig og spille
-
fodbold?
-
Udenfor i den friske luft.
-
Ja.
-
Ses mor
-
Hvor er- Hvor skal I hen?
-
Hvad skal I lave?
-
Oisín.
-
Hvad?
-
Jeg skal bruge din hjælp
til min nye iPhone.
-
Det er en Android.
-
Hvad?
-
Det er en Android, ikke en iPhone.
-
Jeg er ligeglad med hvad det er.
-
Jeg kan ikke få den til at virke.
-
Når dine forældre
får en ny telefon
-
Bare tænd for den.
-
Jeg er ikke færdig med
at læse manualen endnu.
-
Jeg har ikke udfyldt garantien endnu.
-
Denne telefon skal holde i
-
5 år.
-
10 år.
-
15. 75 år.
-
Spil dine kort rigtigt
-
og jeg vil efterlade den
til dig i mit testamente.
-
Jeg vil bare kunne ringe og skrive sms'er.
-
Okay så
-
Bare det basale.
-
Ja okay, så WhatsApp.
-
Nej Gud nej, ikke noget af det.
-
Spild af tid med de
-
applikationer.
-
WhatsApp er til sms'er.
-
Er det?
-
Ja.
-
Okay godt så.
-
Så er det okay.
-
Ja bare det.
-
Åh og email.
-
Og Skype.
-
Og Facebook.
-
Og Coop appen.
-
Word with Friends.
-
Og Zoom.
-
Bare de basale?
-
Ja, bare de basale?
-
Hvad var kodeordet på din gamle telefon?
-
Kodeord ja.
-
Jeg har skrevet det ned
et eller andet sted.
-
Ja.
-
Øhm...
-
Jeg havde det lige.
-
Okay prøv
-
Password11.
-
Nej.
-
Prøv
-
'Gør rent undervejs'
med store bogstaver.
-
Nej.
-
Prøv mit navn.
-
Nej.
-
Prøv mit ungpigenavn.
-
Mit ungpigenavn.
-
Øh...
-
Ja.
-
Oisín.
-
Mit ungpigenavn.
-
Nu skal jeg bruge dit Google kodeord.
-
Det ved jeg ikke hvad er.
-
Dit kodeord til netbank.
-
Det ved jeg ikke.
-
Facebook kodeord?
-
Det kan jeg ikke huske.
-
Microsoft kodeord?
-
Det husker du ikke.
-
Det har jeg ikke.
-
Oisín, jeg kan ikke...
-
Den er væk.
-
Jeg har ødelagt den.
-
Se her, værsgo.
-
Hvad gjorde du?
-
Jeg tændte den bare.
-
Hvordan gjorde du det?
-
Trykkede på knappen.
-
Åh Gud, jeg trykker på den her.
-
Hvad er det?
-
Hvorfor er der to.
-
Det er lydstyrken.
-
De er meget tæt på hinanden.
-
Bare tryk her
-
og så skriv din pinkode.
-
Det er tåbeligt.
-
Det er helt tåbeligt.
-
Den bliver ved med at gå væk.
-
Hvorfor gør den det?
-
Skærmen går bare i dvale.
-
Kan du slå det fra?
-
For den giver mig ikke
ét sekund, før den er væk igen.
-
Du kan bare, den er på 10.
-
Se der, den er væk igen.
-
Det er fordi du ikke har
brugt den i 10 sekunder.
-
10 sekunder?
-
Man kan ikke gøre noget på 10 sekunder.
-
Kameraet er vidunderligt, er det ikke?
-
Det er fantastiske billeder,
du burde få dem printet.
-
Hvad er de her nu?
-
Notifikationer.
-
Okay og hvad...
-
Du trykker bare på dem
-
og så åbner de.
-
Man trykker på dem? Okay ja.
-
Ja okay.
-
Bare skriv din pinkode.
-
Åh den kender jeg ikke.
-
Doomdah
-
Oisín, nu...
-
Du ved, jeg skal afsted i weekenden.
-
Ja, det har du sagt hundrede gange.
-
Jeg skal afsted med min ven Geraldine.
-
- Ja.
- Til Bandon, ja.
-
Takkede du hende for trøjen?
-
Ja. Det gjorde jeg.
-
Du gjorde, okay.
Og husk hvad jeg sagde, skat.
-
Ja, åbn ikke døren for nogen.
-
Godt? Okay.
-
Når dine forældre tager afsted
-
Jeg lægger 150 kr. til dig til pizza.
-
Fedt.
-
Der er betingelser.
-
Jeg vil have dig til at støvsuge
entréen, trappen og reposen.
-
Du skal rydde loftet.
-
Garagen. Skuret.
-
Rengør ovnen.
-
Lakér dørene.
-
Slip havemøblerne ned.
-
Fint, du kan beholde dem.
-
Hvad?
-
Der er 15 dåser pilsner i det skab.
-
Og jeg har talt dem.
-
Er det ikke meningen at du skal afsted?
-
Se her, jeg går, jeg går.
-
Godt Oisín, jeg tager internettet.
-
Hvad? Hvad, hvorfor?
-
Det er ikke til diskussion.
-
Men mor, hvad skal jeg gøre?
-
Du kan læse en bog.
-
Men...
-
Husk, at den sorte skraldespand
skal ud om mandagen.
-
Og den grønne skraldespand om fredagen.
-
Og sørg for at de tager den brune
skraldespand sammen med den grønne.
-
Sidste gang tog de dem ikke. Det skal de.
-
Jeg vil ikke have, at den
brune skraldespand stinker...
-
Okay. Okay okay!
-
Okay, jeg går.
-
Ja, godt.
-
Jeg ved, når jeg ikke er ønsket.
-
Husk at vande planterne.
-
Ja, jeg ved det.
-
Giv dem rigeligt med vand.
-
Ja mor, det vil jeg.
-
Men overvand dem ikke .
-
Hvad?
-
Til nødsituationer efterlader
jeg dig mit kreditkort
-
Okay.
-
Kun til nødsituationer, okay?
-
Okay, hvad er koden?
-
Det er...
-
Hvad?
-
Mor, jeg kan ikke høre dig.
-
Jeg råber ikke min pinkode
for alle at høre.
-
Du behøver ikke at råbe, der er kun os to.
Bare fortæl mig det normalt.
-
Jeg har gemt en ekstranøgle i haven.
-
Hvor?
-
Mellem acacia og agapanthus.
-
Jeg ved ikke, hvad de planter er.
-
Okay, den ene har brogede blade,
og den anden primært...
-
Mor!
-
Godt. Hvad glemmer jeg?
-
Åh, det er Geraldine der. Godt, okay.
-
Godt, okay...
-
Farvel. Mor!
-
Elsker dig skat.
-
Pas nu på dig selv.
-
Det vil jeg.
-
Og husk nu, hvad jeg sagde:
-
Ikke åbne døren for NOGEN
-
Okay.
-
God dreng, okay.
-
God mand, farvel.
-
Åh og glem ikke skraldespande.
-
Ja, okay, farvel.
-
Og ingen fester.
-
Mor, farvel!
-
Mor, bare gå!
-
Jeg er væk, jeg er væk.
Jeg er væk nu.
-
Hej hej
-
Du godeste.
-
Oisín!
-
Jeg har glemt mine nøgler.
-
Oisín!
-
Hallo, Oisín!
-
Jeg har glemt mine nøgler.
-
Jeg må ikke åbne døren for nogen!
-
Doomdah
-
Oisín.
-
Hvad?
-
Jeg har brug for din hjælp i haven.
-
Nej, mor!
-
Du lovede, Oisín
-
En lille smule hjælp nu, var betingelsen
-
for at tage på diskotek.
-
Fint!
-
Når forældre tvinger dig
til at lave havearbejde
-
Vi er færdige om 5 minutter.
-
Vi er færdige om 20 minutter.
-
14 timer.
-
Hvad?
-
Vi starter med hækken.
-
Tag hækkesaksen.
-
Kan vi ikke bruge den elektriske?
-
Kors nej.
-
Selvfølgelig, for så ville vi jo
være meget hurtigere færdig.
-
Alt for farligt, alt for farligt.
-
Jeg skal ikke bruge
24 timer på skadestuen.
-
Det ville ellers være sjovere.
-
Jeg giver dig 40 kr. i timen.
-
40 kr.?
-
Jeg var nødt til at bruge
3.000 kr. i havecentret.
-
Det gør ikke sagen bedre at vide
-
du bruger flere penge
på haven end på mig.
-
Jeg bruger nok på dig, hr.
-
Okay?
-
Kan vi lytte til en podcast?
-
Nej.
-
Kan vi lytte til musik?
-
Nej.
-
Kan vi lytte til radio?
-
Nej.
-
Du kan lytte til fuglene, Oisín.
-
Naturens musik.
-
Hvordan går det?
-
Hvis du er her for at redde ham, Barry
-
kan du vente 2 timer mere.
-
Oisín, kan du hente hakken til mig?
-
Hvad sagde du?
-
Hakken, skat.
-
Undskyld, hvad?
-
-Jeg skal bruge en hakke
-Du har brug for en...
-
Du skal bruge en hore?
(hoe = hakke / ho = hore)
-
Ja.
-
Du skal bruge en hore?
-
Ja, jeg skal bruge en hakke.
-
Skal jeg hente dig en hore?
-
Ja, kan du venligst hente mig en hakke?
-
Se her.
-
Ah, mor.
-
Det er Ann O'Conners kat.
-
Det er hvad det er.
-
Hvorfor samlede du det op?
-
Jeg er i min gode ret til
at kaste det tilbage over hegnet.
-
Mor.
-
Det er pæne blomster.
-
Det er ukrudt.
-
Jeg tror det er vildblomster.
-
Det er ukrudt.
-
Træk dem op.
-
Jeg synes at de er pæne.
-
De ser måske pæne ud,
-
bierne kan måske lide dem,
-
men det er ukrudt.
-
Træk dem op.
-
Mor, den er beskidt indvendigt.
-
Der er ikke noget galt
med den, den er helt ny.
-
Hvad er meningen med en handske
som er beskidt indvendigt?
-
I to er virkelig til megen hjælp.
-
Der er en bi.
-
De er mere bange for dig
-
end du er...
-
Ah for helvede.
-
Væk væk.
-
Hvor er den?
-
Nu, det er riddersporer.
-
Okay?
-
Og ved siden af dem er azaleaerne.
-
Og her
-
er det vist Montana Titilatus.
-
Hvad?
-
Montana Titilatus.
-
Hent hakken.
-
Måske vi kan holde en pause og få en is?
-
Åh ja.
-
Du har ikke lavet noget, Barry.
-
Magnum is.
-
Limited edition udgaven.
-
-Vi har ikke nogle Magnums.
-Jo, under de frosne ærter.
-
Du godeste, han ved hvor alting er.
-
Jeg henter dem.
-
Godt, det var så det.
-
Ser det ikke godt ud?
-
Jo.
-
Du kan være stolt af dig selv.
-
Du gjorde et godt stykke arbejde.
-
Ja, det var ikke så
slemt som jeg troede.
-
Ja, og det er godt til når
-
gartnerne kommer i morgen.
-
Hvad?!
-
Vi har givet dem et godt forspring.
-
Gartnere?!
-
Hvorfor fik du ikke
bare dem til at gøre det?
-
De koster 200 kr. i timen, Oisín.
-
Mor! Det var en hel dag.
-
Doomdah
-
Drej.
-
Drej.
-
Dre...
-
Stop!
-
Den side er lidt uens.
-
Mor, det er det samme.
-
Nej, jeg foretrækker det
den anden vej. Drej.
-
Drej.
-
At pynte juletræ med sine forældre
-
Jeg ved ikke hvorfor,
din far insisterer på
-
at få et monstrum af et træ hvert år.
-
Det er alt for stort.
-
Hvor tror han det skal stå?
I et shoppingcenter?
-
Bilen er ødelagt.
-
Grannåle. Overalt.
-
600 kr.?
-
Ahhh
-
Den mand ved træ-stedet er en fusker.
-
Mor, er det den rigtige kasse?
-
Han så din far komme...
-
Mor er det her kassen?
-
"Ikke-fældende" min bare.
-
Mor?
-
Jeg tror at han kun oplyser
halvdelen af den indkomst.
-
Mor?!
-
Jeg er i min gode ret til
at gå tilbage til ham.
-
Mor?!!
-
Der er ingen grund til at...
-
Det er den forkerte kasse, Oisín.
-
Godt, jeg vil overlade
pyntningen til dig, skat.
-
Okay.
-
Godt, jeg går i gang med julebuddingen nu.
-
Okay.
-
Jeg ville starte med lysene.
-
Åh.
-
Ja.
-
Okay.
-
Fra bunden af, ikke fra toppen.
-
Okay mor.
-
Start fra bunden, godt.
-
Ikke de flerfarvede.
-
Ja.
-
Afskyelige.
-
Vil du gøre det?
-
Jeg vil ikke have at de blinker.
-
Mor!
-
Det er som et diskotek.
-
Jeg troede du overlod det til mig?
-
Godt.
-
Jeg går, jeg går.
-
De pæne dekorationer skal være foran,
-
så folk kan se dem fra vejen.
-
Så sæt dem...
-
Sæt den her der.
-
Den tingeltangel her, sæt den foran her.
-
Godt.
-
Jeg har ikke tid til...
-
Jeg skal lave julebuddingen nu.
-
Sæt ikke de store kugler
ved siden af hinanden.
-
Rød, så guld, så guld, så...
-
Forsigtig med min porcelæn julemand.
-
Du har sat to kugler lige
ved siden af hinanden.
-
Den der er meget dyr,
og du har gemt den dernede.
-
Ikke sæt agernene tæt sammen som der.
-
Den glasengel kostede mig
-
60 kr. i 1995.
-
Wow.
-
Jeg har alt for travlt
til at lave det her.
-
Nå men så gå.
-
Jeg fik den her da vi var på ferie i Prag.
-
Må have været en rigtig spændende ferie.
-
Mor! Det er færdigt.
-
Ja.
-
Okay.
-
Godt arbejde.
-
Du har gjort det helt selv.
-
Har jeg?
-
Ja
-
Jeg ville være rigtig stolt af det.
-
Det er helt perfekt.
-
Jeg ville ikke ændre på noget.
-
Jeg ville ikke ændre...
-
Jeg ville måske hænge
de kugler lidt længere oppe.
-
Og jeg ville
-
trække lyset ned.
-
Og jeg ville flytte den engel
-
herover til midten et sted.
-
Sløjferne går ikke
sammen med slikstokkene.
-
Og jeg ville bytte rundt på det her.
-
Doomdah
-
Hey
-
Barry, jeg vil ikke engang spørge
hvordan du kom ind.
-
Sætter I juletræet op?
-
Ja.
-
Spar dig.
-
Det er lidt stort.
-
Flot observeret, tak.
-
Mit er allerede oppe.
-
Er det?
-
Ja
-
Godt arbejde, min ven.
-
Det har været oppe siden sidste år.
-
Der skal mere brændevin i, fru Flanagan.
-
Julebuddingen. Lækker.
-
Kom ud af det køkken.
-
Vis mig hvad du har rørt derude.
-
Doomdah
-
Hej, vi er Foil Arms and Hog.
-
Vi har en ny sketch hver torsdag.
-
Venligst like, abonnér og del.
-
Vi optræder også live, så tjek
vores hjemmeside for et show nær dig.
-
Ehh...
-
Doomdah