0:00:01.200,0:00:01.923 Godt så. 0:00:01.923,0:00:04.019 Jeg er tilbage fra skole-hjem-samtalen. 0:00:04.209,0:00:05.626 Kom herned med det vons! 0:00:05.626,0:00:07.970 Din mor efter en skole-hjem-samtale 0:00:07.970,0:00:10.168 Jeg var der i 3 timer. 0:00:10.168,0:00:11.801 Hallen var hundekold. 0:00:11.801,0:00:13.298 Og ikke en kop te i sigte. 0:00:13.298,0:00:15.987 De skal begrænse det til[br]maksimalt 3 minutter per bord. 0:00:15.987,0:00:18.710 Nogle af de andre forældre[br]snakkede et øre at lærerne. 0:00:18.710,0:00:20.473 Hvad sagde lærerne så om mig? 0:00:20.473,0:00:22.751 Din matematiklærer sagde, at det gik okay. 0:00:23.226,0:00:24.138 Det er godt. 0:00:24.659,0:00:25.877 "Okay" Oisín? 0:00:25.877,0:00:27.315 Du burde være bedst i klassen. 0:00:27.315,0:00:28.984 Jeg er bare ikke god til matematik. 0:00:28.984,0:00:30.664 Du gør dig bare ikke umage nok. 0:00:30.664,0:00:31.228 Arrrh 0:00:31.228,0:00:32.666 Jeg talte med hr. O'Donovan 0:00:32.666,0:00:35.533 og han siger, at du springer over[br]hvor gærdet er lavest. 0:00:35.533,0:00:36.728 Jeg fik 10 til jul. 0:00:36.728,0:00:39.741 10 eller ej, han har[br]regnet dig ud, fister. 0:00:39.741,0:00:41.198 Du cruiser derud af. 0:00:41.198,0:00:42.553 Du har så meget potentiale. 0:00:42.553,0:00:43.241 Du er kløgtig. 0:00:43.241,0:00:44.436 Du skal knokle. 0:00:44.436,0:00:45.172 Dovenskab. 0:00:45.172,0:00:46.922 Cruiser, cruiser, cruiser. 0:00:46.922,0:00:48.065 Min Oisín 0:00:48.065,0:00:49.240 kunne arbejde for NASA. 0:00:49.240,0:00:51.025 Jeg vil ikke have at du[br]sidder ved siden af Barry. 0:00:51.025,0:00:51.448 Nej. 0:00:51.448,0:00:53.696 Jeg kan se I sidder der, og[br]snyder jer igennem. 0:00:53.696,0:00:56.025 Jeg har snakket med din[br]businesslærer fru Flynn. 0:00:56.357,0:00:57.858 Hun sagde at du arbejder hårdt, 0:00:57.858,0:00:59.676 og burde klare dig fint til eksamen. 0:00:59.676,0:01:02.124 For at være ærlig, jeg tror[br]ikke hun ved hvem du er. 0:01:02.124,0:01:02.420 Mor. 0:01:02.420,0:01:04.822 Okay, du tror bare ikke på noget gode, 0:01:04.822,0:01:06.000 kun alt det dårlige. 0:01:06.000,0:01:08.486 Fru Gaughan siger, at du[br]skal lægge dig mere i selen. 0:01:08.486,0:01:09.670 Hun er efter mig. 0:01:09.670,0:01:10.903 Hun er ikke efter dig. 0:01:10.903,0:01:12.833 -Hun er efter mig.[br]-Der er ingen sammensværgelse. 0:01:12.833,0:01:14.553 Hun smed mig ud af klassen[br]3 gange i sidste uge. 0:01:14.553,0:01:15.120 Hvad? 0:01:15.730,0:01:16.913 Hvad sagde hr. Geraghty? 0:01:17.463,0:01:18.887 Jeg ser ham ikke som en lærer. 0:01:18.887,0:01:20.118 Mor, hvad sagde han om mig? 0:01:20.118,0:01:21.189 Han kan ikke klare mosten. 0:01:21.189,0:01:22.165 Hvad sagde han?! 0:01:22.165,0:01:23.448 Han er for tilbagelænet. 0:01:23.448,0:01:24.099 Mor! 0:01:24.099,0:01:26.406 Jeg mener, han prøver at[br]være ven med alle eleverne. 0:01:26.406,0:01:27.497 Hvad sagde han?! 0:01:27.497,0:01:28.265 Altså, 0:01:28.695,0:01:30.517 han sagde at du gjorde det godt. 0:01:30.517,0:01:32.473 Hr. Doyle, viceinspektøren. 0:01:32.473,0:01:34.834 Der er en mand med disciplin. 0:01:34.834,0:01:36.099 Mor, han er sindssyg. 0:01:36.099,0:01:37.354 Hvad sagde min kunstlærer? 0:01:37.354,0:01:38.595 Jeg snakkede ikke med hende. 0:01:38.595,0:01:39.899 Hvad?! Hvorfor ikke? 0:01:39.899,0:01:41.861 Køen var alenlang. 0:01:41.861,0:01:43.695 Hun taler og taler. 0:01:43.695,0:01:45.208 Mor, det er mit bedste fag. 0:01:45.418,0:01:48.252 Jeg så din nye engelsklærer, fru O'Neill. 0:01:49.597,0:01:51.897 Mange af fædrene ville[br]gerne snakke med hende. 0:01:52.187,0:01:54.669 Men jeg synes ikke hun[br]var klædt anstændigt på. 0:01:54.669,0:01:55.389 Slet ikke. 0:01:55.389,0:01:58.705 Din studievejleder sagde, at ud fra[br]dine resultater fra hendes vurdering, 0:01:58.705,0:02:01.013 at du burde overveje at lave[br]noget med dine hænder. 0:02:01.013,0:02:02.720 Såsom tømrer eller væver. 0:02:02.720,0:02:03.456 Hvad? 0:02:03.456,0:02:05.137 Jeg synes hun lugtede af alkohol. 0:02:05.137,0:02:07.626 Hr. Rooney ville vide om[br]du ville deltage i skakklubben. 0:02:07.626,0:02:08.339 Så jeg sagde ja. 0:02:08.339,0:02:08.888 Hvad?! 0:02:08.888,0:02:10.070 ... deltage i debatklubben. 0:02:10.070,0:02:10.769 Jeg sagde ja. 0:02:10.769,0:02:11.486 Nej nej 0:02:11.486,0:02:12.782 ...om du ville deltage[br]i koret. Jeg sagde ja. 0:02:12.782,0:02:13.434 Mor! 0:02:13.434,0:02:15.756 ...interesseret i taekwondo.[br]Jeg sagde nej. 0:02:15.756,0:02:16.521 Ahhh 0:02:17.311,0:02:19.758 Jeg talte med din musik- og dramalærer. 0:02:19.758,0:02:20.537 Hvad? Mor! 0:02:20.537,0:02:21.691 Jeg var nødt til det. 0:02:21.691,0:02:22.772 Nej nej! 0:02:22.772,0:02:26.224 Du skulle have spillet Oliver[br]i skoleteaterstykket. 0:02:26.224,0:02:27.550 Du har en smuk stemme. 0:02:27.550,0:02:30.225 Den Shaffrey fyr har ikke en tone i livet, 0:02:30.225,0:02:31.755 og han er helt platfodet. 0:02:31.755,0:02:32.915 Doomdah 0:02:32.915,0:02:33.835 Oisín! 0:02:33.835,0:02:34.445 Hvad? 0:02:34.445,0:02:35.325 Hjælp mig i køkkenet. 0:02:35.325,0:02:36.445 Jeg har meget om ørerne. 0:02:36.445,0:02:37.404 Ah skal jeg? 0:02:37.404,0:02:38.771 Ja. Det skal du. 0:02:38.771,0:02:40.411 At lave med mine sine forældre 0:02:40.411,0:02:42.451 Brug nøjagtige måleenheder, Oisín. 0:02:42.451,0:02:44.016 Følg opskriften til punkt og prikke. 0:02:44.016,0:02:45.372 Hvor meget skal jeg komme i? 0:02:45.372,0:02:46.244 En håndfuld er nok. 0:02:46.244,0:02:46.597 Hvad? 0:02:46.597,0:02:47.461 En teske med top. 0:02:47.461,0:02:49.117 En klat. En skefuld. En knivspids. 0:02:49.117,0:02:50.142 En smule. Et strejf. 0:02:50.142,0:02:51.310 Det er ikke måleenheder. 0:02:51.490,0:02:52.719 Hvad laver du? 0:02:52.719,0:02:53.569 Fisk. 0:02:53.569,0:02:54.919 Jeg hader fisk. 0:02:54.919,0:02:55.739 Du vil spise det. 0:02:55.739,0:02:57.909 At putte pizza i ovnen,[br]er ikke at lave mad. 0:02:57.909,0:02:59.342 Kopnudler er ikke at lave mad. 0:02:59.342,0:03:01.084 Cheez Dippers er ikke at lave mad. 0:03:01.084,0:03:03.739 Cornflakes fra pakken,[br]er ikke at lave mad. 0:03:03.739,0:03:04.419 Nu, 0:03:04.419,0:03:06.099 gør rent undervejs. 0:03:06.099,0:03:07.219 Mor, jeg er sulten. 0:03:07.219,0:03:08.146 Hvis du er sulten 0:03:08.146,0:03:09.100 så tag en snack. 0:03:09.100,0:03:10.892 Der er ingen næring i det. 0:03:10.892,0:03:12.076 Det vil ikke holde dig i gang. 0:03:12.076,0:03:13.672 Hvis du er sulten,[br]så tag et æble. 0:03:13.672,0:03:15.703 Spis ikke direkte fra indkøbsposen. 0:03:15.703,0:03:17.915 Du godeste, lad det stå[br]i skabet et øjeblik. 0:03:17.915,0:03:19.932 Spis ikke skinke direkte fra pakken. 0:03:19.932,0:03:21.635 Spis ikke direkte fra køleskabet 0:03:21.635,0:03:22.457 Læg det på en tallerken. 0:03:22.457,0:03:24.293 De chokoladebarer er til jul. 0:03:24.293,0:03:25.365 Det er juli. 0:03:25.365,0:03:26.351 Sæt dem tilbage i fryseren. 0:03:26.351,0:03:27.624 Gør rent undervejs. 0:03:27.624,0:03:29.515 Kylling kan være dødbringende. 0:03:29.515,0:03:30.987 Det skal tilberedes, indtil det er sort. 0:03:30.987,0:03:32.134 Alle knive er skarpe. 0:03:32.134,0:03:33.815 Forsigtig med denne side af kniven, Oisín. 0:03:33.815,0:03:35.449 Gør rent undervejs. 0:03:35.449,0:03:37.408 En overvåget gryde koger aldrig. 0:03:37.408,0:03:38.305 -Det koger.[br]-Gør det? 0:03:38.846,0:03:40.566 Du må ikke ridse[br]min non-stick pande! 0:03:40.566,0:03:41.791 Vil du gerne røre, Oisín? 0:03:41.791,0:03:43.319 Jeg er ikke 5 år, mor. 0:03:44.086,0:03:45.479 Vil du slikke skeen? 0:03:45.479,0:03:45.981 Ja. 0:03:45.981,0:03:47.892 Jeg vil overlade det til dig, okay? 0:03:47.892,0:03:48.899 -Ja.[br]-God dreng. 0:03:55.459,0:03:57.181 Nej, du gør det for langsomt, Oisín. 0:03:57.181,0:03:58.751 Nej, nej... 0:03:58.751,0:04:00.303 Mor, gør det bare selv. 0:04:00.303,0:04:01.901 Din far laver mad i morgen aften. 0:04:02.901,0:04:04.609 Hvor skal du hen med mikroovnen? 0:04:04.609,0:04:06.179 Bagagerummet i bilen. 0:04:06.179,0:04:07.759 Ellers laver han ikke et ordenligt måltid. 0:04:07.759,0:04:08.899 Doomdah 0:04:09.049,0:04:09.779 Nå, Oisín. 0:04:09.900,0:04:11.619 Vil du smage lidt af min vin? 0:04:11.619,0:04:12.195 Ja. 0:04:12.195,0:04:13.301 Bare en lille tår. 0:04:14.127,0:04:15.112 -Okay.[br]-Værsgo. 0:04:16.817,0:04:17.633 Det er for meget. 0:04:17.633,0:04:19.530 Mor, jeg nåede ikke engang at smage. 0:04:19.530,0:04:22.681 Ude at spise med sine forældre 0:04:22.681,0:04:23.882 And er meget fed. 0:04:23.882,0:04:25.271 Kylling kan være meget smagsløs. 0:04:25.271,0:04:26.500 Falafel kan være meget tør. 0:04:26.500,0:04:28.065 Jeg kan selv lave lasagne. 0:04:28.065,0:04:29.460 Jeg tager måske et kig på 0:04:29.460,0:04:30.616 hvad andre har bestilt. 0:04:30.616,0:04:31.544 Nej mor, lad være. 0:04:31.544,0:04:33.849 Jeg kigger bare på, hvad du har bestilt. 0:04:33.849,0:04:34.390 Ja. 0:04:35.006,0:04:36.073 Er det carbonara? 0:04:36.323,0:04:37.080 Okay. 0:04:37.562,0:04:38.788 Det ser godt ud, ja. 0:04:39.692,0:04:41.048 Det er for tungt for mig, 0:04:41.048,0:04:42.195 det vil jeg ikke have. 0:04:42.195,0:04:44.006 Det er en smuk saltkværn. 0:04:44.006,0:04:45.149 Smuk lysestage. 0:04:45.149,0:04:45.870 Glas. 0:04:45.870,0:04:47.672 Det er sikkert sterling sølv. 0:04:47.672,0:04:48.203 Ja. 0:04:48.525,0:04:49.741 Meget svært at gøre rent. 0:04:49.741,0:04:51.828 De kan sikkert ikke[br]komme det i opvaskeren. 0:04:51.828,0:04:53.167 Vand, tak. 0:04:53.167,0:04:54.464 Okay, med eller uden brus? 0:04:54.464,0:04:55.192 Fra hanen. 0:04:55.772,0:04:56.340 Ja. 0:04:56.754,0:04:57.572 Det smager ens. 0:04:57.842,0:04:59.863 Kan jeg bede om bolognesen? 0:04:59.863,0:05:01.182 Der er mange løg i den. 0:05:01.533,0:05:02.894 Der er mange løg i, ikke? 0:05:02.894,0:05:04.092 Der er lidt løg i sovsen. 0:05:04.092,0:05:05.391 Okay nej, det vil løbe lige igennem ham. 0:05:05.391,0:05:06.620 Mor, jeg har det fint. 0:05:06.620,0:05:07.713 Hvordan går det i skolen? 0:05:08.091,0:05:09.859 Ja ja, det går godt. 0:05:09.859,0:05:11.157 Faktisk, så var Hr. O'Neill 0:05:11.157,0:05:12.110 Ret dig op. 0:05:13.259,0:05:14.900 Hr. O'Neill sagde i går 0:05:14.900,0:05:16.717 Og skuldrene, skuldrene tilbage. 0:05:17.265,0:05:19.008 Ja, så Hr. O'Neill sagde at klassen 0:05:19.008,0:05:20.849 Albuerne ned fra bordet. 0:05:22.508,0:05:24.130 Så hvad sagde Hr. O'Neill? 0:05:24.130,0:05:24.920 Ingenting. 0:05:26.650,0:05:28.325 Du godeste, altid så surmulende. 0:05:28.870,0:05:30.725 Gud, jeg tror at den er med korkprop. 0:05:30.725,0:05:31.735 Korkprop, helt bestemt. 0:05:31.735,0:05:33.236 Det var en flaske med skruelåg. 0:05:34.980,0:05:36.260 Er din varm nok? 0:05:36.260,0:05:36.645 Ja. 0:05:36.645,0:05:37.829 Nej, min er stenkold. 0:05:38.254,0:05:39.273 Jeg vil nok få min genopvarmet. 0:05:39.273,0:05:40.126 Den damper. 0:05:40.126,0:05:41.990 Ja, jeg beder dem genopvarme den. 0:05:41.990,0:05:43.463 -Okay, undskyld mig.[br]-Hvad? Nej?! 0:05:43.463,0:05:45.095 Kan vi få disse genopvarmet, tak. 0:05:45.095,0:05:45.969 Det her er dejligt. 0:05:45.969,0:05:47.772 Den skal bare have et strejf salt. 0:05:58.036,0:05:59.461 Oisín sænk farten, skat. 0:05:59.461,0:06:00.091 Nyd det. 0:06:00.091,0:06:01.171 Det er ikke et væddeløb. 0:06:01.171,0:06:02.144 Manérer, Oisín. 0:06:02.144,0:06:02.943 Tyg din mad. 0:06:02.943,0:06:03.716 Ikke så grådigt. 0:06:03.716,0:06:04.320 Du æder. 0:06:04.320,0:06:05.046 Smæsker. 0:06:08.167,0:06:09.779 Bare lige et strejf salt mere. 0:06:11.870,0:06:13.882 Nå, det var lidt skuffende 0:06:13.882,0:06:15.503 synes jeg, i forhold til prisen. 0:06:15.819,0:06:17.596 Ja, jeg tror jeg må sige noget. 0:06:17.596,0:06:18.512 Åh nej, mor. 0:06:18.512,0:06:19.593 Ja, jeg siger noget nu. 0:06:19.593,0:06:20.795 Her er regningen. 0:06:20.795,0:06:22.093 Var alt som det skulle være? 0:06:22.093,0:06:22.623 Ja. 0:06:22.623,0:06:23.953 Det var dejligt, mange tak. 0:06:23.953,0:06:24.487 Intet problem. 0:06:24.487,0:06:26.469 Jeg har en rabatkupon. 0:06:28.199,0:06:28.797 Så... 0:06:29.850,0:06:30.402 Mor. 0:06:30.769,0:06:32.556 Mor, den udløb i 2017. 0:06:32.556,0:06:33.710 Jeg prøver at bruge den. 0:06:33.710,0:06:35.031 Nej mor, lad være. 0:06:35.031,0:06:35.880 Nej, lad være. 0:06:35.880,0:06:36.622 Alt for saltet. 0:06:36.622,0:06:38.056 Maden var alt for saltet. 0:06:40.196,0:06:41.120 Doomdah 0:06:41.120,0:06:43.797 Jeg vil have alle alarmer sat til kl. 6. 0:06:43.797,0:06:44.627 Kl. 6?! 0:06:44.811,0:06:46.587 Oisín, man skal være i lufthavnen 0:06:46.587,0:06:48.302 mindst 2 timer før flyet afgår. 0:06:48.302,0:06:49.737 Mindst 3 timer før. 0:06:49.737,0:06:50.511 5 timer... 0:06:50.511,0:06:52.182 16 timer før flyet afgår. 0:06:52.491,0:06:53.251 Mor! 0:06:53.251,0:06:55.207 Jeg overlader intet til tilfældigheder. 0:06:55.207,0:06:57.537 Jeg vil være der, og jeg vil være sikker. 0:06:57.537,0:06:58.697 Okay, tager vi en taxa? 0:06:58.981,0:06:59.961 En taxa? 0:06:59.961,0:07:00.510 Ja. 0:07:00.510,0:07:01.252 Oisín. 0:07:01.252,0:07:02.412 Vi er ikke millionærer. 0:07:02.571,0:07:04.446 Fortæl ikke folk, at vi er på ferie. 0:07:04.446,0:07:05.219 Hvorfor ikke? 0:07:05.219,0:07:06.563 Vi vil måske få indbrud. 0:07:06.563,0:07:07.773 Frakobl TV'et. 0:07:07.773,0:07:08.768 Frakobl internettet. 0:07:08.768,0:07:09.762 Afrim fryseren. 0:07:09.762,0:07:10.441 Slå græsset. 0:07:10.441,0:07:11.301 Vand planterne. 0:07:11.304,0:07:12.701 Tag havemøblerne ind. 0:07:12.701,0:07:13.610 Tænd for radioen. 0:07:13.610,0:07:14.391 Træk persiennerne for. 0:07:14.391,0:07:15.971 Lad en lampe være tændt ovenpå. 0:07:15.971,0:07:16.751 Hvorfor? 0:07:16.751,0:07:18.455 Så folk tror, ​​at nogen er hjemme. 0:07:18.455,0:07:20.411 Nogen der aldrig forlader det ene værelse? 0:07:20.411,0:07:22.111 Vi skal tømme køleskabet, inden vi går. 0:07:22.111,0:07:24.067 Men lad ikke noget gå til spilde. 0:07:24.067,0:07:26.208 Spis den smule brød, der er tilbage. 0:07:26.208,0:07:27.041 Spis yoghurterne. 0:07:27.041,0:07:27.831 Spis de oliven. 0:07:27.831,0:07:28.558 Spis drueagurkerne. 0:07:28.558,0:07:29.361 Drueagurker? 0:07:29.361,0:07:30.751 Rør ikke ved de chips. 0:07:30.751,0:07:31.445 De er til gæster. 0:07:31.445,0:07:33.059 Læg en besked til mælkemanden. 0:07:33.059,0:07:35.757 Sidste gang kom vi tilbage til[br]16 liter siddende ude i solen. 0:07:35.757,0:07:37.210 Det var som ost. 0:07:37.210,0:07:38.981 Mor, kan vi besøge fodboldstadionet? 0:07:38.981,0:07:40.946 Vi har meget at vi skal se, Oisín 0:07:40.946,0:07:43.167 Der er 17 kirker på den gade alene, 0:07:43.167,0:07:44.200 og de har alle kalkmalerier. 0:07:44.200,0:07:45.342 NEJ! 0:07:45.342,0:07:47.890 Hvorfor kan jeg ikke bare blive hjemme?[br]Jeg er gammel nok. 0:07:47.890,0:07:50.171 Ikke efter, hvad din bror[br]gjorde for 2 år siden. 0:07:50.171,0:07:51.801 Gulvet var ødelagt. 0:07:51.801,0:07:53.281 Begonierne kom sig aldrig. 0:07:53.281,0:07:54.665 Alle toiletterne var stoppet. 0:07:54.665,0:07:56.857 Jeg fandt spaghetti på verandaen. 0:07:56.857,0:07:59.177 Jeg fandt dine fars sko[br]halvvejs nede ad vejen. 0:07:59.177,0:08:00.557 Jeg er ikke Daniel, okay? 0:08:00.557,0:08:03.225 Du godeste, de fandt[br]familiebilleder i naboernes baghave. 0:08:03.225,0:08:04.345 Jeg husker det nu. 0:08:04.345,0:08:05.419 Er det alt? 0:08:05.419,0:08:06.018 Ja! 0:08:06.018,0:08:06.838 Godt. 0:08:07.025,0:08:08.075 Gud, den stress! 0:08:08.075,0:08:09.784 Jeg ser slet ikke frem til denne ferie. 0:08:09.784,0:08:11.164 Ja, men det gør jeg heller ikke. 0:08:11.164,0:08:11.734 Oisín! 0:08:11.734,0:08:12.864 Doomdah 0:08:13.137,0:08:14.717 Oisín, Oisín er du der? 0:08:14.717,0:08:17.065 Ja mor, hvorfor ringer du fra ovenpå? 0:08:17.065,0:08:18.083 Jeg har det. Jeg har det! 0:08:18.083,0:08:18.739 Har hvad? 0:08:18.739,0:08:19.758 Ronaen! Jeg har det. 0:08:19.758,0:08:21.000 Du har corona? 0:08:21.000,0:08:22.873 Jeg kom ud af badet og jeg hostede. 0:08:22.873,0:08:24.531 Så kom ikke i nærheden af mig. 0:08:24.531,0:08:26.432 Jeg selvisolerer mig på mit værelse. 0:08:26.432,0:08:26.913 Okay. 0:08:26.913,0:08:29.754 Nu er du nødt til at styre husstanden[br]indtil jeg er rask, skat. 0:08:29.754,0:08:30.305 Okay. 0:08:30.305,0:08:31.359 Kan du klare det? 0:08:31.359,0:08:31.799 Ja. 0:08:31.799,0:08:33.504 Kan du gøre det? 0:08:33.504,0:08:34.537 Hvad? Ja, mor. 0:08:34.537,0:08:35.907 Er du nu sikker? 0:08:35.907,0:08:37.435 Mor, jeg tror godt jeg kan klare det. 0:08:37.435,0:08:39.775 Det er ikke nogen nem ting. 0:08:39.775,0:08:41.303 Det er svært at styre en husholdning. 0:08:41.303,0:08:42.212 Okay. 0:08:42.409,0:08:43.432 Jeg tror jeg klarer mig. 0:08:43.432,0:08:44.072 Godt 0:08:44.408,0:08:45.505 Godt, okay. 0:08:46.143,0:08:47.978 Åh Gud, huset vil blive et kaos. 0:08:48.497,0:08:50.772 Isolation med sine forældre 0:08:50.772,0:08:52.660 Du skal støvsuge nedenunder. 0:08:52.660,0:08:53.529 Mor. 0:08:53.529,0:08:56.071 Oisín, der vil blive støvet,[br]hvis du ikke er efter det hele tiden. 0:08:56.071,0:08:58.130 Okay fint jeg gør det. Hvor er den? 0:08:58.130,0:08:58.669 Hvad? 0:08:58.669,0:09:00.077 Støvsugeren. Hvor er den? 0:09:00.077,0:09:02.254 Jøsses, han ved ikke engang[br]hvor støvsugeren er. 0:09:02.254,0:09:03.379 Bare fortæl mig hvor den er. 0:09:03.379,0:09:04.827 Den er under trappen. 0:09:04.827,0:09:06.405 Se, det var alt hvad du behøvede at sige. 0:09:06.405,0:09:08.820 Du er nød til at komme[br]helt ind under kummen. 0:09:08.820,0:09:10.350 Ja mor, det gør jeg. 0:09:10.350,0:09:11.998 Få børsten godt derind. 0:09:11.998,0:09:12.484 Mor. 0:09:12.484,0:09:14.422 Skrubber du det ordentligt?[br]Du viser mig det ikke. 0:09:14.422,0:09:15.129 Mor! 0:09:15.129,0:09:16.557 Vis mig, vis mig kummen der. 0:09:16.557,0:09:17.381 Lad mig være. 0:09:17.381,0:09:18.301 Jeg kan stadig der skidt. 0:09:18.301,0:09:19.002 Jeg lægger på. 0:09:19.002,0:09:20.557 Hvor kommer jeg pulver i? 0:09:20.557,0:09:21.621 I skuffen, Oisín. 0:09:21.621,0:09:23.160 Ja, hvilken... hvilken del? 0:09:23.160,0:09:24.261 Sætter du en forvask over? 0:09:24.261,0:09:24.911 Det ved jeg ikke. 0:09:24.911,0:09:26.229 Venstre er til skyllemiddel. 0:09:26.229,0:09:27.266 Okay, skal det i? 0:09:27.266,0:09:28.556 Det er kun til håndklæder. 0:09:28.556,0:09:29.070 Okay. 0:09:29.070,0:09:30.546 Det til højre er til forvask. 0:09:30.546,0:09:32.084 Det i midten er til vaskemiddel. 0:09:32.714,0:09:34.171 Hvor kommer jeg vaskepulveret i? 0:09:34.171,0:09:37.057 Vi bruger ikke vaskepulver, vi bruger[br]kapsler. De kommes direkte i maskinen. 0:09:37.057,0:09:39.018 Hvorfor sagde du ikke bare[br]det til at starte med? 0:09:39.018,0:09:40.010 Bare ind i midten? 0:09:40.010,0:09:41.869 Stop Oisín! Det er en opvasketabs! 0:09:41.869,0:09:43.664 Støvede du af oven på billedrammerne? 0:09:43.664,0:09:44.361 Ja. 0:09:44.361,0:09:45.582 Vis mig det nu. 0:09:45.582,0:09:46.011 Mor. 0:09:46.011,0:09:48.494 Oisín, vis mig toppen af rammen. 0:09:48.494,0:09:49.382 Okay fint. 0:09:50.949,0:09:51.705 Nu, der. 0:09:51.986,0:09:53.137 Beskidt. Det tænkte jeg nok. Beskidt. 0:09:53.137,0:09:54.647 Helt beskidt der. 0:09:54.647,0:09:55.747 Pudsede du vinduerne? 0:09:55.747,0:09:57.635 Ja men jeg kan ikke få striberne væk. 0:09:57.635,0:09:58.705 Hvad brugte du? 0:09:58.705,0:10:00.305 Jeg brugte vinduesrensen men.... 0:10:00.998,0:10:02.228 Åh nej, det her er til ovnen. 0:10:02.228,0:10:03.253 Argh for h.... 0:10:03.253,0:10:04.877 Det er sket noget med tøjet. 0:10:04.877,0:10:05.525 Hvad mener du? 0:10:05.525,0:10:07.098 Det er mindre nu. 0:10:07.233,0:10:08.901 Du milde! Det er min gode cardigan. 0:10:09.172,0:10:10.633 Hvilken temperatur gav du det? 0:10:10.812,0:10:11.720 80 grader? 0:10:11.720,0:10:12.655 80 grader?! 0:10:12.655,0:10:15.128 Hvordan fik du den overhovedet så højt op? 0:10:15.128,0:10:17.309 Nu hvor du har pudset[br]lampeskærmene, skal du 0:10:17.309,0:10:18.323 Vorherre bevares! 0:10:18.323,0:10:20.098 Kan jeg ikke få ét minuts fred? 0:10:20.098,0:10:21.556 Jeg har ikke siddet ned 0:10:21.556,0:10:22.612 hele dagen! 0:10:22.612,0:10:23.987 Jeg er op til ørerne! 0:10:23.987,0:10:26.027 Man skal have en engels tålmodighed. 0:10:26.027,0:10:27.747 Har du hostet siden i morges? 0:10:27.747,0:10:28.548 Nej, jeg har ikke. 0:10:28.548,0:10:29.387 Har du feber? 0:10:29.387,0:10:29.827 Nej. 0:10:29.827,0:10:31.666 Trykken for brystet?[br]Svært ved at trække vejret? 0:10:31.666,0:10:32.186 Nej. 0:10:32.186,0:10:33.736 Mistet smags- eller lugtesansen? 0:10:33.736,0:10:34.376 Nej. 0:10:34.376,0:10:35.970 Føler du dig træt? Ingen energi? 0:10:35.970,0:10:36.587 Nej. 0:10:36.587,0:10:39.005 Nå, men så er der ikke noget[br]galt med dig, unge dame! 0:10:39.005,0:10:41.083 Så kom ud af den seng [br]og kom her ned med det samme! 0:10:41.083,0:10:41.753 Urrrrgh 0:10:41.754,0:10:43.044 Du er så irriterende! 0:10:43.044,0:10:44.060 Doomdah 0:10:44.399,0:10:46.415 Forsigtigt, forsigtigt,[br]forsigtigt, forsigtigt. 0:10:46.415,0:10:47.775 -Jeg kører forsigtigt.[br]-Du skynder dig. 0:10:47.775,0:10:49.043 Jeg skynder mig ikke. 0:10:49.043,0:10:50.915 Du skynder dig. Der er ingen[br]grund til at skynde sig. 0:10:50.915,0:10:52.358 Åh, håndbremse, håndbremse! 0:10:52.358,0:10:53.126 Mor!! 0:10:53.609,0:10:54.644 Mor! 0:10:54.644,0:10:55.850 Jeg troede han ville trække ud. 0:10:55.850,0:10:57.919 Forvent det uventede. 0:10:59.648,0:11:00.676 Så- håndbremse igen! 0:11:00.676,0:11:02.840 -Mor![br]-Undskyld, undskyld. 0:11:02.840,0:11:03.959 Det var min fejl. 0:11:03.959,0:11:05.135 Mor, stop! 0:11:05.135,0:11:07.118 Du må ikke have armene over mig! 0:11:08.048,0:11:10.078 Det er ingen grund til at råbe. 0:11:10.079,0:11:12.716 Her er en skolevogn.[br]Der er en skolevogn der. 0:11:12.716,0:11:14.057 Pas på skolevognen. 0:11:14.057,0:11:16.667 Han er som dig, han er panisk.[br]Han er meget panisk. 0:11:16.667,0:11:18.316 Hold dig under fartgrænsen. 0:11:18.576,0:11:20.881 Mor, jeg kører 15. 0:11:21.178,0:11:22.018 Gør du? 0:11:23.043,0:11:23.953 15. Godt, ja. 0:11:23.953,0:11:26.553 Du kører ind i en rundkørsel nu.[br]Du skal være meget, meget forsigtig. 0:11:26.553,0:11:28.185 Oisín, hvad laver du?! Du er- 0:11:28.533,0:11:30.300 Åh Gud, der er biler overalt nu! 0:11:33.000,0:11:35.413 Pas på til venstre, venstre, venstre![br]Højre! Se til højre og venstre. 0:11:35.413,0:11:36.971 -Hvad?![br]-Højre og venstre, højre og venstre. 0:11:39.233,0:11:40.833 Du godeste, vi er stadig i live. 0:11:40.833,0:11:42.311 Man har ikke brug for femte gear. 0:11:42.311,0:11:43.583 Det er til racerkørere. 0:11:43.583,0:11:45.263 -Nu bare- bare, forsigtigt.[br]-Mor! 0:11:45.263,0:11:48.388 Der kommer en bil nu.[br]Du er- du er for tæt på fuglene. 0:11:48.388,0:11:50.338 Tredje gear er alt[br]hvad man har brug for. 0:11:51.023,0:11:52.168 Første, anden og tredje. 0:11:52.423,0:11:53.256 Hold det simpelt. 0:11:53.256,0:11:55.116 Vi prøver 3-punktsvendingen her, okay? 0:11:55.565,0:11:57.879 Nu, bare- du skal stoppe bilen. 0:12:00.668,0:12:02.223 -Du er for tæt på.[br]-Stop med at styre! 0:12:02.223,0:12:03.658 -Mor! Mor![br]-Du er for tæt på. 0:12:03.658,0:12:06.371 Du ødelægger bilen, Oisín! 0:12:06.673,0:12:09.047 Åh Gud, det her er et[br]skummelt område. Lås bilen. 0:12:10.002,0:12:13.213 Pas på påskeliljerne, pas på påskeliljerne![br]Du på vej ind i påskeliljerne. 0:12:13.624,0:12:14.662 Du godeste. 0:12:14.662,0:12:16.232 Smukt arrangeret. 0:12:16.717,0:12:18.482 Er det din ven?[br]Er det din ven fra skolen? 0:12:18.482,0:12:19.482 Nej, det tror jeg ikke 0:12:19.482,0:12:22.458 - Jo det er, stop bilen[br]- Hvad? Nej, det gør jeg ikke! 0:12:22.458,0:12:23.992 -Han lærer at køre bil.[br]-Mor! 0:12:24.697,0:12:25.337 [Dyt] 0:12:26.965,0:12:29.010 Tag dig ikke af ham,[br]bare tag det roligt, okay? 0:12:29.010,0:12:31.193 [Dyt][br]-Forsigtigt, bare tag, tag det roligt. 0:12:31.193,0:12:35.534 [Dytten fortsætter][br]- Bare vær rolig. Altid vær rolig på vejen, okay? 0:12:35.534,0:12:38.273 For helvede, det skide røvhul![br]Nu skal jeg sige ham noget! 0:12:38.273,0:12:39.086 Mor! 0:12:39.086,0:12:40.266 Doomdah 0:12:40.266,0:12:41.473 Oisín, stå op! 0:12:41.760,0:12:43.830 Du må ikke komme for[br]sent på din første dag. 0:12:44.113,0:12:45.022 Tjep tjep. 0:12:45.022,0:12:45.882 Lynhurtigt. 0:12:45.882,0:12:46.596 Flyt dig, mester. 0:12:46.596,0:12:47.298 Hurtigere. 0:12:47.298,0:12:48.808 Lad vær med at tulle rundt 0:12:48.808,0:12:51.484 Du skulle have haft alt[br]klar i går aftes, Oisín. 0:12:51.484,0:12:52.723 Du hjælper ikke! 0:12:53.427,0:12:54.560 Knap den øverste knap. 0:12:54.560,0:12:55.300 Ret det slips. 0:12:55.300,0:12:55.972 Mor! 0:12:55.972,0:12:57.329 Den er for stor til mig. 0:12:57.329,0:12:58.413 Den passer dig næste år. 0:12:58.413,0:12:59.621 Du kan ikke have dem på. 0:12:59.621,0:13:00.843 Det er sko! 0:13:00.843,0:13:02.617 For mig at se ligner det løbesko. 0:13:02.617,0:13:04.983 Du godeste, vægten af den taske. 0:13:04.983,0:13:06.677 Priserne på den bogliste. 0:13:06.677,0:13:07.862 Prisen for den uniform. 0:13:07.862,0:13:09.502 Prisen for den klassetur. 0:13:09.502,0:13:11.485 Frivilligt bidrag, min bare. 0:13:11.485,0:13:12.388 Hvad leder du efter? 0:13:12.388,0:13:13.163 En kuglepen. 0:13:14.539,0:13:16.737 Han har ikke engang en kuglepen. 0:13:17.163,0:13:19.026 -Hvem har du i historien i år?[br]-Hr. Flanagan. 0:13:19.026,0:13:19.779 Ih du milde. 0:13:21.483,0:13:22.495 Hvem købte de her? 0:13:22.495,0:13:23.203 Far. 0:13:23.823,0:13:25.583 Intet andet end sukker og... 0:13:26.633,0:13:27.563 Jeg laver grød til dig. 0:13:27.563,0:13:28.643 Nej tak. 0:13:28.643,0:13:29.390 Her tag den. 0:13:29.390,0:13:31.446 Nej, mor kan jeg få[br]nogle penge til frokost? 0:13:32.283,0:13:33.608 Jeg laver dig sandwich. 0:13:33.608,0:13:35.744 Der er ikke noget galt med[br]marmeladesandwich. 0:13:35.744,0:13:37.454 ...med salat- og ostesandwich. 0:13:37.454,0:13:39.444 ...drueagurk- og krydresauce-sandwich. 0:13:39.444,0:13:41.863 Oisín, sid ikke ved siden af ​​Barry i år. 0:13:42.143,0:13:43.184 Hvad? Hvorfor? 0:13:43.184,0:13:44.049 Du ved hvorfor. 0:13:44.049,0:13:44.817 Mor! 0:13:44.817,0:13:47.132 Sid ved siden af ​​James White.[br]Fik han ikke kun 12-taller? 0:13:47.132,0:13:48.316 Ja, men han et fjols. 0:13:48.316,0:13:49.053 Et hvad? 0:13:50.204,0:13:51.332 Han er kedelig. 0:13:52.846,0:13:53.790 Det var ikke det, du sagde. 0:13:53.790,0:13:55.132 Den jakke er ikke varm nok. 0:13:55.435,0:13:56.243 Tag den på. 0:13:56.243,0:13:57.573 Mor, den tager jeg ikke på. 0:13:57.573,0:13:58.162 Oisín. 0:13:58.162,0:13:58.823 Nej! 0:13:59.018,0:13:59.773 Jeg sætter dig af. 0:13:59.773,0:14:00.907 Nej, jeg cykler. 0:14:00.907,0:14:02.089 Er du flov over din mor? 0:14:02.089,0:14:03.000 Ja tydeligvis. 0:14:03.401,0:14:04.163 Hjelm. 0:14:04.163,0:14:05.092 Argh! 0:14:07.463,0:14:09.152 -Godt, lad mig se dig.[br]-Mor, jeg skal afsted! 0:14:09.152,0:14:11.216 Okay, held og lykke skat. 0:14:14.533,0:14:15.748 (Banker på vinduet) 0:14:16.043,0:14:17.464 Tag den jakke på igen! 0:14:17.654,0:14:18.611 Og hjelmen! 0:14:19.162,0:14:20.292 Doomdah 0:14:22.243,0:14:22.781 Godt. 0:14:23.121,0:14:25.169 Hvorfor er du i dårligt humør? 0:14:25.169,0:14:25.789 Ikke noget. 0:14:26.270,0:14:28.089 Du går rundt og surmuler, 0:14:28.089,0:14:30.065 som jeg ved ikke hvad. 0:14:30.065,0:14:30.836 Jeg har det fint. 0:14:31.495,0:14:32.249 Godt. 0:14:32.249,0:14:34.520 Vi slukker og så fortæller du mig,[br]hvad der er galt. 0:14:34.520,0:14:36.197 Der er ikke noget galt! Okay? 0:14:37.020,0:14:38.660 Oisín Robert Flanagan. 0:14:39.711,0:14:41.455 En mor ved altid 0:14:41.835,0:14:42.861 når noget er galt. 0:14:42.861,0:14:43.850 Min kæreste slog op. 0:14:44.105,0:14:44.646 Hvad? 0:14:44.646,0:14:45.700 Min kæreste slog op! 0:14:45.700,0:14:47.587 Forældre når ens kæreste slår op 0:14:48.263,0:14:48.940 Slog op? 0:14:49.203,0:14:50.042 Hvad mener du? 0:14:50.042,0:14:51.333 Ja, min kæreste slog op! 0:14:51.793,0:14:52.715 Kæreste? 0:14:53.846,0:14:55.047 Det har du aldrig fortalt. 0:14:55.047,0:14:56.756 Ja, men det har jeg så ikke længere vel? 0:14:58.621,0:15:00.359 Det er sikkert også det bedste, 0:15:00.359,0:15:01.807 da det er et eksamensår, skat. 0:15:04.069,0:15:05.146 Det er hendes tab. 0:15:05.146,0:15:06.183 Piger som hende 0:15:06.183,0:15:07.150 er intet værd. 0:15:07.150,0:15:09.504 Der er masser af fisk i havet. 0:15:09.504,0:15:10.653 Du er en fangst, Oisín. 0:15:10.653,0:15:12.287 Enhver pige vil være heldig at få dig. 0:15:12.287,0:15:13.727 Jeg har altid syntes at du lignede 0:15:13.727,0:15:15.090 en ung prins William. 0:15:15.090,0:15:17.199 Ah mor, du gør der bare værre.[br]Bare lad mig være. 0:15:17.199,0:15:19.192 Jeg var forelsket i hende. 0:15:20.578,0:15:22.865 Du var nok ikke[br]forelsket i hende, skat. 0:15:22.865,0:15:24.044 Jo jeg var. 0:15:24.044,0:15:24.640 Okay. 0:15:24.844,0:15:26.595 Den eneste måde at komme sig over det 0:15:26.595,0:15:27.894 er distraktion, så 0:15:27.894,0:15:30.512 travlhed, travlhed, travlhed,[br]travlhed, travlhed, travlhed. 0:15:30.512,0:15:31.877 Mor, jeg har ikke lyst til noget. 0:15:31.877,0:15:32.492 Mor. 0:15:32.492,0:15:34.701 Du burde tage med mig i havecentret 0:15:34.701,0:15:36.615 og så kan du vælge dig en plante. 0:15:36.615,0:15:38.017 Åh det lyder forfærdeligt. 0:15:40.494,0:15:42.112 Tja det har altid muntret mig op. 0:15:42.112,0:15:44.163 Du forstår det ikke. Hun var perfekt. 0:15:44.868,0:15:46.816 Jeg kendte en pige fra universitetet 0:15:46.816,0:15:48.206 Bríde Moynihan 0:15:48.206,0:15:50.278 Smuk smuk pige 0:15:50.278,0:15:52.696 Jeg siger dig, hun havde[br]alle drengene for sine fødder. 0:15:52.696,0:15:54.626 Men det sidste jeg hørte 0:15:54.626,0:15:55.636 skilt to gange, 0:15:55.966,0:15:57.413 en søn, som ikke taler med hende, 0:15:57.413,0:15:58.353 og oveni det 0:15:58.353,0:15:59.651 ser hun forfærdelig ud nu. 0:16:02.824,0:16:05.068 Hvad hvis jeg aldrig finder[br]en lige så god igen? 0:16:05.068,0:16:06.441 Hør her Oisín, 0:16:06.441,0:16:07.746 om et par år 0:16:07.746,0:16:09.575 vil de komme rendende. 0:16:09.575,0:16:10.686 Stående i kø udenfor. 0:16:10.686,0:16:11.811 En ren kvindebedårer. 0:16:11.811,0:16:13.131 Du kan vælge og vrage. 0:16:13.131,0:16:15.556 Der er masser af unge damer derude. 0:16:15.556,0:16:16.866 Ja, som hvem? 0:16:16.866,0:16:19.355 Altså Fru O'Tooles datter har[br]altid haft et godt øje til dig. 0:16:19.355,0:16:20.633 Hun er min kusine. 0:16:21.156,0:16:22.114 Grand grand kusine. 0:16:22.596,0:16:24.337 Vi er en lille ø nation. 0:16:24.337,0:16:25.764 Godt så, Oisín. 0:16:26.746,0:16:29.247 Der er ikke noget godt tidspunkt[br]at tale om dette på. 0:16:29.647,0:16:31.656 Men hvis du skal have kærester 0:16:32.983,0:16:34.873 er vi nødt til at snakke om at være 0:16:35.537,0:16:36.306 forsigtig. 0:16:36.472,0:16:37.202 Hvad? 0:16:38.332,0:16:39.350 Du er nød til 0:16:39.580,0:16:40.291 at være 0:16:40.291,0:16:41.099 forsigtig. 0:16:42.129,0:16:43.498 Åh nej mor nej. 0:16:43.498,0:16:46.407 -Nej mor, vi skal ikke tale om det.[br]-Vi er nødt til at tale om det. 0:16:46.407,0:16:47.268 Nej. Nej! 0:16:47.268,0:16:48.988 Sæt dig ned unge mand. 0:16:48.988,0:16:50.507 Sæt dig ned! 0:16:52.197,0:16:53.376 Doomdah 0:16:53.376,0:16:54.022 Mor!? 0:16:54.022,0:16:54.936 Hvad er der, skat? 0:16:54.936,0:16:56.031 Må Barry komme over? 0:16:56.031,0:16:57.506 Så længe han tager skoene af. 0:16:57.506,0:16:59.684 Sidste gang slæbte han[br]hundelort med ind i hele huset. 0:16:59.684,0:17:02.133 Og ryd op her, det er et stort rod. 0:17:02.133,0:17:03.381 Det ligner at en bombe er gået af. 0:17:03.381,0:17:04.588 Det er en losseplads. 0:17:04.588,0:17:05.621 Det er en svinesti. 0:17:05.621,0:17:06.734 Kostald. Hønsehus. 0:17:06.734,0:17:07.635 Har vi haft indbrudt? 0:17:07.635,0:17:09.224 Barrys hus er sikkert rent. 0:17:09.224,0:17:10.625 Vi lever i vores eget snavs her. 0:17:10.625,0:17:11.443 Hvordan har din mor det? 0:17:11.443,0:17:12.037 Fint. 0:17:12.037,0:17:13.341 Okay, og din far? 0:17:13.341,0:17:14.031 Fint. 0:17:14.393,0:17:16.734 Tænker han på at klippe hækken[br]i weekenden eller hvad? 0:17:17.273,0:17:17.962 Ved ikke. 0:17:18.120,0:17:20.508 Det er bare, at jeg har[br]klippet min side nu, så.. 0:17:20.508,0:17:21.094 Mor! 0:17:21.533,0:17:23.080 Godt, jeg går. Jeg går. 0:17:23.080,0:17:25.316 Du godeste, lugten af ​[br]sure tæer herinde. 0:17:25.316,0:17:26.702 Barry, tag dine sko på igen. 0:17:26.702,0:17:27.435 Evigheder senere 0:17:27.435,0:17:29.252 Oisín, det er ved at blive sent nu. 0:17:29.693,0:17:30.343 Så du ved... 0:17:30.343,0:17:32.425 Jeg tror, ​​at Barrys forældre[br]undrer sig over, hvor han er. 0:17:32.425,0:17:34.019 Oisín, det er ved at blive ret sent. 0:17:34.019,0:17:35.180 Åh Barry, du er her stadig. 0:17:35.180,0:17:36.797 Vi må snart opkræve leje af dig, Barry. 0:17:36.797,0:17:39.671 Okay Barry, vi spiser[br]aftensmad snart, så... 0:17:40.431,0:17:41.483 Okay, jeg bliver her. 0:17:43.733,0:17:45.553 Vil du spise aftensmad hos os, Barry? 0:17:45.553,0:17:46.513 Det tænker jeg. 0:17:46.513,0:17:47.243 Godt. 0:17:47.243,0:17:48.153 Kan du lide kylling, Barry? 0:17:48.153,0:17:48.583 Nej. 0:17:48.583,0:17:49.537 Kan du lide ærter, Barry? 0:17:49.537,0:17:49.883 Nej. 0:17:49.883,0:17:50.943 Kan du lide kartofler, Barry? 0:17:50.943,0:17:51.323 Nej. 0:17:51.323,0:17:52.275 Kan du lide kål, Barry? 0:17:52.275,0:17:52.735 Nej. 0:17:52.735,0:17:53.819 Kan du lide fiskefingre, Barry? 0:17:53.819,0:17:54.299 Nej. 0:17:54.299,0:17:55.469 Kan du lide kulhydrater, Barry? 0:17:55.469,0:17:55.949 Nej. 0:17:55.949,0:17:57.119 Hvad kan du lide, Barry? 0:17:57.453,0:17:58.173 Nuggets. 0:17:59.233,0:18:00.993 Godt, jeg tjekker dybfryseren. 0:18:01.543,0:18:03.303 Vil du se, om der er nogle Magnum-is? 0:18:04.564,0:18:05.078 Evigheder senere 0:18:05.098,0:18:06.428 Godt, jeg går i seng nu. 0:18:06.913,0:18:07.635 Okay. 0:18:08.023,0:18:08.870 Godnat Oisín. 0:18:08.870,0:18:09.590 Nat. 0:18:10.073,0:18:11.221 GODNAT Barry. 0:18:11.723,0:18:12.323 Godnat. 0:18:16.643,0:18:18.793 For Guds skyld, kom ud af mit hus, Barry! 0:18:18.793,0:18:19.826 Doomdah 0:18:20.586,0:18:22.003 Oisín, den er 8:05. 0:18:22.003,0:18:23.763 Åh mor, jeg tror, ​​jeg er syg. 0:18:23.903,0:18:25.251 Du skal i skole. 0:18:25.251,0:18:26.563 Nej mor. 0:18:26.563,0:18:28.270 -Vær sød.[br]-Godt, lad os se på dig. 0:18:29.603,0:18:30.670 Jøsses, Oisín, du er syg. 0:18:30.670,0:18:31.453 Det ved jeg. 0:18:31.453,0:18:32.983 Du skal ikke i skole, er du gal? 0:18:33.383,0:18:34.793 Godt, jeg henter Mentholatum. 0:18:35.544,0:18:36.909 Gnid det på dit bryst. 0:18:36.909,0:18:38.653 Din ryg. Dine kinder. Dine ører. 0:18:38.653,0:18:39.786 Og dine fodsåler. 0:18:39.786,0:18:41.203 Dampen er god for dig. 0:18:41.203,0:18:42.713 Den brænder mit ansigt. 0:18:42.713,0:18:44.560 Bare 25 minutter mere, skat. 0:18:45.337,0:18:46.607 Hvad laver du med 7-Up'en? 0:18:46.607,0:18:48.189 Det virker ikke, medmindre den er flad. 0:18:48.189,0:18:48.941 Jøsses. 0:18:48.941,0:18:49.895 Bare én skefuld mere. 0:18:49.895,0:18:51.583 Nej mor, det er modbydeligt. 0:18:51.583,0:18:53.156 Levertran kurerer alt. 0:18:54.023,0:18:55.955 Æble cider eddike kurerer alt. 0:18:57.005,0:18:59.531 At gurgle saltet vand kurerer alt. 0:18:59.531,0:19:01.032 Kanel- Gurkemeje- Hvidløg- Ingefær- 0:19:01.032,0:19:02.206 Løg kurerer alt. 0:19:02.206,0:19:03.746 Ah mor stop,[br]jeg er ved at kaste op. 0:19:03.746,0:19:04.693 Plager din mave dig? 0:19:04.693,0:19:05.523 Du plager mig. 0:19:06.203,0:19:07.293 Oisín, er du varm nok? 0:19:07.293,0:19:08.023 Ja. 0:19:08.023,0:19:09.228 Jeg henter en varmtvandsflaske mere. 0:19:09.228,0:19:10.658 Nej, jeg har allerede tre. 0:19:10.658,0:19:12.488 Ved du, hvad du går glip af i skolen. 0:19:12.488,0:19:13.354 Nej. 0:19:13.354,0:19:15.258 For vi vil ikke have, at du falder bagud. 0:19:15.258,0:19:15.868 Mor. 0:19:16.174,0:19:17.610 Vil du prøve lidt kyllingsuppe? 0:19:18.074,0:19:18.964 Nej tak. 0:19:20.024,0:19:21.530 Jeg lavet dig din yndlingsbolognese. 0:19:21.530,0:19:22.534 Nej mor. 0:19:22.534,0:19:24.404 Men du skal spise noget, skat. 0:19:26.904,0:19:28.244 Kan jeg få en Mars-is? 0:19:31.314,0:19:32.064 Godt, ja. 0:19:32.754,0:19:33.984 Ja Mars-is, okay? 0:19:33.984,0:19:35.574 Hvis du er for syg til skolen, 0:19:35.574,0:19:37.451 er du for syg til computerspil. 0:19:37.451,0:19:38.348 ...til at se tv. 0:19:38.348,0:19:39.079 ...til at være på mobilen. 0:19:39.079,0:19:40.286 ...til at lytte til hovedtelefoner. 0:19:40.286,0:19:42.366 Man er aldrig for syg til at læse en bog. 0:19:42.366,0:19:44.409 Oisín, du behøver ikke[br]være bekymret for skolen. 0:19:44.409,0:19:44.907 Tak. 0:19:44.907,0:19:47.187 For jeg fik din fætter til at tage derind,[br]og hente lektierne til dig. 0:19:47.187,0:19:48.387 Så det er ordnet nu. 0:19:48.387,0:19:49.647 Mor. 0:19:50.494,0:19:51.664 Mor! 0:19:51.664,0:19:52.785 Ja, er du okay? 0:19:52.785,0:19:54.805 Er der flere Mars-is? 0:19:56.454,0:19:57.126 Ja. 0:19:57.126,0:19:58.153 Ja, jeg henter... 0:19:58.784,0:20:01.214 Vil du nå ud til toilettet i tide, skat? 0:20:01.214,0:20:03.504 Jeg stiller baljen lige her, okay? 0:20:03.504,0:20:04.324 Ja? 0:20:04.324,0:20:05.524 Skal du til at kaste op? 0:20:06.754,0:20:08.094 Skal du til at kaste op nu? 0:20:09.114,0:20:11.714 For hvis du skal kaste op,[br]så er der en balje her nu. 0:20:11.714,0:20:12.374 Okay. 0:20:12.374,0:20:14.094 Okay, jeg stiller den her. 0:20:14.094,0:20:14.953 Den er til din højre. 0:20:14.953,0:20:15.734 Fuck af. 0:20:18.734,0:20:19.914 Doomdah 0:20:20.146,0:20:21.496 Nej, det er modbydeligt. 0:20:21.496,0:20:23.356 Levertran kurerer alt. 0:20:33.414,0:20:34.794 Det er som ren fisk. 0:20:34.794,0:20:35.804 Jeg hader fisk. 0:20:38.934,0:20:41.144 Oisín, det er en smuk dag udenfor. 0:20:41.144,0:20:42.896 Hvad laver du herinde? 0:20:42.896,0:20:43.714 Jeg har det fint. 0:20:43.714,0:20:44.987 Du spilder dagen. 0:20:44.987,0:20:46.224 Dagen er væk. 0:20:46.224,0:20:48.103 Du er som en vampyr herinde. 0:20:48.103,0:20:49.694 Er du bange for, at nogen måske ser dig? 0:20:49.694,0:20:51.464 Er du under vidnebeskyttelse eller noget? 0:20:51.464,0:20:53.801 Sluk for spillekonsollen og gå udenfor. 0:20:53.801,0:20:55.264 Ja, jeg er midt i en kamp. 0:20:55.264,0:20:57.517 Du kan spille din fodbold[br]ude i den friske luft. 0:20:58.047,0:21:00.207 Det er ikke fodbold, det er MMA. 0:21:01.107,0:21:02.627 Museum for Moderne Kunst? [br][Museum of Modern Art] 0:21:02.627,0:21:03.604 Gem der. 0:21:03.604,0:21:05.413 Jeg har brug hjælp til at klippe hækken. 0:21:05.413,0:21:06.484 Fem minutter, okay? 0:21:06.824,0:21:09.010 Oisín, du sagde fem minutter[br]for en time siden. 0:21:09.010,0:21:10.370 Mor, han er lige ved at give op. 0:21:10.370,0:21:11.754 Jeg får dig til at give op! 0:21:12.834,0:21:15.518 Ih du milde, jeg er udmattet. 0:21:15.518,0:21:16.911 Jeg er 5 timer 0:21:16.911,0:21:17.455 6 timer 0:21:17.455,0:21:18.459 8... 12... 18... 0:21:18.459,0:21:20.166 72 timer i den have. 0:21:20.372,0:21:22.962 Det er godt for nogen at sidde[br]på deres mås og spille somputer. 0:21:22.962,0:21:24.372 Ingen holder dig fra at spille. 0:21:24.372,0:21:25.472 Jeg kan ikke lide spil. 0:21:25.472,0:21:27.189 Ja, for du er allergisk over for sjov. 0:21:29.729,0:21:31.547 Hvordan holder man den nu? 0:21:31.807,0:21:32.747 Hvem er jeg? 0:21:32.747,0:21:33.797 Conor McGregor. 0:21:33.797,0:21:35.687 -Er det Conor McGregor?[br]-Ja. 0:21:35.687,0:21:37.977 -Han har frygtelig mange tatoveringer.[br]-Tryk bare på start. 0:21:37.977,0:21:40.361 -Han vil få svært ved at få et job med dem.[br]-Bare tryk på start. 0:21:40.361,0:21:41.232 Hvordan skyder jeg? 0:21:41.232,0:21:42.312 Der er ingen våben. 0:21:42.312,0:21:43.972 Jeg så dig ellers løbe rundt[br]med et våben tidligere? 0:21:43.972,0:21:45.182 Det var et andet spil. 0:21:45.182,0:21:45.923 Hvad gjorde jeg der? 0:21:45.923,0:21:47.117 Du gjorde ikke noget. Det er mig. 0:21:47.117,0:21:48.287 Er jeg den her til højre? 0:21:48.287,0:21:49.024 Nej, det er mig. 0:21:49.024,0:21:50.734 Hvordan kommer jeg ud[br]af dette forbandede bur? 0:21:50.734,0:21:51.694 Er jeg den der? 0:21:51.694,0:21:52.818 Det er dommeren. 0:21:52.818,0:21:54.295 Hvor er jeg, jeg kan ikke se noget. 0:21:54.295,0:21:54.975 Fik dig. 0:21:54.975,0:21:55.735 Åh fik dig igen. 0:21:55.735,0:21:57.078 Du godeste, jeg sparkede dig.[br]Sparkede jeg dig? 0:21:57.078,0:21:58.908 Er han okay? Jeg slog dig[br]med fuld kraft i ansigtet. 0:21:58.908,0:21:59.528 Ja, mor! 0:21:59.528,0:22:01.060 Åh jeg er blevet slået ud. 0:22:01.060,0:22:02.430 Det var min karakter. 0:22:02.712,0:22:03.792 Gud, vandt jeg? 0:22:03.792,0:22:04.452 Ja! 0:22:04.792,0:22:06.482 Ih du milde, størrelsen på det bælte. 0:22:06.482,0:22:08.482 Hvordan skal man holde et par[br]bukser oppe med det? 0:22:08.482,0:22:09.502 Doomdah 0:22:09.502,0:22:10.782 Hvordan er den omkring taljen? 0:22:10.782,0:22:11.575 Mor, stop det! 0:22:11.575,0:22:12.535 Den er lidt løs der. 0:22:12.535,0:22:13.666 Mor, folk kigger! 0:22:13.666,0:22:14.813 Ingen kigger på dig. 0:22:14.813,0:22:15.745 Mor! 0:22:15.745,0:22:16.481 Haha! 0:22:17.012,0:22:18.127 Den her er ret cool. 0:22:18.602,0:22:20.042 Der er ingen varme i den. 0:22:20.042,0:22:21.587 Vinden vil gå lige igennem den. 0:22:21.587,0:22:22.812 Den er som en plastikpose. 0:22:22.812,0:22:23.662 Du vil fryse. 0:22:23.662,0:22:24.724 Du bliver forkølet. 0:22:24.724,0:22:25.430 Du får lungebetændelse. 0:22:25.430,0:22:26.393 Den er papir tynd. 0:22:26.393,0:22:28.423 Jeg siger dig, du vil ikke se "cool" ud. 0:22:28.423,0:22:29.133 Du vil se 0:22:29.133,0:22:29.973 kold ud. 0:22:32.906,0:22:33.484 Hmm? 0:22:34.241,0:22:35.113 Var det ikke sjovt? 0:22:35.113,0:22:36.202 Jeg ser latterlig ud. 0:22:36.202,0:22:37.202 Jeg vil blive mobbet. 0:22:37.606,0:22:40.506 Enhver som mobber dig over[br]en frakke er ikke din ven. 0:22:40.506,0:22:42.312 Jeg ligner en gigantisk bussemand. 0:22:42.312,0:22:43.412 Det gør du ikke. 0:22:43.603,0:22:44.519 Den fremhæver dine øjne. 0:22:44.519,0:22:45.643 Hvad med denne her, mor? 0:22:45.643,0:22:46.505 Er den på tilbud? 0:22:46.505,0:22:47.001 Nej. 0:22:47.001,0:22:47.841 Så hæng den tilbage. 0:22:48.232,0:22:49.402 Denne er virkelig varm. 0:22:49.402,0:22:50.282 Har den en hætte? 0:22:50.282,0:22:50.713 Nej. 0:22:50.942,0:22:52.172 -Hæng den tilbage.[br]-Argh... 0:22:52.172,0:22:53.702 Den her er varm og har en hætte. 0:22:53.702,0:22:55.272 -Kan den vaskes i maskinen?[br]-Nej. 0:22:56.112,0:22:57.098 Argh! 0:22:57.098,0:22:58.720 Oisín, hvordan går det derinde? 0:22:58.720,0:22:59.482 Fint. 0:22:59.482,0:23:00.415 Passer den dig? 0:23:00.415,0:23:01.649 Mor, bare gå væk. 0:23:01.832,0:23:02.932 Kom ud og vis mig. 0:23:02.932,0:23:04.203 Jeg kommer ikke ud, okay? 0:23:04.203,0:23:05.564 Vil du komme ud og vise den til din mor. 0:23:05.564,0:23:06.345 Nej mor! 0:23:06.345,0:23:07.392 Nå, så kommer jeg ind. 0:23:07.392,0:23:08.465 Kom ikke herind! 0:23:08.845,0:23:10.793 Åh undskyld, der er nogen herinde. 0:23:10.793,0:23:12.449 Undskyld, jeg troede, at du var min søn. 0:23:12.449,0:23:13.280 Hvad sker der? 0:23:13.643,0:23:15.523 Når jeg beder dig om[br]at komme ud, kommer du ud! 0:23:15.523,0:23:16.398 En læderjakke? 0:23:16.398,0:23:18.040 Oisín, du er ikke James Dean. 0:23:18.040,0:23:18.874 Clarke Gable. 0:23:18.874,0:23:19.591 Steve McQueen. 0:23:19.591,0:23:20.503 Marlan Brando. 0:23:20.503,0:23:21.301 Humphrey Bogart. 0:23:21.301,0:23:22.044 John Wayne. 0:23:22.044,0:23:22.869 Lionel Richie. 0:23:22.869,0:23:25.089 Mor dette er den, Barry har.[br]Den er virkelig cool. 0:23:25.773,0:23:27.007 Barry har en cool frakke 0:23:27.007,0:23:28.874 fordi Barrys far bor i Portugal. 0:23:29.273,0:23:30.173 Du må ikke 0:23:30.173,0:23:30.893 gentage det. 0:23:30.893,0:23:32.355 Det er polyester.[br]Hæng den tilbage. 0:23:32.355,0:23:33.341 100% uld. 0:23:33.341,0:23:34.361 Den klør. 0:23:34.361,0:23:36.548 Jo mere den klør, jo højere er kvaliteten. 0:23:36.548,0:23:37.841 Mor, jeg ligner et telt. 0:23:38.023,0:23:39.263 Åh, der er en flænge. 0:23:39.963,0:23:40.594 Storartet. 0:23:40.803,0:23:42.082 Vi kan måske få rabat. 0:23:42.082,0:23:43.482 Godt lad os se på dig. 0:23:43.723,0:23:44.953 Ser du ikke godt ud? 0:23:44.953,0:23:45.713 Nej. 0:23:46.003,0:23:49.497 Jeg er ved at bruge[br]1000 kr. på dig, Oisín. 0:23:49.497,0:23:50.973 Du kan godt give mig et smil. 0:23:50.973,0:23:52.178 Haha, kæmpe bussemand. 0:23:52.178,0:23:53.653 Åh er det ikke din ven Barry. 0:23:54.483,0:23:54.917 Jo. 0:23:54.917,0:23:56.115 Doomdah 0:23:57.015,0:23:59.170 Oisín, vil du komme her et øjeblik, skat? 0:23:59.170,0:23:59.870 Ja. 0:24:00.203,0:24:01.028 Gode nyheder. 0:24:01.183,0:24:03.077 Vi skal på ferie. 0:24:03.943,0:24:05.313 Spanien, vi kan tage afsted? 0:24:05.313,0:24:06.663 Nej ikke Spanien, Oisín. 0:24:06.663,0:24:07.973 Der er en pandemi. 0:24:07.973,0:24:09.588 Vi skal på staycation. 0:24:09.588,0:24:09.969 Hvad? 0:24:09.969,0:24:11.819 Staycation med dine forældre 0:24:11.819,0:24:13.367 I Irland? 0:24:13.543,0:24:15.175 Ja Irland, Oisín. 0:24:15.175,0:24:17.862 Maureen har lånt os sit[br]sommerhus i Dunbooey. 0:24:17.862,0:24:18.762 Åh mor, ikke Dunbooey. 0:24:18.762,0:24:20.373 Der er ikke meget internet deroppe, 0:24:20.373,0:24:21.621 så tag masser af bøger med. 0:24:21.621,0:24:23.851 Åh nej mor, vær sød. Det bliver kedeligt. 0:24:23.851,0:24:24.931 Det bliver ikke kedeligt. 0:24:24.931,0:24:26.312 Der er intet at lave. 0:24:26.312,0:24:28.926 Der er masser at lave[br]for nogle med lidt fantasi. 0:24:28.926,0:24:29.989 Som hvad? 0:24:29.989,0:24:30.963 Såsom gåture. 0:24:30.963,0:24:31.937 Smuk landskab. 0:24:31.937,0:24:33.335 Gamle kirker. Gåture. 0:24:33.335,0:24:34.278 Du har allerede sagt gåture. 0:24:34.278,0:24:34.891 Har jeg? 0:24:34.891,0:24:36.434 Man kan ikke engang drikke[br]vandet i Dunbooey, kan man? 0:24:36.434,0:24:38.045 Ah vær nu ikke latterlig. 0:24:38.045,0:24:38.816 Vandet er fint. 0:24:38.816,0:24:41.128 Man skal bare lade det løbe[br]i 15 til 20 minutter først. 0:24:41.128,0:24:43.048 Huset er hundekoldt.[br]Varmen virker ikke. 0:24:43.210,0:24:45.090 Der er masser af tørv til brændeovnen. 0:24:45.325,0:24:46.215 Masser af tørv. 0:24:46.215,0:24:49.185 Og septiktanken burde være fikset,[br]når vi kommer frem. 0:24:49.185,0:24:49.936 Åh nej, mor. 0:24:49.936,0:24:51.798 Der er en nøgle under måtten, 0:24:51.798,0:24:53.937 for der er ikke mange indbrud der. 0:24:53.937,0:24:56.635 Der sker slet ikke noget[br]i Dunbooey overhovedet. 0:24:56.635,0:24:57.735 Pak dine badebukser. 0:24:57.735,0:24:58.455 Hvorfor? 0:24:58.455,0:24:59.456 På grund af stranden. 0:24:59.456,0:25:00.861 Der er ikke nogen strand, det er bare 0:25:00.861,0:25:03.365 skarpe sten, som bliver mindre[br]og mindre ned mod vandet, 0:25:03.365,0:25:04.547 skærer foden af dig og 0:25:04.547,0:25:05.705 vandet er iskoldt. 0:25:05.705,0:25:06.615 Jeg går ikke i. 0:25:06.615,0:25:07.317 Hør, 0:25:07.317,0:25:08.457 det er enten 0:25:08.457,0:25:10.545 blive her og slænge sig i huset 0:25:10.545,0:25:11.364 eller tage med mig. 0:25:11.364,0:25:12.093 Blive her. 0:25:12.425,0:25:14.815 Jeg har brugt mange dejlige somre 0:25:15.075,0:25:16.475 i Dunbooey, som lille pige. 0:25:17.215,0:25:18.135 Og jeg elskede det. 0:25:18.135,0:25:20.392 Du plejede også at syntes[br]at mandariner var lækkerier. 0:25:20.392,0:25:21.985 Mor tiderne skifter, okay? 0:25:21.985,0:25:23.802 Oisín, dette er måske den sidste ferie 0:25:23.802,0:25:25.725 vi har sammen som en familie. 0:25:26.380,0:25:28.410 Fint! Men jeg tager min PlayStation med. 0:25:28.410,0:25:31.713 Det er en gælisk region,[br]så du skal snakke irsk i butikkerne. 0:25:31.713,0:25:32.825 Ja, mor, jeg ved det.[br]Jeg husker det. 0:25:32.825,0:25:33.775 Goddag. 0:25:33.775,0:25:34.642 Nej mor, nej. 0:25:34.642,0:25:36.545 Goddag, hvordan går det? 0:25:36.545,0:25:37.606 Stop! Stop, vær sød stop. 0:25:37.606,0:25:38.796 Hvordan går det? 0:25:38.796,0:25:39.495 Nej, mor. 0:25:39.495,0:25:40.998 Ba mhaith liom baine.[br]Jeg vil gerne have mælk. 0:25:40.998,0:25:42.248 Ba mhaith liom baine 0:25:42.248,0:25:44.176 Jeg vil gerne have Guinness[br]og Marlboro lights. 0:25:44.176,0:25:45.448 - Stop det nu![br]- Mor! 0:25:45.448,0:25:46.538 Hvor lang er turen? 0:25:46.915,0:25:47.735 8 timer. 0:25:48.695,0:25:50.605 Ingen steder i Irland tager[br]8 timer at komme til! 0:25:50.605,0:25:51.555 Jeg vil ikke 0:25:51.835,0:25:52.641 sætte en fod 0:25:52.641,0:25:53.701 på den motorvej. 0:25:53.701,0:25:55.128 Jeg kører den vej, jeg kender. 0:25:55.128,0:25:56.821 Du vil bare undgå vejafgifter igen. 0:25:56.821,0:25:57.918 Jeg, om nogen, 0:25:57.918,0:25:58.999 vil elske at få noget 0:25:58.999,0:26:01.105 landluft i mine lunger. 0:26:01.105,0:26:02.399 Lugter af kolort. 0:26:02.399,0:26:03.908 Det lugter ikke af kokasser. 0:26:03.908,0:26:06.123 Det er svinestalden[br]nede af vejen i Glenamuc. 0:26:06.395,0:26:07.841 Og du kan kun lugte det, 0:26:07.841,0:26:08.956 når vinden blæser mod vest. 0:26:08.956,0:26:10.818 Så pak dine tasker og[br]stop med at brokke dig. 0:26:10.818,0:26:12.275 -Hey.[br]-Hey Barry. 0:26:13.236,0:26:13.936 Barry. 0:26:13.936,0:26:14.666 Hey. 0:26:14.666,0:26:15.789 Fru Flanagan, pakker du? 0:26:15.789,0:26:18.558 Ja, vi pakker til vores ferie i morgen. 0:26:18.558,0:26:19.668 Hvor skal I hen? 0:26:19.668,0:26:20.478 Vi skal til 0:26:20.478,0:26:21.280 Dun-kedelig. 0:26:21.280,0:26:22.260 Dun-kedelig? 0:26:22.260,0:26:23.029 Dunbooey. 0:26:23.029,0:26:23.916 Dunbooey. 0:26:23.916,0:26:24.666 Åh ja. 0:26:24.666,0:26:25.426 Fedt. 0:26:25.426,0:26:26.366 Kan jeg komme med? 0:26:26.366,0:26:28.116 Ja mor, kan Barry komme med? 0:26:28.116,0:26:30.196 Nej, det er en familieferie, Barry. 0:26:30.196,0:26:31.674 Åh, hvad tid skal vi afsted? 0:26:32.574,0:26:34.143 Det er en familieferie, Barry. 0:26:34.143,0:26:35.973 Mor vær sød, lad Barry tage med. 0:26:35.973,0:26:36.733 Vær sød. 0:26:36.733,0:26:37.903 Hør, jeg er sikker på 0:26:38.263,0:26:40.883 at Barrys mor, har andre planer for dem. 0:26:40.883,0:26:41.436 Nej. 0:26:42.916,0:26:43.476 Ja? 0:26:43.476,0:26:45.636 Vi er nødt til at spørge hende[br]og finde ud af 0:26:45.636,0:26:46.986 Hun har ikke noget imod det. 0:26:46.986,0:26:48.386 Lad ham tage med, vær sød![br]Mor, lad ham tage med! 0:26:48.386,0:26:49.536 Fint okay, men... 0:26:49.816,0:26:51.086 Huset skal gøres 0:26:51.086,0:26:52.562 rent fra top til tå 0:26:52.562,0:26:53.862 de sidste 2 dage af ferien. 0:26:53.862,0:26:54.902 Ja, ja intet problem. 0:26:54.902,0:26:57.092 Vi efterlader det, som det var, da vi kom. 0:26:57.092,0:26:57.876 Præcis. 0:26:57.876,0:26:58.656 En losseplads. 0:26:58.656,0:26:59.186 Oisín! 0:26:59.186,0:27:00.336 Doomdah 0:27:00.954,0:27:04.150 Mor kan du hjælpe mig med fransk?[br]Den mundtlige eksamen er i morgen. 0:27:04.150,0:27:06.417 I morgen?! Lad mig lige tage mine briller. 0:27:06.827,0:27:09.203 - Jeg læser bare spørgsmålene?[br]- Ja, bare læs dem. 0:27:10.254,0:27:11.748 Hvad er dit navn? 0:27:11.748,0:27:13.058 Mit navn er Oisín. 0:27:13.417,0:27:14.417 Oisín hvad? 0:27:15.017,0:27:17.017 Mit navn er Oisín Flanagan. 0:27:17.017,0:27:17.555 Godt. 0:27:17.977,0:27:19.667 Hvor bor du? 0:27:19.667,0:27:20.894 Jeg bor i Kildare. 0:27:20.894,0:27:22.311 Hvad? Vi bor i Dublin. 0:27:22.311,0:27:23.511 Vi bor i Kildare, mor. 0:27:23.511,0:27:25.352 Vi er på grænsen. Sig Dublin. 0:27:25.352,0:27:27.489 Hvad er dine fritidsinteresser? 0:27:27.489,0:27:31.407 Jeg spiller fodbold og spiller violin. 0:27:31.407,0:27:33.045 Violin? Gu' gør du ej. 0:27:33.267,0:27:34.944 Du almægtige, du har[br]ikke øvet dig i måneder. 0:27:34.944,0:27:36.699 Du sidder deroppe på[br]computeren hele tiden. 0:27:36.699,0:27:37.946 Mor, det er lige meget! 0:27:37.946,0:27:40.516 Det er ikke lige meget. Alt det,[br]som jeg har betalt for de lektioner. 0:27:40.516,0:27:42.402 Jeg har en bror og en søster. 0:27:42.402,0:27:43.853 Hvilken søster? Du har ikke en søster. 0:27:43.853,0:27:45.144 Det er til ordforrådet, mor. 0:27:45.144,0:27:47.380 Det er ikke godt at fortælle løgne, Oisín. 0:27:47.380,0:27:48.554 Du kan blive opdaget. 0:27:48.554,0:27:50.966 Jeg spiser Doritos og drikker cola. 0:27:51.437,0:27:53.155 Sig ikke det, så tror de[br]​​at jeg ikke fodrer dig. 0:27:53.155,0:27:54.935 Sig grønne bønner og broccoli. 0:27:54.935,0:27:55.817 Slå dem op i ordbogen. 0:27:55.817,0:27:57.560 Nej, der er ikke tid nok. 0:27:57.560,0:27:58.964 Det er ligemeget hvad man siger! 0:27:58.964,0:28:00.834 Du siger ikke cola og Dorittos! 0:28:00.834,0:28:05.205 Min mor er lærer, og min far er ingeniør. 0:28:05.558,0:28:07.208 Han er nu ikke rigtig ingeniør. 0:28:07.208,0:28:09.678 Han er mere en diagnostisk konsulent[br]for ventilationssystemer. 0:28:09.678,0:28:12.567 Jeg kender ikke ordene, okay?[br]Og eksamen er i morgen! 0:28:12.567,0:28:14.597 Hvorfor venter du også[br]med alt til sidste øjeblik? 0:28:14.597,0:28:16.557 Hvad det ikke kostede at[br]sende dig til Frankrig. 0:28:16.557,0:28:17.661 Du har ikke lavet noget. 0:28:17.661,0:28:18.818 Du har ikke lavet spor. 0:28:18.818,0:28:19.538 Nada. 0:28:19.538,0:28:20.078 Nul og niks. 0:28:20.078,0:28:20.968 Mindre end intet. 0:28:20.968,0:28:23.247 Min bedstefar er 88 år gammel. 0:28:23.247,0:28:24.550 Din bedstefar er død. 0:28:24.550,0:28:26.675 Det ved jeg, jeg skal vise[br]at jeg kender tallene. 0:28:26.675,0:28:27.645 Gud fader bevares. 0:28:27.645,0:28:28.436 Spørgsmål 8. 0:28:28.436,0:28:29.846 Spring det over,[br]jeg har ikke lært det endnu. 0:28:29.846,0:28:31.581 Hvad mener du med det?[br]Eksamen er i morgen. 0:28:31.581,0:28:32.878 Jeg lærer det senere. 0:28:32.878,0:28:33.958 De vil opdage en snyder. 0:28:33.958,0:28:35.962 Hvis jeg kunne tage[br]eksamen for dig Oisín. 0:28:35.962,0:28:37.079 Det er din fremtid. 0:28:37.079,0:28:39.528 Det lyder som om, du ikke[br]engang ved, hvad du siger. 0:28:39.528,0:28:42.725 Du har bare lært nogle vendinger[br]udenad, og du siger dem bare. 0:28:42.725,0:28:44.180 Ja mor, jeg prøver faktisk[br]ikke at lære fransk, 0:28:44.180,0:28:45.606 jeg prøver bare at bestå eksamen! 0:28:45.606,0:28:46.608 Doomdah 0:28:46.808,0:28:48.248 Åh Gud, jeg har ødelagt den. 0:28:48.958,0:28:50.718 Oisín, hvad har jeg nu gjort? 0:28:51.048,0:28:52.014 Intet, det er fint. 0:28:52.014,0:28:54.617 Jeg har fået nok af denne[br]forbandede maskine! 0:28:54.818,0:28:56.445 Sæt dig ned og vis mig hvordan. 0:28:56.445,0:28:57.566 Hvad? Jeg skal lave lektier. 0:28:57.566,0:28:58.748 Det tager kun et øjeblik. 0:28:58.748,0:28:59.928 Hvad gjorde du der? 0:28:59.928,0:29:01.128 Jeg gjorde ikke noget. 0:29:01.128,0:29:02.998 Men du gjorde noget. Der, der. 0:29:02.998,0:29:04.748 Jeg flyttede bare musen. 0:29:04.748,0:29:05.935 Der er det igen. 0:29:05.935,0:29:06.824 Det er musen! 0:29:06.824,0:29:07.798 Dobbeltklik. 0:29:13.578,0:29:14.888 Du skal gøre det hurtigere. 0:29:15.088,0:29:16.298 Hurtigere? Ja, okay. 0:29:19.018,0:29:20.768 Lad mig gøre det. Sådan her. 0:29:22.758,0:29:24.368 Du skal vise mig hvordan. 0:29:24.368,0:29:25.529 Ikke gøre det for mig. 0:29:25.529,0:29:26.958 Bare indtast din mailadresse. 0:29:27.328,0:29:28.098 Godt. 0:29:28.098,0:29:28.788 Okay. 0:29:30.758,0:29:31.438 A 0:29:34.678,0:29:35.258 N 0:29:36.919,0:29:38.519 Jeg har mistet det. Åh ja, N. 0:29:39.888,0:29:43.558 Jeg har fået en e-mail fra[br]en prins Aragaba fra Nigeria. 0:29:43.558,0:29:45.437 Jeg tror ikke at det er en rigtig prins. 0:29:45.437,0:29:46.528 Åh, du er jaloux. 0:29:46.528,0:29:48.968 Nej mor, han prøver bare at røve dig. 0:29:48.968,0:29:51.838 Han er en prins, han sidder fast i[br]en lufthavn, og han har brug for hjælp. 0:29:51.838,0:29:53.598 Hvor er mine[br]kreditkort oplysninger? 0:29:53.598,0:29:54.838 Nej, mor! Gør det ikke! 0:29:57.037,0:29:59.273 Den bliver ved med at tilbyde mig cookies. 0:29:59.708,0:30:03.225 Jeg fik en e-mail fra Bank of Europe[br]om at bekræfte mine kreditkortoplysninger. 0:30:03.225,0:30:04.798 Nej stop! Lad være med det! 0:30:04.798,0:30:09.228 Jeg har i en time prøvet at få denne[br]åndssvage printer til at fungere 0:30:09.228,0:30:11.922 og den nægter bare at gøre noget. 0:30:11.922,0:30:13.098 Åh, der er det nu. 0:30:13.098,0:30:14.174 Hvad er det her nu? 0:30:14.428,0:30:16.068 Det er bare vilkår og betingelser. 0:30:16.498,0:30:19.678 Programmet kan bede om[br]tilladelse til at få adgang til 0:30:19.678,0:30:21.918 Du behøver ikke at læse det,[br]det er bare Gmail. 0:30:21.918,0:30:23.954 Der står: Læs venligst[br]vilkår og betingelser før. 0:30:23.954,0:30:25.214 Ja men ingen... 0:30:25.678,0:30:27.448 Det er 14 sider langt,[br]man læser ikke. 0:30:27.608,0:30:28.353 Ingen... 0:30:28.688,0:30:29.508 Mor! 0:30:29.508,0:30:31.163 Åh, jeg har klikket ud af det. 0:30:31.598,0:30:32.655 Hvad er det her nu? 0:30:33.228,0:30:34.160 Historik. 0:30:35.168,0:30:36.470 Det kunne være interessant. 0:30:36.470,0:30:38.051 Måske er der noget om renæssancen. 0:30:38.051,0:30:40.267 Nej, det kan du ikke! Ikke åbn den! 0:30:40.267,0:30:41.494 Du må ikke åbne historikken. 0:30:41.494,0:30:43.781 Det kan, det, det kan ødelægge computeren. 0:30:46.459,0:30:48.171 Jeg troede den ikke kunne ødelægges? 0:30:48.171,0:30:48.997 Det... 0:30:50.681,0:30:51.481 Det kan. 0:30:52.131,0:30:54.009 Åh Gud Oisín! 0:30:54.009,0:30:55.704 Hvad? Hvad er det nu? 0:30:55.704,0:30:56.824 Doomdah 0:30:58.114,0:30:59.544 Oisín, skat, der er nyheder. 0:30:59.544,0:31:01.444 -Hvad ser du?[br]-Ikke noget... Zapper bare... 0:31:01.444,0:31:02.736 -Du skiftede kanal.[br]-Jeg... nej. 0:31:02.736,0:31:04.204 - Gå tilbage.[br]- Mor, jeg zapper... 0:31:04.204,0:31:05.225 - Gå tilbage nu.[br]- Mor, mor! 0:31:05.225,0:31:06.516 Åh... Du al- 0:31:06.516,0:31:09.354 At se TV, når ens forældre kommer ind 0:31:09.354,0:31:11.128 Sluk for det nu! Sluk det! 0:31:11.128,0:31:12.468 Du har fjernbetjeningen! 0:31:12.468,0:31:13.100 Pornografi. 0:31:13.100,0:31:14.840 Det er det ikke. Det er en TV-serie. 0:31:14.840,0:31:15.976 Det tror jeg ikke på. 0:31:15.976,0:31:16.726 Ah mor. 0:31:16.726,0:31:18.566 Det er den der serie, den der... 0:31:18.566,0:31:20.386 - 'Average People' ting.[br]- 'Normal People'. 0:31:20.614,0:31:22.454 Jeg har hørt alt om det i radioen. 0:31:22.454,0:31:23.411 -Fordærv.[br]-Nej, det er ej. 0:31:23.411,0:31:25.118 Du kommer bare altid ind[br]på det værste tidspunkt. 0:31:25.118,0:31:26.594 Jeg har hørt den værste del 0:31:26.594,0:31:28.575 varer i 4 minutter og 42 sekunder. 0:31:28.575,0:31:29.894 Hvad?! 0:31:30.134,0:31:31.474 Mary White tog tid på det. 0:31:31.474,0:31:32.741 Ah mor, det handler ikke om det. 0:31:32.741,0:31:34.151 Jeg er ligeglad med,[br]hvad det handler om. 0:31:34.151,0:31:36.481 Alt, der baseres på den slags skidt, 0:31:36.481,0:31:37.474 har intet at tilbyde. 0:31:37.474,0:31:38.934 Du har ikke engang set det. 0:31:38.934,0:31:40.969 Jeg tør vædde på, at Barrys mor[br]ikke lader ham se det. 0:31:40.969,0:31:41.969 Jo, hun gør faktisk. 0:31:41.969,0:31:43.127 Det tvivler jeg meget på. 0:31:43.127,0:31:43.976 Hun gør! 0:31:43.976,0:31:46.100 Du skal ikke se det, og det er endeligt. 0:31:46.100,0:31:46.536 Fint. 0:31:46.536,0:31:48.384 Vil du ikke få dig selv en dejlig bog? 0:31:48.384,0:31:51.908 Der er tilsyneladende en fantastisk[br]roman af en irsk forfatter. 0:31:51.908,0:31:52.624 Sally Rooney. 0:31:52.624,0:31:53.644 Nej tak! 0:31:53.644,0:31:54.939 Den skulle være strålende. 0:31:54.939,0:31:55.843 Oisín, Oisín! 0:31:55.843,0:31:56.724 Så du sexscenen? 0:31:56.724,0:31:58.064 Åh hej fru Flanagan. 0:31:58.064,0:32:00.728 Barry, hvad har jeg fortalt dig[br]om at lukke dig selv ind? 0:32:00.728,0:32:02.444 Undskyld, døren var ulåst så... 0:32:02.949,0:32:04.694 Ved din mor, at du ser denne serie? 0:32:04.694,0:32:05.954 Ja, ja alle ser det. 0:32:05.954,0:32:07.044 Se, alle! 0:32:07.364,0:32:10.334 Nå, men vi ser ikke det her[br]på Cranford Cresent 23. 0:32:10.334,0:32:11.774 Fint! Okay, kom så, Barry. 0:32:11.994,0:32:12.654 Hvor skal I hen? 0:32:12.654,0:32:13.536 Øh, mit værelse. 0:32:13.536,0:32:15.196 Jeg blev ikke født i går. 0:32:15.196,0:32:16.546 I vil se det på din telefon. 0:32:16.546,0:32:18.906 Ved du hvad jeg ellers kan se[br]på min telefon, hvis jeg ville? 0:32:18.906,0:32:19.897 Rigtig pornografi. 0:32:19.897,0:32:20.587 Du har stuearrest. 0:32:20.587,0:32:22.854 Ja? Der er en karantæne,[br]alle har stuearrest. 0:32:22.854,0:32:24.265 Og du skal efterlade telefonen her nu. 0:32:24.265,0:32:24.785 Fint! 0:32:24.785,0:32:25.785 Utroligt. 0:32:25.785,0:32:26.554 Ahhhhh 0:32:26.804,0:32:28.534 Man skal have en engels tålmodighed. 0:32:30.004,0:32:31.804 Kan jeg blive til aftensmad, fru Flanagan? 0:32:31.804,0:32:32.724 Gå hjem, Barry. 0:32:32.724,0:32:33.454 Okay. 0:32:36.826,0:32:37.436 Åh... 0:32:37.436,0:32:38.976 Du milde, det er stadig i gang. 0:32:38.976,0:32:39.931 Du godeste. 0:32:40.264,0:32:43.084 Hvorfor nogen vil se på dette smuds,[br]er ud over min forstand. 0:32:43.527,0:32:44.800 Har han en halskæde på? 0:32:45.004,0:32:46.424 Connell, for Guds skyld. 0:32:46.424,0:32:47.734 Sådan behandler man ikke en kvinde. 0:32:47.734,0:32:49.374 Den drengs mor har[br]hovedet skruet ordentligt på. 0:32:49.374,0:32:50.768 Åh, vil I ikke bare blive sammen? 0:32:50.768,0:32:51.928 Gud, I er perfekte for hinanden. 0:32:51.928,0:32:52.705 Mor, hvor er aftensmaden? 0:32:52.705,0:32:53.531 Åh undskyld, skat. 0:32:53.531,0:32:54.534 Hey, du ser det! 0:32:54.534,0:32:55.895 Nej, jeg ledte efter Antikkrejlerne. 0:32:55.895,0:32:57.189 Du er i gang med det sidste afsnit! 0:32:57.189,0:32:58.639 Åh Gud, jeg håber,[br]at der er en sæson to. 0:32:58.639,0:32:59.110 Hvad?! 0:32:59.110,0:33:00.995 - Jeg er et emotionelt vrag.[br]- Utroligt! 0:33:00.995,0:33:01.907 - Oisín![br]- Mor! 0:33:01.907,0:33:03.047 Har du en halskæde på? 0:33:03.415,0:33:04.426 Det er en kæde! 0:33:04.426,0:33:05.560 Doomdah 0:33:06.421,0:33:07.082 Hvad laver du? 0:33:07.082,0:33:07.946 Jeg ser en film. 0:33:07.946,0:33:09.207 Okay flyt derovre, god dreng. 0:33:09.207,0:33:10.019 Det er min plads. 0:33:11.237,0:33:12.832 Åh jeg har ikke siddet ned hele dagen. 0:33:12.832,0:33:13.448 Shhh! 0:33:15.689,0:33:17.373 At se TV med sine forældre 0:33:17.373,0:33:18.619 Jeg prøver at se en film. 0:33:19.449,0:33:20.346 Er den passende? 0:33:21.566,0:33:22.416 Er den passende? 0:33:22.416,0:33:23.803 Ja, den vandt en oscar. 0:33:23.803,0:33:24.610 Okay. 0:33:25.070,0:33:26.546 Åh Gud, det er meget voldeligt. 0:33:26.896,0:33:28.172 Åh Gud, det er chokerende nøgenhed. 0:33:28.172,0:33:29.205 Oisín, sluk det! 0:33:29.205,0:33:30.600 Mor, det er en shampoo-reklame. 0:33:30.600,0:33:31.316 Hvad? 0:33:31.830,0:33:32.522 Åh 0:33:32.693,0:33:34.435 Åh Gud, hun har smuk hud, ikke? 0:33:34.435,0:33:36.449 Hvorfor har vi så mange fjernbetjeninger? 0:33:36.449,0:33:38.163 Den her er til fjernsynet. 0:33:38.163,0:33:39.745 Den her er til DVD-afspilleren. 0:33:39.745,0:33:41.806 Den er til satellitten,[br]og det er fastnettelefon. 0:33:43.196,0:33:44.469 Der er ingen grund til at være smart. 0:33:44.469,0:33:45.812 Jeg har omplantet dem nu. 0:33:45.812,0:33:47.483 De blomstrer. Blomstrer! 0:33:47.483,0:33:49.390 Vi havde tæpperensere her den anden uge, 0:33:49.390,0:33:51.083 og jeg siger dig,[br]de gjorde det rigtigt godt. 0:33:51.083,0:33:51.657 Mor! 0:33:51.657,0:33:53.320 Det var helt fremragende. 0:33:53.561,0:33:56.024 (Støvsuger støj) 0:33:56.902,0:33:58.055 -Er det den her?[br]-Ja. 0:33:58.740,0:33:59.653 Det er for højt. 0:33:59.653,0:34:00.513 Jeg skruer ned. 0:34:00.513,0:34:01.583 Nej mor, det er kanalen! 0:34:01.583,0:34:02.445 Du ændrede kanalen! 0:34:02.445,0:34:03.177 Den anden! 0:34:03.177,0:34:03.901 Gå tilbage! 0:34:03.901,0:34:04.524 Tilbage... Okay 0:34:04.524,0:34:05.603 Nej! Gå op! 0:34:05.603,0:34:06.392 GÅ OP! 0:34:06.792,0:34:07.993 Åh er det Antikkrejlerne? 0:34:07.993,0:34:08.750 NEJ! NEJ! 0:34:08.750,0:34:09.568 Op en gang mere! 0:34:09.568,0:34:10.607 Det er en smuk vase. 0:34:10.607,0:34:12.919 Løb ud og lav os en kop te,[br]som en god dreng? 0:34:12.919,0:34:13.831 Ah mor... 0:34:13.831,0:34:14.741 Den er for stærk. 0:34:15.329,0:34:16.908 Har du overhovedet kommet mælk i? 0:34:16.908,0:34:17.934 Skoldede du tepotten? 0:34:17.934,0:34:18.715 Den er for sød. 0:34:18.715,0:34:19.954 Kom det i en ordentlig kop. 0:34:19.954,0:34:20.672 Hvem er det? 0:34:20.672,0:34:21.965 Det er Antonio Banderas. 0:34:22.345,0:34:22.900 Okay... 0:34:25.806,0:34:27.590 Jeg troede du sagde, at den var god? 0:34:27.590,0:34:28.640 Oscar, mig bare. 0:34:29.049,0:34:30.567 Ih du milde, den er næsten 21. 0:34:30.567,0:34:31.921 Slå over på nyhederne. 0:34:31.921,0:34:33.294 Hva'? Nej mor, vær sød. 0:34:33.294,0:34:34.909 Vil du slå over på nyhederne, Oisín? 0:34:34.909,0:34:36.809 Min stue, mine regler. 0:34:36.809,0:34:38.717 Mit hus, mine regler. 0:34:38.717,0:34:40.776 Mit TV, mine regler. 0:34:40.776,0:34:42.298 Alt det skyderi og drab. 0:34:42.659,0:34:43.465 Du godeste. 0:34:43.465,0:34:45.414 Kunne man ikke have en sang eller noget? 0:34:45.544,0:34:46.561 Åh Gud, der er regnen. 0:34:46.561,0:34:47.338 Der er regnen. 0:34:47.338,0:34:48.277 Giv mig en hånd med tøjet. 0:34:48.277,0:34:48.769 Mor! 0:34:48.769,0:34:49.694 Oisín, kom herud! 0:34:50.440,0:34:52.173 Oisín vil du skynde dig, for Guds skyld! 0:34:52.173,0:34:53.273 Doomdah 0:34:53.373,0:34:54.148 Godt, Oisín. 0:34:54.148,0:34:55.625 Julen er over os, 0:34:55.625,0:34:56.388 så jeg vil have 0:34:56.388,0:34:57.662 at alle hjælper til. 0:34:57.662,0:34:58.451 Fint! 0:34:58.451,0:35:00.146 Når forældre laver julemiddag 0:35:00.146,0:35:02.130 Jeg havde for meget at lave sidste år. 0:35:02.130,0:35:04.587 Så I år holder jeg det simpelt, okay? 0:35:04.587,0:35:06.713 Jeg laver kun kalkun og skinke. 0:35:07.535,0:35:08.850 Brasekartofler. Gulerødder. 0:35:08.850,0:35:09.816 Blomkål med ost. 0:35:09.816,0:35:11.052 Pastinakker. Beef Wellington. 0:35:11.052,0:35:12.418 Kartoffelmos. Kartoffelkroketter. 0:35:12.418,0:35:13.786 Kartoffelrøsti. Kartoffelgratin. 0:35:13.786,0:35:14.842 Ostekartofler. Pommes fritter. 0:35:14.842,0:35:16.297 Tante Rose er veganer nu. 0:35:16.297,0:35:18.482 Argh den kvinde skal også[br]bare være besværlig. 0:35:18.482,0:35:19.622 Og O'Connor kusinerne 0:35:19.622,0:35:21.076 spiser kun spaghetti og pizza. 0:35:21.076,0:35:22.875 De vil spise det, som bliver serveret. 0:35:22.875,0:35:23.705 Den er for stor. 0:35:23.872,0:35:24.242 Hvad? 0:35:24.242,0:35:25.472 Den er for stor til ovnen. 0:35:25.972,0:35:26.816 Kalkunen. 0:35:26.967,0:35:28.408 Den er et monstrum. 0:35:28.408,0:35:29.342 Det er som en struds. 0:35:29.342,0:35:32.592 Hvorfor købte du sådan en stor en?[br]Der var så mange rester sidste år. 0:35:32.592,0:35:34.243 Jeg vil være på den sikre side. 0:35:34.243,0:35:35.982 Mor, vi spiste kalkunrester indtil 0:35:35.982,0:35:36.712 juni. 0:35:36.712,0:35:37.772 Kalkun karry. 0:35:37.772,0:35:38.997 Kalkun suppe. 0:35:38.997,0:35:40.320 Kalkun kødboller. 0:35:40.320,0:35:41.621 Ja, og kalkun roulade. 0:35:41.621,0:35:43.482 Vi har stadig lidt tilbage, god dreng. 0:35:43.482,0:35:43.929 Ugh. 0:35:43.929,0:35:45.262 Jeg har brug for mere plads i køleskabet. 0:35:45.262,0:35:46.637 Vil du spise æggene? 0:35:46.637,0:35:47.720 Drink resten af mælken. 0:35:47.720,0:35:48.657 Spis drueagurkerne. 0:35:48.657,0:35:49.643 Tøm også mayonnaisen. 0:35:49.643,0:35:50.156 Argh mor. 0:35:50.156,0:35:51.934 Denne middag tager livet af mig. 0:35:52.308,0:35:54.506 Hvorfor bruger du så mange kræfter[br]på den, hvis det er så stressende? 0:35:54.506,0:35:56.004 Måske du hellere vil have 0:35:56.004,0:35:57.704 nogle skiver toast med Nutella? 0:35:57.958,0:35:58.728 Ja, faktisk. 0:35:59.362,0:36:00.292 Gu' vil du ej. 0:36:00.532,0:36:02.538 Man kan åbenbart koge skinken i cola. 0:36:03.158,0:36:04.761 Det lyder modbydeligt. 0:36:05.362,0:36:06.832 Nej, jeg koger min i cider. 0:36:06.832,0:36:08.682 Jeg skal have lavet julekagen. 0:36:08.682,0:36:10.894 Mor, ingen spiser julekagen. 0:36:10.894,0:36:12.093 Det er ikke pointen. 0:36:12.093,0:36:13.583 Den skal laves alligevel. 0:36:13.583,0:36:15.818 Jeg vil have dig til at slå[br]mahogni bordet ud. 0:36:15.818,0:36:18.288 Åh wauw vi får rent faktisk[br]lov til at spise i spisestuen? 0:36:18.288,0:36:19.796 Ja, det er et smuk bord. 0:36:19.796,0:36:21.099 Jeg vil vise det frem. 0:36:21.099,0:36:23.031 Nu, læg den her plastikdug på. 0:36:23.031,0:36:23.810 Hvad? 0:36:23.810,0:36:25.474 Jeg vil ikke have, at det bliver ødelagt. 0:36:25.474,0:36:27.224 Skal jeg tage de pæne knive og gafler? 0:36:27.224,0:36:28.061 Ja, men 0:36:28.061,0:36:30.041 Kom dem ikke i opvaskeren. 0:36:30.762,0:36:32.661 Noget er da i det mindste fiset ind. 0:36:32.661,0:36:35.004 Oisín, vi skal bruge 18 poser rosiner. 0:36:35.004,0:36:36.594 Hvor mange julepuddinger skal vi lave? 0:36:36.594,0:36:37.331 8 eller 9. 0:36:37.331,0:36:39.142 Hvorfor skal vi have så[br]mange julebuddinger? 0:36:39.142,0:36:41.574 Jeg vil gerne have lidt[br]ekstra i nødstilfælde. 0:36:42.512,0:36:43.850 Knus glas for julebudding. 0:36:45.272,0:36:46.095 Brændevin. 0:36:46.095,0:36:48.002 Oisín, vil du hente brændevinen for mig. 0:36:49.702,0:36:50.682 Oisín, brændevinen. 0:36:51.272,0:36:52.482 God dreng, tak skat. 0:36:53.552,0:36:54.922 Gud, der er ikke meget i den. 0:36:55.439,0:36:56.899 Brugte vi så meget sidste år? 0:36:57.712,0:36:59.708 Mor, kan Barry komme[br]til julemiddag hos os? 0:36:59.972,0:37:02.042 Oisín, julen er familietid. 0:37:02.042,0:37:03.645 Ah nej mor, kom nu. 0:37:03.645,0:37:06.849 Jeg er sikker på at Barry gerne vil[br]tilbringe julen med hans egen familie. 0:37:06.849,0:37:07.559 Nej. 0:37:07.559,0:37:08.903 Har du lyst til at komme 0:37:08.903,0:37:11.120 med ud at gå juledag, Barry? 0:37:11.476,0:37:12.335 I kan gå en tur, 0:37:12.335,0:37:14.015 så bliver jeg her og passer huset. 0:37:14.848,0:37:15.961 Du godeste. 0:37:15.961,0:37:18.298 Denne julemiddag tager livet af mig. 0:37:18.298,0:37:20.739 Jeg ved der er meget at lave,[br]men nu hvor alt er gjort, 0:37:20.739,0:37:22.988 kan du bare slappe af og nyde julen. 0:37:22.988,0:37:24.446 Jeg har ikke nydt julen 0:37:24.446,0:37:26.119 siden 1972, Oisín. 0:37:26.628,0:37:27.608 Hent så den brændevin. 0:37:27.608,0:37:29.578 Mor, vi har ikke brug[br]for flere julebuddinger. 0:37:29.578,0:37:30.278 Det er ikke 0:37:30.278,0:37:31.078 til julebuddingerne! 0:37:31.078,0:37:32.361 Doomdah 0:37:32.562,0:37:34.934 Godt, Oisín, vi skal[br]besøge Breda Moynihan. 0:37:34.934,0:37:36.511 Kan jeg ikke bare blive hjemme? 0:37:36.751,0:37:37.859 Ikke alene. 0:37:37.859,0:37:39.176 Men hvorfor skal jeg med? 0:37:39.176,0:37:40.412 Hun er din ven, ikke min. 0:37:40.412,0:37:41.882 Du skal være social. 0:37:41.882,0:37:44.051 Det eneste I snakker om,[br]er døde mennesker. 0:37:44.301,0:37:45.170 Det gør vi ikke! 0:37:45.170,0:37:46.904 Jeg har hørt at Mena Walsh døde. 0:37:46.904,0:37:47.961 Åh nej, virkelig? 0:37:47.961,0:37:48.655 Hun gjorde. 0:37:48.655,0:37:50.192 -Ved du, hvem som også er død?[br]-Hvem? 0:37:50.192,0:37:51.242 Phelim Corcoran. 0:37:51.242,0:37:51.949 Mindsanten, nej. 0:37:51.949,0:37:52.884 Han var syg. 0:37:52.884,0:37:53.720 Sheila Mckenna 0:37:53.720,0:37:54.678 Hun er ikke død? 0:37:54.678,0:37:56.880 Nej, men jeg så hende i løbet af ugen[br]og hun så ikke godt ud. 0:37:56.880,0:37:58.232 Åh bare et spørgsmål om tid. 0:37:58.232,0:37:58.795 Ja. 0:37:58.795,0:38:00.267 -Ja.[br]-Ja. 0:38:00.267,0:38:01.531 -Det gjorde han ikke?[br]-Han gjorde så! 0:38:01.531,0:38:02.481 -Hørte du?[br]-Nej!? 0:38:02.481,0:38:04.127 -Ah vil du holde op.[br]-Gå væk. 0:38:04.127,0:38:04.759 Det er det. 0:38:04.759,0:38:06.235 VIl du have en kop te, Oisín? 0:38:06.235,0:38:07.348 Åh nej tak. 0:38:07.348,0:38:08.498 Har du en sodavand? 0:38:08.768,0:38:09.388 Ja. 0:38:09.388,0:38:11.528 Jeg tror jeg har noget[br]tonicvand i køleskabet. 0:38:11.919,0:38:14.107 Oisín, du må være meget[br]populær blandt pigerne. 0:38:14.107,0:38:15.397 Du har vel frit valg på alle hylder. 0:38:15.397,0:38:17.459 Åh nu skal der ikke være nogle kærester 0:38:17.459,0:38:18.859 før efter eksamen. 0:38:18.859,0:38:20.158 Før han er 21. 0:38:20.158,0:38:20.879 36. 0:38:20.879,0:38:21.388 52. 0:38:21.388,0:38:22.838 Oisín er rigtig god til matematik. 0:38:22.838,0:38:23.936 Oisín er meget musikalsk. 0:38:23.936,0:38:25.275 Oisín meget glad for drama. 0:38:25.275,0:38:26.664 Oisín er meget god til fransk. 0:38:26.664,0:38:27.424 Er han? 0:38:27.424,0:38:28.000 Mmmm. 0:38:28.000,0:38:29.901 Sig lidt fransk for os der, Oisín. 0:38:29.901,0:38:31.371 Hvad hedder du? 0:38:31.888,0:38:32.588 Øh... 0:38:33.988,0:38:34.622 Hvad? 0:38:34.622,0:38:35.530 Det siger du ikke! 0:38:35.530,0:38:36.327 Du er forfriskende. 0:38:36.327,0:38:37.009 Du er panisk. 0:38:37.009,0:38:37.490 Du er morsom. 0:38:37.490,0:38:38.550 Kan vi snart gå? 0:38:38.550,0:38:39.663 Ja, helt bestemt. 0:38:39.663,0:38:41.784 -Anne, bliver I til middag?[br]-Det vil vi meget gerne. 0:38:41.784,0:38:43.940 Åh strålende, jeg har[br]sat nogle rejer over. 0:38:43.940,0:38:44.418 Storartet. 0:38:44.418,0:38:45.594 Jeg hader rejer. 0:38:45.594,0:38:46.218 Du spiser dem. 0:38:46.218,0:38:47.015 Jeg er allergisk. 0:38:47.015,0:38:47.950 Og jeg spiser dem. 0:38:47.950,0:38:48.921 Hvorfor?! 0:38:49.218,0:38:50.248 Det er høfligt. 0:38:50.248,0:38:52.201 Åh det måltid var lækkert, Breda. 0:38:52.201,0:38:54.321 Vi må have dig på besøg igen en dag, Anne. 0:38:54.321,0:38:55.065 Absolut. 0:38:55.065,0:38:56.604 Godt, her går vi Oisín. 0:38:56.604,0:38:57.848 Okay, kom nu sikkert hjem. 0:38:57.848,0:38:59.825 Jeg kan ikke tåle den kvinde. 0:39:00.198,0:39:01.630 Argh, hun er ikke så slem mor. 0:39:02.281,0:39:03.613 Hvor mange penge gav hun dig? 0:39:03.613,0:39:04.798 Doomdah 0:39:05.030,0:39:05.872 Hvor er Barry? 0:39:05.872,0:39:06.937 Han kommer. 0:39:06.937,0:39:08.663 Den er 8:25 Oisín. 0:39:08.663,0:39:09.729 Vi sagde 8:15. 0:39:09.729,0:39:11.264 Ja, okay. Han sagde, han ville være her. 0:39:11.264,0:39:12.755 Han er kommet for sent[br]hver dag denne uge. 0:39:12.755,0:39:15.070 Han får ikke et lift i næste uge.[br]Det siger jeg dig. 0:39:15.070,0:39:16.380 Okay fint. Jeg er ligeglad. 0:39:16.380,0:39:18.814 Og hans mor er ikke for hurtig[br]til at returnere tilbuddet. 0:39:18.814,0:39:20.028 Ih du almægtige. 0:39:20.028,0:39:21.207 Hvad er det for en lugt? 0:39:21.693,0:39:22.901 Er det en ren skjorte? 0:39:22.901,0:39:23.702 Ja! 0:39:24.365,0:39:25.009 Godt. 0:39:26.259,0:39:26.797 Hej. 0:39:26.797,0:39:27.835 Godt, Barry. 0:39:28.549,0:39:29.297 Du godeste. 0:39:29.297,0:39:31.321 Barry, du hev næsten døren af hængslerne? 0:39:31.321,0:39:31.878 Undskyld. 0:39:31.878,0:39:33.268 Når dine forældre giver dig et lift 0:39:33.268,0:39:34.671 Har alle sele på? 0:39:34.671,0:39:36.424 Ja mor, vi er ikke 5 år okay? 0:39:36.424,0:39:37.151 Okay. 0:39:45.242,0:39:47.274 Lad den være, og så træk den, Barry. 0:39:49.069,0:39:50.424 Mor kan jeg tage ud fredag ​​aften? 0:39:50.424,0:39:53.223 Snak ikke til mig mens jeg kører,[br]Oisín, jeg bliver distraheret. 0:39:53.558,0:39:54.211 Åh... 0:39:54.211,0:39:56.055 McDonaghs har fået gjort noget ved huset. 0:39:56.055,0:39:57.255 Det græs skal slås. 0:39:57.255,0:39:59.180 Den nederdel er alt for kort. 0:39:59.180,0:40:01.136 De har malet huset en forfærdelig farve. 0:40:01.136,0:40:02.494 De påskeliljer står stadig. 0:40:02.494,0:40:04.158 Gud, det er en frygtelig låge,[br]de har sat i. 0:40:04.158,0:40:05.115 Mor, jeg har glemt min frokost. 0:40:05.115,0:40:05.747 Igen? 0:40:05.747,0:40:06.228 Ja. 0:40:06.228,0:40:06.968 Du almægtige. 0:40:06.968,0:40:08.743 De sandwichs går til spilde. 0:40:08.743,0:40:10.335 Kan jeg få en 50'er til kantinen? 0:40:10.335,0:40:11.708 En hal...? Du kan få 25 kr. 0:40:11.708,0:40:12.790 25 kr. er ikke nok. 0:40:12.790,0:40:14.838 Det er nok, når det[br]bruges på ordentlig mad 0:40:14.838,0:40:16.347 og ikke på kartoffelbåde eller 0:40:16.347,0:40:17.377 slushice. 0:40:17.528,0:40:18.189 Hvad? 0:40:18.189,0:40:19.859 Den mand kan ikke køre en bil. 0:40:19.859,0:40:20.644 Ingen blinklys. 0:40:20.644,0:40:22.815 Jeg lader ham ikke komme ind.[br]Jeg lader ham ikke ind. 0:40:22.815,0:40:23.846 Jeg lader dig ikke komme ind. 0:40:23.846,0:40:26.114 Har ingen af ​​jer noget[br]at sige til hinanden? 0:40:26.114,0:40:27.291 De sidder begge der 0:40:27.291,0:40:29.225 med deres hoveder limet til telefonerne. 0:40:31.943,0:40:34.168 Lad os gå over verbet Étre igen 0:40:34.168,0:40:35.109 Nej mor! 0:40:35.109,0:40:36.137 Je suis 0:40:36.746,0:40:37.793 Tu es 0:40:37.793,0:40:38.693 Hvor respektløst af ham. 0:40:38.693,0:40:40.479 Hun blokerer hele banen. 0:40:40.479,0:40:42.538 Jeg kan ikke køre frem, det er et kryds. 0:40:42.908,0:40:44.802 Hvorfor vinker den mand bagved mig? 0:40:45.500,0:40:46.609 Han giver dig fingeren. 0:40:49.000,0:40:51.715 Tja, jeg har ondt af den mands kone. 0:40:51.715,0:40:53.209 Skift radiostation. 0:40:53.209,0:40:54.814 Jeg lytter til nyhederne, Oisín. 0:40:54.814,0:40:56.491 Mor, du lyttede til nyhederne[br]til morgenmaden. 0:40:56.491,0:40:58.243 Det er de samme nyheder.[br]De ændrer sig ikke. 0:40:58.243,0:40:59.353 Jeg sætter min CD på. 0:41:01.673,0:41:02.780 ♪ Mama Mia ♪ 0:41:03.446,0:41:04.552 ♪ Here we go again ♪ 0:41:04.552,0:41:05.726 Sæt nyhederne på! 0:41:05.726,0:41:06.997 Mor, kan vi sættes af her? 0:41:06.997,0:41:08.048 Nej, jeg sætter jer af ved døren. 0:41:08.048,0:41:09.257 Nej nej mor, det er fint her. 0:41:09.257,0:41:11.001 Jeg sætter jer af ved døren. 0:41:11.001,0:41:13.106 Tak for liftet fru Flanagan.[br]Vi ses i morgen klokken 8:30. 0:41:13.106,0:41:14.517 Nej nej, sæt sikkerhedsselen på igen. 0:41:14.517,0:41:15.854 Smæk ikke døren! 0:41:15.854,0:41:17.488 Vorherre bevares. 0:41:17.488,0:41:18.579 Doomdah 0:41:18.759,0:41:21.510 Gæsterne kommer om 8 timer.[br]Alle skal give en hånd med. 0:41:21.510,0:41:24.395 Oisín, vil du gå ind i på værelset[br]og fjerne din søsters ting? 0:41:24.395,0:41:26.442 Men det er hendes ting![br]Hun bør fjerne det. 0:41:26.442,0:41:28.834 Jeg har ikke tid til at[br]diskutere med dig, okay? 0:41:28.834,0:41:30.168 Jeg har meget om ørene. 0:41:30.168,0:41:31.346 Jeg ligger vandret. 0:41:31.346,0:41:32.340 Jeg er ved at kollapse. 0:41:32.340,0:41:33.780 Jeg har travlt. 0:41:33.780,0:41:34.948 Så bare gå og gør det. 0:41:36.410,0:41:38.372 Du godeste, man skal have[br]en engels tålmodighed. 0:41:38.372,0:41:40.559 Jeg har lige ordnet toiletterne,[br]så ingen går derud. 0:41:40.559,0:41:42.873 Mor, der er stadig næsten[br]6 timer til at gæsterne kommer. 0:41:42.873,0:41:44.246 Hvor skal jeg hen? 0:41:44.246,0:41:46.523 Hvis du skal, så gå ind[br]ved siden af til Cavanaughs 0:41:46.523,0:41:48.558 Jeg tager går ikke til[br]Cavanaughs for at skide! 0:41:48.558,0:41:49.711 Oisín, bankede du puderne? 0:41:49.711,0:41:50.127 Ja. 0:41:50.127,0:41:51.689 Oisín, støvede du af bag TV'et? 0:41:51.689,0:41:52.086 Ja. 0:41:52.086,0:41:53.174 Oisín, lugede du haven? 0:41:53.174,0:41:53.674 Ja! 0:41:53.674,0:41:55.568 Oisín, støvsugede du under sofaen? 0:41:55.568,0:41:57.979 Ingen vil kigge under sofaen, mor! 0:41:58.112,0:41:59.833 Hvorfor gør vi så meget rent? 0:42:00.009,0:42:02.258 Fordi jeg vil ikke have dem[br]til at tro, at vi lever som dyr! 0:42:02.258,0:42:03.626 Det er sådan vi lever. 0:42:03.845,0:42:05.556 Jeg har ikke siddet ned hele dagen. 0:42:05.556,0:42:06.542 Har du ordnet dit værelse? 0:42:06.542,0:42:08.563 Ingen kommer ind på mit værelse, mor! 0:42:08.563,0:42:09.730 Nå, men så luk døren. 0:42:09.730,0:42:12.312 Gud fader bevares, hvis de gik[br]derind ville de blive syge. 0:42:12.312,0:42:14.273 Ik' spis dem, de er til gæster! 0:42:14.834,0:42:16.981 Oisín, vil du gå ud og[br]fylde sæben? God dreng. 0:42:17.301,0:42:19.417 Ikke de glas, de gode glas. 0:42:19.667,0:42:21.246 Ikke det bestik, det gode bestik. 0:42:21.246,0:42:22.855 Ikke de tallerkener, de er for gode. 0:42:22.855,0:42:25.362 Åh, jeg har glemt den forbandede fløde. 0:42:25.362,0:42:26.430 Oisín, kom her. 0:42:26.430,0:42:27.018 Ja? 0:42:31.536,0:42:32.279 Hvad? 0:42:32.279,0:42:33.648 -Hvad?[br]-Hvad? 0:42:34.348,0:42:35.794 -Hvad vil du?[br]-Du kaldte på mig. 0:42:35.794,0:42:38.186 Jeg har travlt her.[br]Du må ikke irritere mig nu. 0:42:38.186,0:42:39.354 Du har lige kaldt på mig! 0:42:39.354,0:42:40.091 (Dørklokke) 0:42:40.091,0:42:42.364 Ih du milde, det er dem![br]De er tidligt på den. 0:42:42.364,0:42:43.958 Gå ind og snak med dem. 0:42:43.958,0:42:45.550 Hvad? Men mor jeg kender dem ikke! 0:42:45.550,0:42:48.269 Jeg er nødt til at gøre mig klar.[br]Jeg er nede igen om en time. 0:42:48.269,0:42:50.422 En time?! Mor hvad skal jeg sige? 0:42:50.422,0:42:52.010 Oisín, tag kyllingen ud af ovnen. 0:42:52.010,0:42:52.474 Ja 0:42:52.474,0:42:54.823 Den har været der for længe.[br]Tag den nu ud! 0:42:55.803,0:42:57.558 -Hvor skal jeg sætte den?[br]-Hvor som helst. 0:42:57.558,0:42:59.011 Der er ikke plads. 0:42:59.011,0:42:59.864 Flyt dig! 0:42:59.864,0:43:00.877 Mor dine hænder! 0:43:00.877,0:43:02.754 Gå ind og se om de skal have mere vin. 0:43:03.050,0:43:05.181 Mary vil vide, om vi har noget tonic vand. 0:43:06.541,0:43:08.458 Jeg forstår ikke den dame. 0:43:09.108,0:43:10.315 Farvel, kom sikkert hjem. 0:43:11.005,0:43:11.925 Aldrig igen. 0:43:12.205,0:43:13.185 Doomdah 0:43:13.708,0:43:14.427 Okay 0:43:14.595,0:43:16.413 Så er det slut med at spille. 0:43:16.413,0:43:17.648 Nu, ikke mere spil til dig. 0:43:17.648,0:43:18.776 Mor, nej! 0:43:18.776,0:43:20.856 Oisín, du har haft sommerferie 0:43:20.856,0:43:21.910 Ah mor stop! 0:43:21.910,0:43:22.713 ... i en uge, 0:43:22.713,0:43:23.945 og du har ikke forladt den stol. 0:43:23.945,0:43:25.091 Du skal op. 0:43:25.091,0:43:26.295 Ud af huset. 0:43:26.295,0:43:27.925 Og jeg vil have dig beskæftiget. 0:43:27.925,0:43:29.615 Når dine forældre ødelægger din sommer 0:43:29.985,0:43:32.327 Jeg vil ikke have en[br]gentagelse af sidste sommer 0:43:32.555,0:43:33.813 hvor du surmulede i hele huset. 0:43:33.813,0:43:35.125 Lavede ingenting. 0:43:35.125,0:43:36.037 Jeg har brochurer. 0:43:36.295,0:43:36.775 Hvad? 0:43:36.775,0:43:39.432 Tennisklubben har en 3-ugers lejr i juli. 0:43:39.615,0:43:40.095 Nej. 0:43:40.095,0:43:42.311 Der er et dramakursus i forsamlingshuset. 0:43:42.311,0:43:43.861 Orienteringsløb i Nåleskoven. 0:43:43.861,0:43:44.689 En videnskabslejr. 0:43:44.689,0:43:45.472 Kunst og håndværk. 0:43:45.472,0:43:47.660 Keramik. Træskulptør.[br]Astronomi. Mose dykning. 0:43:47.660,0:43:49.555 Croquis tegning.[br]Hvordan havnede den der? 0:43:49.555,0:43:51.718 Så er der stadig 2 uger at fylde ud. 0:43:51.718,0:43:53.539 Mor, Barry sagde der[br]var noget godt i byen. 0:43:53.539,0:43:54.599 Noget Mixet Martial Arts. 0:43:54.599,0:43:55.564 Ikke tale om. 0:43:55.564,0:43:57.075 Jeg har ikke fortalt dig om det. 0:43:57.075,0:43:58.475 Hvad med fransk kursus? 0:43:58.475,0:44:00.088 Guderne må vide at du har brug for hjælp. 0:44:00.088,0:44:02.405 Jeg har ferie. Det der er ligesom skole. 0:44:02.405,0:44:04.195 Du kunne være frivillig i lokalområdet. 0:44:04.195,0:44:04.961 Nej mor. 0:44:04.961,0:44:07.335 Det er stor tilfredsstillelse i det. 0:44:07.335,0:44:08.711 Men hvorfor gør du det så ikke? 0:44:09.160,0:44:10.732 Hvad med at jeg bruger denne tid 0:44:10.732,0:44:12.082 på at lære dig at spille skak? 0:44:12.082,0:44:12.692 Nej tak. 0:44:12.692,0:44:13.392 Hvordan man syr? 0:44:13.392,0:44:14.679 Blomsterbinding? Korssting? 0:44:14.679,0:44:15.476 Bruger vaskemaskinen? 0:44:15.476,0:44:16.313 Lærer dig at køre bil? 0:44:16.313,0:44:17.193 Aldrig igen. 0:44:18.145,0:44:21.013 Vi kunne tage en virtuel[br]online klasse sammen. 0:44:21.013,0:44:21.603 Nej. 0:44:21.603,0:44:22.623 Jeg har ferie. 0:44:22.623,0:44:24.329 Jeg vil ikke lære noget som helst. 0:44:24.329,0:44:26.819 Djævlen finder arbejde til ledige hænder. 0:44:26.819,0:44:28.969 Stop med at omtale dig[br]selv som tredje person. 0:44:30.175,0:44:31.985 Du kunne hjælpe mig i haven. 0:44:32.245,0:44:33.505 Hvad vil jeg få ud af det? 0:44:33.865,0:44:35.805 Havearbejde er en belønning i sig selv. 0:44:36.325,0:44:38.073 For hver 4 timer i haven 0:44:38.073,0:44:39.851 kan du få 5 minutter at spille i. 0:44:39.851,0:44:40.771 Hvad? Det er en elendig aftale. 0:44:40.771,0:44:43.127 Du skal lave noget i din fritid. 0:44:43.127,0:44:45.537 Mig og Barry tænkte på at[br]melde os ind i et band. 0:44:45.537,0:44:46.307 Åh herligt. 0:44:46.525,0:44:47.375 Din far, 0:44:47.375,0:44:48.762 han plejede at spille basun 0:44:48.762,0:44:50.292 i Rathfarnhams Koncertorkester. 0:44:50.292,0:44:51.595 Nej mor, et rigtigt band. 0:44:51.595,0:44:53.032 Med guitarer og trommer. 0:44:53.032,0:44:54.256 Ikke under mit tag. 0:44:54.256,0:44:56.222 Eller du og Barry kunne cykle 0:44:56.222,0:44:58.480 langs kanalen og måske have en picnic. 0:44:58.611,0:44:59.863 Jeg prøver ikke at forføre Barry 0:44:59.863,0:45:01.313 i det 19. århundrede, mor. 0:45:01.313,0:45:03.493 Okay Oisín, jeg har prøvet alt. 0:45:03.493,0:45:04.223 Så, 0:45:04.223,0:45:04.934 vi skal lære 0:45:04.934,0:45:06.149 en TikTok dans sammen. 0:45:06.149,0:45:07.407 Nej nej nej! 0:45:07.407,0:45:09.049 Jeg går i haven. Jeg går i haven. 0:45:10.015,0:45:11.102 Doomdah 0:45:11.102,0:45:12.875 Hey Oisín, vil du spille computer? 0:45:12.875,0:45:14.172 Det er bandlyst, Barry. 0:45:14.172,0:45:14.890 Okay. 0:45:14.890,0:45:16.875 Oisín, vil du over til mig og spille 0:45:17.133,0:45:17.851 fodbold? 0:45:17.851,0:45:19.094 Udenfor i den friske luft. 0:45:19.094,0:45:19.527 Ja. 0:45:19.878,0:45:20.631 Ses mor 0:45:21.261,0:45:22.471 Hvor er- Hvor skal I hen? 0:45:22.471,0:45:23.450 Hvad skal I lave? 0:45:23.921,0:45:24.740 Oisín. 0:45:25.560,0:45:26.156 Hvad? 0:45:26.156,0:45:28.390 Jeg skal bruge din hjælp[br]til min nye iPhone. 0:45:28.390,0:45:28.847 Det er en Android. 0:45:28.847,0:45:29.585 Hvad? 0:45:29.585,0:45:31.620 Det er en Android, ikke en iPhone. 0:45:31.553,0:45:32.642 Jeg er ligeglad med hvad det er. 0:45:32.642,0:45:34.990 Jeg kan ikke få den til at virke. 0:45:34.990,0:45:35.509 Når dine forældre[br]får en ny telefon 0:45:35.509,0:45:36.509 Bare tænd for den. 0:45:36.811,0:45:39.288 Jeg er ikke færdig med[br]at læse manualen endnu. 0:45:39.288,0:45:40.811 Jeg har ikke udfyldt garantien endnu. 0:45:40.811,0:45:42.501 Denne telefon skal holde i 0:45:42.501,0:45:43.171 5 år. 0:45:43.171,0:45:43.758 10 år. 0:45:43.758,0:45:45.220 15. 75 år. 0:45:45.220,0:45:46.231 Spil dine kort rigtigt 0:45:46.231,0:45:47.861 og jeg vil efterlade den[br]til dig i mit testamente. 0:45:47.861,0:45:50.241 Jeg vil bare kunne ringe og skrive sms'er. 0:45:50.241,0:45:50.781 Okay så 0:45:50.781,0:45:51.487 Bare det basale. 0:45:51.487,0:45:52.655 Ja okay, så WhatsApp. 0:45:52.655,0:45:55.123 Nej Gud nej, ikke noget af det. 0:45:55.191,0:45:56.201 Spild af tid med de 0:45:56.201,0:45:56.996 applikationer. 0:45:56.996,0:45:58.596 WhatsApp er til sms'er. 0:45:59.081,0:45:59.603 Er det? 0:45:59.603,0:46:00.173 Ja. 0:46:00.451,0:46:01.551 Okay godt så. 0:46:01.551,0:46:02.862 Så er det okay. 0:46:02.862,0:46:03.872 Ja bare det. 0:46:04.291,0:46:05.180 Åh og email. 0:46:05.180,0:46:05.663 Og Skype. 0:46:05.663,0:46:06.392 Og Facebook. 0:46:06.392,0:46:07.360 Og Coop appen. 0:46:07.360,0:46:08.236 Word with Friends. 0:46:08.236,0:46:08.956 Og Zoom. 0:46:08.956,0:46:09.830 Bare de basale? 0:46:09.830,0:46:10.615 Ja, bare de basale? 0:46:10.615,0:46:12.696 Hvad var kodeordet på din gamle telefon? 0:46:12.696,0:46:13.702 Kodeord ja. 0:46:14.105,0:46:15.651 Jeg har skrevet det ned[br]et eller andet sted. 0:46:15.651,0:46:16.351 Ja. 0:46:16.471,0:46:17.277 Øhm... 0:46:19.434,0:46:20.610 Jeg havde det lige. 0:46:21.830,0:46:21.930 Okay prøv 0:46:22.211,0:46:23.551 Password11. 0:46:26.451,0:46:27.121 Nej. 0:46:27.761,0:46:28.421 Prøv 0:46:29.041,0:46:30.651 'Gør rent undervejs'[br]med store bogstaver. 0:46:31.021,0:46:31.631 Nej. 0:46:31.631,0:46:32.661 Prøv mit navn. 0:46:33.012,0:46:33.587 Nej. 0:46:33.891,0:46:35.258 Prøv mit ungpigenavn. 0:46:38.029,0:46:38.806 Mit ungpigenavn. 0:46:38.806,0:46:39.340 Øh... 0:46:39.340,0:46:39.783 Ja. 0:46:41.973,0:46:42.693 Oisín. 0:46:43.600,0:46:44.480 Mit ungpigenavn. 0:46:44.708,0:46:46.331 Nu skal jeg bruge dit Google kodeord. 0:46:46.331,0:46:47.434 Det ved jeg ikke hvad er. 0:46:47.804,0:46:49.165 Dit kodeord til netbank. 0:46:49.165,0:46:50.492 Det ved jeg ikke. 0:46:50.492,0:46:51.389 Facebook kodeord? 0:46:51.389,0:46:52.540 Det kan jeg ikke huske. 0:46:52.540,0:46:53.788 Microsoft kodeord? 0:46:54.132,0:46:55.184 Det husker du ikke. 0:46:55.184,0:46:56.108 Det har jeg ikke. 0:46:56.263,0:46:57.365 Oisín, jeg kan ikke... 0:46:57.505,0:46:58.282 Den er væk. 0:46:59.312,0:47:00.315 Jeg har ødelagt den. 0:47:01.205,0:47:01.943 Se her, værsgo. 0:47:01.943,0:47:02.669 Hvad gjorde du? 0:47:03.124,0:47:03.911 Jeg tændte den bare. 0:47:04.276,0:47:05.112 Hvordan gjorde du det? 0:47:05.112,0:47:05.996 Trykkede på knappen. 0:47:06.526,0:47:08.402 Åh Gud, jeg trykker på den her. 0:47:08.402,0:47:09.168 Hvad er det? 0:47:09.168,0:47:10.127 Hvorfor er der to. 0:47:10.127,0:47:10.904 Det er lydstyrken. 0:47:10.904,0:47:12.388 De er meget tæt på hinanden. 0:47:12.388,0:47:13.301 Bare tryk her 0:47:13.474,0:47:14.308 og så skriv din pinkode. 0:47:14.308,0:47:14.999 Det er tåbeligt. 0:47:15.499,0:47:16.411 Det er helt tåbeligt. 0:47:16.503,0:47:17.950 Den bliver ved med at gå væk. 0:47:18.165,0:47:19.420 Hvorfor gør den det? 0:47:19.980,0:47:21.798 Skærmen går bare i dvale. 0:47:21.798,0:47:22.788 Kan du slå det fra? 0:47:22.788,0:47:25.375 For den giver mig ikke[br]ét sekund, før den er væk igen. 0:47:25.375,0:47:26.720 Du kan bare, den er på 10. 0:47:26.720,0:47:28.180 Se der, den er væk igen. 0:47:28.180,0:47:30.080 Det er fordi du ikke har[br]brugt den i 10 sekunder. 0:47:30.080,0:47:30.950 10 sekunder? 0:47:31.130,0:47:32.543 Man kan ikke gøre noget på 10 sekunder. 0:47:34.045,0:47:36.750 Kameraet er vidunderligt, er det ikke? 0:47:37.446,0:47:39.326 Det er fantastiske billeder,[br]du burde få dem printet. 0:47:39.806,0:47:40.936 Hvad er de her nu? 0:47:41.244,0:47:42.352 Notifikationer. 0:47:42.352,0:47:44.150 Okay og hvad... 0:47:44.150,0:47:45.660 Du trykker bare på dem 0:47:45.660,0:47:45.876 og så åbner de. 0:47:45.876,0:47:47.264 Man trykker på dem? Okay ja. 0:47:47.264,0:47:47.843 Ja okay. 0:47:47.843,0:47:48.984 Bare skriv din pinkode. 0:47:50.090,0:47:51.383 Åh den kender jeg ikke. 0:47:52.143,0:47:53.269 Doomdah 0:47:54.339,0:47:55.388 Oisín, nu... 0:47:55.388,0:47:56.678 Du ved, jeg skal afsted i weekenden. 0:47:56.678,0:47:58.524 Ja, det har du sagt hundrede gange. 0:47:58.524,0:48:00.018 Jeg skal afsted med min ven Geraldine. 0:48:00.018,0:48:01.242 - Ja.[br]- Til Bandon, ja. 0:48:01.242,0:48:02.208 Takkede du hende for trøjen? 0:48:02.208,0:48:03.077 Ja. Det gjorde jeg. 0:48:03.077,0:48:05.014 Du gjorde, okay.[br]Og husk hvad jeg sagde, skat. 0:48:05.129,0:48:06.881 Ja, åbn ikke døren for nogen. 0:48:07.191,0:48:07.952 Godt? Okay. 0:48:07.952,0:48:09.331 Når dine forældre tager afsted 0:48:09.331,0:48:11.425 Jeg lægger 150 kr. til dig til pizza. 0:48:11.425,0:48:12.119 Fedt. 0:48:12.119,0:48:13.604 Der er betingelser. 0:48:13.604,0:48:15.638 Jeg vil have dig til at støvsuge[br]entréen, trappen og reposen. 0:48:15.638,0:48:16.838 Du skal rydde loftet. 0:48:16.838,0:48:17.784 Garagen. Skuret. 0:48:17.784,0:48:18.506 Rengør ovnen. 0:48:18.506,0:48:19.449 Lakér dørene. 0:48:19.449,0:48:20.910 Slip havemøblerne ned. 0:48:20.910,0:48:22.294 Fint, du kan beholde dem. 0:48:22.613,0:48:23.073 Hvad? 0:48:23.341,0:48:26.626 Der er 15 dåser pilsner i det skab. 0:48:26.626,0:48:27.944 Og jeg har talt dem. 0:48:27.944,0:48:29.830 Er det ikke meningen at du skal afsted? 0:48:29.830,0:48:31.826 Se her, jeg går, jeg går. 0:48:31.826,0:48:33.591 Godt Oisín, jeg tager internettet. 0:48:33.591,0:48:34.748 Hvad? Hvad, hvorfor? 0:48:34.748,0:48:35.982 Det er ikke til diskussion. 0:48:35.982,0:48:37.286 Men mor, hvad skal jeg gøre? 0:48:37.286,0:48:38.476 Du kan læse en bog. 0:48:38.476,0:48:39.162 Men... 0:48:39.162,0:48:41.748 Husk, at den sorte skraldespand[br]skal ud om mandagen. 0:48:41.748,0:48:43.829 Og den grønne skraldespand om fredagen. 0:48:43.829,0:48:47.326 Og sørg for at de tager den brune[br]skraldespand sammen med den grønne. 0:48:47.326,0:48:49.309 Sidste gang tog de dem ikke. Det skal de. 0:48:49.309,0:48:51.139 Jeg vil ikke have, at den[br]brune skraldespand stinker... 0:48:51.139,0:48:53.002 Okay. Okay okay! 0:48:53.112,0:48:54.167 Okay, jeg går. 0:48:54.167,0:48:54.738 Ja, godt. 0:48:54.738,0:48:55.957 Jeg ved, når jeg ikke er ønsket. 0:48:55.957,0:48:57.182 Husk at vande planterne. 0:48:57.182,0:48:58.137 Ja, jeg ved det. 0:48:58.137,0:48:59.226 Giv dem rigeligt med vand. 0:48:59.226,0:49:00.070 Ja mor, det vil jeg. 0:49:00.070,0:49:01.366 Men overvand dem ikke . 0:49:01.466,0:49:02.009 Hvad? 0:49:02.009,0:49:04.454 Til nødsituationer efterlader[br]jeg dig mit kreditkort 0:49:04.454,0:49:05.046 Okay. 0:49:05.046,0:49:06.470 Kun til nødsituationer, okay? 0:49:06.470,0:49:07.450 Okay, hvad er koden? 0:49:07.674,0:49:08.414 Det er... 0:49:10.537,0:49:11.276 Hvad? 0:49:12.216,0:49:13.579 Mor, jeg kan ikke høre dig. 0:49:13.579,0:49:16.808 Jeg råber ikke min pinkode[br]for alle at høre. 0:49:16.808,0:49:19.221 Du behøver ikke at råbe, der er kun os to.[br]Bare fortæl mig det normalt. 0:49:19.221,0:49:22.254 Jeg har gemt en ekstranøgle i haven. 0:49:22.254,0:49:22.968 Hvor? 0:49:22.968,0:49:24.986 Mellem acacia og agapanthus. 0:49:24.986,0:49:26.449 Jeg ved ikke, hvad de planter er. 0:49:26.449,0:49:28.802 Okay, den ene har brogede blade,[br]og den anden primært... 0:49:28.802,0:49:29.358 Mor! 0:49:29.358,0:49:30.937 Godt. Hvad glemmer jeg? 0:49:31.742,0:49:33.835 Åh, det er Geraldine der. Godt, okay. 0:49:33.835,0:49:34.632 Godt, okay... 0:49:34.632,0:49:35.532 Farvel. Mor! 0:49:35.532,0:49:36.435 Elsker dig skat. 0:49:36.435,0:49:37.540 Pas nu på dig selv. 0:49:37.540,0:49:38.210 Det vil jeg. 0:49:38.210,0:49:40.217 Og husk nu, hvad jeg sagde: 0:49:40.217,0:49:42.787 Ikke åbne døren for NOGEN 0:49:42.787,0:49:43.479 Okay. 0:49:43.479,0:49:44.603 God dreng, okay. 0:49:44.603,0:49:45.497 God mand, farvel. 0:49:45.497,0:49:47.376 Åh og glem ikke skraldespande. 0:49:47.376,0:49:48.780 Ja, okay, farvel. 0:49:48.780,0:49:49.699 Og ingen fester. 0:49:49.699,0:49:50.605 Mor, farvel! 0:49:50.605,0:49:51.598 Mor, bare gå! 0:49:51.598,0:49:53.135 Jeg er væk, jeg er væk.[br]Jeg er væk nu. 0:49:53.135,0:49:53.633 Hej hej 0:49:53.633,0:49:54.474 Du godeste. 0:49:58.847,0:49:59.545 Oisín! 0:49:59.545,0:50:01.344 Jeg har glemt mine nøgler. 0:50:01.764,0:50:02.193 Oisín! 0:50:03.293,0:50:04.503 Hallo, Oisín! 0:50:07.423,0:50:08.803 Jeg har glemt mine nøgler. 0:50:09.063,0:50:11.625 Jeg må ikke åbne døren for nogen! 0:50:11.625,0:50:12.686 Doomdah 0:50:13.085,0:50:13.843 Oisín. 0:50:14.383,0:50:15.062 Hvad? 0:50:15.812,0:50:17.424 Jeg har brug for din hjælp i haven. 0:50:18.065,0:50:18.923 Nej, mor! 0:50:18.923,0:50:20.393 Du lovede, Oisín 0:50:20.393,0:50:23.155 En lille smule hjælp nu, var betingelsen 0:50:23.155,0:50:24.939 for at tage på diskotek. 0:50:25.979,0:50:26.659 Fint! 0:50:26.659,0:50:28.909 Når forældre tvinger dig[br]til at lave havearbejde 0:50:28.909,0:50:30.334 Vi er færdige om 5 minutter. 0:50:30.334,0:50:31.421 Vi er færdige om 20 minutter. 0:50:31.421,0:50:32.293 14 timer. 0:50:32.293,0:50:32.763 Hvad? 0:50:32.927,0:50:34.006 Vi starter med hækken. 0:50:34.227,0:50:35.383 Tag hækkesaksen. 0:50:35.613,0:50:37.205 Kan vi ikke bruge den elektriske? 0:50:37.580,0:50:38.333 Kors nej. 0:50:38.627,0:50:41.059 Selvfølgelig, for så ville vi jo[br]være meget hurtigere færdig. 0:50:41.059,0:50:42.921 Alt for farligt, alt for farligt. 0:50:42.921,0:50:45.467 Jeg skal ikke bruge[br]24 timer på skadestuen. 0:50:45.467,0:50:47.056 Det ville ellers være sjovere. 0:50:48.277,0:50:50.657 Jeg giver dig 40 kr. i timen. 0:50:50.657,0:50:51.646 40 kr.? 0:50:52.164,0:50:54.823 Jeg var nødt til at bruge[br]3.000 kr. i havecentret. 0:50:54.823,0:50:56.373 Det gør ikke sagen bedre at vide 0:50:56.373,0:50:58.510 du bruger flere penge[br]på haven end på mig. 0:50:58.510,0:51:00.565 Jeg bruger nok på dig, hr. 0:51:00.565,0:51:01.116 Okay? 0:51:01.116,0:51:02.894 Kan vi lytte til en podcast? 0:51:02.894,0:51:03.425 Nej. 0:51:03.425,0:51:04.654 Kan vi lytte til musik? 0:51:04.936,0:51:05.408 Nej. 0:51:05.408,0:51:06.560 Kan vi lytte til radio? 0:51:06.919,0:51:07.316 Nej. 0:51:07.756,0:51:09.629 Du kan lytte til fuglene, Oisín. 0:51:09.629,0:51:10.761 Naturens musik. 0:51:10.761,0:51:11.890 Hvordan går det? 0:51:12.652,0:51:14.323 Hvis du er her for at redde ham, Barry 0:51:14.323,0:51:15.861 kan du vente 2 timer mere. 0:51:17.723,0:51:19.363 Oisín, kan du hente hakken til mig? 0:51:20.804,0:51:21.703 Hvad sagde du? 0:51:21.703,0:51:22.437 Hakken, skat. 0:51:23.357,0:51:24.232 Undskyld, hvad? 0:51:24.776,0:51:26.836 -Jeg skal bruge en hakke[br]-Du har brug for en... 0:51:26.836,0:51:27.817 Du skal bruge en hore?[br](hoe = hakke / ho = hore) 0:51:27.817,0:51:28.297 Ja. 0:51:29.174,0:51:30.265 Du skal bruge en hore? 0:51:30.478,0:51:31.391 Ja, jeg skal bruge en hakke. 0:51:31.391,0:51:32.625 Skal jeg hente dig en hore? 0:51:32.625,0:51:34.628 Ja, kan du venligst hente mig en hakke? 0:51:35.823,0:51:36.476 Se her. 0:51:36.603,0:51:37.872 Ah, mor. 0:51:37.872,0:51:39.133 Det er Ann O'Conners kat. 0:51:39.133,0:51:40.155 Det er hvad det er. 0:51:40.155,0:51:40.975 Hvorfor samlede du det op? 0:51:40.975,0:51:43.125 Jeg er i min gode ret til[br]at kaste det tilbage over hegnet. 0:51:43.125,0:51:43.745 Mor. 0:51:49.975,0:51:50.995 Det er pæne blomster. 0:51:51.697,0:51:52.537 Det er ukrudt. 0:51:53.310,0:51:54.810 Jeg tror det er vildblomster. 0:51:55.239,0:51:56.029 Det er ukrudt. 0:51:56.379,0:51:57.139 Træk dem op. 0:51:57.562,0:51:58.702 Jeg synes at de er pæne. 0:51:58.945,0:52:00.125 De ser måske pæne ud, 0:52:01.057,0:52:02.257 bierne kan måske lide dem, 0:52:02.575,0:52:03.495 men det er ukrudt. 0:52:03.977,0:52:04.727 Træk dem op. 0:52:05.371,0:52:07.051 Mor, den er beskidt indvendigt. 0:52:07.051,0:52:09.087 Der er ikke noget galt[br]med den, den er helt ny. 0:52:09.087,0:52:11.793 Hvad er meningen med en handske[br]som er beskidt indvendigt? 0:52:15.492,0:52:17.270 I to er virkelig til megen hjælp. 0:52:17.987,0:52:18.851 Der er en bi. 0:52:18.851,0:52:20.701 De er mere bange for dig 0:52:20.701,0:52:21.518 end du er... 0:52:21.518,0:52:22.303 Ah for helvede. 0:52:22.303,0:52:22.932 Væk væk. 0:52:22.932,0:52:23.749 Hvor er den? 0:52:23.869,0:52:26.210 Nu, det er riddersporer. 0:52:26.210,0:52:26.860 Okay? 0:52:26.977,0:52:29.275 Og ved siden af dem er azaleaerne. 0:52:29.275,0:52:30.025 Og her 0:52:30.025,0:52:32.828 er det vist Montana Titilatus. 0:52:33.886,0:52:34.456 Hvad? 0:52:34.571,0:52:36.291 Montana Titilatus. 0:52:38.910,0:52:39.842 Hent hakken. 0:52:40.384,0:52:42.344 Måske vi kan holde en pause og få en is? 0:52:42.344,0:52:43.004 Åh ja. 0:52:44.681,0:52:45.750 Du har ikke lavet noget, Barry. 0:52:47.688,0:52:48.401 Magnum is. 0:52:48.720,0:52:49.707 Limited edition udgaven. 0:52:49.707,0:52:52.131 -Vi har ikke nogle Magnums.[br]-Jo, under de frosne ærter. 0:52:52.131,0:52:53.471 Du godeste, han ved hvor alting er. 0:52:53.471,0:52:54.201 Jeg henter dem. 0:52:55.297,0:52:57.435 Godt, det var så det. 0:52:58.398,0:52:59.492 Ser det ikke godt ud? 0:52:59.794,0:53:00.484 Jo. 0:53:00.484,0:53:01.784 Du kan være stolt af dig selv. 0:53:01.784,0:53:02.926 Du gjorde et godt stykke arbejde. 0:53:02.926,0:53:04.246 Ja, det var ikke så[br]slemt som jeg troede. 0:53:04.246,0:53:05.802 Ja, og det er godt til når 0:53:05.802,0:53:07.262 gartnerne kommer i morgen. 0:53:07.262,0:53:07.842 Hvad?! 0:53:07.842,0:53:09.752 Vi har givet dem et godt forspring. 0:53:09.752,0:53:10.492 Gartnere?! 0:53:10.492,0:53:12.248 Hvorfor fik du ikke[br]bare dem til at gøre det? 0:53:12.248,0:53:13.849 De koster 200 kr. i timen, Oisín. 0:53:13.849,0:53:15.820 Mor! Det var en hel dag. 0:53:16.504,0:53:17.444 Doomdah 0:53:17.571,0:53:18.231 Drej. 0:53:18.808,0:53:19.418 Drej. 0:53:19.662,0:53:20.142 Dre... 0:53:20.142,0:53:20.897 Stop! 0:53:21.796,0:53:22.869 Den side er lidt uens. 0:53:22.869,0:53:24.179 Mor, det er det samme. 0:53:24.389,0:53:26.383 Nej, jeg foretrækker det[br]den anden vej. Drej. 0:53:26.383,0:53:26.943 Drej. 0:53:26.943,0:53:28.127 At pynte juletræ med sine forældre 0:53:28.127,0:53:30.278 Jeg ved ikke hvorfor,[br]din far insisterer på 0:53:30.278,0:53:32.818 at få et monstrum af et træ hvert år. 0:53:32.818,0:53:33.654 Det er alt for stort. 0:53:33.654,0:53:35.274 Hvor tror han det skal stå?[br]I et shoppingcenter? 0:53:35.274,0:53:36.541 Bilen er ødelagt. 0:53:36.541,0:53:38.266 Grannåle. Overalt. 0:53:38.266,0:53:39.336 600 kr.? 0:53:39.336,0:53:40.046 Ahhh 0:53:40.472,0:53:42.477 Den mand ved træ-stedet er en fusker. 0:53:42.477,0:53:43.825 Mor, er det den rigtige kasse? 0:53:43.825,0:53:45.505 Han så din far komme... 0:53:45.505,0:53:46.714 Mor er det her kassen? 0:53:46.714,0:53:48.137 "Ikke-fældende" min bare. 0:53:48.137,0:53:48.787 Mor? 0:53:49.027,0:53:51.391 Jeg tror at han kun oplyser[br]halvdelen af den indkomst. 0:53:51.391,0:53:52.211 Mor?! 0:53:52.363,0:53:53.840 Jeg er i min gode ret til[br]at gå tilbage til ham. 0:53:53.840,0:53:54.680 Mor?!! 0:53:54.680,0:53:56.300 Der er ingen grund til at... 0:53:56.300,0:53:57.890 Det er den forkerte kasse, Oisín. 0:53:58.834,0:54:00.884 Godt, jeg vil overlade[br]pyntningen til dig, skat. 0:54:00.884,0:54:01.584 Okay. 0:54:01.584,0:54:03.224 Godt, jeg går i gang med julebuddingen nu. 0:54:03.224,0:54:03.922 Okay. 0:54:04.905,0:54:06.055 Jeg ville starte med lysene. 0:54:06.842,0:54:07.263 Åh. 0:54:07.263,0:54:07.933 Ja. 0:54:07.933,0:54:08.703 Okay. 0:54:10.110,0:54:11.455 Fra bunden af, ikke fra toppen. 0:54:11.455,0:54:12.293 Okay mor. 0:54:12.293,0:54:13.603 Start fra bunden, godt. 0:54:14.934,0:54:16.017 Ikke de flerfarvede. 0:54:16.017,0:54:16.537 Ja. 0:54:16.537,0:54:17.471 Afskyelige. 0:54:17.674,0:54:18.544 Vil du gøre det? 0:54:19.976,0:54:21.522 Jeg vil ikke have at de blinker. 0:54:21.522,0:54:22.092 Mor! 0:54:22.092,0:54:22.859 Det er som et diskotek. 0:54:22.859,0:54:24.301 Jeg troede du overlod det til mig? 0:54:24.301,0:54:25.041 Godt. 0:54:25.041,0:54:26.974 Jeg går, jeg går. 0:54:26.974,0:54:28.605 De pæne dekorationer skal være foran, 0:54:28.605,0:54:30.050 så folk kan se dem fra vejen. 0:54:30.456,0:54:31.157 Så sæt dem... 0:54:31.157,0:54:32.151 Sæt den her der. 0:54:32.151,0:54:34.385 Den tingeltangel her, sæt den foran her. 0:54:34.765,0:54:35.345 Godt. 0:54:35.345,0:54:36.655 Jeg har ikke tid til... 0:54:36.655,0:54:38.115 Jeg skal lave julebuddingen nu. 0:54:38.415,0:54:40.085 Sæt ikke de store kugler[br]ved siden af hinanden. 0:54:40.085,0:54:42.345 Rød, så guld, så guld, så... 0:54:42.345,0:54:43.957 Forsigtig med min porcelæn julemand. 0:54:43.957,0:54:45.657 Du har sat to kugler lige[br]ved siden af hinanden. 0:54:45.657,0:54:48.367 Den der er meget dyr,[br]og du har gemt den dernede. 0:54:48.367,0:54:50.211 Ikke sæt agernene tæt sammen som der. 0:54:50.211,0:54:51.601 Den glasengel kostede mig 0:54:51.601,0:54:53.546 60 kr. i 1995. 0:54:53.546,0:54:54.166 Wow. 0:54:54.166,0:54:55.831 Jeg har alt for travlt[br]til at lave det her. 0:54:55.831,0:54:56.747 Nå men så gå. 0:54:56.747,0:54:59.017 Jeg fik den her da vi var på ferie i Prag. 0:54:59.017,0:55:00.947 Må have været en rigtig spændende ferie. 0:55:01.506,0:55:02.936 Mor! Det er færdigt. 0:55:02.936,0:55:03.516 Ja. 0:55:04.896,0:55:05.516 Okay. 0:55:06.026,0:55:06.926 Godt arbejde. 0:55:07.665,0:55:09.645 Du har gjort det helt selv. 0:55:09.914,0:55:10.634 Har jeg? 0:55:11.134,0:55:11.674 Ja 0:55:11.903,0:55:13.823 Jeg ville være rigtig stolt af det. 0:55:14.036,0:55:15.217 Det er helt perfekt. 0:55:15.217,0:55:16.637 Jeg ville ikke ændre på noget. 0:55:17.167,0:55:18.395 Jeg ville ikke ændre... 0:55:18.395,0:55:20.586 Jeg ville måske hænge[br]de kugler lidt længere oppe. 0:55:20.586,0:55:21.530 Og jeg ville 0:55:21.530,0:55:22.653 trække lyset ned. 0:55:22.653,0:55:24.243 Og jeg ville flytte den engel 0:55:24.243,0:55:26.083 herover til midten et sted. 0:55:26.285,0:55:28.074 Sløjferne går ikke[br]sammen med slikstokkene. 0:55:28.074,0:55:29.284 Og jeg ville bytte rundt på det her. 0:55:29.284,0:55:30.634 Doomdah 0:55:30.634,0:55:31.254 Hey 0:55:32.094,0:55:34.998 Barry, jeg vil ikke engang spørge[br]hvordan du kom ind. 0:55:34.998,0:55:36.258 Sætter I juletræet op? 0:55:36.258,0:55:36.678 Ja. 0:55:36.678,0:55:37.648 Spar dig. 0:55:37.832,0:55:38.702 Det er lidt stort. 0:55:38.955,0:55:40.685 Flot observeret, tak. 0:55:40.685,0:55:41.685 Mit er allerede oppe. 0:55:42.551,0:55:43.311 Er det? 0:55:43.311,0:55:43.971 Ja 0:55:44.286,0:55:45.416 Godt arbejde, min ven. 0:55:45.416,0:55:47.126 Det har været oppe siden sidste år. 0:55:50.130,0:55:52.060 Der skal mere brændevin i, fru Flanagan. 0:55:52.737,0:55:54.179 Julebuddingen. Lækker. 0:55:54.179,0:55:55.326 Kom ud af det køkken. 0:55:55.326,0:55:56.656 Vis mig hvad du har rørt derude. 0:55:56.656,0:55:57.876 Doomdah 0:55:58.274,0:55:59.284 Hej, vi er Foil Arms and Hog. 0:55:59.284,0:56:01.179 Vi har en ny sketch hver torsdag. 0:56:01.425,0:56:03.682 Venligst like, abonnér og del. 0:56:03.682,0:56:07.196 Vi optræder også live, så tjek[br]vores hjemmeside for et show nær dig. 0:56:07.546,0:56:08.136 Ehh... 0:56:08.136,0:56:09.670 Doomdah