0:00:01.200,0:00:01.923
Godt så.
0:00:01.923,0:00:04.019
Jeg er tilbage fra skole-hjem-samtalen.
0:00:04.209,0:00:05.626
Kom herned med det vons!
0:00:05.626,0:00:07.970
Din mor efter en skole-hjem-samtale
0:00:07.970,0:00:10.168
Jeg var der i 3 timer.
0:00:10.168,0:00:11.801
Hallen var hundekold.
0:00:11.801,0:00:13.298
Og ikke en kop te i sigte.
0:00:13.298,0:00:15.987
De skal begrænse det til[br]maksimalt 3 minutter per bord.
0:00:15.987,0:00:18.710
Nogle af de andre forældre[br]snakkede et øre at lærerne.
0:00:18.710,0:00:20.473
Hvad sagde lærerne så om mig?
0:00:20.473,0:00:22.751
Din matematiklærer sagde, at det gik okay.
0:00:23.226,0:00:24.138
Det er godt.
0:00:24.659,0:00:25.877
"Okay" Oisín?
0:00:25.877,0:00:27.315
Du burde være bedst i klassen.
0:00:27.315,0:00:28.984
Jeg er bare ikke god til matematik.
0:00:28.984,0:00:30.664
Du gør dig bare ikke umage nok.
0:00:30.664,0:00:31.228
Arrrh
0:00:31.228,0:00:32.666
Jeg talte med hr. O'Donovan
0:00:32.666,0:00:35.533
og han siger, at du springer over[br]hvor gærdet er lavest.
0:00:35.533,0:00:36.728
Jeg fik 10 til jul.
0:00:36.728,0:00:39.741
10 eller ej, han har[br]regnet dig ud, fister.
0:00:39.741,0:00:41.198
Du cruiser derud af.
0:00:41.198,0:00:42.553
Du har så meget potentiale.
0:00:42.553,0:00:43.241
Du er kløgtig.
0:00:43.241,0:00:44.436
Du skal knokle.
0:00:44.436,0:00:45.172
Dovenskab.
0:00:45.172,0:00:46.922
Cruiser, cruiser, cruiser.
0:00:46.922,0:00:48.065
Min Oisín
0:00:48.065,0:00:49.240
kunne arbejde for NASA.
0:00:49.240,0:00:51.025
Jeg vil ikke have at du[br]sidder ved siden af Barry.
0:00:51.025,0:00:51.448
Nej.
0:00:51.448,0:00:53.696
Jeg kan se I sidder der, og[br]snyder jer igennem.
0:00:53.696,0:00:56.025
Jeg har snakket med din[br]businesslærer fru Flynn.
0:00:56.357,0:00:57.858
Hun sagde at du arbejder hårdt,
0:00:57.858,0:00:59.676
og burde klare dig fint til eksamen.
0:00:59.676,0:01:02.124
For at være ærlig, jeg tror[br]ikke hun ved hvem du er.
0:01:02.124,0:01:02.420
Mor.
0:01:02.420,0:01:04.822
Okay, du tror bare ikke på noget gode,
0:01:04.822,0:01:06.000
kun alt det dårlige.
0:01:06.000,0:01:08.486
Fru Gaughan siger, at du[br]skal lægge dig mere i selen.
0:01:08.486,0:01:09.670
Hun er efter mig.
0:01:09.670,0:01:10.903
Hun er ikke efter dig.
0:01:10.903,0:01:12.833
-Hun er efter mig.[br]-Der er ingen sammensværgelse.
0:01:12.833,0:01:14.553
Hun smed mig ud af klassen[br]3 gange i sidste uge.
0:01:14.553,0:01:15.120
Hvad?
0:01:15.730,0:01:16.913
Hvad sagde hr. Geraghty?
0:01:17.463,0:01:18.887
Jeg ser ham ikke som en lærer.
0:01:18.887,0:01:20.118
Mor, hvad sagde han om mig?
0:01:20.118,0:01:21.189
Han kan ikke klare mosten.
0:01:21.189,0:01:22.165
Hvad sagde han?!
0:01:22.165,0:01:23.448
Han er for tilbagelænet.
0:01:23.448,0:01:24.099
Mor!
0:01:24.099,0:01:26.406
Jeg mener, han prøver at[br]være ven med alle eleverne.
0:01:26.406,0:01:27.497
Hvad sagde han?!
0:01:27.497,0:01:28.265
Altså,
0:01:28.695,0:01:30.517
han sagde at du gjorde det godt.
0:01:30.517,0:01:32.473
Hr. Doyle, viceinspektøren.
0:01:32.473,0:01:34.834
Der er en mand med disciplin.
0:01:34.834,0:01:36.099
Mor, han er sindssyg.
0:01:36.099,0:01:37.354
Hvad sagde min kunstlærer?
0:01:37.354,0:01:38.595
Jeg snakkede ikke med hende.
0:01:38.595,0:01:39.899
Hvad?! Hvorfor ikke?
0:01:39.899,0:01:41.861
Køen var alenlang.
0:01:41.861,0:01:43.695
Hun taler og taler.
0:01:43.695,0:01:45.208
Mor, det er mit bedste fag.
0:01:45.418,0:01:48.252
Jeg så din nye engelsklærer, fru O'Neill.
0:01:49.597,0:01:51.897
Mange af fædrene ville[br]gerne snakke med hende.
0:01:52.187,0:01:54.669
Men jeg synes ikke hun[br]var klædt anstændigt på.
0:01:54.669,0:01:55.389
Slet ikke.
0:01:55.389,0:01:58.705
Din studievejleder sagde, at ud fra[br]dine resultater fra hendes vurdering,
0:01:58.705,0:02:01.013
at du burde overveje at lave[br]noget med dine hænder.
0:02:01.013,0:02:02.720
Såsom tømrer eller væver.
0:02:02.720,0:02:03.456
Hvad?
0:02:03.456,0:02:05.137
Jeg synes hun lugtede af alkohol.
0:02:05.137,0:02:07.626
Hr. Rooney ville vide om[br]du ville deltage i skakklubben.
0:02:07.626,0:02:08.339
Så jeg sagde ja.
0:02:08.339,0:02:08.888
Hvad?!
0:02:08.888,0:02:10.070
... deltage i debatklubben.
0:02:10.070,0:02:10.769
Jeg sagde ja.
0:02:10.769,0:02:11.486
Nej nej
0:02:11.486,0:02:12.782
...om du ville deltage[br]i koret. Jeg sagde ja.
0:02:12.782,0:02:13.434
Mor!
0:02:13.434,0:02:15.756
...interesseret i taekwondo.[br]Jeg sagde nej.
0:02:15.756,0:02:16.521
Ahhh
0:02:17.311,0:02:19.758
Jeg talte med din musik- og dramalærer.
0:02:19.758,0:02:20.537
Hvad? Mor!
0:02:20.537,0:02:21.691
Jeg var nødt til det.
0:02:21.691,0:02:22.772
Nej nej!
0:02:22.772,0:02:26.224
Du skulle have spillet Oliver[br]i skoleteaterstykket.
0:02:26.224,0:02:27.550
Du har en smuk stemme.
0:02:27.550,0:02:30.225
Den Shaffrey fyr har ikke en tone i livet,
0:02:30.225,0:02:31.755
og han er helt platfodet.
0:02:31.755,0:02:32.915
Doomdah
0:02:32.915,0:02:33.835
Oisín!
0:02:33.835,0:02:34.445
Hvad?
0:02:34.445,0:02:35.325
Hjælp mig i køkkenet.
0:02:35.325,0:02:36.445
Jeg har meget om ørerne.
0:02:36.445,0:02:37.404
Ah skal jeg?
0:02:37.404,0:02:38.771
Ja. Det skal du.
0:02:38.771,0:02:40.411
At lave med mine sine forældre
0:02:40.411,0:02:42.451
Brug nøjagtige måleenheder, Oisín.
0:02:42.451,0:02:44.016
Følg opskriften til punkt og prikke.
0:02:44.016,0:02:45.372
Hvor meget skal jeg komme i?
0:02:45.372,0:02:46.244
En håndfuld er nok.
0:02:46.244,0:02:46.597
Hvad?
0:02:46.597,0:02:47.461
En teske med top.
0:02:47.461,0:02:49.117
En klat. En skefuld. En knivspids.
0:02:49.117,0:02:50.142
En smule. Et strejf.
0:02:50.142,0:02:51.310
Det er ikke måleenheder.
0:02:51.490,0:02:52.719
Hvad laver du?
0:02:52.719,0:02:53.569
Fisk.
0:02:53.569,0:02:54.919
Jeg hader fisk.
0:02:54.919,0:02:55.739
Du vil spise det.
0:02:55.739,0:02:57.909
At putte pizza i ovnen,[br]er ikke at lave mad.
0:02:57.909,0:02:59.342
Kopnudler er ikke at lave mad.
0:02:59.342,0:03:01.084
Cheez Dippers er ikke at lave mad.
0:03:01.084,0:03:03.739
Cornflakes fra pakken,[br]er ikke at lave mad.
0:03:03.739,0:03:04.419
Nu,
0:03:04.419,0:03:06.099
gør rent undervejs.
0:03:06.099,0:03:07.219
Mor, jeg er sulten.
0:03:07.219,0:03:08.146
Hvis du er sulten
0:03:08.146,0:03:09.100
så tag en snack.
0:03:09.100,0:03:10.892
Der er ingen næring i det.
0:03:10.892,0:03:12.076
Det vil ikke holde dig i gang.
0:03:12.076,0:03:13.672
Hvis du er sulten,[br]så tag et æble.
0:03:13.672,0:03:15.703
Spis ikke direkte fra indkøbsposen.
0:03:15.703,0:03:17.915
Du godeste, lad det stå[br]i skabet et øjeblik.
0:03:17.915,0:03:19.932
Spis ikke skinke direkte fra pakken.
0:03:19.932,0:03:21.635
Spis ikke direkte fra køleskabet
0:03:21.635,0:03:22.457
Læg det på en tallerken.
0:03:22.457,0:03:24.293
De chokoladebarer er til jul.
0:03:24.293,0:03:25.365
Det er juli.
0:03:25.365,0:03:26.351
Sæt dem tilbage i fryseren.
0:03:26.351,0:03:27.624
Gør rent undervejs.
0:03:27.624,0:03:29.515
Kylling kan være dødbringende.
0:03:29.515,0:03:30.987
Det skal tilberedes, indtil det er sort.
0:03:30.987,0:03:32.134
Alle knive er skarpe.
0:03:32.134,0:03:33.815
Forsigtig med denne side af kniven, Oisín.
0:03:33.815,0:03:35.449
Gør rent undervejs.
0:03:35.449,0:03:37.408
En overvåget gryde koger aldrig.
0:03:37.408,0:03:38.305
-Det koger.[br]-Gør det?
0:03:38.846,0:03:40.566
Du må ikke ridse[br]min non-stick pande!
0:03:40.566,0:03:41.791
Vil du gerne røre, Oisín?
0:03:41.791,0:03:43.319
Jeg er ikke 5 år, mor.
0:03:44.086,0:03:45.479
Vil du slikke skeen?
0:03:45.479,0:03:45.981
Ja.
0:03:45.981,0:03:47.892
Jeg vil overlade det til dig, okay?
0:03:47.892,0:03:48.899
-Ja.[br]-God dreng.
0:03:55.459,0:03:57.181
Nej, du gør det for langsomt, Oisín.
0:03:57.181,0:03:58.751
Nej, nej...
0:03:58.751,0:04:00.303
Mor, gør det bare selv.
0:04:00.303,0:04:01.901
Din far laver mad i morgen aften.
0:04:02.901,0:04:04.609
Hvor skal du hen med mikroovnen?
0:04:04.609,0:04:06.179
Bagagerummet i bilen.
0:04:06.179,0:04:07.759
Ellers laver han ikke et ordenligt måltid.
0:04:07.759,0:04:08.899
Doomdah
0:04:09.049,0:04:09.779
Nå, Oisín.
0:04:09.900,0:04:11.619
Vil du smage lidt af min vin?
0:04:11.619,0:04:12.195
Ja.
0:04:12.195,0:04:13.301
Bare en lille tår.
0:04:14.127,0:04:15.112
-Okay.[br]-Værsgo.
0:04:16.817,0:04:17.633
Det er for meget.
0:04:17.633,0:04:19.530
Mor, jeg nåede ikke engang at smage.
0:04:19.530,0:04:22.681
Ude at spise med sine forældre
0:04:22.681,0:04:23.882
And er meget fed.
0:04:23.882,0:04:25.271
Kylling kan være meget smagsløs.
0:04:25.271,0:04:26.500
Falafel kan være meget tør.
0:04:26.500,0:04:28.065
Jeg kan selv lave lasagne.
0:04:28.065,0:04:29.460
Jeg tager måske et kig på
0:04:29.460,0:04:30.616
hvad andre har bestilt.
0:04:30.616,0:04:31.544
Nej mor, lad være.
0:04:31.544,0:04:33.849
Jeg kigger bare på, hvad du har bestilt.
0:04:33.849,0:04:34.390
Ja.
0:04:35.006,0:04:36.073
Er det carbonara?
0:04:36.323,0:04:37.080
Okay.
0:04:37.562,0:04:38.788
Det ser godt ud, ja.
0:04:39.692,0:04:41.048
Det er for tungt for mig,
0:04:41.048,0:04:42.195
det vil jeg ikke have.
0:04:42.195,0:04:44.006
Det er en smuk saltkværn.
0:04:44.006,0:04:45.149
Smuk lysestage.
0:04:45.149,0:04:45.870
Glas.
0:04:45.870,0:04:47.672
Det er sikkert sterling sølv.
0:04:47.672,0:04:48.203
Ja.
0:04:48.525,0:04:49.741
Meget svært at gøre rent.
0:04:49.741,0:04:51.828
De kan sikkert ikke[br]komme det i opvaskeren.
0:04:51.828,0:04:53.167
Vand, tak.
0:04:53.167,0:04:54.464
Okay, med eller uden brus?
0:04:54.464,0:04:55.192
Fra hanen.
0:04:55.772,0:04:56.340
Ja.
0:04:56.754,0:04:57.572
Det smager ens.
0:04:57.842,0:04:59.863
Kan jeg bede om bolognesen?
0:04:59.863,0:05:01.182
Der er mange løg i den.
0:05:01.533,0:05:02.894
Der er mange løg i, ikke?
0:05:02.894,0:05:04.092
Der er lidt løg i sovsen.
0:05:04.092,0:05:05.391
Okay nej, det vil løbe lige igennem ham.
0:05:05.391,0:05:06.620
Mor, jeg har det fint.
0:05:06.620,0:05:07.713
Hvordan går det i skolen?
0:05:08.091,0:05:09.859
Ja ja, det går godt.
0:05:09.859,0:05:11.157
Faktisk, så var Hr. O'Neill
0:05:11.157,0:05:12.110
Ret dig op.
0:05:13.259,0:05:14.900
Hr. O'Neill sagde i går
0:05:14.900,0:05:16.717
Og skuldrene, skuldrene tilbage.
0:05:17.265,0:05:19.008
Ja, så Hr. O'Neill sagde at klassen
0:05:19.008,0:05:20.849
Albuerne ned fra bordet.
0:05:22.508,0:05:24.130
Så hvad sagde Hr. O'Neill?
0:05:24.130,0:05:24.920
Ingenting.
0:05:26.650,0:05:28.325
Du godeste, altid så surmulende.
0:05:28.870,0:05:30.725
Gud, jeg tror at den er med korkprop.
0:05:30.725,0:05:31.735
Korkprop, helt bestemt.
0:05:31.735,0:05:33.236
Det var en flaske med skruelåg.
0:05:34.980,0:05:36.260
Er din varm nok?
0:05:36.260,0:05:36.645
Ja.
0:05:36.645,0:05:37.829
Nej, min er stenkold.
0:05:38.254,0:05:39.273
Jeg vil nok få min genopvarmet.
0:05:39.273,0:05:40.126
Den damper.
0:05:40.126,0:05:41.990
Ja, jeg beder dem genopvarme den.
0:05:41.990,0:05:43.463
-Okay, undskyld mig.[br]-Hvad? Nej?!
0:05:43.463,0:05:45.095
Kan vi få disse genopvarmet, tak.
0:05:45.095,0:05:45.969
Det her er dejligt.
0:05:45.969,0:05:47.772
Den skal bare have et strejf salt.
0:05:58.036,0:05:59.461
Oisín sænk farten, skat.
0:05:59.461,0:06:00.091
Nyd det.
0:06:00.091,0:06:01.171
Det er ikke et væddeløb.
0:06:01.171,0:06:02.144
Manérer, Oisín.
0:06:02.144,0:06:02.943
Tyg din mad.
0:06:02.943,0:06:03.716
Ikke så grådigt.
0:06:03.716,0:06:04.320
Du æder.
0:06:04.320,0:06:05.046
Smæsker.
0:06:08.167,0:06:09.779
Bare lige et strejf salt mere.
0:06:11.870,0:06:13.882
Nå, det var lidt skuffende
0:06:13.882,0:06:15.503
synes jeg, i forhold til prisen.
0:06:15.819,0:06:17.596
Ja, jeg tror jeg må sige noget.
0:06:17.596,0:06:18.512
Åh nej, mor.
0:06:18.512,0:06:19.593
Ja, jeg siger noget nu.
0:06:19.593,0:06:20.795
Her er regningen.
0:06:20.795,0:06:22.093
Var alt som det skulle være?
0:06:22.093,0:06:22.623
Ja.
0:06:22.623,0:06:23.953
Det var dejligt, mange tak.
0:06:23.953,0:06:24.487
Intet problem.
0:06:24.487,0:06:26.469
Jeg har en rabatkupon.
0:06:28.199,0:06:28.797
Så...
0:06:29.850,0:06:30.402
Mor.
0:06:30.769,0:06:32.556
Mor, den udløb i 2017.
0:06:32.556,0:06:33.710
Jeg prøver at bruge den.
0:06:33.710,0:06:35.031
Nej mor, lad være.
0:06:35.031,0:06:35.880
Nej, lad være.
0:06:35.880,0:06:36.622
Alt for saltet.
0:06:36.622,0:06:38.056
Maden var alt for saltet.
0:06:40.196,0:06:41.120
Doomdah
0:06:41.120,0:06:43.797
Jeg vil have alle alarmer sat til kl. 6.
0:06:43.797,0:06:44.627
Kl. 6?!
0:06:44.811,0:06:46.587
Oisín, man skal være i lufthavnen
0:06:46.587,0:06:48.302
mindst 2 timer før flyet afgår.
0:06:48.302,0:06:49.737
Mindst 3 timer før.
0:06:49.737,0:06:50.511
5 timer...
0:06:50.511,0:06:52.182
16 timer før flyet afgår.
0:06:52.491,0:06:53.251
Mor!
0:06:53.251,0:06:55.207
Jeg overlader intet til tilfældigheder.
0:06:55.207,0:06:57.537
Jeg vil være der, og jeg vil være sikker.
0:06:57.537,0:06:58.697
Okay, tager vi en taxa?
0:06:58.981,0:06:59.961
En taxa?
0:06:59.961,0:07:00.510
Ja.
0:07:00.510,0:07:01.252
Oisín.
0:07:01.252,0:07:02.412
Vi er ikke millionærer.
0:07:02.571,0:07:04.446
Fortæl ikke folk, at vi er på ferie.
0:07:04.446,0:07:05.219
Hvorfor ikke?
0:07:05.219,0:07:06.563
Vi vil måske få indbrud.
0:07:06.563,0:07:07.773
Frakobl TV'et.
0:07:07.773,0:07:08.768
Frakobl internettet.
0:07:08.768,0:07:09.762
Afrim fryseren.
0:07:09.762,0:07:10.441
Slå græsset.
0:07:10.441,0:07:11.301
Vand planterne.
0:07:11.304,0:07:12.701
Tag havemøblerne ind.
0:07:12.701,0:07:13.610
Tænd for radioen.
0:07:13.610,0:07:14.391
Træk persiennerne for.
0:07:14.391,0:07:15.971
Lad en lampe være tændt ovenpå.
0:07:15.971,0:07:16.751
Hvorfor?
0:07:16.751,0:07:18.455
Så folk tror, at nogen er hjemme.
0:07:18.455,0:07:20.411
Nogen der aldrig forlader det ene værelse?
0:07:20.411,0:07:22.111
Vi skal tømme køleskabet, inden vi går.
0:07:22.111,0:07:24.067
Men lad ikke noget gå til spilde.
0:07:24.067,0:07:26.208
Spis den smule brød, der er tilbage.
0:07:26.208,0:07:27.041
Spis yoghurterne.
0:07:27.041,0:07:27.831
Spis de oliven.
0:07:27.831,0:07:28.558
Spis drueagurkerne.
0:07:28.558,0:07:29.361
Drueagurker?
0:07:29.361,0:07:30.751
Rør ikke ved de chips.
0:07:30.751,0:07:31.445
De er til gæster.
0:07:31.445,0:07:33.059
Læg en besked til mælkemanden.
0:07:33.059,0:07:35.757
Sidste gang kom vi tilbage til[br]16 liter siddende ude i solen.
0:07:35.757,0:07:37.210
Det var som ost.
0:07:37.210,0:07:38.981
Mor, kan vi besøge fodboldstadionet?
0:07:38.981,0:07:40.946
Vi har meget at vi skal se, Oisín
0:07:40.946,0:07:43.167
Der er 17 kirker på den gade alene,
0:07:43.167,0:07:44.200
og de har alle kalkmalerier.
0:07:44.200,0:07:45.342
NEJ!
0:07:45.342,0:07:47.890
Hvorfor kan jeg ikke bare blive hjemme?[br]Jeg er gammel nok.
0:07:47.890,0:07:50.171
Ikke efter, hvad din bror[br]gjorde for 2 år siden.
0:07:50.171,0:07:51.801
Gulvet var ødelagt.
0:07:51.801,0:07:53.281
Begonierne kom sig aldrig.
0:07:53.281,0:07:54.665
Alle toiletterne var stoppet.
0:07:54.665,0:07:56.857
Jeg fandt spaghetti på verandaen.
0:07:56.857,0:07:59.177
Jeg fandt dine fars sko[br]halvvejs nede ad vejen.
0:07:59.177,0:08:00.557
Jeg er ikke Daniel, okay?
0:08:00.557,0:08:03.225
Du godeste, de fandt[br]familiebilleder i naboernes baghave.
0:08:03.225,0:08:04.345
Jeg husker det nu.
0:08:04.345,0:08:05.419
Er det alt?
0:08:05.419,0:08:06.018
Ja!
0:08:06.018,0:08:06.838
Godt.
0:08:07.025,0:08:08.075
Gud, den stress!
0:08:08.075,0:08:09.784
Jeg ser slet ikke frem til denne ferie.
0:08:09.784,0:08:11.164
Ja, men det gør jeg heller ikke.
0:08:11.164,0:08:11.734
Oisín!
0:08:11.734,0:08:12.864
Doomdah
0:08:13.137,0:08:14.717
Oisín, Oisín er du der?
0:08:14.717,0:08:17.065
Ja mor, hvorfor ringer du fra ovenpå?
0:08:17.065,0:08:18.083
Jeg har det. Jeg har det!
0:08:18.083,0:08:18.739
Har hvad?
0:08:18.739,0:08:19.758
Ronaen! Jeg har det.
0:08:19.758,0:08:21.000
Du har corona?
0:08:21.000,0:08:22.873
Jeg kom ud af badet og jeg hostede.
0:08:22.873,0:08:24.531
Så kom ikke i nærheden af mig.
0:08:24.531,0:08:26.432
Jeg selvisolerer mig på mit værelse.
0:08:26.432,0:08:26.913
Okay.
0:08:26.913,0:08:29.754
Nu er du nødt til at styre husstanden[br]indtil jeg er rask, skat.
0:08:29.754,0:08:30.305
Okay.
0:08:30.305,0:08:31.359
Kan du klare det?
0:08:31.359,0:08:31.799
Ja.
0:08:31.799,0:08:33.504
Kan du gøre det?
0:08:33.504,0:08:34.537
Hvad? Ja, mor.
0:08:34.537,0:08:35.907
Er du nu sikker?
0:08:35.907,0:08:37.435
Mor, jeg tror godt jeg kan klare det.
0:08:37.435,0:08:39.775
Det er ikke nogen nem ting.
0:08:39.775,0:08:41.303
Det er svært at styre en husholdning.
0:08:41.303,0:08:42.212
Okay.
0:08:42.409,0:08:43.432
Jeg tror jeg klarer mig.
0:08:43.432,0:08:44.072
Godt
0:08:44.408,0:08:45.505
Godt, okay.
0:08:46.143,0:08:47.978
Åh Gud, huset vil blive et kaos.
0:08:48.497,0:08:50.772
Isolation med sine forældre
0:08:50.772,0:08:52.660
Du skal støvsuge nedenunder.
0:08:52.660,0:08:53.529
Mor.
0:08:53.529,0:08:56.071
Oisín, der vil blive støvet,[br]hvis du ikke er efter det hele tiden.
0:08:56.071,0:08:58.130
Okay fint jeg gør det. Hvor er den?
0:08:58.130,0:08:58.669
Hvad?
0:08:58.669,0:09:00.077
Støvsugeren. Hvor er den?
0:09:00.077,0:09:02.254
Jøsses, han ved ikke engang[br]hvor støvsugeren er.
0:09:02.254,0:09:03.379
Bare fortæl mig hvor den er.
0:09:03.379,0:09:04.827
Den er under trappen.
0:09:04.827,0:09:06.405
Se, det var alt hvad du behøvede at sige.
0:09:06.405,0:09:08.820
Du er nød til at komme[br]helt ind under kummen.
0:09:08.820,0:09:10.350
Ja mor, det gør jeg.
0:09:10.350,0:09:11.998
Få børsten godt derind.
0:09:11.998,0:09:12.484
Mor.
0:09:12.484,0:09:14.422
Skrubber du det ordentligt?[br]Du viser mig det ikke.
0:09:14.422,0:09:15.129
Mor!
0:09:15.129,0:09:16.557
Vis mig, vis mig kummen der.
0:09:16.557,0:09:17.381
Lad mig være.
0:09:17.381,0:09:18.301
Jeg kan stadig der skidt.
0:09:18.301,0:09:19.002
Jeg lægger på.
0:09:19.002,0:09:20.557
Hvor kommer jeg pulver i?
0:09:20.557,0:09:21.621
I skuffen, Oisín.
0:09:21.621,0:09:23.160
Ja, hvilken... hvilken del?
0:09:23.160,0:09:24.261
Sætter du en forvask over?
0:09:24.261,0:09:24.911
Det ved jeg ikke.
0:09:24.911,0:09:26.229
Venstre er til skyllemiddel.
0:09:26.229,0:09:27.266
Okay, skal det i?
0:09:27.266,0:09:28.556
Det er kun til håndklæder.
0:09:28.556,0:09:29.070
Okay.
0:09:29.070,0:09:30.546
Det til højre er til forvask.
0:09:30.546,0:09:32.084
Det i midten er til vaskemiddel.
0:09:32.714,0:09:34.171
Hvor kommer jeg vaskepulveret i?
0:09:34.171,0:09:37.057
Vi bruger ikke vaskepulver, vi bruger[br]kapsler. De kommes direkte i maskinen.
0:09:37.057,0:09:39.018
Hvorfor sagde du ikke bare[br]det til at starte med?
0:09:39.018,0:09:40.010
Bare ind i midten?
0:09:40.010,0:09:41.869
Stop Oisín! Det er en opvasketabs!
0:09:41.869,0:09:43.664
Støvede du af oven på billedrammerne?
0:09:43.664,0:09:44.361
Ja.
0:09:44.361,0:09:45.582
Vis mig det nu.
0:09:45.582,0:09:46.011
Mor.
0:09:46.011,0:09:48.494
Oisín, vis mig toppen af rammen.
0:09:48.494,0:09:49.382
Okay fint.
0:09:50.949,0:09:51.705
Nu, der.
0:09:51.986,0:09:53.137
Beskidt. Det tænkte jeg nok. Beskidt.
0:09:53.137,0:09:54.647
Helt beskidt der.
0:09:54.647,0:09:55.747
Pudsede du vinduerne?
0:09:55.747,0:09:57.635
Ja men jeg kan ikke få striberne væk.
0:09:57.635,0:09:58.705
Hvad brugte du?
0:09:58.705,0:10:00.305
Jeg brugte vinduesrensen men....
0:10:00.998,0:10:02.228
Åh nej, det her er til ovnen.
0:10:02.228,0:10:03.253
Argh for h....
0:10:03.253,0:10:04.877
Det er sket noget med tøjet.
0:10:04.877,0:10:05.525
Hvad mener du?
0:10:05.525,0:10:07.098
Det er mindre nu.
0:10:07.233,0:10:08.901
Du milde! Det er min gode cardigan.
0:10:09.172,0:10:10.633
Hvilken temperatur gav du det?
0:10:10.812,0:10:11.720
80 grader?
0:10:11.720,0:10:12.655
80 grader?!
0:10:12.655,0:10:15.128
Hvordan fik du den overhovedet så højt op?
0:10:15.128,0:10:17.309
Nu hvor du har pudset[br]lampeskærmene, skal du
0:10:17.309,0:10:18.323
Vorherre bevares!
0:10:18.323,0:10:20.098
Kan jeg ikke få ét minuts fred?
0:10:20.098,0:10:21.556
Jeg har ikke siddet ned
0:10:21.556,0:10:22.612
hele dagen!
0:10:22.612,0:10:23.987
Jeg er op til ørerne!
0:10:23.987,0:10:26.027
Man skal have en engels tålmodighed.
0:10:26.027,0:10:27.747
Har du hostet siden i morges?
0:10:27.747,0:10:28.548
Nej, jeg har ikke.
0:10:28.548,0:10:29.387
Har du feber?
0:10:29.387,0:10:29.827
Nej.
0:10:29.827,0:10:31.666
Trykken for brystet?[br]Svært ved at trække vejret?
0:10:31.666,0:10:32.186
Nej.
0:10:32.186,0:10:33.736
Mistet smags- eller lugtesansen?
0:10:33.736,0:10:34.376
Nej.
0:10:34.376,0:10:35.970
Føler du dig træt? Ingen energi?
0:10:35.970,0:10:36.587
Nej.
0:10:36.587,0:10:39.005
Nå, men så er der ikke noget[br]galt med dig, unge dame!
0:10:39.005,0:10:41.083
Så kom ud af den seng [br]og kom her ned med det samme!
0:10:41.083,0:10:41.753
Urrrrgh
0:10:41.754,0:10:43.044
Du er så irriterende!
0:10:43.044,0:10:44.060
Doomdah
0:10:44.399,0:10:46.415
Forsigtigt, forsigtigt,[br]forsigtigt, forsigtigt.
0:10:46.415,0:10:47.775
-Jeg kører forsigtigt.[br]-Du skynder dig.
0:10:47.775,0:10:49.043
Jeg skynder mig ikke.
0:10:49.043,0:10:50.915
Du skynder dig. Der er ingen[br]grund til at skynde sig.
0:10:50.915,0:10:52.358
Åh, håndbremse, håndbremse!
0:10:52.358,0:10:53.126
Mor!!
0:10:53.609,0:10:54.644
Mor!
0:10:54.644,0:10:55.850
Jeg troede han ville trække ud.
0:10:55.850,0:10:57.919
Forvent det uventede.
0:10:59.648,0:11:00.676
Så- håndbremse igen!
0:11:00.676,0:11:02.840
-Mor![br]-Undskyld, undskyld.
0:11:02.840,0:11:03.959
Det var min fejl.
0:11:03.959,0:11:05.135
Mor, stop!
0:11:05.135,0:11:07.118
Du må ikke have armene over mig!
0:11:08.048,0:11:10.078
Det er ingen grund til at råbe.
0:11:10.079,0:11:12.716
Her er en skolevogn.[br]Der er en skolevogn der.
0:11:12.716,0:11:14.057
Pas på skolevognen.
0:11:14.057,0:11:16.667
Han er som dig, han er panisk.[br]Han er meget panisk.
0:11:16.667,0:11:18.316
Hold dig under fartgrænsen.
0:11:18.576,0:11:20.881
Mor, jeg kører 15.
0:11:21.178,0:11:22.018
Gør du?
0:11:23.043,0:11:23.953
15. Godt, ja.
0:11:23.953,0:11:26.553
Du kører ind i en rundkørsel nu.[br]Du skal være meget, meget forsigtig.
0:11:26.553,0:11:28.185
Oisín, hvad laver du?! Du er-
0:11:28.533,0:11:30.300
Åh Gud, der er biler overalt nu!
0:11:33.000,0:11:35.413
Pas på til venstre, venstre, venstre![br]Højre! Se til højre og venstre.
0:11:35.413,0:11:36.971
-Hvad?![br]-Højre og venstre, højre og venstre.
0:11:39.233,0:11:40.833
Du godeste, vi er stadig i live.
0:11:40.833,0:11:42.311
Man har ikke brug for femte gear.
0:11:42.311,0:11:43.583
Det er til racerkørere.
0:11:43.583,0:11:45.263
-Nu bare- bare, forsigtigt.[br]-Mor!
0:11:45.263,0:11:48.388
Der kommer en bil nu.[br]Du er- du er for tæt på fuglene.
0:11:48.388,0:11:50.338
Tredje gear er alt[br]hvad man har brug for.
0:11:51.023,0:11:52.168
Første, anden og tredje.
0:11:52.423,0:11:53.256
Hold det simpelt.
0:11:53.256,0:11:55.116
Vi prøver 3-punktsvendingen her, okay?
0:11:55.565,0:11:57.879
Nu, bare- du skal stoppe bilen.
0:12:00.668,0:12:02.223
-Du er for tæt på.[br]-Stop med at styre!
0:12:02.223,0:12:03.658
-Mor! Mor![br]-Du er for tæt på.
0:12:03.658,0:12:06.371
Du ødelægger bilen, Oisín!
0:12:06.673,0:12:09.047
Åh Gud, det her er et[br]skummelt område. Lås bilen.
0:12:10.002,0:12:13.213
Pas på påskeliljerne, pas på påskeliljerne![br]Du på vej ind i påskeliljerne.
0:12:13.624,0:12:14.662
Du godeste.
0:12:14.662,0:12:16.232
Smukt arrangeret.
0:12:16.717,0:12:18.482
Er det din ven?[br]Er det din ven fra skolen?
0:12:18.482,0:12:19.482
Nej, det tror jeg ikke
0:12:19.482,0:12:22.458
- Jo det er, stop bilen[br]- Hvad? Nej, det gør jeg ikke!
0:12:22.458,0:12:23.992
-Han lærer at køre bil.[br]-Mor!
0:12:24.697,0:12:25.337
[Dyt]
0:12:26.965,0:12:29.010
Tag dig ikke af ham,[br]bare tag det roligt, okay?
0:12:29.010,0:12:31.193
[Dyt][br]-Forsigtigt, bare tag, tag det roligt.
0:12:31.193,0:12:35.534
[Dytten fortsætter][br]- Bare vær rolig. Altid vær rolig på vejen, okay?
0:12:35.534,0:12:38.273
For helvede, det skide røvhul![br]Nu skal jeg sige ham noget!
0:12:38.273,0:12:39.086
Mor!
0:12:39.086,0:12:40.266
Doomdah
0:12:40.266,0:12:41.473
Oisín, stå op!
0:12:41.760,0:12:43.830
Du må ikke komme for[br]sent på din første dag.
0:12:44.113,0:12:45.022
Tjep tjep.
0:12:45.022,0:12:45.882
Lynhurtigt.
0:12:45.882,0:12:46.596
Flyt dig, mester.
0:12:46.596,0:12:47.298
Hurtigere.
0:12:47.298,0:12:48.808
Lad vær med at tulle rundt
0:12:48.808,0:12:51.484
Du skulle have haft alt[br]klar i går aftes, Oisín.
0:12:51.484,0:12:52.723
Du hjælper ikke!
0:12:53.427,0:12:54.560
Knap den øverste knap.
0:12:54.560,0:12:55.300
Ret det slips.
0:12:55.300,0:12:55.972
Mor!
0:12:55.972,0:12:57.329
Den er for stor til mig.
0:12:57.329,0:12:58.413
Den passer dig næste år.
0:12:58.413,0:12:59.621
Du kan ikke have dem på.
0:12:59.621,0:13:00.843
Det er sko!
0:13:00.843,0:13:02.617
For mig at se ligner det løbesko.
0:13:02.617,0:13:04.983
Du godeste, vægten af den taske.
0:13:04.983,0:13:06.677
Priserne på den bogliste.
0:13:06.677,0:13:07.862
Prisen for den uniform.
0:13:07.862,0:13:09.502
Prisen for den klassetur.
0:13:09.502,0:13:11.485
Frivilligt bidrag, min bare.
0:13:11.485,0:13:12.388
Hvad leder du efter?
0:13:12.388,0:13:13.163
En kuglepen.
0:13:14.539,0:13:16.737
Han har ikke engang en kuglepen.
0:13:17.163,0:13:19.026
-Hvem har du i historien i år?[br]-Hr. Flanagan.
0:13:19.026,0:13:19.779
Ih du milde.
0:13:21.483,0:13:22.495
Hvem købte de her?
0:13:22.495,0:13:23.203
Far.
0:13:23.823,0:13:25.583
Intet andet end sukker og...
0:13:26.633,0:13:27.563
Jeg laver grød til dig.
0:13:27.563,0:13:28.643
Nej tak.
0:13:28.643,0:13:29.390
Her tag den.
0:13:29.390,0:13:31.446
Nej, mor kan jeg få[br]nogle penge til frokost?
0:13:32.283,0:13:33.608
Jeg laver dig sandwich.
0:13:33.608,0:13:35.744
Der er ikke noget galt med[br]marmeladesandwich.
0:13:35.744,0:13:37.454
...med salat- og ostesandwich.
0:13:37.454,0:13:39.444
...drueagurk- og krydresauce-sandwich.
0:13:39.444,0:13:41.863
Oisín, sid ikke ved siden af Barry i år.
0:13:42.143,0:13:43.184
Hvad? Hvorfor?
0:13:43.184,0:13:44.049
Du ved hvorfor.
0:13:44.049,0:13:44.817
Mor!
0:13:44.817,0:13:47.132
Sid ved siden af James White.[br]Fik han ikke kun 12-taller?
0:13:47.132,0:13:48.316
Ja, men han et fjols.
0:13:48.316,0:13:49.053
Et hvad?
0:13:50.204,0:13:51.332
Han er kedelig.
0:13:52.846,0:13:53.790
Det var ikke det, du sagde.
0:13:53.790,0:13:55.132
Den jakke er ikke varm nok.
0:13:55.435,0:13:56.243
Tag den på.
0:13:56.243,0:13:57.573
Mor, den tager jeg ikke på.
0:13:57.573,0:13:58.162
Oisín.
0:13:58.162,0:13:58.823
Nej!
0:13:59.018,0:13:59.773
Jeg sætter dig af.
0:13:59.773,0:14:00.907
Nej, jeg cykler.
0:14:00.907,0:14:02.089
Er du flov over din mor?
0:14:02.089,0:14:03.000
Ja tydeligvis.
0:14:03.401,0:14:04.163
Hjelm.
0:14:04.163,0:14:05.092
Argh!
0:14:07.463,0:14:09.152
-Godt, lad mig se dig.[br]-Mor, jeg skal afsted!
0:14:09.152,0:14:11.216
Okay, held og lykke skat.
0:14:14.533,0:14:15.748
(Banker på vinduet)
0:14:16.043,0:14:17.464
Tag den jakke på igen!
0:14:17.654,0:14:18.611
Og hjelmen!
0:14:19.162,0:14:20.292
Doomdah
0:14:22.243,0:14:22.781
Godt.
0:14:23.121,0:14:25.169
Hvorfor er du i så dårligt humør?
0:14:25.169,0:14:25.789
Ikke noget.
0:14:26.270,0:14:28.089
Du går rundt og surmuler,
0:14:28.089,0:14:30.065
som jeg ved ikke hvad.
0:14:30.065,0:14:30.836
Jeg har det fint.
0:14:31.495,0:14:32.249
Godt.
0:14:32.249,0:14:34.520
Vi slukker og så fortæller du mig,[br]hvad der er galt.
0:14:34.520,0:14:36.197
Der er ikke noget galt! Okay?
0:14:37.020,0:14:38.660
Oisín Robert Flanagan.
0:14:39.711,0:14:41.455
En mor ved altid
0:14:41.835,0:14:42.861
når noget er galt.
0:14:42.861,0:14:43.850
Min kæreste slog op.
0:14:44.105,0:14:44.646
Hvad?
0:14:44.646,0:14:45.700
Min kæreste slog op!
0:14:45.700,0:14:47.587
Forældre når ens kæreste slår op
0:14:48.263,0:14:48.940
Slog op?
0:14:49.203,0:14:50.042
Hvad mener du?
0:14:50.042,0:14:51.333
Ja, min kæreste slog op!
0:14:51.793,0:14:52.715
Kæreste?
0:14:53.846,0:14:55.047
Det har du aldrig fortalt.
0:14:55.047,0:14:56.756
Ja, men det har jeg så ikke længere vel?
0:14:58.621,0:15:00.359
Det er sikkert også det bedste,
0:15:00.359,0:15:01.807
da det er et eksamensår, skat.
0:15:04.069,0:15:05.146
Det er hendes tab.
0:15:05.146,0:15:06.183
Piger som hende
0:15:06.183,0:15:07.150
er intet værd.
0:15:07.150,0:15:09.504
Der er masser af fisk i havet.
0:15:09.504,0:15:10.653
Du er en fangst, Oisín.
0:15:10.653,0:15:12.287
Enhver pige vil være heldig at få dig.
0:15:12.287,0:15:13.727
Jeg har altid syntes at du lignede
0:15:13.727,0:15:15.090
en ung prins William.
0:15:15.090,0:15:17.199
Ah mor, du gør der bare værre.[br]Bare lad mig være.
0:15:17.199,0:15:19.192
Jeg var forelsket i hende.
0:15:20.578,0:15:22.865
Du var nok ikke[br]forelsket i hende, skat.
0:15:22.865,0:15:24.044
Jo jeg var.
0:15:24.044,0:15:24.640
Okay.
0:15:24.844,0:15:26.595
Den eneste måde at komme sig over det
0:15:26.595,0:15:27.894
er distraktion, så
0:15:27.894,0:15:30.512
travlhed, travlhed, travlhed,[br]travlhed, travlhed, travlhed.
0:15:30.512,0:15:31.877
Mor, jeg har ikke lyst til noget.
0:15:31.877,0:15:32.492
Mor.
0:15:32.492,0:15:34.701
Du burde tage med mig i havecentret
0:15:34.701,0:15:36.615
og så kan du vælge dig en plante.
0:15:36.615,0:15:38.017
Åh det lyder forfærdeligt.
0:15:40.494,0:15:42.112
Tja det har altid muntret mig op.
0:15:42.112,0:15:44.163
Du forstår det ikke. Hun var perfekt.
0:15:44.868,0:15:46.816
Jeg kendte en pige fra universitetet
0:15:46.816,0:15:48.206
Bríde Moynihan
0:15:48.206,0:15:50.278
Smuk smuk pige
0:15:50.278,0:15:52.696
Jeg siger dig, hun havde[br]alle drengene for sine fødder.
0:15:52.696,0:15:54.626
Men det sidste jeg hørte
0:15:54.626,0:15:55.636
skilt to gange,
0:15:55.966,0:15:57.413
en søn, som ikke taler med hende,
0:15:57.413,0:15:58.353
og oveni det
0:15:58.353,0:15:59.651
ser hun forfærdelig ud nu.
0:16:02.824,0:16:05.068
Hvad hvis jeg aldrig finder[br]en lige så god igen?
0:16:05.068,0:16:06.441
Hør her Oisín,
0:16:06.441,0:16:07.746
om et par år
0:16:07.746,0:16:09.575
vil de komme rendende.
0:16:09.575,0:16:10.686
Stående i kø udenfor.
0:16:10.686,0:16:11.811
En ren kvindebedårer.
0:16:11.811,0:16:13.131
Du kan vælge og vrage.
0:16:13.131,0:16:15.556
Der er masser af unge damer derude.
0:16:15.556,0:16:16.866
Ja, som hvem?
0:16:16.866,0:16:19.355
Altså Fru O'Tooles datter har[br]altid haft et godt øje til dig.
0:16:19.355,0:16:20.633
Hun er min kusine.
0:16:21.156,0:16:22.114
Grand grand kusine.
0:16:22.596,0:16:24.337
Vi er en lille ø nation.
0:16:24.337,0:16:25.764
Godt så, Oisín.
0:16:26.746,0:16:29.247
Der er ikke noget godt tidspunkt[br]at tale om dette på.
0:16:29.647,0:16:31.656
Men hvis du skal have kærester
0:16:32.983,0:16:34.873
er vi nødt til at snakke om at være
0:16:35.537,0:16:36.306
forsigtig.
0:16:36.472,0:16:37.202
Hvad?
0:16:38.332,0:16:39.350
Du er nød til
0:16:39.580,0:16:40.291
at være
0:16:40.291,0:16:41.099
forsigtig.
0:16:42.129,0:16:43.498
Åh nej mor nej.
0:16:43.498,0:16:46.407
-Nej mor, vi skal ikke tale om det.[br]-Vi er nødt til at tale om det.
0:16:46.407,0:16:47.268
Nej. Nej!
0:16:47.268,0:16:48.988
Sæt dig ned unge mand.
0:16:48.988,0:16:50.507
Sæt dig ned!
0:16:52.197,0:16:53.376
Doomdah
0:16:53.376,0:16:54.022
Mor!?
0:16:54.022,0:16:54.936
Hvad er der, skat?
0:16:54.936,0:16:56.031
Må Barry komme over?
0:16:56.031,0:16:57.506
Så længe han tager skoene af.
0:16:57.506,0:16:59.684
Sidste gang slæbte han[br]hundelort med ind i hele huset.
0:16:59.684,0:17:02.133
Og ryd op her, det er et stort rod.
0:17:02.133,0:17:03.381
Det ligner at en bombe er gået af.
0:17:03.381,0:17:04.588
Det er en losseplads.
0:17:04.588,0:17:05.621
Det er en svinesti.
0:17:05.621,0:17:06.734
Kostald. Hønsehus.
0:17:06.734,0:17:07.635
Har vi haft indbrudt?
0:17:07.635,0:17:09.224
Barrys hus er sikkert rent.
0:17:09.224,0:17:10.625
Vi lever i vores eget snavs her.
0:17:10.625,0:17:11.443
Hvordan har din mor det?
0:17:11.443,0:17:12.037
Fint.
0:17:12.037,0:17:13.341
Okay, og din far?
0:17:13.341,0:17:14.031
Fint.
0:17:14.393,0:17:16.734
Tænker han på at klippe hækken[br]i weekenden eller hvad?
0:17:17.273,0:17:17.962
Ved ikke.
0:17:18.120,0:17:20.508
Det er bare, at jeg har[br]klippet min side nu, så..
0:17:20.508,0:17:21.094
Mor!
0:17:21.533,0:17:23.080
Godt, jeg går. Jeg går.
0:17:23.080,0:17:25.316
Du godeste, lugten af [br]sure tæer herinde.
0:17:25.316,0:17:26.702
Barry, tag dine sko på igen.
0:17:26.702,0:17:27.435
Evigheder senere
0:17:27.435,0:17:29.252
Oisín, det er ved at blive sent nu.
0:17:29.693,0:17:30.343
Så du ved...
0:17:30.343,0:17:32.425
Jeg tror, at Barrys forældre[br]undrer sig over, hvor han er.
0:17:32.425,0:17:34.019
Oisín, det er ved at blive ret sent.
0:17:34.019,0:17:35.180
Åh Barry, du er her stadig.
0:17:35.180,0:17:36.797
Vi må snart opkræve leje af dig, Barry.
0:17:36.797,0:17:39.671
Okay Barry, vi spiser[br]aftensmad snart, så...
0:17:40.431,0:17:41.483
Okay, jeg bliver her.
0:17:43.733,0:17:45.553
Vil du spise aftensmad hos os, Barry?
0:17:45.553,0:17:46.513
Det tænker jeg.
0:17:46.513,0:17:47.243
Godt.
0:17:47.243,0:17:48.153
Kan du lide kylling, Barry?
0:17:48.153,0:17:48.583
Nej.
0:17:48.583,0:17:49.537
Kan du lide ærter, Barry?
0:17:49.537,0:17:49.883
Nej.
0:17:49.883,0:17:50.943
Kan du lide kartofler, Barry?
0:17:50.943,0:17:51.323
Nej.
0:17:51.323,0:17:52.275
Kan du lide kål, Barry?
0:17:52.275,0:17:52.735
Nej.
0:17:52.735,0:17:53.819
Kan du lide fiskefingre, Barry?
0:17:53.819,0:17:54.299
Nej.
0:17:54.299,0:17:55.469
Kan du lide kulhydrater, Barry?
0:17:55.469,0:17:55.949
Nej.
0:17:55.949,0:17:57.119
Hvad kan du lide, Barry?
0:17:57.453,0:17:58.173
Nuggets.
0:17:59.233,0:18:00.993
Godt, jeg tjekker dybfryseren.
0:18:01.543,0:18:03.303
Vil du se, om der er nogle Magnum-is?
0:18:04.564,0:18:05.078
Evigheder senere
0:18:05.098,0:18:06.428
Godt, jeg går i seng nu.
0:18:06.913,0:18:07.635
Okay.
0:18:08.023,0:18:08.870
Godnat Oisín.
0:18:08.870,0:18:09.590
Nat.
0:18:10.073,0:18:11.221
GODNAT Barry.
0:18:11.723,0:18:12.323
Godnat.
0:18:16.643,0:18:18.793
For Guds skyld, kom ud af mit hus, Barry!
0:18:18.793,0:18:19.826
Doomdah
0:18:20.586,0:18:22.003
Oisín, den er 8:05.
0:18:22.003,0:18:23.763
Åh mor, jeg tror, jeg er syg.
0:18:23.903,0:18:25.251
Du skal i skole.
0:18:25.251,0:18:26.563
Nej mor.
0:18:26.563,0:18:28.270
-Vær sød.[br]-Godt, lad os se på dig.
0:18:29.603,0:18:30.670
Jøsses, Oisín, du er syg.
0:18:30.670,0:18:31.453
Det ved jeg.
0:18:31.453,0:18:32.983
Du skal ikke i skole, er du gal?
0:18:33.383,0:18:34.793
Godt, jeg henter Mentholatum.
0:18:35.544,0:18:36.909
Gnid det på dit bryst.
0:18:36.909,0:18:38.653
Din ryg. Dine kinder. Dine ører.
0:18:38.653,0:18:39.786
Og dine fodsåler.
0:18:39.786,0:18:41.203
Dampen er god for dig.
0:18:41.203,0:18:42.713
Den brænder mit ansigt.
0:18:42.713,0:18:44.560
Bare 25 minutter mere, skat.
0:18:45.337,0:18:46.607
Hvad laver du med 7-Up'en?
0:18:46.607,0:18:48.189
Det virker ikke, medmindre den er flad.
0:18:48.189,0:18:48.941
Jøsses.
0:18:48.941,0:18:49.895
Bare én skefuld mere.
0:18:49.895,0:18:51.583
Nej mor, det er modbydeligt.
0:18:51.583,0:18:53.156
Levertran kurerer alt.
0:18:54.023,0:18:55.955
Æble cider eddike kurerer alt.
0:18:57.005,0:18:59.531
At gurgle saltet vand kurerer alt.
0:18:59.531,0:19:01.032
Kanel- Gurkemeje- Hvidløg- Ingefær-
0:19:01.032,0:19:02.206
Løg kurerer alt.
0:19:02.206,0:19:03.746
Ah mor stop,[br]jeg er ved at kaste op.
0:19:03.746,0:19:04.693
Plager din mave dig?
0:19:04.693,0:19:05.523
Du plager mig.
0:19:06.203,0:19:07.293
Oisín, er du varm nok?
0:19:07.293,0:19:08.023
Ja.
0:19:08.023,0:19:09.228
Jeg henter en varmtvandsflaske mere.
0:19:09.228,0:19:10.658
Nej, jeg har allerede tre.
0:19:10.658,0:19:12.488
Ved du, hvad du går glip af i skolen.
0:19:12.488,0:19:13.354
Nej.
0:19:13.354,0:19:15.258
For vi vil ikke have, at du falder bagud.
0:19:15.258,0:19:15.868
Mor.
0:19:16.174,0:19:17.610
Vil du prøve lidt kyllingsuppe?
0:19:18.074,0:19:18.964
Nej tak.
0:19:20.024,0:19:21.530
Jeg lavet dig din yndlingsbolognese.
0:19:21.530,0:19:22.534
Nej mor.
0:19:22.534,0:19:24.404
Men du skal spise noget, skat.
0:19:26.904,0:19:28.244
Kan jeg få en Mars-is?
0:19:31.314,0:19:32.064
Godt, ja.
0:19:32.754,0:19:33.984
Ja Mars-is, okay?
0:19:33.984,0:19:35.574
Hvis du er for syg til skolen,
0:19:35.574,0:19:37.451
er du for syg til computerspil.
0:19:37.451,0:19:38.348
...til at se tv.
0:19:38.348,0:19:39.079
...til at være på mobilen.
0:19:39.079,0:19:40.286
...til at lytte til hovedtelefoner.
0:19:40.286,0:19:42.366
Man er aldrig for syg til at læse en bog.
0:19:42.366,0:19:44.409
Oisín, du behøver ikke[br]være bekymret for skolen.
0:19:44.409,0:19:44.907
Tak.
0:19:44.907,0:19:47.187
For jeg fik din fætter til at tage derind,[br]og hente lektierne til dig.
0:19:47.187,0:19:48.387
Så det er ordnet nu.
0:19:48.387,0:19:49.647
Mor.
0:19:50.494,0:19:51.664
Mor!
0:19:51.664,0:19:52.785
Ja, er du okay?
0:19:52.785,0:19:54.805
Er der flere Mars-is?
0:19:56.454,0:19:57.126
Ja.
0:19:57.126,0:19:58.153
Ja, jeg henter...
0:19:58.784,0:20:01.214
Vil du nå ud til toilettet i tide, skat?
0:20:01.214,0:20:03.504
Jeg stiller baljen lige her, okay?
0:20:03.504,0:20:04.324
Ja?
0:20:04.324,0:20:05.524
Skal du til at kaste op?
0:20:06.754,0:20:08.094
Skal du til at kaste op nu?
0:20:09.114,0:20:11.714
For hvis du skal kaste op,[br]så er der en balje her nu.
0:20:11.714,0:20:12.374
Okay.
0:20:12.374,0:20:14.094
Okay, jeg stiller den her.
0:20:14.094,0:20:14.953
Den er til din højre.
0:20:14.953,0:20:15.734
Fuck af.
0:20:18.734,0:20:19.914
Doomdah
0:20:20.146,0:20:21.496
Nej, det er modbydeligt.
0:20:21.496,0:20:23.356
Levertran kurerer alt.
0:20:33.414,0:20:34.794
Det er som ren fisk.
0:20:34.794,0:20:35.804
Jeg hader fisk.
0:20:38.934,0:20:41.144
Oisín, det er en smuk dag udenfor.
0:20:41.144,0:20:42.896
Hvad laver du herinde?
0:20:42.896,0:20:43.714
Jeg har det fint.
0:20:43.714,0:20:44.987
Du spilder dagen.
0:20:44.987,0:20:46.224
Dagen er væk.
0:20:46.224,0:20:48.103
Du er som en vampyr herinde.
0:20:48.103,0:20:49.694
Er du bange for, at nogen måske ser dig?
0:20:49.694,0:20:51.464
Er du under vidnebeskyttelse eller noget?
0:20:51.464,0:20:53.801
Sluk for spillekonsollen og gå udenfor.
0:20:53.801,0:20:55.264
Ja, jeg er midt i en kamp.
0:20:55.264,0:20:57.517
Du kan spille din fodbold[br]ude i den friske luft.
0:20:58.047,0:21:00.207
Det er ikke fodbold, det er MMA.
0:21:01.107,0:21:02.627
Museum for Moderne Kunst? [br][Museum of Modern Art]
0:21:02.627,0:21:03.604
Gem der.
0:21:03.604,0:21:05.413
Jeg har brug hjælp til at klippe hækken.
0:21:05.413,0:21:06.484
Fem minutter, okay?
0:21:06.824,0:21:09.010
Oisín, du sagde fem minutter[br]for en time siden.
0:21:09.010,0:21:10.370
Mor, han er lige ved at give op.
0:21:10.370,0:21:11.754
Jeg får dig til at give op!
0:21:12.834,0:21:15.518
Ih du milde, jeg er udmattet.
0:21:15.518,0:21:16.911
Jeg er 5 timer
0:21:16.911,0:21:17.455
6 timer
0:21:17.455,0:21:18.459
8... 12... 18...
0:21:18.459,0:21:20.166
72 timer i den have.
0:21:20.372,0:21:22.962
Det er godt for nogen at sidde[br]på deres mås og spille somputer.
0:21:22.962,0:21:24.372
Ingen holder dig fra at spille.
0:21:24.372,0:21:25.472
Jeg kan ikke lide spil.
0:21:25.472,0:21:27.189
Ja, for du er allergisk over for sjov.
0:21:29.729,0:21:31.547
Hvordan holder man den nu?
0:21:31.807,0:21:32.747
Hvem er jeg?
0:21:32.747,0:21:33.797
Conor McGregor.
0:21:33.797,0:21:35.687
-Er det Conor McGregor?[br]-Ja.
0:21:35.687,0:21:37.977
-Han har frygtelig mange tatoveringer.[br]-Tryk bare på start.
0:21:37.977,0:21:40.361
-Han vil få svært ved at få et job med dem.[br]-Bare tryk på start.
0:21:40.361,0:21:41.232
Hvordan skyder jeg?
0:21:41.232,0:21:42.312
Der er ingen våben.
0:21:42.312,0:21:43.972
Jeg så dig ellers løbe rundt[br]med et våben tidligere?
0:21:43.972,0:21:45.182
Det var et andet spil.
0:21:45.182,0:21:45.923
Hvad gjorde jeg der?
0:21:45.923,0:21:47.117
Du gjorde ikke noget. Det er mig.
0:21:47.117,0:21:48.287
Er jeg den her til højre?
0:21:48.287,0:21:49.024
Nej, det er mig.
0:21:49.024,0:21:50.734
Hvordan kommer jeg ud[br]af dette forbandede bur?
0:21:50.734,0:21:51.694
Er jeg den der?
0:21:51.694,0:21:52.818
Det er dommeren.
0:21:52.818,0:21:54.295
Hvor er jeg, jeg kan ikke se noget.
0:21:54.295,0:21:54.975
Fik dig.
0:21:54.975,0:21:55.735
Åh fik dig igen.
0:21:55.735,0:21:57.078
Du godeste, jeg sparkede dig.[br]Sparkede jeg dig?
0:21:57.078,0:21:58.908
Er han okay? Jeg slog dig[br]med fuld kraft i ansigtet.
0:21:58.908,0:21:59.528
Ja, mor!
0:21:59.528,0:22:01.060
Åh jeg er blevet slået ud.
0:22:01.060,0:22:02.430
Det var min karakter.
0:22:02.712,0:22:03.792
Gud, vandt jeg?
0:22:03.792,0:22:04.452
Ja!
0:22:04.792,0:22:06.482
Ih du milde, størrelsen på det bælte.
0:22:06.482,0:22:08.482
Hvordan skal man holde et par[br]bukser oppe med det?
0:22:08.482,0:22:09.502
Doomdah
0:22:09.502,0:22:10.782
Hvordan er den omkring taljen?
0:22:10.782,0:22:11.575
Mor, stop det!
0:22:11.575,0:22:12.535
Den er lidt løs der.
0:22:12.535,0:22:13.666
Mor, folk kigger!
0:22:13.666,0:22:14.813
Ingen kigger på dig.
0:22:14.813,0:22:15.745
Mor!
0:22:15.745,0:22:16.481
Haha!
0:22:17.012,0:22:18.127
Den her er ret cool.
0:22:18.602,0:22:20.042
Der er ingen varme i den.
0:22:20.042,0:22:21.587
Vinden vil gå lige igennem den.
0:22:21.587,0:22:22.812
Den er som en plastikpose.
0:22:22.812,0:22:23.662
Du vil fryse.
0:22:23.662,0:22:24.724
Du bliver forkølet.
0:22:24.724,0:22:25.430
Du får lungebetændelse.
0:22:25.430,0:22:26.393
Den er papir tynd.
0:22:26.393,0:22:28.423
Jeg siger dig, du vil ikke se "cool" ud.
0:22:28.423,0:22:29.133
Du vil se
0:22:29.133,0:22:29.973
kold ud.
0:22:32.906,0:22:33.484
Hmm?
0:22:34.241,0:22:35.113
Var det ikke sjovt?
0:22:35.113,0:22:36.202
Jeg ser latterlig ud.
0:22:36.202,0:22:37.202
Jeg vil blive mobbet.
0:22:37.606,0:22:40.506
Enhver som mobber dig over[br]en frakke er ikke din ven.
0:22:40.506,0:22:42.312
Jeg ligner en gigantisk bussemand.
0:22:42.312,0:22:43.412
Det gør du ikke.
0:22:43.603,0:22:44.519
Den fremhæver dine øjne.
0:22:44.519,0:22:45.643
Hvad med denne her, mor?
0:22:45.643,0:22:46.505
Er den på tilbud?
0:22:46.505,0:22:47.001
Nej.
0:22:47.001,0:22:47.841
Så hæng den tilbage.
0:22:48.232,0:22:49.402
Denne er virkelig varm.
0:22:49.402,0:22:50.282
Har den en hætte?
0:22:50.282,0:22:50.713
Nej.
0:22:50.942,0:22:52.172
-Hæng den tilbage.[br]-Argh...
0:22:52.172,0:22:53.702
Den her er varm og har en hætte.
0:22:53.702,0:22:55.272
-Kan den vaskes i maskinen?[br]-Nej.
0:22:56.112,0:22:57.098
Argh!
0:22:57.098,0:22:58.720
Oisín, hvordan går det derinde?
0:22:58.720,0:22:59.482
Fint.
0:22:59.482,0:23:00.415
Passer den dig?
0:23:00.415,0:23:01.649
Mor, bare gå væk.
0:23:01.832,0:23:02.932
Kom ud og vis mig.
0:23:02.932,0:23:04.203
Jeg kommer ikke ud, okay?
0:23:04.203,0:23:05.564
Vil du komme ud og vise den til din mor.
0:23:05.564,0:23:06.345
Nej mor!
0:23:06.345,0:23:07.392
Nå, så kommer jeg ind.
0:23:07.392,0:23:08.465
Kom ikke herind!
0:23:08.845,0:23:10.793
Åh undskyld, der er nogen herinde.
0:23:10.793,0:23:12.449
Undskyld, jeg troede, at du var min søn.
0:23:12.449,0:23:13.280
Hvad sker der?
0:23:13.643,0:23:15.523
Når jeg beder dig om[br]at komme ud, kommer du ud!
0:23:15.523,0:23:16.398
En læderjakke?
0:23:16.398,0:23:18.040
Oisín, du er ikke James Dean.
0:23:18.040,0:23:18.874
Clarke Gable.
0:23:18.874,0:23:19.591
Steve McQueen.
0:23:19.591,0:23:20.503
Marlan Brando.
0:23:20.503,0:23:21.301
Humphrey Bogart.
0:23:21.301,0:23:22.044
John Wayne.
0:23:22.044,0:23:22.869
Lionel Richie.
0:23:22.869,0:23:25.089
Mor dette er den, Barry har.[br]Den er virkelig cool.
0:23:25.773,0:23:27.007
Barry har en cool frakke
0:23:27.007,0:23:28.874
fordi Barrys far bor i Portugal.
0:23:29.273,0:23:30.173
Du må ikke
0:23:30.173,0:23:30.893
gentage det.
0:23:30.893,0:23:32.355
Det er polyester.[br]Hæng den tilbage.
0:23:32.355,0:23:33.341
100% uld.
0:23:33.341,0:23:34.361
Den klør.
0:23:34.361,0:23:36.548
Jo mere den klør, jo højere er kvaliteten.
0:23:36.548,0:23:37.841
Mor, jeg ligner et telt.
0:23:38.023,0:23:39.263
Åh, der er en flænge.
0:23:39.963,0:23:40.594
Storartet.
0:23:40.803,0:23:42.082
Vi kan måske få rabat.
0:23:42.082,0:23:43.482
Godt lad os se på dig.
0:23:43.723,0:23:44.953
Ser du ikke godt ud?
0:23:44.953,0:23:45.713
Nej.
0:23:46.003,0:23:49.497
Jeg er ved at bruge[br]1000 kr. på dig, Oisín.
0:23:49.497,0:23:50.973
Du kan godt give mig et smil.
0:23:50.973,0:23:52.178
Haha, kæmpe bussemand.
0:23:52.178,0:23:53.653
Åh er det ikke din ven Barry.
0:23:54.483,0:23:54.917
Jo.
0:23:54.917,0:23:56.115
Doomdah
0:23:57.015,0:23:59.170
Oisín, vil du komme her et øjeblik, skat?
0:23:59.170,0:23:59.870
Ja.
0:24:00.203,0:24:01.028
Gode nyheder.
0:24:01.183,0:24:03.077
Vi skal på ferie.
0:24:03.943,0:24:05.313
Spanien, vi kan tage afsted?
0:24:05.313,0:24:06.663
Nej ikke Spanien, Oisín.
0:24:06.663,0:24:07.973
Der er en pandemi.
0:24:07.973,0:24:09.588
Vi skal på staycation.
0:24:09.588,0:24:09.969
Hvad?
0:24:09.969,0:24:11.819
Staycation med dine forældre
0:24:11.819,0:24:13.367
I Irland?
0:24:13.543,0:24:15.175
Ja Irland, Oisín.
0:24:15.175,0:24:17.862
Maureen har lånt os sit[br]sommerhus i Dunbooey.
0:24:17.862,0:24:18.762
Åh mor, ikke Dunbooey.
0:24:18.762,0:24:20.373
Der er ikke meget internet deroppe,
0:24:20.373,0:24:21.621
så tag masser af bøger med.
0:24:21.621,0:24:23.851
Åh nej mor, vær sød. Det bliver kedeligt.
0:24:23.851,0:24:24.931
Det bliver ikke kedeligt.
0:24:24.931,0:24:26.312
Der er intet at lave.
0:24:26.312,0:24:28.926
Der er masser at lave[br]for nogle med lidt fantasi.
0:24:28.926,0:24:29.989
Som hvad?
0:24:29.989,0:24:30.963
Såsom gåture.
0:24:30.963,0:24:31.937
Smuk landskab.
0:24:31.937,0:24:33.335
Gamle kirker. Gåture.
0:24:33.335,0:24:34.278
Du har allerede sagt gåture.
0:24:34.278,0:24:34.891
Har jeg?
0:24:34.891,0:24:36.434
Man kan ikke engang drikke[br]vandet i Dunbooey, kan man?
0:24:36.434,0:24:38.045
Ah vær nu ikke latterlig.
0:24:38.045,0:24:38.816
Vandet er fint.
0:24:38.816,0:24:41.128
Man skal bare lade det løbe[br]i 15 til 20 minutter først.
0:24:41.128,0:24:43.048
Huset er hundekoldt.[br]Varmen virker ikke.
0:24:43.210,0:24:45.090
Der er masser af tørv til brændeovnen.
0:24:45.325,0:24:46.215
Masser af tørv.
0:24:46.215,0:24:49.185
Og septiktanken burde være fikset,[br]når vi kommer frem.
0:24:49.185,0:24:49.936
Åh nej, mor.
0:24:49.936,0:24:51.798
Der er en nøgle under måtten,
0:24:51.798,0:24:53.937
for der er ikke mange indbrud der.
0:24:53.937,0:24:56.635
Der sker slet ikke noget[br]i Dunbooey overhovedet.
0:24:56.635,0:24:57.735
Pak dine badebukser.
0:24:57.735,0:24:58.455
Hvorfor?
0:24:58.455,0:24:59.456
På grund af stranden.
0:24:59.456,0:25:00.861
Der er ikke nogen strand, det er bare
0:25:00.861,0:25:03.365
skarpe sten, som bliver mindre[br]og mindre ned mod vandet,
0:25:03.365,0:25:04.547
skærer foden af dig og
0:25:04.547,0:25:05.705
vandet er iskoldt.
0:25:05.705,0:25:06.615
Jeg går ikke i.
0:25:06.615,0:25:07.317
Hør,
0:25:07.317,0:25:08.457
det er enten
0:25:08.457,0:25:10.545
blive her og slænge sig i huset
0:25:10.545,0:25:11.364
eller tage med mig.
0:25:11.364,0:25:12.093
Blive her.
0:25:12.425,0:25:14.815
Jeg har brugt mange dejlige somre
0:25:15.075,0:25:16.475
i Dunbooey, som lille pige.
0:25:17.215,0:25:18.135
Og jeg elskede det.
0:25:18.135,0:25:20.392
Du plejede også at syntes[br]at mandariner var lækkerier.
0:25:20.392,0:25:21.985
Mor tiderne skifter, okay?
0:25:21.985,0:25:23.802
Oisín, dette er måske den sidste ferie
0:25:23.802,0:25:25.725
vi har sammen som en familie.
0:25:26.380,0:25:28.410
Fint! Men jeg tager min PlayStation med.
0:25:28.410,0:25:31.713
Det er en gælisk region,[br]så du skal snakke irsk i butikkerne.
0:25:31.713,0:25:32.825
Ja, mor, jeg ved det.[br]Jeg husker det.
0:25:32.825,0:25:33.775
Goddag.
0:25:33.775,0:25:34.642
Nej mor, nej.
0:25:34.642,0:25:36.545
Goddag, hvordan går det?
0:25:36.545,0:25:37.606
Stop! Stop, vær sød stop.
0:25:37.606,0:25:38.796
Hvordan går det?
0:25:38.796,0:25:39.495
Nej, mor.
0:25:39.495,0:25:40.998
Ba mhaith liom baine.[br]Jeg vil gerne have mælk.
0:25:40.998,0:25:42.248
Ba mhaith liom baine
0:25:42.248,0:25:44.176
Jeg vil gerne have Guinness[br]og Marlboro lights.
0:25:44.176,0:25:45.448
- Stop det nu![br]- Mor!
0:25:45.448,0:25:46.538
Hvor lang er turen?
0:25:46.915,0:25:47.735
8 timer.
0:25:48.695,0:25:50.605
Ingen steder i Irland tager[br]8 timer at komme til!
0:25:50.605,0:25:51.555
Jeg vil ikke
0:25:51.835,0:25:52.641
sætte en fod
0:25:52.641,0:25:53.701
på den motorvej.
0:25:53.701,0:25:55.128
Jeg kører den vej, jeg kender.
0:25:55.128,0:25:56.821
Du vil bare undgå vejafgifter igen.
0:25:56.821,0:25:57.918
Jeg, om nogen,
0:25:57.918,0:25:58.999
vil elske at få noget
0:25:58.999,0:26:01.105
landluft i mine lunger.
0:26:01.105,0:26:02.399
Lugter af kolort.
0:26:02.399,0:26:03.908
Det lugter ikke af kokasser.
0:26:03.908,0:26:06.123
Det er svinestalden[br]nede af vejen i Glenamuc.
0:26:06.395,0:26:07.841
Og du kan kun lugte det,
0:26:07.841,0:26:08.956
når vinden blæser mod vest.
0:26:08.956,0:26:10.818
Så pak dine tasker og[br]stop med at brokke dig.
0:26:10.818,0:26:12.275
-Hey.[br]-Hey Barry.
0:26:13.236,0:26:13.936
Barry.
0:26:13.936,0:26:14.666
Hey.
0:26:14.666,0:26:15.789
Fru Flanagan, pakker du?
0:26:15.789,0:26:18.558
Ja, vi pakker til vores ferie i morgen.
0:26:18.558,0:26:19.668
Hvor skal I hen?
0:26:19.668,0:26:20.478
Vi skal til
0:26:20.478,0:26:21.280
Dun-kedelig.
0:26:21.280,0:26:22.260
Dun-kedelig?
0:26:22.260,0:26:23.029
Dunbooey.
0:26:23.029,0:26:23.916
Dunbooey.
0:26:23.916,0:26:24.666
Åh ja.
0:26:24.666,0:26:25.426
Fedt.
0:26:25.426,0:26:26.366
Kan jeg komme med?
0:26:26.366,0:26:28.116
Ja mor, kan Barry komme med?
0:26:28.116,0:26:30.196
Nej, det er en familieferie, Barry.
0:26:30.196,0:26:31.674
Åh, hvad tid skal vi afsted?
0:26:32.574,0:26:34.143
Det er en familieferie, Barry.
0:26:34.143,0:26:35.973
Mor vær sød, lad Barry tage med.
0:26:35.973,0:26:36.733
Vær sød.
0:26:36.733,0:26:37.903
Hør, jeg er sikker på
0:26:38.263,0:26:40.883
at Barrys mor, har andre planer for dem.
0:26:40.883,0:26:41.436
Nej.
0:26:42.916,0:26:43.476
Ja?
0:26:43.476,0:26:45.636
Vi er nødt til at spørge hende[br]og finde ud af
0:26:45.636,0:26:46.986
Hun har ikke noget imod det.
0:26:46.986,0:26:48.386
Lad ham tage med, vær sød![br]Mor, lad ham tage med!
0:26:48.386,0:26:49.536
Fint okay, men...
0:26:49.816,0:26:51.086
Huset skal gøres
0:26:51.086,0:26:52.562
rent fra top til tå
0:26:52.562,0:26:53.862
de sidste 2 dage af ferien.
0:26:53.862,0:26:54.902
Ja, ja intet problem.
0:26:54.902,0:26:57.092
Vi efterlader det, som det var, da vi kom.
0:26:57.092,0:26:57.876
Præcis.
0:26:57.876,0:26:58.656
En losseplads.
0:26:58.656,0:26:59.186
Oisín!
0:26:59.186,0:27:00.336
Doomdah
0:27:00.954,0:27:04.150
Mor kan du hjælpe mig med fransk?[br]Den mundtlige eksamen er i morgen.
0:27:04.150,0:27:06.417
I morgen?! Lad mig lige tage mine briller.
0:27:06.827,0:27:09.203
- Jeg læser bare spørgsmålene?[br]- Ja, bare læs dem.
0:27:10.254,0:27:11.748
Hvad er dit navn?
0:27:11.748,0:27:13.058
Mit navn er Oisín.
0:27:13.417,0:27:14.417
Oisín hvad?
0:27:15.017,0:27:17.017
Mit navn er Oisín Flanagan.
0:27:17.017,0:27:17.555
Godt.
0:27:17.977,0:27:19.667
Hvor bor du?
0:27:19.667,0:27:20.894
Jeg bor i Kildare.
0:27:20.894,0:27:22.311
Hvad? Vi bor i Dublin.
0:27:22.311,0:27:23.511
Vi bor i Kildare, mor.
0:27:23.511,0:27:25.352
Vi er på grænsen. Sig Dublin.
0:27:25.352,0:27:27.489
Hvad er dine fritidsinteresser?
0:27:27.489,0:27:31.407
Jeg spiller fodbold og spiller violin.
0:27:31.407,0:27:33.045
Violin? Gu' gør du ej.
0:27:33.267,0:27:34.944
Du almægtige, du har[br]ikke øvet dig i måneder.
0:27:34.944,0:27:36.699
Du sidder deroppe på[br]computeren hele tiden.
0:27:36.699,0:27:37.946
Mor, det er lige meget!
0:27:37.946,0:27:40.516
Det er ikke lige meget. Alt det,[br]som jeg har betalt for de lektioner.
0:27:40.516,0:27:42.402
Jeg har en bror og en søster.
0:27:42.402,0:27:43.853
Hvilken søster? Du har ikke en søster.
0:27:43.853,0:27:45.144
Det er til ordforrådet, mor.
0:27:45.144,0:27:47.380
Det er ikke godt at fortælle løgne, Oisín.
0:27:47.380,0:27:48.554
Du kan blive opdaget.
0:27:48.554,0:27:50.966
Jeg spiser Doritos og drikker cola.
0:27:51.437,0:27:53.155
Sig ikke det, så tror de[br]at jeg ikke fodrer dig.
0:27:53.155,0:27:54.935
Sig grønne bønner og broccoli.
0:27:54.935,0:27:55.817
Slå dem op i ordbogen.
0:27:55.817,0:27:57.560
Nej, der er ikke tid nok.
0:27:57.560,0:27:58.964
Det er ligemeget hvad man siger!
0:27:58.964,0:28:00.834
Du siger ikke cola og Dorittos!
0:28:00.834,0:28:05.205
Min mor er lærer, og min far er ingeniør.
0:28:05.558,0:28:07.208
Han er nu ikke rigtig ingeniør.
0:28:07.208,0:28:09.678
Han er mere en diagnostisk konsulent[br]for ventilationssystemer.
0:28:09.678,0:28:12.567
Jeg kender ikke ordene, okay?[br]Og eksamen er i morgen!
0:28:12.567,0:28:14.597
Hvorfor venter du også[br]med alt til sidste øjeblik?
0:28:14.597,0:28:16.557
Hvad det ikke kostede at[br]sende dig til Frankrig.
0:28:16.557,0:28:17.661
Du har ikke lavet noget.
0:28:17.661,0:28:18.818
Du har ikke lavet spor.
0:28:18.818,0:28:19.538
Nada.
0:28:19.538,0:28:20.078
Nul og niks.
0:28:20.078,0:28:20.968
Mindre end intet.
0:28:20.968,0:28:23.247
Min bedstefar er 88 år gammel.
0:28:23.247,0:28:24.550
Din bedstefar er død.
0:28:24.550,0:28:26.675
Det ved jeg, jeg skal vise[br]at jeg kender tallene.
0:28:26.675,0:28:27.645
Gud fader bevares.
0:28:27.645,0:28:28.436
Spørgsmål 8.
0:28:28.436,0:28:29.846
Spring det over,[br]jeg har ikke lært det endnu.
0:28:29.846,0:28:31.581
Hvad mener du med det?[br]Eksamen er i morgen.
0:28:31.581,0:28:32.878
Jeg lærer det senere.
0:28:32.878,0:28:33.958
De vil opdage en snyder.
0:28:33.958,0:28:35.962
Hvis jeg kunne tage[br]eksamen for dig Oisín.
0:28:35.962,0:28:37.079
Det er din fremtid.
0:28:37.079,0:28:39.528
Det lyder som om, du ikke[br]engang ved, hvad du siger.
0:28:39.528,0:28:42.725
Du har bare lært nogle vendinger[br]udenad, og du siger dem bare.
0:28:42.725,0:28:44.180
Ja mor, jeg prøver faktisk[br]ikke at lære fransk,
0:28:44.180,0:28:45.606
jeg prøver bare at bestå eksamen!
0:28:45.606,0:28:46.608
Doomdah
0:28:46.808,0:28:48.248
Åh Gud, jeg har ødelagt den.
0:28:48.958,0:28:50.718
Oisín, hvad har jeg nu gjort?
0:28:51.048,0:28:52.014
Intet, det er fint.
0:28:52.014,0:28:54.617
Jeg har fået nok af denne[br]forbandede maskine!
0:28:54.818,0:28:56.445
Sæt dig ned og vis mig hvordan.
0:28:56.445,0:28:57.566
Hvad? Jeg skal lave lektier.
0:28:57.566,0:28:58.748
Det tager kun et øjeblik.
0:28:58.748,0:28:59.928
Hvad gjorde du der?
0:28:59.928,0:29:01.128
Jeg gjorde ikke noget.
0:29:01.128,0:29:02.998
Men du gjorde noget. Der, der.
0:29:02.998,0:29:04.748
Jeg flyttede bare musen.
0:29:04.748,0:29:05.935
Der er det igen.
0:29:05.935,0:29:06.824
Det er musen!
0:29:06.824,0:29:07.798
Dobbeltklik.
0:29:13.578,0:29:14.888
Du skal gøre det hurtigere.
0:29:15.088,0:29:16.298
Hurtigere? Ja, okay.
0:29:19.018,0:29:20.768
Lad mig gøre det. Sådan her.
0:29:22.758,0:29:24.368
Du skal vise mig hvordan.
0:29:24.368,0:29:25.529
Ikke gøre det for mig.
0:29:25.529,0:29:26.958
Bare indtast din mailadresse.
0:29:27.328,0:29:28.098
Godt.
0:29:28.098,0:29:28.788
Okay.
0:29:30.758,0:29:31.438
A
0:29:34.678,0:29:35.258
N
0:29:36.919,0:29:38.519
Jeg har mistet det. Åh ja, N.
0:29:39.888,0:29:43.558
Jeg har fået en e-mail fra[br]en prins Aragaba fra Nigeria.
0:29:43.558,0:29:45.437
Jeg tror ikke at det er en rigtig prins.
0:29:45.437,0:29:46.528
Åh, du er jaloux.
0:29:46.528,0:29:48.968
Nej mor, han prøver bare at røve dig.
0:29:48.968,0:29:51.838
Han er en prins, han sidder fast i[br]en lufthavn, og han har brug for hjælp.
0:29:51.838,0:29:53.598
Hvor er mine[br]kreditkort oplysninger?
0:29:53.598,0:29:54.838
Nej, mor! Gør det ikke!
0:29:57.037,0:29:59.273
Den bliver ved med at tilbyde mig cookies.
0:29:59.708,0:30:03.225
Jeg fik en e-mail fra Bank of Europe[br]om at bekræfte mine kreditkortoplysninger.
0:30:03.225,0:30:04.798
Nej stop! Lad være med det!
0:30:04.798,0:30:09.228
Jeg har i en time prøvet at få denne[br]åndssvage printer til at fungere
0:30:09.228,0:30:11.922
og den nægter bare at gøre noget.
0:30:11.922,0:30:13.098
Åh, der er det nu.
0:30:13.098,0:30:14.174
Hvad er det her nu?
0:30:14.428,0:30:16.068
Det er bare vilkår og betingelser.
0:30:16.498,0:30:19.678
Programmet kan bede om[br]tilladelse til at få adgang til
0:30:19.678,0:30:21.918
Du behøver ikke at læse det,[br]det er bare Gmail.
0:30:21.918,0:30:23.954
Der står: Læs venligst[br]vilkår og betingelser før.
0:30:23.954,0:30:25.214
Ja men ingen...
0:30:25.678,0:30:27.448
Det er 14 sider langt,[br]man læser ikke.
0:30:27.608,0:30:28.353
Ingen...
0:30:28.688,0:30:29.508
Mor!
0:30:29.508,0:30:31.163
Åh, jeg har klikket ud af det.
0:30:31.598,0:30:32.655
Hvad er det her nu?
0:30:33.228,0:30:34.160
Historik.
0:30:35.168,0:30:36.470
Det kunne være interessant.
0:30:36.470,0:30:38.051
Måske er der noget om renæssancen.
0:30:38.051,0:30:40.267
Nej, det kan du ikke! Ikke åbn den!
0:30:40.267,0:30:41.494
Du må ikke åbne historikken.
0:30:41.494,0:30:43.781
Det kan, det, det kan ødelægge computeren.
0:30:46.459,0:30:48.171
Jeg troede den ikke kunne ødelægges?
0:30:48.171,0:30:48.997
Det...
0:30:50.681,0:30:51.481
Det kan.
0:30:52.131,0:30:54.009
Åh Gud Oisín!
0:30:54.009,0:30:55.704
Hvad? Hvad er det nu?
0:30:55.704,0:30:56.824
Doomdah
0:30:58.114,0:30:59.544
Oisín, skat, der er nyheder.
0:30:59.544,0:31:01.444
-Hvad ser du?[br]-Ikke noget... Zapper bare...
0:31:01.444,0:31:02.736
-Du skiftede kanal.[br]-Jeg... nej.
0:31:02.736,0:31:04.204
- Gå tilbage.[br]- Mor, jeg zapper...
0:31:04.204,0:31:05.225
- Gå tilbage nu.[br]- Mor, mor!
0:31:05.225,0:31:06.516
Åh... Du al-
0:31:06.516,0:31:09.354
At se TV, når ens forældre kommer ind
0:31:09.354,0:31:11.128
Sluk for det nu! Sluk det!
0:31:11.128,0:31:12.468
Du har fjernbetjeningen!
0:31:12.468,0:31:13.100
Pornografi.
0:31:13.100,0:31:14.840
Det er det ikke. Det er en TV-serie.
0:31:14.840,0:31:15.976
Det tror jeg ikke på.
0:31:15.976,0:31:16.726
Ah mor.
0:31:16.726,0:31:18.566
Det er den der serie, den der...
0:31:18.566,0:31:20.386
- 'Average People' ting.[br]- 'Normal People'.
0:31:20.614,0:31:22.454
Jeg har hørt alt om det i radioen.
0:31:22.454,0:31:23.411
-Fordærv.[br]-Nej, det er ej.
0:31:23.411,0:31:25.118
Du kommer bare altid ind[br]på det værste tidspunkt.
0:31:25.118,0:31:26.594
Jeg har hørt den værste del
0:31:26.594,0:31:28.575
varer i 4 minutter og 42 sekunder.
0:31:28.575,0:31:29.894
Hvad?!
0:31:30.134,0:31:31.474
Mary White tog tid på det.
0:31:31.474,0:31:32.741
Ah mor, det handler ikke om det.
0:31:32.741,0:31:34.151
Jeg er ligeglad med,[br]hvad det handler om.
0:31:34.151,0:31:36.481
Alt, der baseres på den slags skidt,
0:31:36.481,0:31:37.474
har intet at tilbyde.
0:31:37.474,0:31:38.934
Du har ikke engang set det.
0:31:38.934,0:31:40.969
Jeg tør vædde på, at Barrys mor[br]ikke lader ham se det.
0:31:40.969,0:31:41.969
Jo, hun gør faktisk.
0:31:41.969,0:31:43.127
Det tvivler jeg meget på.
0:31:43.127,0:31:43.976
Hun gør!
0:31:43.976,0:31:46.100
Du skal ikke se det, og det er endeligt.
0:31:46.100,0:31:46.536
Fint.
0:31:46.536,0:31:48.384
Vil du ikke få dig selv en dejlig bog?
0:31:48.384,0:31:51.908
Der er tilsyneladende en fantastisk[br]roman af en irsk forfatter.
0:31:51.908,0:31:52.624
Sally Rooney.
0:31:52.624,0:31:53.644
Nej tak!
0:31:53.644,0:31:54.939
Den skulle være strålende.
0:31:54.939,0:31:55.843
Oisín, Oisín!
0:31:55.843,0:31:56.724
Så du sexscenen?
0:31:56.724,0:31:58.064
Åh hej fru Flanagan.
0:31:58.064,0:32:00.728
Barry, hvad har jeg fortalt dig[br]om at lukke dig selv ind?
0:32:00.728,0:32:02.444
Undskyld, døren var ulåst så...
0:32:02.949,0:32:04.694
Ved din mor, at du ser denne serie?
0:32:04.694,0:32:05.954
Ja, ja alle ser det.
0:32:05.954,0:32:07.044
Se, alle!
0:32:07.364,0:32:10.334
Nå, men vi ser ikke det her[br]på Cranford Cresent 23.
0:32:10.334,0:32:11.774
Fint! Okay, kom så, Barry.
0:32:11.994,0:32:12.654
Hvor skal I hen?
0:32:12.654,0:32:13.536
Øh, mit værelse.
0:32:13.536,0:32:15.196
Jeg blev ikke født i går.
0:32:15.196,0:32:16.546
I vil se det på din telefon.
0:32:16.546,0:32:18.906
Ved du hvad jeg ellers kan se[br]på min telefon, hvis jeg ville?
0:32:18.906,0:32:19.897
Rigtig pornografi.
0:32:19.897,0:32:20.587
Du har stuearrest.
0:32:20.587,0:32:22.854
Ja? Der er en karantæne,[br]alle har stuearrest.
0:32:22.854,0:32:24.265
Og du skal efterlade telefonen her nu.
0:32:24.265,0:32:24.785
Fint!
0:32:24.785,0:32:25.785
Utroligt.
0:32:25.785,0:32:26.554
Ahhhhh
0:32:26.804,0:32:28.534
Man skal have en engels tålmodighed.
0:32:30.004,0:32:31.804
Kan jeg blive til aftensmad, fru Flanagan?
0:32:31.804,0:32:32.724
Gå hjem, Barry.
0:32:32.724,0:32:33.454
Okay.
0:32:36.826,0:32:37.436
Åh...
0:32:37.436,0:32:38.976
Du milde, det er stadig i gang.
0:32:38.976,0:32:39.931
Du godeste.
0:32:40.264,0:32:43.084
Hvorfor nogen vil se på dette smuds,[br]er ud over min forstand.
0:32:43.527,0:32:44.800
Har han en halskæde på?
0:32:45.004,0:32:46.424
Connell, for Guds skyld.
0:32:46.424,0:32:47.734
Sådan behandler man ikke en kvinde.
0:32:47.734,0:32:49.374
Den drengs mor har[br]hovedet skruet ordentligt på.
0:32:49.374,0:32:50.768
Åh, vil I ikke bare blive sammen?
0:32:50.768,0:32:51.928
Gud, I er perfekte for hinanden.
0:32:51.928,0:32:52.705
Mor, hvor er aftensmaden?
0:32:52.705,0:32:53.531
Åh undskyld, skat.
0:32:53.531,0:32:54.534
Hey, du ser det!
0:32:54.534,0:32:55.895
Nej, jeg ledte efter Antikkrejlerne.
0:32:55.895,0:32:57.189
Du er i gang med det sidste afsnit!
0:32:57.189,0:32:58.639
Åh Gud, jeg håber,[br]at der er en sæson to.
0:32:58.639,0:32:59.110
Hvad?!
0:32:59.110,0:33:00.995
- Jeg er et emotionelt vrag.[br]- Utroligt!
0:33:00.995,0:33:01.907
- Oisín![br]- Mor!
0:33:01.907,0:33:03.047
Har du en halskæde på?
0:33:03.415,0:33:04.426
Det er en kæde!
0:33:04.426,0:33:05.560
Doomdah
0:33:06.421,0:33:07.082
Hvad laver du?
0:33:07.082,0:33:07.946
Jeg ser en film.
0:33:07.946,0:33:09.207
Okay flyt derovre, god dreng.
0:33:09.207,0:33:10.019
Det er min plads.
0:33:11.237,0:33:12.832
Åh jeg har ikke siddet ned hele dagen.
0:33:12.832,0:33:13.448
Shhh!
0:33:15.689,0:33:17.373
At se TV med sine forældre
0:33:17.373,0:33:18.619
Jeg prøver at se en film.
0:33:19.449,0:33:20.346
Er den passende?
0:33:21.566,0:33:22.416
Er den passende?
0:33:22.416,0:33:23.803
Ja, den vandt en oscar.
0:33:23.803,0:33:24.610
Okay.
0:33:25.070,0:33:26.546
Åh Gud, det er meget voldeligt.
0:33:26.896,0:33:28.172
Åh Gud, det er chokerende nøgenhed.
0:33:28.172,0:33:29.205
Oisín, sluk det!
0:33:29.205,0:33:30.600
Mor, det er en shampoo-reklame.
0:33:30.600,0:33:31.316
Hvad?
0:33:31.830,0:33:32.522
Åh
0:33:32.693,0:33:34.435
Åh Gud, hun har smuk hud, ikke?
0:33:34.435,0:33:36.449
Hvorfor har vi så mange fjernbetjeninger?
0:33:36.449,0:33:38.163
Den her er til fjernsynet.
0:33:38.163,0:33:39.745
Den her er til DVD-afspilleren.
0:33:39.745,0:33:41.806
Den er til satellitten,[br]og det er fastnettelefon.
0:33:43.196,0:33:44.469
Der er ingen grund til at være smart.
0:33:44.469,0:33:45.812
Jeg har omplantet dem nu.
0:33:45.812,0:33:47.483
De blomstrer. Blomstrer!
0:33:47.483,0:33:49.390
Vi havde tæpperensere her den anden uge,
0:33:49.390,0:33:51.083
og jeg siger dig,[br]de gjorde det rigtigt godt.
0:33:51.083,0:33:51.657
Mor!
0:33:51.657,0:33:53.320
Det var helt fremragende.
0:33:53.561,0:33:56.024
(Støvsuger støj)
0:33:56.902,0:33:58.055
-Er det den her?[br]-Ja.
0:33:58.740,0:33:59.653
Det er for højt.
0:33:59.653,0:34:00.513
Jeg skruer ned.
0:34:00.513,0:34:01.583
Nej mor, det er kanalen!
0:34:01.583,0:34:02.445
Du ændrede kanalen!
0:34:02.445,0:34:03.177
Den anden!
0:34:03.177,0:34:03.901
Gå tilbage!
0:34:03.901,0:34:04.524
Tilbage... Okay
0:34:04.524,0:34:05.603
Nej! Gå op!
0:34:05.603,0:34:06.392
GÅ OP!
0:34:06.792,0:34:07.993
Åh er det Antikkrejlerne?
0:34:07.993,0:34:08.750
NEJ! NEJ!
0:34:08.750,0:34:09.568
Op en gang mere!
0:34:09.568,0:34:10.607
Det er en smuk vase.
0:34:10.607,0:34:12.919
Løb ud og lav os en kop te,[br]som en god dreng?
0:34:12.919,0:34:13.831
Ah mor...
0:34:13.831,0:34:14.741
Den er for stærk.
0:34:15.329,0:34:16.908
Har du overhovedet kommet mælk i?
0:34:16.908,0:34:17.934
Skoldede du tepotten?
0:34:17.934,0:34:18.715
Den er for sød.
0:34:18.715,0:34:19.954
Kom det i en ordentlig kop.
0:34:19.954,0:34:20.672
Hvem er det?
0:34:20.672,0:34:21.965
Det er Antonio Banderas.
0:34:22.345,0:34:22.900
Okay...
0:34:25.806,0:34:27.590
Jeg troede du sagde, at den var god?
0:34:27.590,0:34:28.640
Oscar, mig bare.
0:34:29.049,0:34:30.567
Ih du milde, den er næsten 21.
0:34:30.567,0:34:31.921
Slå over på nyhederne.
0:34:31.921,0:34:33.294
Hva'? Nej mor, vær sød.
0:34:33.294,0:34:34.909
Vil du slå over på nyhederne, Oisín?
0:34:34.909,0:34:36.809
Min stue, mine regler.
0:34:36.809,0:34:38.717
Mit hus, mine regler.
0:34:38.717,0:34:40.776
Mit TV, mine regler.
0:34:40.776,0:34:42.298
Alt det skyderi og drab.
0:34:42.659,0:34:43.465
Du godeste.
0:34:43.465,0:34:45.414
Kunne man ikke have en sang eller noget?
0:34:45.544,0:34:46.561
Åh Gud, der er regnen.
0:34:46.561,0:34:47.338
Der er regnen.
0:34:47.338,0:34:48.277
Giv mig en hånd med tøjet.
0:34:48.277,0:34:48.769
Mor!
0:34:48.769,0:34:49.694
Oisín, kom herud!
0:34:50.440,0:34:52.173
Oisín vil du skynde dig, for Guds skyld!
0:34:52.173,0:34:53.273
Doomdah
0:34:53.373,0:34:54.148
Godt, Oisín.
0:34:54.148,0:34:55.625
Julen er over os,
0:34:55.625,0:34:56.388
så jeg vil have
0:34:56.388,0:34:57.662
at alle hjælper til.
0:34:57.662,0:34:58.451
Fint!
0:34:58.451,0:35:00.146
Når forældre laver julemiddag
0:35:00.146,0:35:02.130
Jeg havde for meget at lave sidste år.
0:35:02.130,0:35:04.587
Så I år holder jeg det simpelt, okay?
0:35:04.587,0:35:06.713
Jeg laver kun kalkun og skinke.
0:35:07.535,0:35:08.850
Brasekartofler. Gulerødder.
0:35:08.850,0:35:09.816
Blomkål med ost.
0:35:09.816,0:35:11.052
Pastinakker. Beef Wellington.
0:35:11.052,0:35:12.418
Kartoffelmos. Kartoffelkroketter.
0:35:12.418,0:35:13.786
Kartoffelrøsti. Kartoffelgratin.
0:35:13.786,0:35:14.842
Ostekartofler. Pommes fritter.
0:35:14.842,0:35:16.297
Tante Rose er veganer nu.
0:35:16.297,0:35:18.482
Argh den kvinde skal også[br]bare være besværlig.
0:35:18.482,0:35:19.622
Og O'Connor kusinerne
0:35:19.622,0:35:21.076
spiser kun spaghetti og pizza.
0:35:21.076,0:35:22.875
De vil spise det, som bliver serveret.
0:35:22.875,0:35:23.705
Den er for stor.
0:35:23.872,0:35:24.242
Hvad?
0:35:24.242,0:35:25.472
Den er for stor til ovnen.
0:35:25.972,0:35:26.816
Kalkunen.
0:35:26.967,0:35:28.408
Den er et monstrum.
0:35:28.408,0:35:29.342
Det er som en struds.
0:35:29.342,0:35:32.592
Hvorfor købte du sådan en stor en?[br]Der var så mange rester sidste år.
0:35:32.592,0:35:34.243
Jeg vil være på den sikre side.
0:35:34.243,0:35:35.982
Mor, vi spiste kalkunrester indtil
0:35:35.982,0:35:36.712
juni.
0:35:36.712,0:35:37.772
Kalkun karry.
0:35:37.772,0:35:38.997
Kalkun suppe.
0:35:38.997,0:35:40.320
Kalkun kødboller.
0:35:40.320,0:35:41.621
Ja, og kalkun roulade.
0:35:41.621,0:35:43.482
Vi har stadig lidt tilbage, god dreng.
0:35:43.482,0:35:43.929
Ugh.
0:35:43.929,0:35:45.262
Jeg har brug for mere plads i køleskabet.
0:35:45.262,0:35:46.637
Vil du spise æggene?
0:35:46.637,0:35:47.720
Drink resten af mælken.
0:35:47.720,0:35:48.657
Spis drueagurkerne.
0:35:48.657,0:35:49.643
Tøm også mayonnaisen.
0:35:49.643,0:35:50.156
Argh mor.
0:35:50.156,0:35:51.934
Denne middag tager livet af mig.
0:35:52.308,0:35:54.506
Hvorfor bruger du så mange kræfter[br]på den, hvis det er så stressende?
0:35:54.506,0:35:56.004
Måske du hellere vil have
0:35:56.004,0:35:57.704
nogle skiver toast med Nutella?
0:35:57.958,0:35:58.728
Ja, faktisk.
0:35:59.362,0:36:00.292
Gu' vil du ej.
0:36:00.532,0:36:02.538
Man kan åbenbart koge skinken i cola.
0:36:03.158,0:36:04.761
Det lyder modbydeligt.
0:36:05.362,0:36:06.832
Nej, jeg koger min i cider.
0:36:06.832,0:36:08.682
Jeg skal have lavet julekagen.
0:36:08.682,0:36:10.894
Mor, ingen spiser julekagen.
0:36:10.894,0:36:12.093
Det er ikke pointen.
0:36:12.093,0:36:13.583
Den skal laves alligevel.
0:36:13.583,0:36:15.818
Jeg vil have dig til at slå[br]mahogni bordet ud.
0:36:15.818,0:36:18.288
Åh wauw vi får rent faktisk[br]lov til at spise i spisestuen?
0:36:18.288,0:36:19.796
Ja, det er et smuk bord.
0:36:19.796,0:36:21.099
Jeg vil vise det frem.
0:36:21.099,0:36:23.031
Nu, læg den her plastikdug på.
0:36:23.031,0:36:23.810
Hvad?
0:36:23.810,0:36:25.474
Jeg vil ikke have, at det bliver ødelagt.
0:36:25.474,0:36:27.224
Skal jeg tage de pæne knive og gafler?
0:36:27.224,0:36:28.061
Ja, men
0:36:28.061,0:36:30.041
Kom dem ikke i opvaskeren.
0:36:30.762,0:36:32.661
Noget er da i det mindste fiset ind.
0:36:32.661,0:36:35.004
Oisín, vi skal bruge 18 poser rosiner.
0:36:35.004,0:36:36.594
Hvor mange julepuddinger skal vi lave?
0:36:36.594,0:36:37.331
8 eller 9.
0:36:37.331,0:36:39.142
Hvorfor skal vi have så[br]mange julebuddinger?
0:36:39.142,0:36:41.574
Jeg vil gerne have lidt[br]ekstra i nødstilfælde.
0:36:42.512,0:36:43.850
Knus glas for julebudding.
0:36:45.272,0:36:46.095
Brændevin.
0:36:46.095,0:36:48.002
Oisín, vil du hente brændevinen for mig.
0:36:49.702,0:36:50.682
Oisín, brændevinen.
0:36:51.272,0:36:52.482
God dreng, tak skat.
0:36:53.552,0:36:54.922
Gud, der er ikke meget i den.
0:36:55.439,0:36:56.899
Brugte vi så meget sidste år?
0:36:57.712,0:36:59.708
Mor, kan Barry komme[br]til julemiddag hos os?
0:36:59.972,0:37:02.042
Oisín, julen er familietid.
0:37:02.042,0:37:03.645
Ah nej mor, kom nu.
0:37:03.645,0:37:06.849
Jeg er sikker på at Barry gerne vil[br]tilbringe julen med hans egen familie.
0:37:06.849,0:37:07.559
Nej.
0:37:07.559,0:37:08.903
Har du lyst til at komme
0:37:08.903,0:37:11.120
med ud at gå juledag, Barry?
0:37:11.476,0:37:12.335
I kan gå en tur,
0:37:12.335,0:37:14.015
så bliver jeg her og passer huset.
0:37:14.848,0:37:15.961
Du godeste.
0:37:15.961,0:37:18.298
Denne julemiddag tager livet af mig.
0:37:18.298,0:37:20.739
Jeg ved der er meget at lave,[br]men nu hvor alt er gjort,
0:37:20.739,0:37:22.988
kan du bare slappe af og nyde julen.
0:37:22.988,0:37:24.446
Jeg har ikke nydt julen
0:37:24.446,0:37:26.119
siden 1972, Oisín.
0:37:26.628,0:37:27.608
Hent så den brændevin.
0:37:27.608,0:37:29.578
Mor, vi har ikke brug[br]for flere julebuddinger.
0:37:29.578,0:37:30.278
Det er ikke
0:37:30.278,0:37:31.078
til julebuddingerne!
0:37:31.078,0:37:32.361
Doomdah
0:37:32.562,0:37:34.934
Godt, Oisín, vi skal[br]besøge Breda Moynihan.
0:37:34.934,0:37:36.511
Kan jeg ikke bare blive hjemme?
0:37:36.751,0:37:37.859
Ikke alene.
0:37:37.859,0:37:39.176
Men hvorfor skal jeg med?
0:37:39.176,0:37:40.412
Hun er din ven, ikke min.
0:37:40.412,0:37:41.882
Du skal være social.
0:37:41.882,0:37:44.051
Det eneste I snakker om,[br]er døde mennesker.
0:37:44.301,0:37:45.170
Det gør vi ikke!
0:37:45.170,0:37:46.904
Jeg har hørt at Mena Walsh døde.
0:37:46.904,0:37:47.961
Åh nej, virkelig?
0:37:47.961,0:37:48.655
Hun gjorde.
0:37:48.655,0:37:50.192
-Ved du, hvem som også er død?[br]-Hvem?
0:37:50.192,0:37:51.242
Phelim Corcoran.
0:37:51.242,0:37:51.949
Mindsanten, nej.
0:37:51.949,0:37:52.884
Han var syg.
0:37:52.884,0:37:53.720
Sheila Mckenna
0:37:53.720,0:37:54.678
Hun er ikke død?
0:37:54.678,0:37:56.880
Nej, men jeg så hende i løbet af ugen[br]og hun så ikke godt ud.
0:37:56.880,0:37:58.232
Åh bare et spørgsmål om tid.
0:37:58.232,0:37:58.795
Ja.
0:37:58.795,0:38:00.267
-Ja.[br]-Ja.
0:38:00.267,0:38:01.531
-Det gjorde han ikke?[br]-Han gjorde så!
0:38:01.531,0:38:02.481
-Hørte du?[br]-Nej!?
0:38:02.481,0:38:04.127
-Ah vil du holde op.[br]-Gå væk.
0:38:04.127,0:38:04.759
Det er det.
0:38:04.759,0:38:06.235
VIl du have en kop te, Oisín?
0:38:06.235,0:38:07.348
Åh nej tak.
0:38:07.348,0:38:08.498
Har du en sodavand?
0:38:08.768,0:38:09.388
Ja.
0:38:09.388,0:38:11.528
Jeg tror jeg har noget[br]tonicvand i køleskabet.
0:38:11.919,0:38:14.107
Oisín, du må være meget[br]populær blandt pigerne.
0:38:14.107,0:38:15.397
Du har vel frit valg på alle hylder.
0:38:15.397,0:38:17.459
Åh nu skal der ikke være nogle kærester
0:38:17.459,0:38:18.859
før efter eksamen.
0:38:18.859,0:38:20.158
Før han er 21.
0:38:20.158,0:38:20.879
36.
0:38:20.879,0:38:21.388
52.
0:38:21.388,0:38:22.838
Oisín er rigtig god til matematik.
0:38:22.838,0:38:23.936
Oisín er meget musikalsk.
0:38:23.936,0:38:25.275
Oisín meget glad for drama.
0:38:25.275,0:38:26.664
Oisín er meget god til fransk.
0:38:26.664,0:38:27.424
Er han?
0:38:27.424,0:38:28.000
Mmmm.
0:38:28.000,0:38:29.901
Sig lidt fransk for os der, Oisín.
0:38:29.901,0:38:31.371
Hvad hedder du?
0:38:31.888,0:38:32.588
Øh...
0:38:33.988,0:38:34.622
Hvad?
0:38:34.622,0:38:35.530
Det siger du ikke!
0:38:35.530,0:38:36.327
Du er forfriskende.
0:38:36.327,0:38:37.009
Du er panisk.
0:38:37.009,0:38:37.490
Du er morsom.
0:38:37.490,0:38:38.550
Kan vi snart gå?
0:38:38.550,0:38:39.663
Ja, helt bestemt.
0:38:39.663,0:38:41.784
-Anne, bliver I til middag?[br]-Det vil vi meget gerne.
0:38:41.784,0:38:43.940
Åh strålende, jeg har[br]sat nogle rejer over.
0:38:43.940,0:38:44.418
Storartet.
0:38:44.418,0:38:45.594
Jeg hader rejer.
0:38:45.594,0:38:46.218
Du spiser dem.
0:38:46.218,0:38:47.015
Jeg er allergisk.
0:38:47.015,0:38:47.950
Og jeg spiser dem.
0:38:47.950,0:38:48.921
Hvorfor?!
0:38:49.218,0:38:50.248
Det er høfligt.
0:38:50.248,0:38:52.201
Åh det måltid var lækkert, Breda.
0:38:52.201,0:38:54.321
Vi må have dig på besøg igen en dag, Anne.
0:38:54.321,0:38:55.065
Absolut.
0:38:55.065,0:38:56.604
Godt, her går vi Oisín.
0:38:56.604,0:38:57.848
Okay, kom nu sikkert hjem.
0:38:57.848,0:38:59.825
Jeg kan ikke tåle den kvinde.
0:39:00.198,0:39:01.630
Argh, hun er ikke så slem mor.
0:39:02.281,0:39:03.613
Hvor mange penge gav hun dig?
0:39:03.613,0:39:04.798
Doomdah
0:39:05.030,0:39:05.872
Hvor er Barry?
0:39:05.872,0:39:06.937
Han kommer.
0:39:06.937,0:39:08.663
Den er 8:25 Oisín.
0:39:08.663,0:39:09.729
Vi sagde 8:15.
0:39:09.729,0:39:11.264
Ja, okay. Han sagde, han ville være her.
0:39:11.264,0:39:12.755
Han er kommet for sent[br]hver dag denne uge.
0:39:12.755,0:39:15.070
Han får ikke et lift i næste uge.[br]Det siger jeg dig.
0:39:15.070,0:39:16.380
Okay fint. Jeg er ligeglad.
0:39:16.380,0:39:18.814
Og hans mor er ikke for hurtig[br]til at returnere tilbuddet.
0:39:18.814,0:39:20.028
Ih du almægtige.
0:39:20.028,0:39:21.207
Hvad er det for en lugt?
0:39:21.693,0:39:22.901
Er det en ren skjorte?
0:39:22.901,0:39:23.702
Ja!
0:39:24.365,0:39:25.009
Godt.
0:39:26.259,0:39:26.797
Hej.
0:39:26.797,0:39:27.835
Godt, Barry.
0:39:28.549,0:39:29.297
Du godeste.
0:39:29.297,0:39:31.321
Barry, du hev næsten døren af hængslerne?
0:39:31.321,0:39:31.878
Undskyld.
0:39:31.878,0:39:33.268
Når dine forældre giver dig et lift
0:39:33.268,0:39:34.671
Har alle sele på?
0:39:34.671,0:39:36.424
Ja mor, vi er ikke 5 år okay?
0:39:36.424,0:39:37.151
Okay.
0:39:45.242,0:39:47.274
Lad den være, og så træk den, Barry.
0:39:49.069,0:39:50.424
Mor kan jeg tage ud fredag aften?
0:39:50.424,0:39:53.223
Snak ikke til mig mens jeg kører,[br]Oisín, jeg bliver distraheret.
0:39:53.558,0:39:54.211
Åh...
0:39:54.211,0:39:56.055
McDonaghs har fået gjort noget ved huset.
0:39:56.055,0:39:57.255
Det græs skal slås.
0:39:57.255,0:39:59.180
Den nederdel er alt for kort.
0:39:59.180,0:40:01.136
De har malet huset en forfærdelig farve.
0:40:01.136,0:40:02.494
De påskeliljer står stadig.
0:40:02.494,0:40:04.158
Gud, det er en frygtelig låge,[br]de har sat i.
0:40:04.158,0:40:05.115
Mor, jeg har glemt min frokost.
0:40:05.115,0:40:05.747
Igen?
0:40:05.747,0:40:06.228
Ja.
0:40:06.228,0:40:06.968
Du almægtige.
0:40:06.968,0:40:08.743
De sandwichs går til spilde.
0:40:08.743,0:40:10.335
Kan jeg få en 50'er til kantinen?
0:40:10.335,0:40:11.708
En hal...? Du kan få 25 kr.
0:40:11.708,0:40:12.790
25 kr. er ikke nok.
0:40:12.790,0:40:14.838
Det er nok, når det[br]bruges på ordentlig mad
0:40:14.838,0:40:16.347
og ikke på kartoffelbåde eller
0:40:16.347,0:40:17.377
slushice.
0:40:17.528,0:40:18.189
Hvad?
0:40:18.189,0:40:19.859
Den mand kan ikke køre en bil.
0:40:19.859,0:40:20.644
Ingen blinklys.
0:40:20.644,0:40:22.815
Jeg lader ham ikke komme ind.[br]Jeg lader ham ikke ind.
0:40:22.815,0:40:23.846
Jeg lader dig ikke komme ind.
0:40:23.846,0:40:26.114
Har ingen af jer noget[br]at sige til hinanden?
0:40:26.114,0:40:27.291
De sidder begge der
0:40:27.291,0:40:29.225
med deres hoveder limet til telefonerne.
0:40:31.943,0:40:34.168
Lad os gå over verbet Étre igen
0:40:34.168,0:40:35.109
Nej mor!
0:40:35.109,0:40:36.137
Je suis
0:40:36.746,0:40:37.793
Tu es
0:40:37.793,0:40:38.693
Hvor respektløst af ham.
0:40:38.693,0:40:40.479
Hun blokerer hele banen.
0:40:40.479,0:40:42.538
Jeg kan ikke køre frem, det er et kryds.
0:40:42.908,0:40:44.802
Hvorfor vinker den mand bagved mig?
0:40:45.500,0:40:46.609
Han giver dig fingeren.
0:40:49.000,0:40:51.715
Tja, jeg har ondt af den mands kone.
0:40:51.715,0:40:53.209
Skift radiostation.
0:40:53.209,0:40:54.814
Jeg lytter til nyhederne, Oisín.
0:40:54.814,0:40:56.491
Mor, du lyttede til nyhederne[br]til morgenmaden.
0:40:56.491,0:40:58.243
Det er de samme nyheder.[br]De ændrer sig ikke.
0:40:58.243,0:40:59.353
Jeg sætter min CD på.
0:41:01.673,0:41:02.780
♪ Mama Mia ♪
0:41:03.446,0:41:04.552
♪ Here we go again ♪
0:41:04.552,0:41:05.726
Sæt nyhederne på!
0:41:05.726,0:41:06.997
Mor, kan vi sættes af her?
0:41:06.997,0:41:08.048
Nej, jeg sætter jer af ved døren.
0:41:08.048,0:41:09.257
Nej nej mor, det er fint her.
0:41:09.257,0:41:11.001
Jeg sætter jer af ved døren.
0:41:11.001,0:41:13.106
Tak for liftet fru Flanagan.[br]Vi ses i morgen klokken 8:30.
0:41:13.106,0:41:14.517
Nej nej, sæt sikkerhedsselen på igen.
0:41:14.517,0:41:15.854
Smæk ikke døren!
0:41:15.854,0:41:17.488
Vorherre bevares.
0:41:17.488,0:41:18.579
Doomdah
0:41:18.759,0:41:21.510
Gæsterne kommer om 8 timer.[br]Alle skal give en hånd med.
0:41:21.510,0:41:24.395
Oisín, vil du gå ind i på værelset[br]og fjerne din søsters ting?
0:41:24.395,0:41:26.442
Men det er hendes ting![br]Hun bør fjerne det.
0:41:26.442,0:41:28.834
Jeg har ikke tid til at[br]diskutere med dig, okay?
0:41:28.834,0:41:30.168
Jeg har meget om ørene.
0:41:30.168,0:41:31.346
Jeg ligger vandret.
0:41:31.346,0:41:32.340
Jeg er ved at kollapse.
0:41:32.340,0:41:33.780
Jeg har travlt.
0:41:33.780,0:41:34.948
Så bare gå og gør det.
0:41:36.410,0:41:38.372
Du godeste, man skal have[br]en engels tålmodighed.
0:41:38.372,0:41:40.559
Jeg har lige ordnet toiletterne,[br]så ingen går derud.
0:41:40.559,0:41:42.873
Mor, der er stadig næsten[br]6 timer til at gæsterne kommer.
0:41:42.873,0:41:44.246
Hvor skal jeg hen?
0:41:44.246,0:41:46.523
Hvis du skal, så gå ind[br]ved siden af til Cavanaughs
0:41:46.523,0:41:48.558
Jeg tager går ikke til[br]Cavanaughs for at skide!
0:41:48.558,0:41:49.711
Oisín, bankede du puderne?
0:41:49.711,0:41:50.127
Ja.
0:41:50.127,0:41:51.689
Oisín, støvede du af bag TV'et?
0:41:51.689,0:41:52.086
Ja.
0:41:52.086,0:41:53.174
Oisín, lugede du haven?
0:41:53.174,0:41:53.674
Ja!
0:41:53.674,0:41:55.568
Oisín, støvsugede du under sofaen?
0:41:55.568,0:41:57.979
Ingen vil kigge under sofaen, mor!
0:41:58.112,0:41:59.833
Hvorfor gør vi så meget rent?
0:42:00.009,0:42:02.258
Fordi jeg vil ikke have dem[br]til at tro, at vi lever som dyr!
0:42:02.258,0:42:03.626
Det er sådan vi lever.
0:42:03.845,0:42:05.556
Jeg har ikke siddet ned hele dagen.
0:42:05.556,0:42:06.542
Har du ordnet dit værelse?
0:42:06.542,0:42:08.563
Ingen kommer ind på mit værelse, mor!
0:42:08.563,0:42:09.730
Nå, men så luk døren.
0:42:09.730,0:42:12.312
Gud fader bevares, hvis de gik[br]derind ville de blive syge.
0:42:12.312,0:42:14.273
Ik' spis dem, de er til gæster!
0:42:14.834,0:42:16.981
Oisín, vil du gå ud og[br]fylde sæben? God dreng.
0:42:17.301,0:42:19.417
Ikke de glas, de gode glas.
0:42:19.667,0:42:21.246
Ikke det bestik, det gode bestik.
0:42:21.246,0:42:22.855
Ikke de tallerkener, de er for gode.
0:42:22.855,0:42:25.362
Åh, jeg har glemt den forbandede fløde.
0:42:25.362,0:42:26.430
Oisín, kom her.
0:42:26.430,0:42:27.018
Ja?
0:42:31.536,0:42:32.279
Hvad?
0:42:32.279,0:42:33.648
-Hvad?[br]-Hvad?
0:42:34.348,0:42:35.794
-Hvad vil du?[br]-Du kaldte på mig.
0:42:35.794,0:42:38.186
Jeg har travlt her.[br]Du må ikke irritere mig nu.
0:42:38.186,0:42:39.354
Du har lige kaldt på mig!
0:42:39.354,0:42:40.091
(Dørklokke)
0:42:40.091,0:42:42.364
Ih du milde, det er dem![br]De er tidligt på den.
0:42:42.364,0:42:43.958
Gå ind og snak med dem.
0:42:43.958,0:42:45.550
Hvad? Men mor jeg kender dem ikke!
0:42:45.550,0:42:48.269
Jeg er nødt til at gøre mig klar.[br]Jeg er nede igen om en time.
0:42:48.269,0:42:50.422
En time?! Mor hvad skal jeg sige?
0:42:50.422,0:42:52.010
Oisín, tag kyllingen ud af ovnen.
0:42:52.010,0:42:52.474
Ja
0:42:52.474,0:42:54.823
Den har været der for længe.[br]Tag den nu ud!
0:42:55.803,0:42:57.558
-Hvor skal jeg sætte den?[br]-Hvor som helst.
0:42:57.558,0:42:59.011
Der er ikke plads.
0:42:59.011,0:42:59.864
Flyt dig!
0:42:59.864,0:43:00.877
Mor dine hænder!
0:43:00.877,0:43:02.754
Gå ind og se om de skal have mere vin.
0:43:03.050,0:43:05.181
Mary vil vide, om vi har noget tonic vand.
0:43:06.541,0:43:08.458
Jeg forstår ikke den dame.
0:43:09.108,0:43:10.315
Farvel, kom sikkert hjem.
0:43:11.005,0:43:11.925
Aldrig igen.
0:43:12.205,0:43:13.185
Doomdah
0:43:13.708,0:43:14.427
Okay
0:43:14.595,0:43:16.413
Så er det slut med at spille.
0:43:16.413,0:43:17.648
Nu, ikke mere spil til dig.
0:43:17.648,0:43:18.776
Mor, nej!
0:43:18.776,0:43:20.856
Oisín, du har haft sommerferie
0:43:20.856,0:43:21.910
Ah mor stop!
0:43:21.910,0:43:22.713
... i en uge,
0:43:22.713,0:43:23.945
og du har ikke forladt den stol.
0:43:23.945,0:43:25.091
Du skal op.
0:43:25.091,0:43:26.295
Ud af huset.
0:43:26.295,0:43:27.925
Og jeg vil have dig beskæftiget.
0:43:27.925,0:43:29.615
Når dine forældre ødelægger din sommer
0:43:29.985,0:43:32.327
Jeg vil ikke have en[br]gentagelse af sidste sommer
0:43:32.555,0:43:33.813
hvor du surmulede i hele huset.
0:43:33.813,0:43:35.125
Lavede ingenting.
0:43:35.125,0:43:36.037
Jeg har brochurer.
0:43:36.295,0:43:36.775
Hvad?
0:43:36.775,0:43:39.432
Tennisklubben har en 3-ugers lejr i juli.
0:43:39.615,0:43:40.095
Nej.
0:43:40.095,0:43:42.311
Der er et dramakursus i forsamlingshuset.
0:43:42.311,0:43:43.861
Orienteringsløb i Nåleskoven.
0:43:43.861,0:43:44.689
En videnskabslejr.
0:43:44.689,0:43:45.472
Kunst og håndværk.
0:43:45.472,0:43:47.660
Keramik. Træskulptør.[br]Astronomi. Mose dykning.
0:43:47.660,0:43:49.555
Croquis tegning.[br]Hvordan havnede den der?
0:43:49.555,0:43:51.718
Så er der stadig 2 uger at fylde ud.
0:43:51.718,0:43:53.539
Mor, Barry sagde der[br]var noget godt i byen.
0:43:53.539,0:43:54.599
Noget Mixet Martial Arts.
0:43:54.599,0:43:55.564
Ikke tale om.
0:43:55.564,0:43:57.075
Jeg har ikke fortalt dig om det.
0:43:57.075,0:43:58.475
Hvad med fransk kursus?
0:43:58.475,0:44:00.088
Guderne må vide at du har brug for hjælp.
0:44:00.088,0:44:02.405
Jeg har ferie. Det der er ligesom skole.
0:44:02.405,0:44:04.195
Du kunne være frivillig i lokalområdet.
0:44:04.195,0:44:04.961
Nej mor.
0:44:04.961,0:44:07.335
Det er stor tilfredsstillelse i det.
0:44:07.335,0:44:08.711
Men hvorfor gør du det så ikke?
0:44:09.160,0:44:10.732
Hvad med at jeg bruger denne tid
0:44:10.732,0:44:12.082
på at lære dig at spille skak?
0:44:12.082,0:44:12.692
Nej tak.
0:44:12.692,0:44:13.392
Hvordan man syr?
0:44:13.392,0:44:14.679
Blomsterbinding? Korssting?
0:44:14.679,0:44:15.476
Bruger vaskemaskinen?
0:44:15.476,0:44:16.313
Lærer dig at køre bil?
0:44:16.313,0:44:17.193
Aldrig igen.
0:44:18.145,0:44:21.013
Vi kunne tage en virtuel[br]online klasse sammen.
0:44:21.013,0:44:21.603
Nej.
0:44:21.603,0:44:22.623
Jeg har ferie.
0:44:22.623,0:44:24.329
Jeg vil ikke lære noget som helst.
0:44:24.329,0:44:26.819
Djævlen finder arbejde til ledige hænder.
0:44:26.819,0:44:28.969
Stop med at omtale dig[br]selv som tredje person.
0:44:30.175,0:44:31.985
Du kunne hjælpe mig i haven.
0:44:32.245,0:44:33.505
Hvad vil jeg få ud af det?
0:44:33.865,0:44:35.805
Havearbejde er en belønning i sig selv.
0:44:36.325,0:44:38.073
For hver 4 timer i haven
0:44:38.073,0:44:39.851
kan du få 5 minutter at spille i.
0:44:39.851,0:44:40.771
Hvad? Det er en elendig aftale.
0:44:40.771,0:44:43.127
Du skal lave noget i din fritid.
0:44:43.127,0:44:45.537
Mig og Barry tænkte på at[br]melde os ind i et band.
0:44:45.537,0:44:46.307
Åh herligt.
0:44:46.525,0:44:47.375
Din far,
0:44:47.375,0:44:48.762
han plejede at spille basun
0:44:48.762,0:44:50.292
i Rathfarnhams Koncertorkester.
0:44:50.292,0:44:51.595
Nej mor, et rigtigt band.
0:44:51.595,0:44:53.032
Med guitarer og trommer.
0:44:53.032,0:44:54.256
Ikke under mit tag.
0:44:54.256,0:44:56.222
Eller du og Barry kunne cykle
0:44:56.222,0:44:58.480
langs kanalen og måske have en picnic.
0:44:58.611,0:44:59.863
Jeg prøver ikke at forføre Barry
0:44:59.863,0:45:01.313
i det 19. århundrede, mor.
0:45:01.313,0:45:03.493
Okay Oisín, jeg har prøvet alt.
0:45:03.493,0:45:04.223
Så,
0:45:04.223,0:45:04.934
vi skal lære
0:45:04.934,0:45:06.149
en TikTok dans sammen.
0:45:06.149,0:45:07.407
Nej nej nej!
0:45:07.407,0:45:09.049
Jeg går i haven. Jeg går i haven.
0:45:10.015,0:45:11.102
Doomdah
0:45:11.102,0:45:12.875
Hey Oisín, vil du spille computer?
0:45:12.875,0:45:14.172
Det er bandlyst, Barry.
0:45:14.172,0:45:14.890
Okay.
0:45:14.890,0:45:16.875
Oisín, vil du over til mig og spille
0:45:17.133,0:45:17.851
fodbold?
0:45:17.851,0:45:19.094
Udenfor i den friske luft.
0:45:19.094,0:45:19.527
Ja.
0:45:19.878,0:45:20.631
Ses mor
0:45:21.261,0:45:22.471
Hvor er- Hvor skal I hen?
0:45:22.471,0:45:23.450
Hvad skal I lave?
0:45:23.921,0:45:24.740
Oisín.
0:45:25.560,0:45:26.156
Hvad?
0:45:26.156,0:45:28.390
Jeg skal bruge din hjælp[br]til min nye iPhone.
0:45:28.390,0:45:28.847
Det er en Android.
0:45:28.847,0:45:29.585
Hvad?
0:45:29.585,0:45:31.620
Det er en Android, ikke en iPhone.
0:45:31.553,0:45:32.642
Jeg er ligeglad med hvad det er.
0:45:32.642,0:45:34.990
Jeg kan ikke få den til at virke.
0:45:34.990,0:45:35.509
Når dine forældre[br]får en ny telefon
0:45:35.509,0:45:36.509
Bare tænd for den.
0:45:36.811,0:45:39.288
Jeg er ikke færdig med[br]at læse manualen endnu.
0:45:39.288,0:45:40.811
Jeg har ikke udfyldt garantien endnu.
0:45:40.811,0:45:42.501
Denne telefon skal holde i
0:45:42.501,0:45:43.171
5 år.
0:45:43.171,0:45:43.758
10 år.
0:45:43.758,0:45:45.220
15. 75 år.
0:45:45.220,0:45:46.231
Spil dine kort rigtigt
0:45:46.231,0:45:47.861
og jeg vil efterlade den[br]til dig i mit testamente.
0:45:47.861,0:45:50.241
Jeg vil bare kunne ringe og skrive sms'er.
0:45:50.241,0:45:50.781
Okay så
0:45:50.781,0:45:51.487
Bare det basale.
0:45:51.487,0:45:52.655
Ja okay, så WhatsApp.
0:45:52.655,0:45:55.123
Nej Gud nej, ikke noget af det.
0:45:55.191,0:45:56.201
Spild af tid med de
0:45:56.201,0:45:56.996
applikationer.
0:45:56.996,0:45:58.596
WhatsApp er til sms'er.
0:45:59.081,0:45:59.603
Er det?
0:45:59.603,0:46:00.173
Ja.
0:46:00.451,0:46:01.551
Okay godt så.
0:46:01.551,0:46:02.862
Så er det okay.
0:46:02.862,0:46:03.872
Ja bare det.
0:46:04.291,0:46:05.180
Åh og email.
0:46:05.180,0:46:05.663
Og Skype.
0:46:05.663,0:46:06.392
Og Facebook.
0:46:06.392,0:46:07.360
Og Coop appen.
0:46:07.360,0:46:08.236
Word with Friends.
0:46:08.236,0:46:08.956
Og Zoom.
0:46:08.956,0:46:09.830
Bare de basale?
0:46:09.830,0:46:10.615
Ja, bare de basale?
0:46:10.615,0:46:12.696
Hvad var kodeordet på din gamle telefon?
0:46:12.696,0:46:13.702
Kodeord ja.
0:46:14.105,0:46:15.651
Jeg har skrevet det ned[br]et eller andet sted.
0:46:15.651,0:46:16.351
Ja.
0:46:16.471,0:46:17.277
Øhm...
0:46:19.434,0:46:20.610
Jeg havde det lige.
0:46:21.830,0:46:21.930
Okay prøv
0:46:22.211,0:46:23.551
Password11.
0:46:26.451,0:46:27.121
Nej.
0:46:27.761,0:46:28.421
Prøv
0:46:29.041,0:46:30.651
'Gør rent undervejs'[br]med store bogstaver.
0:46:31.021,0:46:31.631
Nej.
0:46:31.631,0:46:32.661
Prøv mit navn.
0:46:33.012,0:46:33.587
Nej.
0:46:33.891,0:46:35.258
Prøv mit ungpigenavn.
0:46:38.029,0:46:38.806
Mit ungpigenavn.
0:46:38.806,0:46:39.340
Øh...
0:46:39.340,0:46:39.783
Ja.
0:46:41.973,0:46:42.693
Oisín.
0:46:43.600,0:46:44.480
Mit ungpigenavn.
0:46:44.708,0:46:46.331
Nu skal jeg bruge dit Google kodeord.
0:46:46.331,0:46:47.434
Det ved jeg ikke hvad er.
0:46:47.804,0:46:49.165
Dit kodeord til netbank.
0:46:49.165,0:46:50.492
Det ved jeg ikke.
0:46:50.492,0:46:51.389
Facebook kodeord?
0:46:51.389,0:46:52.540
Det kan jeg ikke huske.
0:46:52.540,0:46:53.788
Microsoft kodeord?
0:46:54.132,0:46:55.184
Det husker du ikke.
0:46:55.184,0:46:56.108
Det har jeg ikke.
0:46:56.263,0:46:57.365
Oisín, jeg kan ikke...
0:46:57.505,0:46:58.282
Den er væk.
0:46:59.312,0:47:00.315
Jeg har ødelagt den.
0:47:01.205,0:47:01.943
Se her, værsgo.
0:47:01.943,0:47:02.669
Hvad gjorde du?
0:47:03.124,0:47:03.911
Jeg tændte den bare.
0:47:04.276,0:47:05.112
Hvordan gjorde du det?
0:47:05.112,0:47:05.996
Trykkede på knappen.
0:47:06.526,0:47:08.402
Åh Gud, jeg trykker på den her.
0:47:08.402,0:47:09.168
Hvad er det?
0:47:09.168,0:47:10.127
Hvorfor er der to.
0:47:10.127,0:47:10.904
Det er lydstyrken.
0:47:10.904,0:47:12.388
De er meget tæt på hinanden.
0:47:12.388,0:47:13.301
Bare tryk her
0:47:13.474,0:47:14.308
og så skriv din pinkode.
0:47:14.308,0:47:14.999
Det er tåbeligt.
0:47:15.499,0:47:16.411
Det er helt tåbeligt.
0:47:16.503,0:47:17.950
Den bliver ved med at gå væk.
0:47:18.165,0:47:19.420
Hvorfor gør den det?
0:47:19.980,0:47:21.798
Skærmen går bare i dvale.
0:47:21.798,0:47:22.788
Kan du slå det fra?
0:47:22.788,0:47:25.375
For den giver mig ikke[br]ét sekund, før den er væk igen.
0:47:25.375,0:47:26.720
Du kan bare, den er på 10.
0:47:26.720,0:47:28.180
Se der, den er væk igen.
0:47:28.180,0:47:30.080
Det er fordi du ikke har[br]brugt den i 10 sekunder.
0:47:30.080,0:47:30.950
10 sekunder?
0:47:31.130,0:47:32.543
Man kan ikke gøre noget på 10 sekunder.
0:47:34.045,0:47:36.750
Kameraet er vidunderligt, er det ikke?
0:47:37.446,0:47:39.326
Det er fantastiske billeder,[br]du burde få dem printet.
0:47:39.806,0:47:40.936
Hvad er de her nu?
0:47:41.244,0:47:42.352
Notifikationer.
0:47:42.352,0:47:44.150
Okay og hvad...
0:47:44.150,0:47:45.660
Du trykker bare på dem
0:47:45.660,0:47:45.876
og så åbner de.
0:47:45.876,0:47:47.264
Man trykker på dem? Okay ja.
0:47:47.264,0:47:47.843
Ja okay.
0:47:47.843,0:47:48.984
Bare skriv din pinkode.
0:47:50.090,0:47:51.383
Åh den kender jeg ikke.
0:47:52.143,0:47:53.269
Doomdah
0:47:54.339,0:47:55.388
Oisín, nu...
0:47:55.388,0:47:56.678
Du ved, jeg skal afsted i weekenden.
0:47:56.678,0:47:58.524
Ja, det har du sagt hundrede gange.
0:47:58.524,0:48:00.018
Jeg skal afsted med min ven Geraldine.
0:48:00.018,0:48:01.242
- Ja.[br]- Til Bandon, ja.
0:48:01.242,0:48:02.208
Takkede du hende for trøjen?
0:48:02.208,0:48:03.077
Ja. Det gjorde jeg.
0:48:03.077,0:48:05.014
Du gjorde, okay.[br]Og husk hvad jeg sagde, skat.
0:48:05.129,0:48:06.881
Ja, åbn ikke døren for nogen.
0:48:07.191,0:48:07.952
Godt? Okay.
0:48:07.952,0:48:09.331
Når dine forældre tager afsted
0:48:09.331,0:48:11.425
Jeg lægger 150 kr. til dig til pizza.
0:48:11.425,0:48:12.119
Fedt.
0:48:12.119,0:48:13.604
Der er betingelser.
0:48:13.604,0:48:15.638
Jeg vil have dig til at støvsuge[br]entréen, trappen og reposen.
0:48:15.638,0:48:16.838
Du skal rydde loftet.
0:48:16.838,0:48:17.784
Garagen. Skuret.
0:48:17.784,0:48:18.506
Rengør ovnen.
0:48:18.506,0:48:19.449
Lakér dørene.
0:48:19.449,0:48:20.910
Slip havemøblerne ned.
0:48:20.910,0:48:22.294
Fint, du kan beholde dem.
0:48:22.613,0:48:23.073
Hvad?
0:48:23.341,0:48:26.626
Der er 15 dåser pilsner i det skab.
0:48:26.626,0:48:27.944
Og jeg har talt dem.
0:48:27.944,0:48:29.830
Er det ikke meningen at du skal afsted?
0:48:29.830,0:48:31.826
Se her, jeg går, jeg går.
0:48:31.826,0:48:33.591
Godt Oisín, jeg tager internettet.
0:48:33.591,0:48:34.748
Hvad? Hvad, hvorfor?
0:48:34.748,0:48:35.982
Det er ikke til diskussion.
0:48:35.982,0:48:37.286
Men mor, hvad skal jeg gøre?
0:48:37.286,0:48:38.476
Du kan læse en bog.
0:48:38.476,0:48:39.162
Men...
0:48:39.162,0:48:41.748
Husk, at den sorte skraldespand[br]skal ud om mandagen.
0:48:41.748,0:48:43.829
Og den grønne skraldespand om fredagen.
0:48:43.829,0:48:47.326
Og sørg for at de tager den brune[br]skraldespand sammen med den grønne.
0:48:47.326,0:48:49.309
Sidste gang tog de dem ikke. Det skal de.
0:48:49.309,0:48:51.139
Jeg vil ikke have, at den[br]brune skraldespand stinker...
0:48:51.139,0:48:53.002
Okay. Okay okay!
0:48:53.112,0:48:54.167
Okay, jeg går.
0:48:54.167,0:48:54.738
Ja, godt.
0:48:54.738,0:48:55.957
Jeg ved, når jeg ikke er ønsket.
0:48:55.957,0:48:57.182
Husk at vande planterne.
0:48:57.182,0:48:58.137
Ja, jeg ved det.
0:48:58.137,0:48:59.226
Giv dem rigeligt med vand.
0:48:59.226,0:49:00.070
Ja mor, det vil jeg.
0:49:00.070,0:49:01.366
Men overvand dem ikke .
0:49:01.466,0:49:02.009
Hvad?
0:49:02.009,0:49:04.454
Til nødsituationer efterlader[br]jeg dig mit kreditkort
0:49:04.454,0:49:05.046
Okay.
0:49:05.046,0:49:06.470
Kun til nødsituationer, okay?
0:49:06.470,0:49:07.450
Okay, hvad er koden?
0:49:07.674,0:49:08.414
Det er...
0:49:10.537,0:49:11.276
Hvad?
0:49:12.216,0:49:13.579
Mor, jeg kan ikke høre dig.
0:49:13.579,0:49:16.808
Jeg råber ikke min pinkode[br]for alle at høre.
0:49:16.808,0:49:19.221
Du behøver ikke at råbe, der er kun os to.[br]Bare fortæl mig det normalt.
0:49:19.221,0:49:22.254
Jeg har gemt en ekstranøgle i haven.
0:49:22.254,0:49:22.968
Hvor?
0:49:22.968,0:49:24.986
Mellem acacia og agapanthus.
0:49:24.986,0:49:26.449
Jeg ved ikke, hvad de planter er.
0:49:26.449,0:49:28.802
Okay, den ene har brogede blade,[br]og den anden primært...
0:49:28.802,0:49:29.358
Mor!
0:49:29.358,0:49:30.937
Godt. Hvad glemmer jeg?
0:49:31.742,0:49:33.835
Åh, det er Geraldine der. Godt, okay.
0:49:33.835,0:49:34.632
Godt, okay...
0:49:34.632,0:49:35.532
Farvel. Mor!
0:49:35.532,0:49:36.435
Elsker dig skat.
0:49:36.435,0:49:37.540
Pas nu på dig selv.
0:49:37.540,0:49:38.210
Det vil jeg.
0:49:38.210,0:49:40.217
Og husk nu, hvad jeg sagde:
0:49:40.217,0:49:42.787
Ikke åbne døren for NOGEN
0:49:42.787,0:49:43.479
Okay.
0:49:43.479,0:49:44.603
God dreng, okay.
0:49:44.603,0:49:45.497
God mand, farvel.
0:49:45.497,0:49:47.376
Åh og glem ikke skraldespande.
0:49:47.376,0:49:48.780
Ja, okay, farvel.
0:49:48.780,0:49:49.699
Og ingen fester.
0:49:49.699,0:49:50.605
Mor, farvel!
0:49:50.605,0:49:51.598
Mor, bare gå!
0:49:51.598,0:49:53.135
Jeg er væk, jeg er væk.[br]Jeg er væk nu.
0:49:53.135,0:49:53.633
Hej hej
0:49:53.633,0:49:54.474
Du godeste.
0:49:58.847,0:49:59.545
Oisín!
0:49:59.545,0:50:01.344
Jeg har glemt mine nøgler.
0:50:01.764,0:50:02.193
Oisín!
0:50:03.293,0:50:04.503
Hallo, Oisín!
0:50:07.423,0:50:08.803
Jeg har glemt mine nøgler.
0:50:09.063,0:50:11.625
Jeg må ikke åbne døren for nogen!
0:50:11.625,0:50:12.686
Doomdah
0:50:13.085,0:50:13.843
Oisín.
0:50:14.383,0:50:15.062
Hvad?
0:50:15.812,0:50:17.424
Jeg har brug for din hjælp i haven.
0:50:18.065,0:50:18.923
Nej, mor!
0:50:18.923,0:50:20.393
Du lovede, Oisín
0:50:20.393,0:50:23.155
En lille smule hjælp nu, var betingelsen
0:50:23.155,0:50:24.939
for at tage på diskotek.
0:50:25.979,0:50:26.659
Fint!
0:50:26.659,0:50:28.909
Når forældre tvinger dig[br]til at lave havearbejde
0:50:28.909,0:50:30.334
Vi er færdige om 5 minutter.
0:50:30.334,0:50:31.421
Vi er færdige om 20 minutter.
0:50:31.421,0:50:32.293
14 timer.
0:50:32.293,0:50:32.763
Hvad?
0:50:32.927,0:50:34.006
Vi starter med hækken.
0:50:34.227,0:50:35.383
Tag hækkesaksen.
0:50:35.613,0:50:37.205
Kan vi ikke bruge den elektriske?
0:50:37.580,0:50:38.333
Kors nej.
0:50:38.627,0:50:41.059
Selvfølgelig, for så ville vi jo[br]være meget hurtigere færdig.
0:50:41.059,0:50:42.921
Alt for farligt, alt for farligt.
0:50:42.921,0:50:45.467
Jeg skal ikke bruge[br]24 timer på skadestuen.
0:50:45.467,0:50:47.056
Det ville ellers være sjovere.
0:50:48.277,0:50:50.657
Jeg giver dig 40 kr. i timen.
0:50:50.657,0:50:51.646
40 kr.?
0:50:52.164,0:50:54.823
Jeg var nødt til at bruge[br]3.000 kr. i havecentret.
0:50:54.823,0:50:56.373
Det gør ikke sagen bedre at vide
0:50:56.373,0:50:58.510
du bruger flere penge[br]på haven end på mig.
0:50:58.510,0:51:00.565
Jeg bruger nok på dig, hr.
0:51:00.565,0:51:01.116
Okay?
0:51:01.116,0:51:02.894
Kan vi lytte til en podcast?
0:51:02.894,0:51:03.425
Nej.
0:51:03.425,0:51:04.654
Kan vi lytte til musik?
0:51:04.936,0:51:05.408
Nej.
0:51:05.408,0:51:06.560
Kan vi lytte til radio?
0:51:06.919,0:51:07.316
Nej.
0:51:07.756,0:51:09.629
Du kan lytte til fuglene, Oisín.
0:51:09.629,0:51:10.761
Naturens musik.
0:51:10.761,0:51:11.890
Hvordan går det?
0:51:12.652,0:51:14.323
Hvis du er her for at redde ham, Barry
0:51:14.323,0:51:15.861
kan du vente 2 timer mere.
0:51:17.723,0:51:19.363
Oisín, kan du hente hakken til mig?
0:51:20.804,0:51:21.703
Hvad sagde du?
0:51:21.703,0:51:22.437
Hakken, skat.
0:51:23.357,0:51:24.232
Undskyld, hvad?
0:51:24.776,0:51:26.836
-Jeg skal bruge en hakke[br]-Du har brug for en...
0:51:26.836,0:51:27.817
Du skal bruge en hore?[br](hoe = hakke / ho = hore)
0:51:27.817,0:51:28.297
Ja.
0:51:29.174,0:51:30.265
Du skal bruge en hore?
0:51:30.478,0:51:31.391
Ja, jeg skal bruge en hakke.
0:51:31.391,0:51:32.625
Skal jeg hente dig en hore?
0:51:32.625,0:51:34.628
Ja, kan du venligst hente mig en hakke?
0:51:35.823,0:51:36.476
Se her.
0:51:36.603,0:51:37.872
Ah, mor.
0:51:37.872,0:51:39.133
Det er Ann O'Conners kat.
0:51:39.133,0:51:40.155
Det er hvad det er.
0:51:40.155,0:51:40.975
Hvorfor samlede du det op?
0:51:40.975,0:51:43.125
Jeg er i min gode ret til[br]at kaste det tilbage over hegnet.
0:51:43.125,0:51:43.745
Mor.
0:51:49.975,0:51:50.995
Det er pæne blomster.
0:51:51.697,0:51:52.537
Det er ukrudt.
0:51:53.310,0:51:54.810
Jeg tror det er vildblomster.
0:51:55.239,0:51:56.029
Det er ukrudt.
0:51:56.379,0:51:57.139
Træk dem op.
0:51:57.562,0:51:58.702
Jeg synes at de er pæne.
0:51:58.945,0:52:00.125
De ser måske pæne ud,
0:52:01.057,0:52:02.257
bierne kan måske lide dem,
0:52:02.575,0:52:03.495
men det er ukrudt.
0:52:03.977,0:52:04.727
Træk dem op.
0:52:05.371,0:52:07.051
Mor, den er beskidt indvendigt.
0:52:07.051,0:52:09.087
Der er ikke noget galt[br]med den, den er helt ny.
0:52:09.087,0:52:11.793
Hvad er meningen med en handske[br]som er beskidt indvendigt?
0:52:15.492,0:52:17.270
I to er virkelig til megen hjælp.
0:52:17.987,0:52:18.851
Der er en bi.
0:52:18.851,0:52:20.701
De er mere bange for dig
0:52:20.701,0:52:21.518
end du er...
0:52:21.518,0:52:22.303
Ah for helvede.
0:52:22.303,0:52:22.932
Væk væk.
0:52:22.932,0:52:23.749
Hvor er den?
0:52:23.869,0:52:26.210
Nu, det er riddersporer.
0:52:26.210,0:52:26.860
Okay?
0:52:26.977,0:52:29.275
Og ved siden af dem er azaleaerne.
0:52:29.275,0:52:30.025
Og her
0:52:30.025,0:52:32.828
er det vist Montana Titilatus.
0:52:33.886,0:52:34.456
Hvad?
0:52:34.571,0:52:36.291
Montana Titilatus.
0:52:38.910,0:52:39.842
Hent hakken.
0:52:40.384,0:52:42.344
Måske vi kan holde en pause og få en is?
0:52:42.344,0:52:43.004
Åh ja.
0:52:44.681,0:52:45.750
Du har ikke lavet noget, Barry.
0:52:47.688,0:52:48.401
Magnum is.
0:52:48.720,0:52:49.707
Limited edition udgaven.
0:52:49.707,0:52:52.131
-Vi har ikke nogle Magnums.[br]-Jo, under de frosne ærter.
0:52:52.131,0:52:53.471
Du godeste, han ved hvor alting er.
0:52:53.471,0:52:54.201
Jeg henter dem.
0:52:55.297,0:52:57.435
Godt, det var så det.
0:52:58.398,0:52:59.492
Ser det ikke godt ud?
0:52:59.794,0:53:00.484
Jo.
0:53:00.484,0:53:01.784
Du kan være stolt af dig selv.
0:53:01.784,0:53:02.926
Du gjorde et godt stykke arbejde.
0:53:02.926,0:53:04.246
Ja, det var ikke så[br]slemt som jeg troede.
0:53:04.246,0:53:05.802
Ja, og det er godt til når
0:53:05.802,0:53:07.262
gartnerne kommer i morgen.
0:53:07.262,0:53:07.842
Hvad?!
0:53:07.842,0:53:09.752
Vi har givet dem et godt forspring.
0:53:09.752,0:53:10.492
Gartnere?!
0:53:10.492,0:53:12.248
Hvorfor fik du ikke[br]bare dem til at gøre det?
0:53:12.248,0:53:13.849
De koster 200 kr. i timen, Oisín.
0:53:13.849,0:53:15.820
Mor! Det var en hel dag.
0:53:16.504,0:53:17.444
Doomdah
0:53:17.571,0:53:18.231
Drej.
0:53:18.808,0:53:19.418
Drej.
0:53:19.662,0:53:20.142
Dre...
0:53:20.142,0:53:20.897
Stop!
0:53:21.796,0:53:22.869
Den side er lidt uens.
0:53:22.869,0:53:24.179
Mor, det er det samme.
0:53:24.389,0:53:26.383
Nej, jeg foretrækker det[br]den anden vej. Drej.
0:53:26.383,0:53:26.943
Drej.
0:53:26.943,0:53:28.127
At pynte juletræ med sine forældre
0:53:28.127,0:53:30.278
Jeg ved ikke hvorfor,[br]din far insisterer på
0:53:30.278,0:53:32.818
at få et monstrum af et træ hvert år.
0:53:32.818,0:53:33.654
Det er alt for stort.
0:53:33.654,0:53:35.274
Hvor tror han det skal stå?[br]I et shoppingcenter?
0:53:35.274,0:53:36.541
Bilen er ødelagt.
0:53:36.541,0:53:38.266
Grannåle. Overalt.
0:53:38.266,0:53:39.336
600 kr.?
0:53:39.336,0:53:40.046
Ahhh
0:53:40.472,0:53:42.477
Den mand ved træ-stedet er en fusker.
0:53:42.477,0:53:43.825
Mor, er det den rigtige kasse?
0:53:43.825,0:53:45.505
Han så din far komme...
0:53:45.505,0:53:46.714
Mor er det her kassen?
0:53:46.714,0:53:48.137
"Ikke-fældende" min bare.
0:53:48.137,0:53:48.787
Mor?
0:53:49.027,0:53:51.391
Jeg tror at han kun oplyser[br]halvdelen af den indkomst.
0:53:51.391,0:53:52.211
Mor?!
0:53:52.363,0:53:53.840
Jeg er i min gode ret til[br]at gå tilbage til ham.
0:53:53.840,0:53:54.680
Mor?!!
0:53:54.680,0:53:56.300
Der er ingen grund til at...
0:53:56.300,0:53:57.890
Det er den forkerte kasse, Oisín.
0:53:58.834,0:54:00.884
Godt, jeg vil overlade[br]pyntningen til dig, skat.
0:54:00.884,0:54:01.584
Okay.
0:54:01.584,0:54:03.224
Godt, jeg går i gang med julebuddingen nu.
0:54:03.224,0:54:03.922
Okay.
0:54:04.905,0:54:06.055
Jeg ville starte med lysene.
0:54:06.842,0:54:07.263
Åh.
0:54:07.263,0:54:07.933
Ja.
0:54:07.933,0:54:08.703
Okay.
0:54:10.110,0:54:11.455
Fra bunden af, ikke fra toppen.
0:54:11.455,0:54:12.293
Okay mor.
0:54:12.293,0:54:13.603
Start fra bunden, godt.
0:54:14.934,0:54:16.017
Ikke de flerfarvede.
0:54:16.017,0:54:16.537
Ja.
0:54:16.537,0:54:17.471
Afskyelige.
0:54:17.674,0:54:18.544
Vil du gøre det?
0:54:19.976,0:54:21.522
Jeg vil ikke have at de blinker.
0:54:21.522,0:54:22.092
Mor!
0:54:22.092,0:54:22.859
Det er som et diskotek.
0:54:22.859,0:54:24.301
Jeg troede du overlod det til mig?
0:54:24.301,0:54:25.041
Godt.
0:54:25.041,0:54:26.974
Jeg går, jeg går.
0:54:26.974,0:54:28.605
De pæne dekorationer skal være foran,
0:54:28.605,0:54:30.050
så folk kan se dem fra vejen.
0:54:30.456,0:54:31.157
Så sæt dem...
0:54:31.157,0:54:32.151
Sæt den her der.
0:54:32.151,0:54:34.385
Den tingeltangel her, sæt den foran her.
0:54:34.765,0:54:35.345
Godt.
0:54:35.345,0:54:36.655
Jeg har ikke tid til...
0:54:36.655,0:54:38.115
Jeg skal lave julebuddingen nu.
0:54:38.415,0:54:40.085
Sæt ikke de store kugler[br]ved siden af hinanden.
0:54:40.085,0:54:42.345
Rød, så guld, så guld, så...
0:54:42.345,0:54:43.957
Forsigtig med min porcelæn julemand.
0:54:43.957,0:54:45.657
Du har sat to kugler lige[br]ved siden af hinanden.
0:54:45.657,0:54:48.367
Den der er meget dyr,[br]og du har gemt den dernede.
0:54:48.367,0:54:50.211
Ikke sæt agernene tæt sammen som der.
0:54:50.211,0:54:51.601
Den glasengel kostede mig
0:54:51.601,0:54:53.546
60 kr. i 1995.
0:54:53.546,0:54:54.166
Wow.
0:54:54.166,0:54:55.831
Jeg har alt for travlt[br]til at lave det her.
0:54:55.831,0:54:56.747
Nå men så gå.
0:54:56.747,0:54:59.017
Jeg fik den her da vi var på ferie i Prag.
0:54:59.017,0:55:00.947
Må have været en rigtig spændende ferie.
0:55:01.506,0:55:02.936
Mor! Det er færdigt.
0:55:02.936,0:55:03.516
Ja.
0:55:04.896,0:55:05.516
Okay.
0:55:06.026,0:55:06.926
Godt arbejde.
0:55:07.665,0:55:09.645
Du har gjort det helt selv.
0:55:09.914,0:55:10.634
Har jeg?
0:55:11.134,0:55:11.674
Ja
0:55:11.903,0:55:13.823
Jeg ville være rigtig stolt af det.
0:55:14.036,0:55:15.217
Det er helt perfekt.
0:55:15.217,0:55:16.637
Jeg ville ikke ændre på noget.
0:55:17.167,0:55:18.395
Jeg ville ikke ændre...
0:55:18.395,0:55:20.586
Jeg ville måske hænge[br]de kugler lidt længere oppe.
0:55:20.586,0:55:21.530
Og jeg ville
0:55:21.530,0:55:22.653
trække lyset ned.
0:55:22.653,0:55:24.243
Og jeg ville flytte den engel
0:55:24.243,0:55:26.083
herover til midten et sted.
0:55:26.285,0:55:28.074
Sløjferne går ikke[br]sammen med slikstokkene.
0:55:28.074,0:55:29.284
Og jeg ville bytte rundt på det her.
0:55:29.284,0:55:30.634
Doomdah
0:55:30.634,0:55:31.254
Hey
0:55:32.094,0:55:34.998
Barry, jeg vil ikke engang spørge[br]hvordan du kom ind.
0:55:34.998,0:55:36.258
Sætter I juletræet op?
0:55:36.258,0:55:36.678
Ja.
0:55:36.678,0:55:37.648
Spar dig.
0:55:37.832,0:55:38.702
Det er lidt stort.
0:55:38.955,0:55:40.685
Flot observeret, tak.
0:55:40.685,0:55:41.685
Mit er allerede oppe.
0:55:42.551,0:55:43.311
Er det?
0:55:43.311,0:55:43.971
Ja
0:55:44.286,0:55:45.416
Godt arbejde, min ven.
0:55:45.416,0:55:47.126
Det har været oppe siden sidste år.
0:55:50.130,0:55:52.060
Der skal mere brændevin i, fru Flanagan.
0:55:52.737,0:55:54.179
Julebuddingen. Lækker.
0:55:54.179,0:55:55.326
Kom ud af det køkken.
0:55:55.326,0:55:56.656
Vis mig hvad du har rørt derude.
0:55:56.656,0:55:57.876
Doomdah
0:55:58.274,0:55:59.284
Hej, vi er Foil Arms and Hog.
0:55:59.284,0:56:01.179
Vi har en ny sketch hver torsdag.
0:56:01.425,0:56:03.682
Venligst like, abonnér og del.
0:56:03.682,0:56:07.196
Vi optræder også live, så tjek[br]vores hjemmeside for et show nær dig.
0:56:07.546,0:56:08.136
Ehh...
0:56:08.136,0:56:09.670
Doomdah