< Return to Video

Ida Applebroog in "Power" - Season 3 - "Art in the Twenty-First Century" | Art21

  • 0:00 - 0:02
    Ida Applebroog em
  • 0:03 - 0:04
    Arte no século 21
  • 0:11 - 0:14
    Meu nome é Ida Applebroog
  • 0:15 - 0:17
    Antes era Applebaum,
  • 0:17 - 0:18
    meu nome de solteira.
  • 0:18 - 0:20
    E então, quando me casei,
  • 0:20 - 0:22
    virou Horowitz.
  • 0:22 - 0:24
    E eu realmente não queria um nome
  • 0:24 - 0:26
    que viesse do meu pai
  • 0:26 - 0:29
    ou de qualquer outro homem da família.
  • 0:29 - 0:32
    E então eu inventei meu próprio nome.
  • 0:33 - 0:35
    Andrew, por que você não alinha essa...
  • 0:35 - 0:38
    ...Essa garota, alinhe-a no outro canto.
  • 0:41 - 0:43
    Tente ligar os pontos, Andrew.
  • 0:49 - 0:51
    É a mão, a outra mão.
  • 0:51 - 0:53
    Sim, não percebe?
  • 0:54 - 0:56
    É difícil dizer o tópico do seu trabalho,
  • 0:56 - 0:59
    mas para mim é sobre como o poder funciona
  • 0:59 - 1:01
    Homens sobre as mulheres.
  • 1:01 - 1:02
    Pais sobre os filhos.
  • 1:02 - 1:05
    Governos sobre as pessoas.
  • 1:05 - 1:07
    Médicos sobre os pacientes...
  • 1:07 - 1:10
    Nos anos 50, as mulheres eram invisíveis.
  • 1:10 - 1:13
    E nunca me toquei que algo estava errado,
  • 1:13 - 1:14
    era apenas como as coisas eram.
  • 1:15 - 1:18
    Eu ficava lisonjeada quando um professor
  • 1:18 - 1:20
    me dizia: "Nossa, o seu trabalho
  • 1:20 - 1:22
    é tão bom e interessante,
  • 1:22 - 1:23
    parece até com o de um homem".
  • 1:24 - 1:26
    Eu tenho um verdadeiro problema
  • 1:26 - 1:28
    com o feminismo e a arte.
  • 1:28 - 1:31
    Nunca gostei de exposições só de mulheres.
  • 1:32 - 1:35
    Isso nos rotula, nos marginaliza.
  • 1:36 - 1:39
    Eu odeio ser rotulada, realmente odeio.
  • 1:40 - 1:43
    Eu vim para Nova York em meados de 1974
  • 1:43 - 1:45
    e eu não conhecia ninguém em Nova York,
  • 1:45 - 1:47
    eu era uma nova-iorquina e
  • 1:47 - 1:48
    estive fora por um bom tempo.
  • 1:48 - 1:51
    E então eu voltei e realmente não sabia
  • 1:51 - 1:54
    como entrar no mundo da arte novamente.
  • 1:55 - 1:58
    Eu comecei a voltar às minhas raízes
  • 1:59 - 2:01
    apenas desenhando e desenhando
  • 2:03 - 2:05
    E a partir desses desenhos
  • 2:05 - 2:07
    eu comecei a fazer livros.
  • 2:08 - 2:10
    Eu peguei esses livros
  • 2:10 - 2:12
    e os enviava no correio
  • 2:12 - 2:15
    para pessoas que eu não conhecia.
  • 2:18 - 2:20
    Acho que eu era inconveniente.
  • 2:22 - 2:24
    Eu uso muito a repetição,
  • 2:24 - 2:27
    o que se torna um jeito fílmico de falar
  • 2:27 - 2:29
    pois quando você coloca a mesma imagem,
  • 2:29 - 2:30
    uma depois da outra,
  • 2:30 - 2:32
    mesmo que sejam imagens idênticas,
  • 2:32 - 2:34
    todos enxergam algo mudando
  • 2:34 - 2:36
    de uma imagem para a seguinte.
  • 2:37 - 2:38
    É realmente bizarro
  • 2:38 - 2:40
    porque eu sei o que eu fiz
  • 2:40 - 2:41
    mas realmente enxergam gestos
  • 2:41 - 2:44
    e mudanças nas expressões
  • 2:44 - 2:46
    que eu nunca coloquei ali,
  • 2:46 - 2:48
    e não é por isso que eu faço repetições
  • 2:48 - 2:50
    e sim porque é uma performance
  • 2:50 - 2:53
    e o meu jeito de animar uma imagem
  • 2:53 - 2:55
    até a próxima
  • 2:55 - 2:57
    sem que a imagem mude de fato
  • 2:59 - 3:00
    Quando eu trabalho com telas,
  • 3:00 - 3:02
    trabalho com estruturas tridimensionais.
  • 3:05 - 3:07
    E a estrutura era tão importante
  • 3:07 - 3:09
    quanto o que eu estava pintando
  • 3:11 - 3:13
    E eu amo a fragmentação pois meu trabalho
  • 3:13 - 3:14
    sempre foi sobre fragmentação.
  • 3:17 - 3:22
    Mesmo que o trabalho não seja confortável
  • 3:23 - 3:27
    eu sinto que a tinta é absolutamente linda
  • 3:27 - 3:28
    Eu amo a coloração
  • 3:31 - 3:33
    É quase como se eu tivesse criando
  • 3:33 - 3:34
    um papel mata-moscas
  • 3:34 - 3:36
    para fazer você olhar para
  • 3:36 - 3:38
    os tipos de pinceladas.
  • 3:39 - 3:40
    É interessante olhar o suficiente
  • 3:40 - 3:42
    para trazer o observador para a obra
  • 3:42 - 3:43
    e então uma vez que estão lá
  • 3:43 - 3:45
    são confrontados com um material
  • 3:45 - 3:47
    que os fazem refletir ou se afastar.
  • 3:48 - 3:50
    Eu faço muito trabalhos sobre assassinatos
  • 3:50 - 3:52
    e assassinatos em série e estupros
  • 3:52 - 3:55
    e etarismo e sexismo e AIDS
  • 3:55 - 3:56
    e abuso infantil...
  • 3:57 - 3:59
    Eu vivo neste mundo e é isso
  • 3:59 - 4:01
    que está acontecendo ao meu redor,
  • 4:01 - 4:02
    eu não posso mudar isso.
  • 4:05 - 4:06
    A primeira vez que eu soube
  • 4:06 - 4:07
    que eu era artista
  • 4:07 - 4:09
    foi quando eu tinha cinco anos de idade.
  • 4:09 - 4:11
    Eu queria que meu pai me desenhasse algo
  • 4:11 - 4:13
    e o que ele desenhou para mim
  • 4:13 - 4:14
    foi um boneco de palito.
  • 4:14 - 4:17
    E eu mostrei a ele o que eu sabia fazer
  • 4:17 - 4:19
    E naquele momento eu soube que
  • 4:19 - 4:21
    eu era a artista e que ele não era.
  • 4:22 - 4:24
    E esse foi o meu primeiro reconhecimento
  • 4:24 - 4:25
    de ser uma artista.
  • 4:25 - 4:26
    E, de uma certa forma,
  • 4:26 - 4:28
    estas coisas são sobre isso.
  • 4:28 - 4:30
    São como os primeiros reconhecimentos
  • 4:30 - 4:34
    de deixar marcas com algum material
  • 4:34 - 4:36
    e então você pega o que quer que seja
  • 4:36 - 4:37
    que você conhece
  • 4:37 - 4:41
    e o traz ao seu nível mais simplista,
  • 4:42 - 4:44
    e então se torna algo que
  • 4:44 - 4:46
    é como uma parte de você
  • 4:46 - 4:49
    que despeja emoções
  • 4:49 - 4:51
    até um ponto em que você
  • 4:51 - 4:52
    não tem que pensar sobre isso.
  • 4:52 - 4:54
    Essas coisas se fazem sozinhas.
  • 4:56 - 4:59
    É uma atividade muito calmante.
  • 4:59 - 5:02
    Sentar-se e ter a argila em mãos
  • 5:02 - 5:04
    e criar essas coisas.
  • 5:05 - 5:08
    São cruas, são estranhas
  • 5:08 - 5:10
    mas são maravilhosas pra mim
  • 5:13 - 5:15
    Eu estou no mundo da arte há muito tempo
  • 5:17 - 5:19
    E mesmo assim, quando eu faço isso
  • 5:19 - 5:21
    eu sou transportada de volta
  • 5:21 - 5:23
    ao jeito básico
  • 5:23 - 5:27
    de como eu posso pensar quem eu sou.
  • 5:33 - 5:34
    Andrew, seu lado está mais alto,
  • 5:34 - 5:36
    se você puder baixar para ler seu lábio
  • 5:36 - 5:37
    ficará bom o bastante.
  • 5:42 - 5:43
    Alguém uma vez disse:
  • 5:43 - 5:46
    "A arte deve ser ou exagerada
  • 5:46 - 5:47
    ou insuficiente".
  • 5:48 - 5:50
    Tem tanta coisa acontecendo ao mesmo tempo
  • 5:50 - 5:53
    comigo que até organizá-las
  • 5:53 - 5:55
    e tentar colocá-las em ordem
  • 5:55 - 5:57
    é algo que eu não tenho conseguido fazer.
  • 5:57 - 5:59
    Eu gosto disso, gosto da sensação.
  • 6:00 - 6:02
    Eu não me considero escultora
  • 6:02 - 6:03
    ou pintora ou artista de livros
  • 6:03 - 6:04
    ou artista conceitual,
  • 6:04 - 6:06
    eu apenas faço arte.
  • 6:08 - 6:10
    E essas pequenas peças que parecem
  • 6:10 - 6:11
    tão comuns e insignificantes,
  • 6:11 - 6:13
    pequenos montes de argila
  • 6:13 - 6:17
    mas se, de repente, coloco no meu palco
  • 6:20 - 6:21
    se tornam monumentais
  • 6:21 - 6:24
    e você fotografa como quiser
  • 6:24 - 6:25
    e pode dar zoom em qualquer
  • 6:25 - 6:27
    parte do corpo que gostar
  • 6:28 - 6:31
    e se tornam algo totalmente diferente.
  • 6:33 - 6:36
    A melhor parte disso é que eu nunca sei
  • 6:36 - 6:38
    no que essas coisas vão se transformar
  • 6:39 - 6:41
    Quer dizer, você se torna cabeleireira,
  • 6:41 - 6:42
    estilista, fotógrafa...
  • 6:44 - 6:47
    Vou começar com essas pequenas esculturas.
  • 6:47 - 6:49
    Eu vou pegar a única figura
  • 6:49 - 6:51
    que vou posicionar
  • 6:51 - 6:53
    e colocar de frente para a cortina preta.
  • 6:53 - 6:55
    Todo o restante tem que acontecer
  • 6:55 - 6:57
    com a câmera naquele momento
  • 6:57 - 6:58
    em termos de quantas maneiras
  • 6:58 - 7:00
    é possível posicioná-la.
  • 7:00 - 7:02
    Toda vez que você muda algo,
  • 7:02 - 7:05
    o tipo de retrato que estou fazendo muda.
  • 7:06 - 7:09
    Essa é da Vênus de Willendorf
  • 7:10 - 7:11
    e nós demos cabelo a ela,
  • 7:11 - 7:13
    um cabelo ruivo cacheado bonito
  • 7:14 - 7:17
    e decidimos mudar a cor do cabelo dela
  • 7:17 - 7:20
    para uma cor bem mais acinzentada
  • 7:20 - 7:22
    e nos aproximamos...
  • 7:23 - 7:24
    Parece com a sua língua,
  • 7:24 - 7:26
    como se ela lambesse os lábios.
  • 7:27 - 7:28
    Sabe, tem algumas que alguém
  • 7:28 - 7:29
    vai olhar e dizer:
  • 7:29 - 7:31
    "Eu não consigo olhar para isso,
  • 7:31 - 7:32
    me deixa muito desconfortável".
  • 7:33 - 7:35
    E isso também é bom.
  • 7:37 - 7:39
    Meu trabalho não é sobre beleza
  • 7:39 - 7:41
    e eu sei que não fica muito bem
  • 7:41 - 7:43
    acima de um sofá combinando com
  • 7:43 - 7:45
    os travesseiros cor de borgonha.
  • 7:45 - 7:47
    Não é o tipo de trabalho
  • 7:47 - 7:48
    para se pendurar acima de um sofá,
  • 7:48 - 7:50
    mas eu crio a obra e crio porque
  • 7:50 - 7:52
    para mim é necessário.
  • 7:52 - 7:54
    Outros criam obras para si
  • 7:54 - 7:56
    que são necessárias de um jeito diferente.
  • 7:56 - 7:57
    Esse é apenas o meu jeito.
  • 7:59 - 8:01
    Eu era, na verdade, analfabeta digital.
  • 8:01 - 8:03
    De forma alguma eu tentaria
  • 8:03 - 8:04
    usar um computador.
  • 8:04 - 8:05
    Eu não queria e-mails,
  • 8:05 - 8:07
    não queria lidar com isso,
  • 8:07 - 8:09
    eu era velha demais...
  • 8:09 - 8:10
    E isso foi ano passado.
  • 8:12 - 8:14
    Então eu comecei a ir ao workshop da Apple
  • 8:14 - 8:16
    e participei de tudo que eles tinham
  • 8:16 - 8:17
    no calendário de programação
  • 8:18 - 8:20
    e partir dali eu encontrei alguém
  • 8:20 - 8:22
    que conhecia há muito tempo
  • 8:22 - 8:24
    que trabalhava muito bem com computadores.
  • 8:24 - 8:26
    Ela começou a trabalhar comigo
  • 8:26 - 8:28
    e foi assim que aconteceu.
  • 8:29 - 8:31
    Eu adicionei um pouco de amarelo tanto no
  • 8:31 - 8:33
    preto como nos tons intermediários.
  • 8:33 - 8:34
    Está muito, muito bom.
  • 8:36 - 8:38
    O que estamos fazendo agora é testar
  • 8:38 - 8:40
    um novo papel para ver
  • 8:40 - 8:42
    o que ele nos oferece em termos de cor
  • Not Synced
    de tentativa e erro nós chegamos nesse ponto
  • Not Synced
    Uau, então esse é o papel creme?
  • Not Synced
    ASSISTENTE: Certo
  • Not Synced
    APPLEBROOG: Faz uma boa diferença
  • Not Synced
    é como se fosse noite e dia
  • Not Synced
    ASSISTENTE: Sim, acho que parece muito mais rico
  • Not Synced
    APPLEBROOG: É lindo, é como se fosse iluminado por dentro
  • Not Synced
    Ah, eu preciso trabalhar nos aparelhos dela agora
  • Not Synced
    eu farei umas pequenas edições
  • Not Synced
    mas a maioria serão peças únicas, individuais
  • Not Synced
    eu não acho que seja diferente de pintura ou escultura
  • Not Synced
    ou desenhos, ou qualquer coisa do tipo
  • Not Synced
    é apenas uma outra maneira de fazer arte
  • Not Synced
    usando a tecnologia.
  • Not Synced
    Por um tempo, devido ao envelhecimento e artrite
  • Not Synced
    e tudo que está envolvido nesse processo
  • Not Synced
    eu estive muito incapacitada.
  • Not Synced
    E é por isso que fazer essas esculturas
  • Not Synced
    foi algo incrível que me aconteceu nesse momento.
  • Not Synced
    Então eu acabei nessa rota.
  • Not Synced
    Não importa o que eu veja,
  • Not Synced
    não importa o que eu faça,
  • Not Synced
    tudo isso me alimenta.
  • Not Synced
    Qualquer um que cria, encontrará um jeito de criar
  • Not Synced
    Não importa como.
  • Not Synced
    Eu mal posso acreditar que há um redespertar
  • Not Synced
    de todos os líquidos do meu corpo
  • Not Synced
    neste momento da minha vida,
  • Not Synced
    o que é incrível para mim.
  • Not Synced
    Produtora Executiva & Curadora Susan Sollins
  • Not Synced
    Produtor da série Eve Moros Ortega
  • Not Synced
    Produtor associado Migs Wright
  • Not Synced
    Curador assistente Wesley Miller
  • Not Synced
    Diretor de consultoria Catherine Tatge
  • Not Synced
    Editor Steven Wechsler
  • Not Synced
    Gerente de produção Alice Bertoni
  • Not Synced
    Coordenadora de produção Kelly Shindler
  • Not Synced
    Diretor de Educação e divulgação Jessica Hamlin
  • Not Synced
    Diretor de desenvolvimento Kathi Pavlick
  • Not Synced
    Assistente de desenvolvimento Sara Simonson
  • Not Synced
    Para saber mais sobre art21, arte no século 21
  • Not Synced
    e para baixar o guia gratuito de educadores
  • Not Synced
    por favor visite o site pbs.org
  • Not Synced
    art21, arte no século 21 está disponível em vídeo cassette
  • Not Synced
    ou em DVD com conteúdos extras
  • Not Synced
    Um livro do programa também está disponível.
  • Not Synced
    Para comprar, ligue para a PBS Home Video
  • Not Synced
    no número 1-800-PLAY-PBS
  • Not Synced
    Obrigado
Title:
Ida Applebroog in "Power" - Season 3 - "Art in the Twenty-First Century" | Art21
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Art in the Twenty-First Century" broadcast series
Duration:
11:18

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions