< Return to Video

Ida Applebroog in "Power" - Season 3 - "Art in the Twenty-First Century" | Art21

  • 0:00 - 0:02
    Ida Applebroog em
  • 0:03 - 0:04
    Arte no século 21
  • 0:11 - 0:14
    Meu nome é Ida Applebroog
  • 0:15 - 0:17
    Antes era Applebaum,
  • 0:17 - 0:18
    meu nome de solteira.
  • 0:18 - 0:20
    E então, quando me casei,
  • 0:20 - 0:22
    virou Horowitz.
  • 0:22 - 0:24
    E eu realmente não queria um nome
  • 0:24 - 0:26
    que viesse do meu pai
  • 0:26 - 0:29
    ou de qualquer outro homem da família.
  • 0:29 - 0:32
    E então eu inventei meu próprio nome.
  • 0:33 - 0:35
    Andrew, por que você não alinha essa...
  • 0:35 - 0:38
    ...Essa garota, alinhe-a no outro canto.
  • 0:41 - 0:43
    Tente ligar os pontos, Andrew.
  • 0:49 - 0:51
    É a mão, a outra mão.
  • 0:51 - 0:53
    Sim, não percebe?
  • 0:54 - 0:56
    É difícil dizer o tópico do seu trabalho,
  • 0:56 - 0:59
    mas para mim é sobre como o poder funciona
  • 0:59 - 1:01
    Homens sobre as mulheres.
  • 1:01 - 1:02
    Pais sobre os filhos.
  • 1:02 - 1:05
    Governos sobre as pessoas.
  • 1:05 - 1:07
    Médicos sobre os pacientes...
  • 1:07 - 1:10
    Nos anos 50, as mulheres eram invisíveis.
  • 1:10 - 1:13
    E nunca me toquei que algo estava errado,
  • 1:13 - 1:14
    era apenas como as coisas eram.
  • 1:15 - 1:18
    Eu ficava lisonjeada quando um professor
  • 1:18 - 1:20
    me dizia: "Nossa, o seu trabalho
  • 1:20 - 1:22
    é tão bom e interessante,
  • 1:22 - 1:23
    parece até com o de um homem".
  • 1:24 - 1:26
    Eu tenho um verdadeiro problema
  • 1:26 - 1:28
    com o feminismo e a arte.
  • 1:28 - 1:31
    Nunca gostei de exposições só de mulheres.
  • 1:32 - 1:35
    Isso nos rotula, nos marginaliza.
  • 1:36 - 1:39
    Eu odeio ser rotulada, realmente odeio.
  • 1:40 - 1:43
    Eu vim para Nova York em meados de 1974
  • 1:43 - 1:45
    e eu não conhecia ninguém em Nova York,
  • 1:45 - 1:47
    eu era uma nova-iorquina e
  • 1:47 - 1:48
    estive fora por um bom tempo.
  • 1:48 - 1:51
    E então eu voltei e realmente não sabia
  • 1:51 - 1:54
    como entrar no mundo da arte novamente.
  • 1:55 - 1:58
    Eu comecei a voltar às minhas raízes
  • 1:59 - 2:01
    apenas desenhando e desenhando
  • 2:03 - 2:05
    E a partir desses desenhos
  • 2:05 - 2:07
    eu comecei a fazer livros.
  • 2:08 - 2:10
    Eu peguei esses livros
  • 2:10 - 2:12
    e os enviava no correio
  • 2:12 - 2:15
    para pessoas que eu não conhecia.
  • 2:18 - 2:20
    Acho que eu era inconveniente.
  • 2:22 - 2:24
    Eu uso muito a repetição,
  • 2:24 - 2:27
    o que se torna um jeito fílmico de falar
  • 2:27 - 2:29
    pois quando você coloca a mesma imagem,
  • 2:29 - 2:30
    uma depois da outra,
  • 2:30 - 2:32
    mesmo que sejam imagens idênticas,
  • 2:32 - 2:34
    todos enxergam algo mudando
  • 2:34 - 2:36
    de uma imagem para a seguinte.
  • 2:37 - 2:38
    É realmente bizarro
  • 2:38 - 2:40
    porque eu sei o que eu fiz
  • 2:40 - 2:41
    mas realmente enxergam gestos
  • 2:41 - 2:44
    e mudanças nas expressões
  • 2:44 - 2:46
    que eu nunca coloquei ali,
  • 2:46 - 2:48
    e não é por isso que eu faço repetições
  • 2:48 - 2:50
    e sim porque é uma performance
  • 2:50 - 2:53
    e o meu jeito de animar uma imagem
  • 2:53 - 2:55
    até a próxima
  • 2:55 - 2:57
    sem que a imagem mude de fato
  • 2:59 - 3:00
    Quando eu trabalho com telas,
  • 3:00 - 3:02
    trabalho com estruturas tridimensionais.
  • 3:05 - 3:07
    E a estrutura era tão importante
  • 3:07 - 3:09
    quanto o que eu estava pintando
  • 3:11 - 3:13
    E eu amo a fragmentação pois meu trabalho
  • 3:13 - 3:14
    sempre foi sobre fragmentação.
  • 3:17 - 3:22
    Mesmo que o trabalho não seja confortável
  • 3:23 - 3:27
    eu sinto que a tinta é absolutamente linda
  • 3:27 - 3:28
    Eu amo a coloração
  • 3:31 - 3:33
    É quase como se eu tivesse criando
  • 3:33 - 3:34
    um papel mata-moscas
  • 3:34 - 3:36
    para fazer você olhar para
  • 3:36 - 3:38
    os tipos de pinceladas.
  • 3:39 - 3:40
    É interessante olhar o suficiente
  • 3:40 - 3:42
    para trazer o observador para a obra
  • 3:42 - 3:43
    e então uma vez que estão lá
  • 3:43 - 3:45
    são confrontados com um material
  • 3:45 - 3:47
    que os fazem refletir ou se afastar.
  • 3:48 - 3:50
    Eu faço muito trabalhos sobre assassinatos
  • 3:50 - 3:52
    e assassinatos em série e estupros
  • 3:52 - 3:55
    e etarismo e sexismo e AIDS
  • 3:55 - 3:56
    e abuso infantil...
  • 3:57 - 3:59
    Eu vivo neste mundo e é isso
  • 3:59 - 4:01
    que está acontecendo ao meu redor,
  • 4:01 - 4:02
    eu não posso mudar isso.
  • Not Synced
    A primeira vez que eu soube que era artista
  • Not Synced
    foi quando eu tinha uns cinco anos de idade
  • Not Synced
    Eu queria que meu pai desenhasse algo para mim
  • Not Synced
    E ele me desenhou um boneco de palito
  • Not Synced
    E eu mostrei a ele o que eu sabia fazer
  • Not Synced
    E naquele momento eu sabia que eu era a artista
  • Not Synced
    E que ele não era
  • Not Synced
    E esse foi o meu primeiro reconhecimento
  • Not Synced
    de ser artista
  • Not Synced
    e de alguma é sobre isso que estas são
  • Not Synced
    Estas são como os primeiros reconhecimentos
  • Not Synced
    de deixar marcas em algum material
  • Not Synced
    e você pega o que quer que seja que você conhece
  • Not Synced
    e o traz ao seu nível mais simplista
  • Not Synced
    e então se torna uma parte de você
  • Not Synced
    e que fala de algo íntimo e pessoal
  • Not Synced
    até um ponto em que você não tem que pensar sobre isso
  • Not Synced
    essas coisas se fazem elas mesmas
  • Not Synced
    é uma atividade muito calmante
  • Not Synced
    sentar-se e ter a argila em mãos
  • Not Synced
    e criar essas coisas
  • Not Synced
    que são cruas, são estranhas
  • Not Synced
    mas são maravilhosas pra mim
  • Not Synced
    Eu estou no mundo da arte há muito tempo
  • Not Synced
    E mesmo assim, quando eu faço isso
  • Not Synced
    eu sou transportada de volta ao jeito básico
  • Not Synced
    de como eu posso pensar que eu sou
  • Not Synced
    Andrew, seu lado está mais alto
  • Not Synced
    Se você puder baixar para ler o seu lábio
  • Not Synced
    ficará bom o bastante
  • Not Synced
    Alguém uma vez disse
  • Not Synced
    "A arte deve ser demasiada ou insuficiente"
  • Not Synced
    Tem tanta coisa acontecendo ao mesmo tempo para mim
  • Not Synced
    que até mesmo organizá-las e tentar
  • Not Synced
    colocá-las em ordem é algo que eu não tenho conseguido fazer
  • Not Synced
    Eu gosto disso, gosto da sensação
  • Not Synced
    Eu não me considero uma escultora ou pintora
  • Not Synced
    ou uma artista de livros ou artista conceitual
  • Not Synced
    eu apenas faço arte
  • Not Synced
    essas pequenas peças que parecem
  • Not Synced
    tão comuns e insignificantes
  • Not Synced
    pequenos montes de argila
  • Not Synced
    e que se eu coloco no meu palco, se tornam monumentais
  • Not Synced
    e você os fotografa como quiser
  • Not Synced
    e pode dar zoom na parte do corpo que gostar
  • Not Synced
    e eles se tornam algo totalmente diferente
  • Not Synced
    a melhor parte disso é que eu nunca sei
  • Not Synced
    no que essas coisas vão se transformar
  • Not Synced
    você se torna cabeleireira, estilista, fotógrafa
  • Not Synced
    vou começar com essas pequenas esculturas
  • Not Synced
    vou pegar a figura individual que vou posar
  • Not Synced
    e colocá-la de frente para a cortina preta
  • Not Synced
    todo o restante tem que acontecer com a câmera naquele momento
  • Not Synced
    em termos de quantas maneiras é possível modelá-la
  • Not Synced
    toda vez que você muda algo
  • Not Synced
    o tipo de retrato que estou fazendo muda
  • Not Synced
    esse é da Vênus de Willendorf
  • Not Synced
    e nós demos cabelo a ela
  • Not Synced
    um cabelo ruivo cacheado bonito
  • Not Synced
    e decidimos mudar a cor do cabelo dela
  • Not Synced
    para uma cor bem mais acinzentada
  • Not Synced
    e nos aproximamos
  • Not Synced
    parece como a sua língua, como se lambesse os lábios
  • Not Synced
    Sabe... Tem algumas que alguém vai olhar e dizer
  • Not Synced
    "Eu não consigo olhar para isso"
  • Not Synced
    "Me deixa muito desconfortável"
  • Not Synced
    e isso também é bom
  • Not Synced
    meu trabalho não é sobre beleza
  • Not Synced
    e eu sei que não fica muito bem acima de um sofá
  • Not Synced
    combinando com os travesseiros cor de borgonha
  • Not Synced
    não é o tipo de trabalho que se pendure acima de um sofá
  • Not Synced
    mas eu crio a obra e crio porque para mim é necessário
  • Not Synced
    outra pessoas criam obras para elas mesmas
  • Not Synced
    que são necessárias de um jeito completamente diferente
  • Not Synced
    esse é apenas o meu jeito
  • Not Synced
    Eu era, na verdade, analfabeta digital
  • Not Synced
    Eu não ia usar um computador de forma alguma
  • Not Synced
    Eu não queria e-mails, não queria lidar com isso
  • Not Synced
    Eu era velha demais, mas isso foi ano passado
  • Not Synced
    Então eu comecei a ir ao workshop da Apple
  • Not Synced
    e participei de tudo que eles tinham
  • Not Synced
    no calendário de programação
  • Not Synced
    e partir dali eu encontrei alguém que conhecia há muito tempo
  • Not Synced
    que era muito boa no trabalho com computadores
  • Not Synced
    ela começou a trabalhar comigo
  • Not Synced
    e foi assim que isso se concretizou
  • Not Synced
    ASSISTENTE: Eu adicionei um pouco de amarelo tanto no preto
  • Not Synced
    como nos tons intermediários
  • Not Synced
    APPLEBROOG: Está muito, muito bom.
  • Not Synced
    APPLEBROOG: O que estamos fazendo agora
  • Not Synced
    é testar um novo papel para ver o que
  • Not Synced
    ele nos oferece em termos de cor
  • Not Synced
    de tentativa e erro nós chegamos nesse ponto
  • Not Synced
    Uau, então esse é o papel creme?
  • Not Synced
    ASSISTENTE: Certo
  • Not Synced
    APPLEBROOG: Faz uma boa diferença
  • Not Synced
    é como se fosse noite e dia
  • Not Synced
    ASSISTENTE: Sim, acho que parece muito mais rico
  • Not Synced
    APPLEBROOG: É lindo, é como se fosse iluminado por dentro
  • Not Synced
    Ah, eu preciso trabalhar nos aparelhos dela agora
  • Not Synced
    eu farei umas pequenas edições
  • Not Synced
    mas a maioria serão peças únicas, individuais
  • Not Synced
    eu não acho que seja diferente de pintura ou escultura
  • Not Synced
    ou desenhos, ou qualquer coisa do tipo
  • Not Synced
    é apenas uma outra maneira de fazer arte
  • Not Synced
    usando a tecnologia.
  • Not Synced
    Por um tempo, devido ao envelhecimento e artrite
  • Not Synced
    e tudo que está envolvido nesse processo
  • Not Synced
    eu estive muito incapacitada.
  • Not Synced
    E é por isso que fazer essas esculturas
  • Not Synced
    foi algo incrível que me aconteceu nesse momento.
  • Not Synced
    Então eu acabei nessa rota.
  • Not Synced
    Não importa o que eu veja,
  • Not Synced
    não importa o que eu faça,
  • Not Synced
    tudo isso me alimenta.
  • Not Synced
    Qualquer um que cria, encontrará um jeito de criar
  • Not Synced
    Não importa como.
  • Not Synced
    Eu mal posso acreditar que há um redespertar
  • Not Synced
    de todos os líquidos do meu corpo
  • Not Synced
    neste momento da minha vida,
  • Not Synced
    o que é incrível para mim.
  • Not Synced
    Produtora Executiva & Curadora Susan Sollins
  • Not Synced
    Produtor da série Eve Moros Ortega
  • Not Synced
    Produtor associado Migs Wright
  • Not Synced
    Curador assistente Wesley Miller
  • Not Synced
    Diretor de consultoria Catherine Tatge
  • Not Synced
    Editor Steven Wechsler
  • Not Synced
    Gerente de produção Alice Bertoni
  • Not Synced
    Coordenadora de produção Kelly Shindler
  • Not Synced
    Diretor de Educação e divulgação Jessica Hamlin
  • Not Synced
    Diretor de desenvolvimento Kathi Pavlick
  • Not Synced
    Assistente de desenvolvimento Sara Simonson
  • Not Synced
    Para saber mais sobre art21, arte no século 21
  • Not Synced
    e para baixar o guia gratuito de educadores
  • Not Synced
    por favor visite o site pbs.org
  • Not Synced
    art21, arte no século 21 está disponível em vídeo cassette
  • Not Synced
    ou em DVD com conteúdos extras
  • Not Synced
    Um livro do programa também está disponível.
  • Not Synced
    Para comprar, ligue para a PBS Home Video
  • Not Synced
    no número 1-800-PLAY-PBS
  • Not Synced
    Obrigado
Title:
Ida Applebroog in "Power" - Season 3 - "Art in the Twenty-First Century" | Art21
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Art in the Twenty-First Century" broadcast series
Duration:
11:18

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions