Pulizie di primavera: quando non riesci a buttare niente | Foil Arms and Hog
-
0:01 - 0:03Ok, Darren,
facciamo le pulizie di primavera. -
0:03 - 0:05La casa sta scoppiando
con tutta questa roba. -
0:05 - 0:06Ci sono 2 borse nell'ingresso:
-
0:06 - 0:09una è per la spazzatura,
l'altra per la beneificenza. Ok? -
0:09 - 0:09Sì.
-
0:09 - 0:11Dobbiamo essere spietati.
- Va bene. -
0:11 - 0:13Ho un cesto pieno di roba
che non voglio più. -
0:13 - 0:13Bene!
-
0:14 - 0:15Cos'ha che non va, questa?
-
0:15 - 0:16Non la metto...
-
0:16 - 0:18Ma è ancora buona!
-
0:18 - 0:19- Sì, ma...
- Questa non la dai, -
0:19 - 0:21la metto qui per ora.
E questo maglione? -
0:21 - 0:24- C'è un buco, la butto via.
- Ma ci metti una toppa! -
0:24 - 0:25Non voglio mettere roba rattoppata!
-
0:25 - 0:26Non è il 1930!
-
0:26 - 0:29Mary, queste le butto
o le do in beneficienza? -
0:29 - 0:31Non ho tempo, Paddy, sono impegnata.
-
0:31 - 0:33Ehi, no, cos'è questa storia?
-
0:33 - 0:35Perché i miei libretti del forno
sono nella spazzatura? -
0:35 - 0:37Libretti del forno?
Davvero, Paddy? -
0:37 - 0:38Ma potrebbero essere utili.
-
0:38 - 0:40Papà, non abbiamo più quel forno.
-
0:40 - 0:42Ma non si butta via un libretto!
-
0:43 - 0:45Ti ho regalato questa maglietta
per Natale, qualche anno fa. -
0:45 - 0:46L'adoro, mamma,
-
0:46 - 0:48ma è diventata troppo piccola.
-
0:48 - 0:50Beh, è troppo buona per la beneficenza.
-
0:50 - 0:51Devo trovarle un posto.
-
0:51 - 0:53Troppo buona per la beneficenza?
Che vuol dire? -
0:53 - 0:54Ehi, fratellino.
-
0:55 - 0:56Emergenza.
-
0:56 - 0:58Hai visto le mie figurine
del Signore degli anelli? -
0:58 - 1:00Sì, la mamma
li ha messi nel sacco per la beneficenza. -
1:00 - 1:01Cosa?
-
1:01 - 1:03Perché metterli nel sacco?
-
1:03 - 1:04[madre] Sono per i bambini.
-
1:04 - 1:06Sono da collezione come ben sai!
-
1:07 - 1:09Questa donna non ha idea!
-
1:09 - 1:10Non hanno prezzo!
-
1:11 - 1:13Darren,
ti ho preso una casetta per uccelli -
1:13 - 1:15al negozio della beneficenza.
- Grazie. -
1:15 - 1:17Ho pensato che potesse interessarti.
-
1:18 - 1:19Vedi questa piccola porta?
-
1:19 - 1:21È da dove entrano gli uccelli.
-
1:21 - 1:22È bellissima.
-
1:22 - 1:24Non l'ho pagata niente.
-
1:25 - 1:28È incredibile quello che la gente
butta via, vero? -
1:28 - 1:30Ho altre cose nel bagagliaio.
-
1:30 - 1:31Adesso te le prendo.
-
1:31 - 1:33No...
-
1:33 - 1:34Tranquillo, ci metto un attimo.
-
1:34 - 1:37Darren, ti interessa il golf?
-
1:37 - 1:39No, mi dispiace, papà.
-
1:39 - 1:40Ma sei un po' curioso, no?
-
1:40 - 1:41No, non proprio.
-
1:41 - 1:43Ma pensi che svilupperai
-
1:43 - 1:44un interesse nel golf?
-
1:45 - 1:47Queste mazze da golf le butto.
Non le usa nessuno. -
1:48 - 1:50Sto pensando di fare golf, mamma.
-
1:50 - 1:52- Davvero?
- Sì. -
1:52 - 1:54Beh, fantastico. Le rimetto nell'attico.
-
1:54 - 1:55Bravo!
-
1:55 - 1:57Grazie, sono in debito con te!
-
1:57 - 1:58Sono in debito!
-
1:58 - 1:59Grazie!
-
2:01 - 2:02Questi appunti...
-
2:02 - 2:03dacci un'occhiata, Darren
-
2:03 - 2:05e dimmi quali tenere
e quali riciclare. -
2:05 - 2:08Li ho buttati ieri, mamma.
-
2:08 - 2:09Devi esserti sbagliato:
-
2:09 - 2:11ci sono i tuoi appunti di chimica
del secondo anno -
2:11 - 2:13Sì, non faccio più chimica.
-
2:13 - 2:14Sì, ma potrebbero esserti utili, chissà.
-
2:14 - 2:15Ok, li tengo.
-
2:15 - 2:17Chi ha buttato i miei boxer
nella spazzatura? -
2:17 - 2:19Dai, Paddy, sono tutti bucati.
-
2:19 - 2:21Sono tipo il formaggio svizzero.
- Ma non li vedrà mai nessuno. -
2:21 - 2:22Ma che dici?
-
2:22 - 2:25Ok, forse dovremmo darli al negozio.
-
2:25 - 2:27No. Perché darli al negozio di beneficenza?
-
2:27 - 2:29Beh, non li butterò!
-
2:29 - 2:31Me li tengo stretti, ok?
-
2:31 - 2:33Anche perché nemmeno la spazzatura
se li prenderebbe. -
2:33 - 2:35Non esagerare.
-
2:35 - 2:37Ehi, che ci fai tu con il mio orsetto?
-
2:37 - 2:40Sì, Ann, ho pensato
che magari potremmo darlo -
2:40 - 2:42a un'altra famiglia che possa
amare Mr Buggles. -
2:42 - 2:43No, è mio!
-
2:43 - 2:45Sì, ma potrebbe piacere
-
2:45 - 2:46anche a un'altra bambina.
-
2:46 - 2:47È mio!
-
2:47 - 2:50Non sapevi nemmeno che esistesse
prima che lo prendessi! -
2:50 - 2:51Questo è il problema!
-
2:51 - 2:52No!
-
2:52 - 2:54Mary!
-
2:54 - 2:55No, dai!
-
2:55 - 2:57Questo è un Galway crystal
-
2:57 - 2:58non puoi buttarlo!
-
2:58 - 2:59Lo do al negozio di beneficenza.
-
2:59 - 3:01Non puoi perché mia zia
-
3:01 - 3:02ce l'ha regalato per il matrimonio
-
3:02 - 3:04e io non voglio che lei se lo ritrovi
in un negozio di beneficenza -
3:04 - 3:05per 10 sterline!
-
3:05 - 3:07Beh, ma non si può buttare!
-
3:07 - 3:09Ok, guideremo per un'ora a caso
-
3:09 - 3:10e lo doneremo da qualche parte.
-
3:10 - 3:12Non mi metterò a guidare.
Lo rimetto nel soggiorno. -
3:12 - 3:13Ok, Darren.
-
3:13 - 3:15Di cosa ti vuoi liberare?
-
3:15 - 3:16- Di niente.
- Cosa? -
3:16 - 3:18Perché tu non mi fai liberare di niente!
-
3:18 - 3:20Nessuno si libera di niente!
-
3:20 - 3:22È così ogni anno.
-
3:22 - 3:24Spostiamo cose per la casa, devastandola,
-
3:24 - 3:26e nessuno si libera di niente!
-
3:26 - 3:30Questo non è assolutamente vero
perché c'è un cassonetto fuori casa -
3:30 - 3:32dove ci sono ben 3 scatole piene di Lego.
-
3:32 - 3:33- Lego?
- Sì. -
3:33 - 3:34I miei Lego?
-
3:34 - 3:35I miei Lego!
-
3:37 - 3:39Ok, Darren,
facciamo le pulizie di primavera. -
3:39 - 3:40Ci sono due borse nell'ingresso:
-
3:40 - 3:42una è per il negozio di beneficenza
l'altra, per la spazzatura. Ok? -
3:42 - 3:45Voglio che tu sia spietato.
E ricomincio daccapo.
- Title:
- Pulizie di primavera: quando non riesci a buttare niente | Foil Arms and Hog
- Description:
-
Pulizie di primavera: quando non riesci a buttare niente | Foil Arms and Hog
#McCormacks #hoarder #comedyI McCormacks sono tornati e per questa famiglia, questa volta, è il giorno delle pulizie. Ma riordinare la casa non è l'attività preferita di nessuno.
Se vuoi sostenerci nel realizzare questi video, abbiamo un Patreon qui: https://www.patreon.com/foilarmsandhog
Scarica 5 dei nostri spettacoli LIVE qui :-)
https://foilarmshog.com/DownloadMERCH dal nostro sito: http://www.foilarmsandhog.ie/merch
SUBSCRIBE ➡ http://www.youtube.com/foilarmsandhog
LIVE SHOWS ➡ http://www.foilarmsandhog.ie/tour
MERCH ➡ http://www.foilarmsandhog.ie/merch
FACEBOOK ➡ http://www.facebook.com/foilarmsandhog
INSTAGRAM ➡ https://www.instagram.com/foilarmsandhog/
TWITTER ➡ http://www.twitter.com/foilarmsandhog - Video Language:
- English
- Team:
Foil Arms and Hog Official Subtitling Legends
- Duration:
- 03:47
![]() |
Marta Mingolla published Italian subtitles for When you're a Hoarder | Foil Arms and Hog | |
![]() |
Marta Mingolla edited Italian subtitles for When you're a Hoarder | Foil Arms and Hog | |
![]() |
Marta Mingolla edited Italian subtitles for When you're a Hoarder | Foil Arms and Hog | |
![]() |
Marta Mingolla edited Italian subtitles for When you're a Hoarder | Foil Arms and Hog |