< Return to Video

De cómo la realidad virtual puede crear la máquina de empatía definitiva

  • 0:01 - 0:06
    La realidad virtual empezó
    para mí en un lugar inusual.
  • 0:07 - 0:09
    En los 70.
  • 0:09 - 0:12
    Empecé en esto
    muy joven, tenía 7 años.
  • 0:12 - 0:17
    Y la herramienta que usé para
    acceder a la realidad virtual
  • 0:17 - 0:21
    fue la moto de riesgo
    de Evel Knievel.
  • 0:21 - 0:23
    Este es un anuncio para
    ese producto en particular:
  • 0:23 - 0:25
    (Video) Grabación: ¡Qué salto!
  • 0:25 - 0:27
    Evel conduce la magnífica
    motocicleta acrobática.
  • 0:27 - 0:30
    Este truco lo lanza a más de 30 m
    en el aire a toda velocidad.
  • 0:30 - 0:33
    Chris Milk: Así que esto era
    lo máximo en aquel entonces.
  • 0:33 - 0:35
    Monté esta motocicleta por todas partes.
  • 0:35 - 0:39
    Y estaba allí con Evel Knievel;
    saltamos el Snake River Canyon juntos.
  • 0:39 - 0:40
    Yo quería el cohete.
  • 0:40 - 0:43
    Nunca conseguí el cohete,
    solo me dieron la motocicleta.
  • 0:46 - 0:48
    Me sentí muy conectado con este mundo.
  • 0:48 - 0:52
    De pequeño quería ser
    un doble de acción, no escritor.
  • 0:52 - 0:56
    Estaba allí. Evel Knievel era mi amigo.
  • 0:56 - 0:58
    Sentía empatía hacia él.
  • 0:59 - 1:01
    Pero no funcionó. (Risas)
  • 1:01 - 1:03
    Fui a la escuela de arte.
  • 1:03 - 1:06
    Empecé a hacer videos musicales.
  • 1:06 - 1:09
    Este es uno de los primeros
    videos que hice.
  • 1:09 - 1:15
    (Música: "Tocar el cielo", de Kanye West)
  • 1:15 - 1:18
    CM: Aquí se pueden ver
    algunas leves similitudes.
  • 1:18 - 1:20
    (Risas)
  • 1:20 - 1:22
    Y tengo ese cohete.
  • 1:22 - 1:25
    (Risas)
  • 1:25 - 1:30
    Por lo tanto, ahora soy cineasta,
    o estoy a punto de serlo,
  • 1:30 - 1:33
    y empecé a usar las herramientas
    disponibles para mí como cineasta
  • 1:33 - 1:38
    para tratar de contar las historias
    más convincentes para la audiencia.
  • 1:38 - 1:41
    Y el celuloide es una manera increíble
    que nos permite empatizar
  • 1:41 - 1:43
    con personas que son
    muy diferentes de nosotros
  • 1:43 - 1:46
    y mundos completamente
    ajenos al nuestro.
  • 1:46 - 1:47
    Desafortunadamente,
  • 1:47 - 1:52
    Evel Knievel no sentía la misma empatía
    por nosotros que nosotros por él,
  • 1:52 - 1:54
    y nos demandó por este video
  • 1:54 - 1:56
    (Risas)
  • 1:56 - 1:58
    poco después.
  • 1:58 - 2:03
    Pero el lado bueno, el hombre
    al que idolatraba de niño,
  • 2:03 - 2:06
    el hombre que quería
    ser en la edad adulta,
  • 2:06 - 2:10
    finalmente me ayudó
    a conseguir su autógrafo.
  • 2:11 - 2:13
    (Aplausos)
  • 2:18 - 2:23
    Hablemos de películas ahora.
  • 2:23 - 2:26
    Una película es un medio
    excepcional de comunicación
  • 2:26 - 2:29
    pero básicamente
    no ha cambiado con el tiempo.
  • 2:29 - 2:33
    Se trata de un conjunto de fotogramas
    que se ruedan en una secuencia.
  • 2:33 - 2:36
    Hicimos cosas increíbles
    con estas fotogramas.
  • 2:36 - 2:39
    Pero me puse a pensar
  • 2:39 - 2:44
    si hay alguna manera de usar
    tecnologías modernas y emergentes
  • 2:44 - 2:46
    para contar historias
    de maneras diferentes
  • 2:46 - 2:47
    y otros tipos de historias,
  • 2:47 - 2:52
    que tal vez yo no podía contar usando
    las herramientas tradicionales de cine
  • 2:52 - 2:54
    que hemos estado usando
    desde hace 100 años.
  • 2:54 - 2:57
    Así que empecé a experimentar,
  • 2:57 - 3:02
    y estaba tratando de construir
    la máquina de la empatía.
  • 3:03 - 3:06
    Aquí está uno de los
    primeros experimentos.
  • 3:06 - 3:08
    (Música)
  • 3:08 - 3:11
    Así que esto se llama
    "The Wilderness Downtown".
  • 3:11 - 3:13
    Fue una colaboración con Arcade Fire.
  • 3:13 - 3:16
    Se empezaba por escribir
    la dirección donde creciste.
  • 3:16 - 3:18
    Es un sitio web.
  • 3:18 - 3:22
    A partir de ahí surgen más fotogramas
    con diferentes ventanas del navegador.
  • 3:22 - 3:25
    Y se ve a este adolescente
    corriendo por una calle,
  • 3:25 - 3:27
    y luego se ve imágenes de
    Google Street View y Google Maps
  • 3:27 - 3:30
    y nos damos cuenta de que
    esta es nuestra calle.
  • 3:30 - 3:34
    Y cuando él se detiene frente a una
    casa, se detiene en frente de su casa.
  • 3:36 - 3:39
    Y esto fue genial, y vi gente
    reaccionar emocionalmente,
  • 3:39 - 3:43
    más fuerte que a las cosas
    que había en las fotogramas.
  • 3:43 - 3:47
    Básicamente tomo
    una parte de su pasado
  • 3:47 - 3:50
    y la integro en el marco de una historia.
  • 3:50 - 3:52
    Pero luego me puse a pensar,
  • 3:52 - 3:53
    bien, así que es una parte de ti,
  • 3:53 - 3:59
    Pero ¿cómo puedo integrar todas
    las historias en interior del marco?
  • 3:59 - 4:02
    Para eso, empecé a hacer instalaciones.
  • 4:02 - 4:04
    Y esta es la llamada
    "La Traición del Santuario".
  • 4:04 - 4:07
    Es un tríptico. Les enseñaré
    el tercer panel.
  • 4:07 - 4:09
    (Música)
  • 4:31 - 4:35
    Así que ahora están en
    el interior del marco,
  • 4:35 - 4:39
    y vi gente que experimentó reacciones
    emocionales incluso más viscerales
  • 4:39 - 4:42
    a esta obra que a la anterior.
  • 4:42 - 4:46
    Pero luego me puse a pensar en
    los marcos y en lo que significan.
  • 4:46 - 4:48
    Un marco es solo una ventana.
  • 4:48 - 4:52
    Todos los medios visuales,
    la televisión, el cine,
  • 4:52 - 4:54
    son estas ventanas
    a estos otros mundos.
  • 4:54 - 4:57
    Y pensé, bueno, excelente,
    te tengo en un marco
  • 4:57 - 5:00
    pero no te quiero en el marco,
    no te quiero en la ventana,
  • 5:00 - 5:03
    quiero verte a través de esta
    ventana, en el otro lado,
  • 5:03 - 5:06
    en el mundo, viviendo esa realidad.
  • 5:06 - 5:09
    Eso me lleva de vuelta
    a la realidad virtual.
  • 5:09 - 5:11
    Vamos a hablar de la realidad virtual.
  • 5:13 - 5:14
    Desafortunadamente,
  • 5:14 - 5:18
    hablar de la realidad virtual
    es como bailar sobre arquitectura.
  • 5:18 - 5:25
    Y en realidad aquí hay alguien bailando
    sobre la arquitectura en el mundo virtual.
  • 5:25 - 5:28
    (Risas)
  • 5:28 - 5:31
    Por lo tanto, es difícil
    de explicar. ¿Por qué?
  • 5:31 - 5:35
    Porque es un soporte experimental,
  • 5:35 - 5:37
    basado en sentimientos.
  • 5:37 - 5:38
    Es una máquina, pero dentro de ella,
  • 5:38 - 5:42
    parece la vida real, todo parece real.
  • 5:42 - 5:44
    Se sienten inmersos en este mundo
  • 5:44 - 5:48
    y se sienten interactuando
    con las personas que les rodean.
  • 5:48 - 5:51
    Por lo tanto, les mostraré la demo
    de una película de realidad virtual:
  • 5:51 - 5:54
    una versión a pantalla completa
    con toda la información
  • 5:54 - 5:56
    que se rueda al filmar
    en realidad virtual.
  • 5:56 - 5:58
    Así que estamos filmando
    en todas direcciones.
  • 5:58 - 6:03
    Se trata de un nuevo sistema que integra
    cámaras 3D en todas las direcciones
  • 6:03 - 6:06
    y micrófonos estéreo
    orientados en cada dirección.
  • 6:06 - 6:11
    Con este sistema se construye
    una esfera del mundo circundante.
  • 6:11 - 6:15
    Lo que les mostraré
    no es una visión del mundo,
  • 6:15 - 6:18
    sino todo el mundo proyectado
    sobre un fotograma.
  • 6:18 - 6:21
    Esta película se llama "Nubes sobre Sidra"
  • 6:21 - 6:26
    y se hizo en colaboración con nuestra
    empresa de realidad virtual llamada VRSE
  • 6:26 - 6:28
    las Naciones Unidas
  • 6:28 - 6:31
    y otro colaborador, Gabo Arora.
  • 6:31 - 6:35
    Nos fuimos a un campo de refugiados
    sirios en Jordania en diciembre
  • 6:35 - 6:39
    y filmamos la historia de
    Sidra, una niña de 12 años.
  • 6:39 - 6:42
    Ella y su familia huyeron a Jordania
    a través del desierto sirio,
  • 6:42 - 6:47
    y vive en este campamento
    desde hace más de un año y medio.
  • 6:48 - 6:51
    (Video) Sidra: Mi nombre es Sidra.
  • 6:51 - 6:53
    Tengo 12 años.
  • 6:53 - 6:54
    Estoy en quinto grado.
  • 6:54 - 7:00
    Vengo de Siria, de la provincia
    de Daraa, ciudad de Inkhil.
  • 7:00 - 7:05
    Hace un año y medio que vivo aquí,
    en Jordania, en el campamento Zaatari.
  • 7:07 - 7:09
    Tengo una familia numerosa:
  • 7:09 - 7:12
    tres hermanos, uno es todavía un bebé.
  • 7:12 - 7:15
    Llora mucho.
  • 7:15 - 7:20
    Le pregunté a mi padre si yo loraba
    cuando era pequeña y me dijo que no.
  • 7:20 - 7:24
    Creo que fui una bebé
    más fuerte que mi hermano.
  • 7:24 - 7:27
    CM: Cuando se ponen los cascos
  • 7:27 - 7:28
    no se ve eso,
  • 7:28 - 7:31
    sino que pueden explorar
    el mundo que les rodea.
  • 7:31 - 7:36
    Tendrán una vista de 360 grados
    en todas las direcciones.
  • 7:36 - 7:39
    Y al estar sentados ahí en
    su habitación, observándola,
  • 7:39 - 7:41
    no la verán a través de
    una pantalla de televisión,
  • 7:41 - 7:45
    o a través de una ventana, sino
    que estarán sentados a su lado.
  • 7:45 - 7:49
    Al mirar hacia abajo, verán que están
    sentados en el mismo suelo que ella.
  • 7:49 - 7:51
    Y debido a eso,
  • 7:51 - 7:55
    sienten su humanidad de
    una manera más profunda.
  • 7:55 - 8:00
    Empatizas con ella de
    una manera más profunda.
  • 8:00 - 8:06
    Y creo que podemos cambiar
    mentalidades con esta máquina.
  • 8:06 - 8:10
    Y ya hemos empezado
    a cambiar algunas.
  • 8:10 - 8:15
    En enero, la película se presentó en
    el Foro Económico Mundial de Davos.
  • 8:15 - 8:17
    Y la mostramos a un grupo de personas
  • 8:17 - 8:21
    cuyas decisiones afectan
    las vidas de millones de personas.
  • 8:21 - 8:23
    Se trata de personas
    que de otra manera
  • 8:23 - 8:29
    no se sentarían en una tienda de campaña
    en un campo de refugiados en Jordania.
  • 8:29 - 8:36
    Pero en enero, una tarde en Suiza,
  • 8:36 - 8:39
    de repente, se encontraban todos allí.
  • 8:40 - 8:42
    (Aplausos)
  • 8:47 - 8:49
    Y se vieron afectados por lo que vieron.
  • 8:49 - 8:52
    Así que vamos a rodar más.
  • 8:52 - 8:55
    Ahora estamos trabajando
    con Naciones Unidas
  • 8:55 - 8:58
    para rodar toda una serie
    de películas como esta.
  • 8:58 - 9:00
    Hace poco terminé de filmar
    una historia en Liberia.
  • 9:00 - 9:04
    Y ahora, rodaremos
    una historia en India.
  • 9:04 - 9:06
    Y estamos tomando estas películas,
  • 9:06 - 9:08
    y las proyectamos en Naciones Unidas
  • 9:08 - 9:11
    a las personas que trabajan allí
    y la gente que está de visita allí.
  • 9:11 - 9:13
    Y las proyectamos a la gente
  • 9:13 - 9:17
    que realmente puede cambiar el destino
    de la gente de estas películas.
  • 9:17 - 9:21
    Y ahí es donde creo que solo
    empezamos a acercarnos
  • 9:21 - 9:25
    al verdadero poder de
    la realidad virtual.
  • 9:25 - 9:27
    No es una herramienta de los videojuegos.
  • 9:27 - 9:31
    Conecta a la gente de
    una manera extraordinaria
  • 9:31 - 9:35
    que nunca había visto antes
    con otros medios de comunicación,
  • 9:35 - 9:39
    cambiando la percepción
    de las personas sobre otras.
  • 9:39 - 9:40
    De esta manera creo
  • 9:40 - 9:44
    que la realidad virtual tiene el potencial
    de cambiar el mundo realmente.
  • 9:47 - 9:49
    Por lo tanto, se trata de una máquina,
  • 9:49 - 9:54
    pero a través de esta máquina
    llegamos a ser más compasivos,
  • 9:54 - 10:00
    nos volvemos más empáticos,
    más cerca de los demás.
  • 10:00 - 10:04
    Y en última instancia,
    nos volvemos más humanos.
  • 10:04 - 10:06
    Gracias.
  • 10:06 - 10:07
    (Aplausos)
Title:
De cómo la realidad virtual puede crear la máquina de empatía definitiva
Speaker:
Chris Milk
Description:

Chris Milk usa tecnología de punta para producir películas asombrosas que deleitan y encantan. Pero para Milk, la historia humana es la fuerza impulsora que hay detrás de todo lo que hace. En esta corta y encantadora charla, nos muestra algunas de sus colaboraciones con músicos como Kanye West y Arcade Fire, y describe sus últimos experimentos alucinantes sobre la realidad virtual.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:16

Spanish subtitles

Revisions