< Return to Video

Ki dönti el, mit jelent a művészet?

  • 0:13 - 0:16
    Képzeljék el, hogy barátjukkal
    egy művészeti tárlaton sétálgatnak,
  • 0:16 - 0:19
    és egy meglepő festményt vesznek észre.
  • 0:19 - 0:22
    A vibráló vörös színről
    önnek a szerelem jut eszébe,
  • 0:22 - 0:25
    barátja szerint azonban
    az a háborút jelképezi.
  • 0:25 - 0:29
    Amit ön csillagnak lát
    a romantikus égbolton,
  • 0:29 - 0:34
    azt barátja a globális felmelegedést
    okozó szennyező anyagnak tartja.
  • 0:34 - 0:37
    A vitát lezárandó az internethez
    fordulnak, ahol ez áll:
  • 0:37 - 0:42
    a festményt az alkotó
    elsőosztályos korában készítette,
  • 0:42 - 0:47
    a piros a kedvenc színe volt,
    a szürke pöttyök pedig tündérek.
  • 0:47 - 0:51
    Most már tudják,
    mi volt az alkotó szándéka.
  • 0:51 - 0:55
    Vajon rossz az, hogy önök mást élveztek
    benne, mint amit az alkotó elképzelt?
  • 0:55 - 0:59
    Vajon kevésbé élvezik most,
    miután tudják az igazságot?
  • 0:59 - 1:01
    Mennyire szükséges,
    hogy az alkotó szándéka
  • 1:01 - 1:04
    befolyásolja a festmény értelmezését?
  • 1:04 - 1:08
    Ez a kérdés évtizedek óta foglalkoztatja
    a filozófusokat és műkritikusokat
  • 1:08 - 1:12
    de egyelőre nem jutottak konszenzusra.
  • 1:12 - 1:13
    A 20. század közepén
  • 1:13 - 1:18
    W.K. Wimsatt irodalomkritikus
    és Monroe Beardsley filozófus úgy érvelt,
  • 1:18 - 1:21
    hogy az alkotói szándék lényegtelen.
  • 1:21 - 1:24
    Tézisüknek az „intencionalitás
    téveszméje” nevet adták.
  • 1:24 - 1:28
    Eszerint az alkotó szándékának
    vizsgálata felesleges.
  • 1:28 - 1:30
    Érvelésük két alappillére a következő:
  • 1:30 - 1:33
    először is a szóban forgó alkotó
    már nem él,
  • 1:33 - 1:36
    soha nem árulta el a művel
    kapcsolatos mondanivalóját,
  • 1:36 - 1:40
    vagy egyszerűen nem hajlandó
    erről nyilatkozni.
  • 1:40 - 1:44
    Másodszor, ha rendelkezésünkre is állna
    ilyen információ,
  • 1:44 - 1:46
    Wimsatt és Beardsley szerint
  • 1:46 - 1:49
    az csak elterelné
    figyelmünket a mű értékeiről.
  • 1:49 - 1:51
    A művészetet desszerthez hasonlították.
  • 1:51 - 1:53
    Ha megkóstolunk egy pudingot,
  • 1:53 - 1:57
    a cukrász szándékától függetlenül
    élvezhetjük az ízét és az állagát.
  • 1:57 - 2:02
    Az számít, hogy a puding "beválik-e".
  • 2:02 - 2:06
    Persze, ami az egyik embernél beválik,
    nem biztos, hogy a másiknál is működik.
  • 2:06 - 2:09
    És mivel mindenki
    más értelmezést tart vonzónak,
  • 2:09 - 2:13
    az ezüst pöttyök ugyanúgy
    lehetnek tündérek,
  • 2:13 - 2:16
    csillagok, vagy akár szennyező anyagok.
  • 2:16 - 2:20
    Wimsatt és Beardsley logikája szerint
    az alkotó saját értelmezése
  • 2:20 - 2:25
    csupán egy a sok egyenrangú
    értelmezési lehetőség közül.
  • 2:25 - 2:26
    Ha mindezzel nem értenek egyet,
  • 2:26 - 2:30
    nézzük Steven Knapp és
    Walter Benn Michaels elméletét,
  • 2:30 - 2:34
    akik elutasították
    az előbb említett nézetet.
  • 2:34 - 2:36
    A két irodalmár szerint az alkotó szándéka
  • 2:36 - 2:39
    nem pusztán egy lehetséges interpretáció,
  • 2:39 - 2:42
    hanem az egyetlen
    lehetséges interpretáció.
  • 2:42 - 2:44
    Képzeljük el például, hogy
    a tengerparton sétálgatva
  • 2:44 - 2:49
    a homokban jeleket találunk,
    melyekből egy vers áll össze.
  • 2:49 - 2:52
    Knapp és Michael szerint
    a vers elvesztené értelmét,
  • 2:52 - 2:56
    ha kiderülne, hogy nem
    egy ember rajzolta a jeleket,
  • 2:56 - 2:58
    hanem a hullámok véletlenszerű mozgása.
  • 2:58 - 3:00
    Az alkotó szándékossága az,
  • 3:00 - 3:05
    amitől a vers értelmezhetővé válik.
  • 3:05 - 3:07
    Más gondolkodók a középutat választják:
  • 3:07 - 3:12
    szerintük a szándék csak
    egy darabkája a kirakós játéknak.
  • 3:12 - 3:15
    Noel Carroll filozófus úgy érvel,
  • 3:15 - 3:19
    hogy az alkotó szándéka
    lényeges a befogadó szempontjából,
  • 3:19 - 3:22
    éppen úgy, ahogy a beszélő
    szándéka is lényeges annak,
  • 3:22 - 3:24
    akivel kommunikál.
  • 3:24 - 3:27
    Hogy megértsük, hogyan működik
    a szándék a párbeszédben,
  • 3:27 - 3:31
    képzeljük el, hogy valaki
    cigarettával a kezében gyufát kér.
  • 3:31 - 3:33
    Válaszul átnyújtunk neki egy öngyújtót,
  • 3:33 - 3:36
    mert azt feltételezzük, hogy
    meg akarja gyújtani a cigarettát.
  • 3:36 - 3:39
    Fontosak a szavak,
    melyekkel a kérést közölte,
  • 3:39 - 3:43
    de a kérés mögött rejlő szándék az,
  • 3:43 - 3:45
    ami végül meghatározza a válaszunkat.
  • 3:45 - 3:49
    Melyik nézet felé hajlunk inkább?
  • 3:49 - 3:51
    Wimsattel és Beardsleyvel
    együtt úgy gondoljuk,
  • 3:51 - 3:54
    hogy a műértelmezést illetően
    a puding próbája az evés?
  • 3:54 - 3:57
    Vagy inkább azt valljuk, hogy
    az alkotó tervei és szándékai
  • 3:57 - 3:59
    befolyásolják a mű jelentését?
  • 3:59 - 4:02
    A műértelmezés egy bonyolult háló,
  • 4:02 - 4:06
    amiből valószínűleg sosem fogjuk
    kibogozni a helyes választ.
Title:
Ki dönti el, mit jelent a művészet?
Speaker:
Hayley Levitt
Description:

A filozófusokat és műkritikusokat évtizedek óta foglalkoztatják a következő kérdések: mennyiben befolyásolhatja az alkotó szándéka a mű értelmezését? Vajon az alkotó tervei, céljai hatással vannak a mű jelentésére? Vagy mindez pusztán a néző ítéletére van bízva? Hayley Levitt segít felfedezni a műértelmezés szövevényes hálóját.

Teljes lecke: https://ed.ted.com/lessons/who-decides-what-art-means-hayley-levitt

Lecke: Hayley Levitt
Rendezés: Avi Ofer

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:21
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for Who decides what art means?
Zsuzsanna Lőrincz accepted Hungarian subtitles for Who decides what art means?
Zsuzsanna Lőrincz edited Hungarian subtitles for Who decides what art means?
Gyöngyi Iris Czachesz edited Hungarian subtitles for Who decides what art means?
Gyöngyi Iris Czachesz edited Hungarian subtitles for Who decides what art means?
Gyöngyi Iris Czachesz edited Hungarian subtitles for Who decides what art means?
Gyöngyi Iris Czachesz edited Hungarian subtitles for Who decides what art means?
Gyöngyi Iris Czachesz edited Hungarian subtitles for Who decides what art means?
Show all

Hungarian subtitles

Revisions