האושר בגלישה על מי קרח
-
0:01 - 0:07אז אם הייתי אומר לכם
שזה פרצוף של אושר טהור, -
0:07 - 0:10הייתם קוראים לי משוגע?
-
0:11 - 0:12אני לא מאשים אתכם,
-
0:12 - 0:16מפני שכל פעם שאני מביט
בסלפי הארקטי הזה, אני רועד קצת. -
0:17 - 0:20אני רוצה לספר לכם מעט על התמונה הזו.
-
0:20 - 0:23שחיתי באזור איי לופוטן בנורבגיה,
-
0:23 - 0:25ממש בתוך החוג הארקטי,
-
0:25 - 0:28והמים היו ממש באזור הקיפאון.
-
0:28 - 0:32האויר? 10- עם רוחות קפואות,
-
0:32 - 0:36וממש יכולתי להרגיש
את הדם מנסה לעזוב את ידי, -
0:36 - 0:40רגלי ופני,
וממהר להגן על אברי החיוניים. -
0:40 - 0:42זה היה הכי קר שאי פעם הרגשתי.
-
0:43 - 0:48אבל אפילו עם שפתיים נפוחות,
עיניים שקועות, ולחיים סמוקות מאדמומיות, -
0:48 - 0:54גיליתי שבמקום הזה ממש
אני יכול למצוא אושר. -
0:55 - 0:58עכשיו, כשזה מגיע לכאב,
הפסיכולוג ברוק באסטיאן -
0:58 - 1:00כנראה אמר את זה הכי טוב כשהוא כתב,
-
1:00 - 1:03"כאב הוא סוג של קיצור דרך למודעות.
-
1:03 - 1:06זה גורם לנו פתאום להיות מודעים
לכל דבר בסביבה. -
1:06 - 1:08הוא מושך אותנו בברוטליות פנימה
-
1:08 - 1:13למודעות חושית וירטואלית
של העולם ממש כמו מדיטציה." -
1:13 - 1:17אם רעד זה סוג של מדיטציה,
אז אני הייתי מגדיר את עצמי כנזיר. -
1:17 - 1:17(צחוק)
-
1:17 - 1:20עכשיו, לפני שאכנס ללמה
-
1:20 - 1:24מישהו אי פעם ירצה לגלוש במים קפואים?
-
1:24 - 1:27הייתי שמח לתת לכם מעט פרספקטיבה
-
1:27 - 1:29על איך יום בחיי יכול להראות.
-
1:30 - 1:36(מוזיקה)
-
2:16 - 2:20(סרטון) איש: אני יודע שקיוונו לגלים טובים,
-
2:20 - 2:22אבל אף אחד לא חשב שזה יקרה.
-
2:22 - 2:24אני לא יכול להפסיק לרעוד.
-
2:24 - 2:26כל כך קר לי.
-
2:28 - 2:31(מוזיקה)
-
2:31 - 2:34(מחיאות כפיים)
-
2:36 - 2:40כריס בורקארד: אז, צלם גלישה, נכון?
-
2:40 - 2:43בכנות, אני בכלל לא יודע אם זה מקצוע אמיתי.
-
2:43 - 2:45ההורים של בהחלט לא חשבו כך
-
2:45 - 2:50כשאמרתי להם בגיל 19 שאני פורש מהעבודה שלי
כדי ללכת אחרי עבודת החלומות שלי -
2:50 - 2:54שמיים כחולים, חופים טרופיים חמימים,
ושיזוף שנשאר לכל השנה. -
2:54 - 2:58בשבילי, זה היה זה.
החיים לא יכלו להיות טובים יותר. -
2:58 - 3:03להזיע את זה, לצלם גולשים
באתרי התיירות האקזוטיים האלה. -
3:03 - 3:05אבל היתה רק בעיה אחת קטנה.
-
3:05 - 3:08ככל שביליתי יותר זמן
בנסיעות למקומות האקזוטיים האלה, -
3:08 - 3:11זה נראה לי פחות מספק.
-
3:11 - 3:15יצאתי לחפש הרפתקה,
ומה שמצאתי היה שגרה. -
3:16 - 3:20דברים כמו ויפי, טלוויזיה,
ארוחות, וחיבור סלולרי קבוע -
3:20 - 3:23היו בשבילי כל המלכודות
של מקומות מתויירים בכבדות -
3:23 - 3:26בתוך ומחוץ למים,
-
3:26 - 3:29ולא לקח הרבה זמן
עד שהתחלתי להרגיש חנוק. -
3:31 - 3:35התחלתי להשתוקק למרחבים פראיים ופתוחים,
-
3:35 - 3:39וכך יצאתי למצוא את המקומות
שאחרים ויתרו עליהם -
3:39 - 3:43כקרים מדי, רחוקים מדי,
ומסוכנים מדי לגלישה, -
3:43 - 3:45והאתגרים האלה עניינו אותי.
-
3:45 - 3:49פתחתי במסע צלב אישי נגד היום יומי,
-
3:49 - 3:52מפני שאם יש דבר אחד שהבנתי,
-
3:52 - 3:54זה שבכל קריירה,
-
3:54 - 3:58אפילו אחת שנראית מלאת זוהר כצילום גלישה,
-
3:58 - 4:00יש סכנה להפוך למונוטונית.
-
4:01 - 4:04אז בחיפוש שלי לשבור
את המונוטוניות, הבנתי משהו: -
4:04 - 4:07יש רק בערך שליש מהאוקיינוסים
של כדור הארץ שחמים, -
4:07 - 4:10וזו באמת רק רצועה דקה מסביב לקו המשווה.
-
4:10 - 4:12אז אם הייתי הולך למצוא את הגלים המושלמים,
-
4:12 - 4:15זה כנראה היה מתרחש במקום קר,
-
4:15 - 4:17שם הימים ידועים לשמצה בחספוסם,
-
4:17 - 4:19וזה בדיוק המקום להתחיל לחפש בו.
-
4:19 - 4:22ובטיול הראשון שלי לאיסלנד
-
4:22 - 4:24הרגשתי שמצאתי בדיוק מה שחיפשתי.
-
4:25 - 4:28נדהמתי מהיופי הטבעי של הנוף,
-
4:28 - 4:32אבל יותר חשוב, לא יכולתי להאמין
שמצאנו גלים כאלה מושלמים -
4:32 - 4:35בחלק כזה מרוחק וקשה של העולם.
-
4:36 - 4:38בנקודה מסויימת, הגענו לחוף
-
4:38 - 4:41ומצאנו גושים מסיביים
של קרח שהצטברו על החוף. -
4:41 - 4:43הם יצרו את המחסום הזה בינינו לבין הגלים,
-
4:43 - 4:46והיינו צריכים למצוא דרך כמו במבוך
-
4:46 - 4:47רק כדי לצאת אל הגלים,
-
4:47 - 4:48וברגע שהיינו שם,
-
4:48 - 4:52דחפנו הצידה את חתיכות הקרח
בנסיון להגיע לגלים. -
4:52 - 4:55זו היתה חוויה מדהימה,
כזו שלעולם לא אשכח, -
4:55 - 4:58מפני שבתוך התנאים הקשים האלה,
-
4:58 - 5:03הרגשתי כאילו נתקלתי
באחד המקומות השקטים האחרונים, -
5:03 - 5:06מקום בו מצאתי בהירות וחיבור עם העולם
-
5:06 - 5:09שידעתי שלעולם לא אמצא על חוף צפוף.
-
5:10 - 5:13הייתי מכור. הייתי מכור.(צחוק)
-
5:13 - 5:16כל הזמן חשבתי על מים קרים,
-
5:16 - 5:17ומהנקודה הזו והלאה,
-
5:17 - 5:21הקריירה שלי התמקדה בסוגים אלה
של סביבות קשות ולא סלחניות, -
5:21 - 5:25וזה לקח אותי למקומות כמו רוסיה,
נורווגיה, אלסקה, איסלנד, צ'ילה, -
5:25 - 5:28איי פרעה, והרבה מקומות בינהם.
-
5:28 - 5:31ואחד הדברים האהובים עלי בנוגע למקומות האלה
-
5:31 - 5:34היה פשוט האתגר והיצירתיות
שנדרשה רק כדי להגיע לשם: -
5:34 - 5:37שעות, ימים, שבועות שבילינו ב Google Earth
-
5:37 - 5:41בניסיון למצוא כל חוף מרוחק
או שונית שיכולנו להגיע אליה. -
5:41 - 5:45וברגע שהגענו אליהם,
הרכבים היו יצירתיים באותה מידה: -
5:45 - 5:48אופנועי שלג, נושאי גייסות רוסיים
בעלי שישה גלגלים, -
5:48 - 5:51וכמה טיסות הליקופטר ממש מפוקפקות.
-
5:51 - 5:53(צחוק)
-
5:53 - 5:56הליקופטרים ממש מפחידים אותי, דרך אגב.
-
5:57 - 5:59היה שייט סירה ממש קופצני אחד
-
5:59 - 6:02במעלה החוף מהאי ונקובר
לנקודת גלישה רחוקה, -
6:02 - 6:05בה צפינו בחוסר אונים מהמים
-
6:05 - 6:07איך דובים הורסים את המחנה שלנו.
-
6:07 - 6:10הם הלכו עם האוכל שלנו
וחתיכות של האוהל, -
6:10 - 6:13והבהירו לנו
שאנחנו בתחתית שרשרת המזון -
6:13 - 6:16ושזה האתר שלהם, לא שלנו.
-
6:16 - 6:17אבל בשבילי, הטיול הזה
-
6:17 - 6:22היה עדות לפראות עבורה
החלפתי את החופים המתויירים. -
6:24 - 6:28עכשיו, רק כשנסעתי לנורווגיה
-- (צחוק) -- -
6:28 - 6:31באמת למדתי להעריך את הקור.
-
6:32 - 6:34אז זה המקום
-
6:34 - 6:38בו כמה מהסופות הכי גדולות
והכי אלימות בעולם -
6:38 - 6:41שולחות גלים עצומים שמתרסקים לתוך החוף.
-
6:41 - 6:45היינו בפיורד זעיר ומרוחק
ממש בתוך החוג הארקטי. -
6:45 - 6:47היתה בו אוכלוסיה גדולה יותר
של כבשים מאנשים, -
6:47 - 6:50אז עזרה אם היינו צריכים אותה
לא היתה בנמצא. -
6:51 - 6:53הייתי במים וצילמתי תמונות של גולשים,
-
6:53 - 6:55והתחיל לרדת שלג.
-
6:56 - 7:00ואז הטמפרטורה התחילה לצנוח.
-
7:00 - 7:04ואמרתי לעצמי,
אין סיכוי שתצא מהמים. -
7:04 - 7:07נסעת כל הדרך לפה,
וזה בדיוק מה שחיכית לו: -
7:07 - 7:10תנאים קפואים עם גלים מושלמים.
-
7:10 - 7:13ולמרות שלא יכולתי אפילו להרגיש
את האצבע שלי כדי ללחוץ על הכפתור, -
7:13 - 7:14ידעתי שאני לא אצא.
-
7:14 - 7:17אז פשוט עשיתי מה שיכולתי,
ניערתי את זה, מה שלא יהיה. -
7:17 - 7:19אבל זו היתה הנקודה בה הרגשתי
-
7:19 - 7:21את הרוח זורמת דרך העמק ומכה בי,
-
7:21 - 7:26ומה שהתחיל כשלג קל הפך במהרה לסופה שלמה,
-
7:26 - 7:30והתחלתי לאבד תפישה של היכן אני.
-
7:31 - 7:34לא ידעתי אם אני נסחף לים או לחוף,
-
7:34 - 7:38וכל מה שיכולתי להבין
היה את הצליל החלש של השחפים -
7:38 - 7:40וגלים מתנפצים.
-
7:41 - 7:46עכשיו, ידעתי שלמקום הזה היה מוניטין
של ספינות טבועות וקרקוע מטוסים, -
7:46 - 7:50ולמרות שצפתי שם,
התחלתי קצת להילחץ. -
7:51 - 7:53למעשה, התחרפנתי לגמרי --
-
7:53 - 7:56(צחוק) -- והייתי על גבול ההיפותרמיה,
-
7:56 - 8:00והחברים שלי בסוף היו צריכים
לעזור לי לצאת מהמים. -
8:00 - 8:03ואני לא יודע אם זו היתה תוצאה של הזיה,
-
8:03 - 8:05אבל הם אמרו לי מאוחר יותר
-
8:05 - 8:09שהיה לי חיוך על פני כל הזמן.
-
8:10 - 8:13עכשיו, זה היה המסע הזה
-
8:13 - 8:16וכנראה בדיוק הנסיון הזה
בו באמת התחלתי להרגיש -
8:16 - 8:20כאילו כל צילום היה בעל ערך רב,
-
8:20 - 8:24מפני שפתאום באותו רגע,
זה היה משהו שנאלצתי להרוויח. -
8:25 - 8:30והבנתי, שכל הרעידות האלה
לימדו אותי משהו: -
8:30 - 8:34בחיים, אין קיצורי דרך לאושר.
-
8:35 - 8:39כל מה ששווה לרדוף אחריו
ידרוש מאיתנו לסבול -
8:39 - 8:41ממש מעט,
-
8:41 - 8:45והסבל הקטן הזה שעשיתי בשביל הצילום שלי,
-
8:45 - 8:48הוסיף ערך לעבודה שלי
שהיתה הרבה יותר משמעותית בשבילי -
8:48 - 8:50מאשר רק לנסות למלא דפים במגזינים.
-
8:52 - 8:58תבינו, אני נתתי פיסה מעצמי במקומות האלה,
-
8:58 - 9:01ומה שהלכתי איתו
-
9:01 - 9:05היתה תחושה של הגשמה שתמיד חיפשתי.
-
9:06 - 9:09אז אני מביט שוב בתמונה הזו.
-
9:09 - 9:14זה קל לראות אצבעות קפואות
וחליפות צלילה לקור -
9:14 - 9:17ואפילו את המאבק שנדרש כדי להגיע לשם,
-
9:17 - 9:21אבל יותר מכל, מה שאני רואה הוא את האושר.
-
9:22 - 9:24תודה רבה לכם.
-
9:24 - 9:29(מחיאות כפיים)
- Title:
- האושר בגלישה על מי קרח
- Speaker:
- כריס בורקארד
- Description:
-
"כל דבר ששווה לרדוף אחריו ידרוש שנסבול, רק מעט," אומר הגולש הצלם כריס בורקהארד, כשהוא מסביר את האובססיה שלו לחופים הקרים ביותר, המשוננים ביותר והמבודדים ביותר על פני כדור הארץ, עם תמונות מדהימות וסיפורים על מקומות שמעט אנשים אפילו ראו -- שלא לדבר על גלשו -- הוא מושך אותנו לתוך ה"מסע האישי נגד השגרתי."
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:42
Ido Dekkers approved Hebrew subtitles for Chris Burkard: The joy of surfing in ice-cold water | ||
Sigal Tifferet accepted Hebrew subtitles for Chris Burkard: The joy of surfing in ice-cold water | ||
Sigal Tifferet edited Hebrew subtitles for Chris Burkard: The joy of surfing in ice-cold water | ||
Sigal Tifferet edited Hebrew subtitles for Chris Burkard: The joy of surfing in ice-cold water | ||
Sigal Tifferet edited Hebrew subtitles for Chris Burkard: The joy of surfing in ice-cold water | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for Chris Burkard: The joy of surfing in ice-cold water | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for Chris Burkard: The joy of surfing in ice-cold water | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for Chris Burkard: The joy of surfing in ice-cold water |