Cách thay đổi tương lai của bạn. | Jeremy Hunter | TEDxOrangeCoast
-
0:07 - 0:11Khi 20 tuổi, tôi cực kì hạnh phúc.
-
0:11 - 0:13Tôi học ngành nghiên cứu Đông Á,
-
0:13 - 0:15vì nhận được
-
0:15 - 0:19học bổng danh giá từ chính phủ Nhật Bản.
-
0:19 - 0:23Tôi có một năm ở Tokyo,
-
0:23 - 0:26để học ngôn ngữ và văn hóa,
-
0:26 - 0:28và được đài thọ toàn bộ chi phí.
-
0:29 - 0:34Với một đứa trẻ khó khăn
về tài chính như tôi, đó như trúng số. -
0:36 - 0:39Ngày nọ, tại trường,
có buổi khám sức khỏe, -
0:40 - 0:44Chỉ để vui, tôi thử đến đo huyết áp.
-
0:46 - 0:50Bất ngờ, huyết áp trong tôi rất cao.
-
0:52 - 0:55Y tá dẫn tôi đến phòng khám trường
để làm thêm xét nghiệm, -
0:55 - 0:59Protein được tìm thấy
trong nước tiểu của tôi. -
1:00 - 1:03Đó không phải là dấu hiệu tốt,
-
1:04 - 1:07và tôi đã phải gặp ngay một chuyên gia,
-
1:08 - 1:09chỉ trong vài tuần,
-
1:09 - 1:11tôi được chẩn đoán
-
1:11 - 1:15mắc bệnh tự miễn và nó
đang tấn công đến thận. -
1:16 - 1:20Bác sĩ cho rằng tôi chỉ có thể sống
thêm năm năm nữa. -
1:22 - 1:23Bỗng chốc,
-
1:23 - 1:28cuộc sống tôi như rơi xuống
đáy vực thẳm. -
1:29 - 1:34Tệ hơn, tôi nghĩ phải
trả lại học bổng cho trường -
1:35 - 1:36(Cười lớn)
-
1:36 - 1:41trở về Ohio, nơi tôi sống, để điều trị.
-
1:43 - 1:47Sau khi cơn sốc giảm bớt,
-
1:47 - 1:50Tôi quan sát những đứa bạn trong lớp.
-
1:50 - 1:52Họ đang chơi ném đĩa,
-
1:52 - 1:54tham gia tiệc tùng,
-
1:54 - 1:55uống rượu,
-
1:56 - 1:58và tôi cảm thấy tức giận
-
1:59 - 2:04bởi vì tôi chỉ mới 20 tuổi
-
2:05 - 2:06và tôi sắp phải chết.
-
2:10 - 2:12Về mặt kiến thức,
-
2:12 - 2:17tôi biết tức giận và phẫn nộ
chẳng giải quyết được gì. -
2:18 - 2:22Điều quan trọng hơn là,
''Tôi nên đương đầu với nó thế nào?'' -
2:23 - 2:28Tôi chợt nhớ đến
một bộ phim yêu thích -
2:28 - 2:30về hành trình của một vị anh hùng.
-
2:31 - 2:35Đây là loại chủ đề phổ biến
-
2:35 - 2:42xoanh quanh một nhân vật chính
bị đẩy ra khỏi thế giới tốt đẹp -
2:43 - 2:47với yêu cầu thực hiện
một nhiệm vụ nguy hiểm. -
2:48 - 2:51Nếu nhiệm vụ thành công,
-
2:51 - 2:54sẽ mang lại sự phát triển, biến đổi,
-
2:54 - 2:55và cuộc sống mới.
-
2:57 - 2:59Và tôi nghĩ,
-
2:59 - 3:03''Bệnh thận này có giống như thế không?''
-
3:05 - 3:07Tôi bắt đầu nhận ra
-
3:07 - 3:12mình có thể xem căn bệnh
như một thử thách tâm linh nội tâm -
3:12 - 3:14ngoài việc điều trị bằng thuốc.
-
3:14 - 3:16Nhưng, bằng cách nào?
-
3:17 - 3:21Đâu đơn giản là gọi cho bác sĩ
và xin đơn thuốc. -
3:23 - 3:24Tuy nhiên,
-
3:24 - 3:26như sự kì vọng,
-
3:27 - 3:31một giáo sư tôn giáo đã giới thiệu
cho tôi một cuốn sách kinh điển -
3:31 - 3:35về cách tập thiền Zen.
-
3:37 - 3:41Từ lâu, ở Nhật Bản,
Zen là bài tập thiền của những chiến binh, -
3:42 - 3:44họ tập trung cao độ
-
3:44 - 3:49để biến đổi nỗi sợ và
những cảm xúc khi đối mặt với cái chết. -
3:51 - 3:57Tôi bị thu hút với ý nghĩ rằng
mình có thể trở thành một chiến binh -
3:57 - 4:01và dùng Zen làm vũ khí
để đối mặt với căn bệnh. -
4:03 - 4:05Nhiều đêm,
-
4:05 - 4:08trong căn hộ gác mái,
-
4:08 - 4:12Tôi ngồi xếp bằng, nhắm mắt lại
-
4:12 - 4:15và tham gia trận chiến, theo kiểu Zen,
-
4:15 - 4:18với những đau khổ trong tôi.
-
4:20 - 4:21Dần dần,
-
4:21 - 4:24tôi đối mặt với những con quỹ dữ
bên trong mình, -
4:25 - 4:28khi tôi quan sát và chấp nhận chúng
-
4:30 - 4:31dần dần,
-
4:32 - 4:34chúng biến mất,
-
4:36 - 4:38và dần dần,
-
4:38 - 4:40tại đó xuất hiện
-
4:41 - 4:43từ từ
-
4:44 - 4:45cảm giác yên bình.
-
4:47 - 4:49Tập trung vào Zen
-
4:50 - 4:53giúp tạo mối liên kết với tâm trí tôi
-
4:53 - 4:57bởi vì đó là thứ duy nhất
tôi có thể kiểm soát. -
4:58 - 5:00Một năm trôi qua,
-
5:00 - 5:02hai năm, rồi bốn năm,
-
5:03 - 5:05Tôi bắt đầu làm việc để kiếm sống.
-
5:05 - 5:07Tôi thỏa thuận với chính mình
-
5:07 - 5:11chỉ làm những việc
mình đam mê. -
5:11 - 5:14Niềm đam mê đã giúp tôi
tốt nghiệp tại trường, -
5:14 - 5:20nơi tôi gặp một nhà tâm lý học
xuất sắc sở hữu một phòng thí nghiệm -
5:20 - 5:22nghiên cứu về những trải nghiệm dòng chảy.
-
5:23 - 5:27Trải nghiệm dòng chảy là
những khoảnh khắc tập trung cao độ -
5:27 - 5:29để cảm nhận sự sống.
-
5:30 - 5:35Ông nhận ra những ai có khả năng
kiểm soát tâm trí theo dòng chảy -
5:35 - 5:39thì kết nối được với
chính mình và mọi người, -
5:39 - 5:42với những cảm xúc về ý nghĩa,
mục đích, và với cuộc sống. -
5:44 - 5:52Dòng chảy cho tôi thấy điều tôi
được học từ Zen, thông qua khoa học. -
5:52 - 5:55Cuối cùng chúng tôi
chuyển phòng thí nghiệm -
5:55 - 5:58từ khoa tâm lý học
đến một trường quản lý. -
5:58 - 6:02Ở đó tôi có cơ hội để nghiên cứu
cùng những chuyên gia thành công -
6:02 - 6:06người đã tập chánh niệm lâu năm.
-
6:06 - 6:09Chánh niệm, giống như Zen,
là cách để rèn luyện tâm trí, -
6:10 - 6:12một điều mà chánh niệm làm được
-
6:12 - 6:16là giải thoát bạn khỏi bế tắc quá khứ
-
6:16 - 6:19hoặc cố định tương lai
-
6:19 - 6:22với những gì xảy ra tại đây, ngay lúc này.
-
6:23 - 6:26Những chuyên gia này thuộc
nhiều lĩnh vực khác nhau. -
6:26 - 6:29Họ là một trong 500 CEO giàu có,
-
6:29 - 6:34kiển trúc sư, nhà làm phim, nghệ sĩ,
nhạc sĩ, nhà văn nổi tiếng thế giới, -
6:34 - 6:35và tôi đã hỏi họ,
-
6:35 - 6:38''Bạn nghĩ cuộc sống của mình sẽ ra sao
-
6:38 - 6:40nếu không biết về tập thiền?
-
6:41 - 6:42Họ trả lời,
-
6:43 - 6:46''Cực kì phức tạp.
-
6:47 - 6:52Tôi đang chịu đựng quá nhiều thứ
cùng một lúc -
6:53 - 6:59nếu tôi không tập để giữ cho mình
tập trung, cân bằng và tỉnh táo, -
7:00 - 7:01thì tôi nghĩ mình sẽ chết.''
-
7:03 - 7:05Khi đó tôi nhận ra:
-
7:06 - 7:09việc quản lý đang có lỗ hỏng,
-
7:09 - 7:11đó là giáo dục quản lý
-
7:11 - 7:15chỉ tập trung những gì xảy ra bên ngoài
cuộc sống bạn -
7:15 - 7:17nếu có, thì cũng ít có giá trị,
-
7:17 - 7:20nó nói về khả năng lãnh đạo từ nội tâm.
-
7:21 - 7:23Tôi có cảm giác nó như một cơ hội.
-
7:24 - 7:26Với sự giúp đỡ từ trường,
-
7:26 - 7:30Tôi tạo một khóa học nơi các nhà điều hành
trải qua hàng loạt thử thách khắc nghiệt. -
7:32 - 7:35Họ sẽ phải học cách để tập trung tâm trí
-
7:35 - 7:36vào một thế giới phiền nhiễu.
-
7:36 - 7:40Họ phải quan sát những phản ứng
cảm xúc một cách nghiêm túc. -
7:40 - 7:43Và chính họ phải vô cảm đối mặt
-
7:43 - 7:44với bản ngã của chính mình.
-
7:46 - 7:48Khóa học này không dành cho người yếu tim.
-
7:49 - 7:50và bất ngờ,
-
7:50 - 7:52mọi người đều đăng kí!
-
7:54 - 7:58một CEO đã lái xe ba tiếng đến đó
để tham gia khóa học. -
7:59 - 8:03Đồng nghiệp tôi bảo ông ta là một
''người khó chịu.'' -
8:04 - 8:09Những đồng nghiệp của tôi đều sợ hãi
cái lườm và tính nổi cáu của ông ta. -
8:10 - 8:13Họ cầu nguyện cho tôi,
-
8:13 - 8:16người giảng viên trẻ tuổi nhất
lúc bấy giờ, -
8:16 - 8:18''Chúc may mắn.''
-
8:18 - 8:21Tôi cứ tưởng mình bị ném vào bầy sư tư.
-
8:22 - 8:24Vị CEO ngồi ngay trước mặt tôi,
-
8:24 - 8:26và yên lặng một lúc.
-
8:27 - 8:30Cuối cùng, ông cũng đã mở lòng.
-
8:30 - 8:33Ông thú rằng mình hoàn toàn bị quay cuồng
-
8:33 - 8:38khi phải phản hồi liên tục vô số email
và yêu cầu từ khách hàng. -
8:38 - 8:41Đa nhiệm liên tục khiến
cuộc sống ông điên cuồng, -
8:41 - 8:45áp lực nhiều khiến ông bị căng thẳng.
-
8:47 - 8:50Nhưng ông bắt đầu ngộ ra,
-
8:50 - 8:52và thừa nhận rằng
-
8:52 - 8:54vì ngoan cố,
-
8:54 - 8:59ông luôn muốn làm nạn nhân.
-
9:01 - 9:04Nó trông có vẻ không to tát gì,
-
9:04 - 9:07nhưng khi một CEO thừa nhận điều đó,
-
9:08 - 9:11nó đã thay đổi ông ấy.
-
9:13 - 9:15Dần dần,
-
9:15 - 9:20ông nhận ra mình đã vô tình và
thờ ơ với mọi người thế nào, -
9:21 - 9:24bằng cách nào đó mà cách quản lý
của ông không còn hiệu quả -
9:24 - 9:28mất kiểm soát và bị mắc kẹt
trong những cảm xúc riêng. -
9:29 - 9:31Ông ấy viết cho tôi,
-
9:32 - 9:37''Tôi bắt đầu thấy nỗi ám ảnh
của chính mình, -
9:38 - 9:41sự tự hào, phù phiếm và tham lam.''
-
9:41 - 9:43Điều khiến ông bất ngờ
-
9:43 - 9:46là khi mở lòng, không phòng thủ
và dễ bị tổn thương, -
9:46 - 9:49ông lại cảm thấy mạnh mẽ hơn
và được tự do. -
9:50 - 9:51''Có thể lắm chứ,'' ông nói,
-
9:51 - 9:57''Có lẽ tôi bắt đầu hiểu được
ý nghĩa của lòng trắc ẩn.'' -
9:57 - 10:02Kết thúc buổi học,
đôi mắt ông đã cười nhiều hơn. -
10:02 - 10:06Tôi hỏi buổi học đã thay đổi
cuộc sống của ông như thế nào. -
10:06 - 10:08Ông nói,'' Anh biết đó,
-
10:08 - 10:14Tôi nhận ra 35 năm qua
tôi chưa được sống là chính mình. -
10:15 - 10:17Hồi đó,
tóc tôi dài hơn bây giờ, -
10:18 - 10:21tôi rất quan tâm đến ý thức và tâm linh.
-
10:21 - 10:22Nhưng sau khi kết hôn,
-
10:23 - 10:24và có con,
-
10:24 - 10:27tôi nhận ra mình cần phải
chu cấp cho gia đình. -
10:28 - 10:30Tôi làm việc,
-
10:31 - 10:33và làm không ngơi,
-
10:35 - 10:39Dần dần những khát khao đó
lặng lẽ nhạt đi. " -
10:40 - 10:42nước mắt chảy dài trên gương mặt ông,
-
10:43 - 10:45"Ngày nọ vợ tôi nói rằng,
-
10:45 - 10:47'Em không biết chuyện gì đã xảy ra,
-
10:47 - 10:50nhưng giờ anh đã trở là người đàn ông
mà em đã cưới.'' -
10:51 - 10:56Khoảnh khắc đó,
như làm thức tỉnh tôi, -
10:57 - 11:01việc thấy một sự thay đổi sâu sắc
trong ''người đàn ông khó tính'' này -
11:02 - 11:06đã mở ra một con đường
để tôi dẫn dắt cuộc sống của chính mình. -
11:06 - 11:11Vì thế tôi từ bỏ sự nghiệp nghiên cứu
đầy hứa hẹn để làm công việc này, -
11:11 - 11:14và đó chính là điều tôi cần làm.
-
11:15 - 11:18Trong mười năm giảng dạy,
-
11:18 - 11:23ông ấy là người đầu tiên trong số
những người ''khó tính'' -
11:23 - 11:27một người sống trong nỗi thất vọng.
-
11:27 - 11:31Họ dùng tài năng, kĩ năng và
sự thông minh của mình -
11:32 - 11:33để đạt thành tựu bên ngoài,
-
11:33 - 11:34và cảm thấy mãn nguyện.
-
11:34 - 11:37Nhưng đến cuối cùng,
họ lại không cảm thấy thỏa mãn. -
11:39 - 11:41Nhưng họ lại không biết làm gì.
-
11:41 - 11:44Đó là lý do họ trở nên thất vọng.
-
11:45 - 11:46Chúng ta luôn được bảo
-
11:46 - 11:49cuộc sống vô định thì không đáng sống,
-
11:49 - 11:51nhưng chúng ta chưa từng
được dạy để khảo thí nó. -
11:52 - 11:57Bí mật là tu luyện được
sự tập trung trong tâm trí -
11:57 - 11:59vì nó tạo ra việc tự nhận thức.
-
11:59 - 12:03Tự nhận thức là cơ hội để thay đổi.
-
12:03 - 12:06Dẫn đến sự tự biến đổi.
-
12:07 - 12:12Là một xã hội, chúng ta
không quan tâm đến ''sự tập trung.'' -
12:13 - 12:15Chúng ta không bảo bọc, giữ gìn
và phát triển nó. -
12:15 - 12:18Chúng ta cần để tâm đến sự chú ý!
-
12:19 - 12:22Rồi chúng ta sẽ nhận ra rằng
-
12:22 - 12:26một buổi họp mà mọi người chỉ
chăm chăm vào những chiếc laptop -
12:26 - 12:28thì không phải là buổi họp.
-
12:29 - 12:32Những kỷ niệm
về người bà và blackberry của bà -
12:32 - 12:33là một chiếc bánh,
-
12:33 - 12:35chứ không phải là
một chiếc điện thoại nhỉ? -
12:35 - 12:37(Cười lớn)
-
12:37 - 12:40Giá trị của sự tập trung
là chất lượng cuộc sống. -
12:40 - 12:42Đó là chất lượng của mối quan hệ,
-
12:42 - 12:43chất lượng công việc!
-
12:43 - 12:50Tập trung là thành phần bí mật
kết nối ta với mình và với mọi người. -
12:50 - 12:54Chánh niệm và thiền Zen là
những cách để nâng cao sự tập trung -
12:54 - 12:56để chúng ta trôi theo nhiều dòng chảy.
-
12:58 - 12:59Tôi nghĩ
-
12:59 - 13:04rằng những bài tập này đã giúp
tôi sống hơn năm năm. -
13:05 - 13:07Nhưng sau nhiều năm giảng dạy,
-
13:07 - 13:11mệt mỏi, bệnh gút và kết quả
từ phòng thí nghiệm không thể chối cãi -
13:11 - 13:13đều hướng đến việc tôi sẽ phải chết.
-
13:15 - 13:18Nhưng hơn 16 năm trôi qua
kể từ khi được chẩn đoán, -
13:18 - 13:22bác sĩ tin rằng việc cấy ghép thận
có thế cứu sống tôi, -
13:22 - 13:25và đây mới chính là vấn đề.
-
13:26 - 13:28Tôi phải nhờ sự giúp đỡ.
-
13:29 - 13:34Ý tưởng là tổ chức buổi tiệc sinh nhật
-
13:34 - 13:38với nỗi sợ thầm kín là không ai đến dự.
-
13:39 - 13:41Là một CEO,
-
13:41 - 13:46tôi phải tự đối mặt với nỗi sợ hãi,
niềm tự hào và sự tổn thương của mình -
13:46 - 13:48để sống.
-
13:49 - 13:53Trong số 25 tình nguyện viên
hiến nội tạng -
13:53 - 13:57có đến 13 người là học trò cũ của tôi,
-
13:58 - 14:02tôi được giúp đỡ
vượt hơn sự mong đợi. -
14:03 - 14:04May mắn thay,
-
14:04 - 14:07có được quả thận phù hợp.
-
14:08 - 14:10Thế nên tôi mới ở đây.
-
14:10 - 14:11Chưa kết thúc đâu.
-
14:11 - 14:12(Vỗ tay)
-
14:16 - 14:21Tôi từng nghĩ cơn đau là điều tiêu cực,
-
14:22 - 14:29nhưng tôi đã hiểu, với một công cụ đúng
nó có thể châm ngòi cho sự phát triển. -
14:30 - 14:36nó cho tôi sức mạnh, sự dũng cảm
và tình yêu thương. -
14:37 - 14:42Tôi tin rằng chúng ta đều sở hữu khả năng
-
14:42 - 14:45để khiến cho tâm trí mình được tốt.
-
14:47 - 14:54Tôi mong chúng ta sẽ là những chiến binh
trong cuộc hành trình của chính mình -
14:55 - 14:56Vì khi làm như vậy,
-
14:57 - 14:59chúng ta sẽ thay đổi trái tim,
-
14:59 - 15:00tâm trí,
-
15:00 - 15:02và tương lai của chính mình.
-
15:03 - 15:04Cảm ơn.
-
15:04 - 15:06(Vỗ tay)
- Title:
- Cách thay đổi tương lai của bạn. | Jeremy Hunter | TEDxOrangeCoast
- Description:
-
Tiến sĩ Jeremy Hunter trình bày cách để chúng ta có thể thay đổi tương lai của mình bằng cách kiểm soát tâm trí vào sự tập trung ở thực tại.
Ông là phó giáo sư thực hành và là giám đốc sáng lập của Viện lãnh đạo tư duy điều hành tại Trường Quản lý Peter F. Drucker tại Đại học Claremont. Ông cũng là đối tác và đồng sáng lập Transform có trụ sở tại Tokyo, Nhật Bản. Ông có gần hai mươi năm kinh nghiệm giúp các nhà lãnh đạo phát triển bản thân trong khi vẫn giữ được nhân tính của mình trước sự thay đổi và thách thức lớn.
Bài nói được trình bày tại sự kiện TEDx sử dụng format của hội nghị TED nhưng tổ chức độc lập bởi cộng đồng địa phương. Tìm hiểu thêm tại http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 15:06
![]() |
Ai Van Tran approved Vietnamese subtitles for How to change your future | Jeremy Hunter | TEDxOrangeCoast | |
![]() |
Ai Van Tran edited Vietnamese subtitles for How to change your future | Jeremy Hunter | TEDxOrangeCoast | |
![]() |
Hai Anh Nguyen accepted Vietnamese subtitles for How to change your future | Jeremy Hunter | TEDxOrangeCoast | |
![]() |
Hai Anh Nguyen edited Vietnamese subtitles for How to change your future | Jeremy Hunter | TEDxOrangeCoast | |
![]() |
Nhị Khánh Trần edited Vietnamese subtitles for How to change your future | Jeremy Hunter | TEDxOrangeCoast | |
![]() |
Nhị Khánh Trần edited Vietnamese subtitles for How to change your future | Jeremy Hunter | TEDxOrangeCoast | |
![]() |
Nhị Khánh Trần edited Vietnamese subtitles for How to change your future | Jeremy Hunter | TEDxOrangeCoast | |
![]() |
Nhị Khánh Trần edited Vietnamese subtitles for How to change your future | Jeremy Hunter | TEDxOrangeCoast |