Budoucnost, kterou budujeme ‒ a hloubíme
-
0:01 - 0:03Chris Anderson:
Elone, vítejte opět na TEDu. -
0:03 - 0:05Je skvělé, že jste tu.
-
0:05 - 0:06Elon Musk: Díky za pozvání.
-
0:07 - 0:09CA: V následující půlhodince
-
0:09 - 0:11strávíme nějaký čas tím,
-
0:11 - 0:15jak by podle vašich vizí mohla
vypadat vzrušující budoucnost, -
0:15 - 0:19což mě vede k první,
trochu ironické otázce: -
0:19 - 0:21Proč Vás baví vrtat se v hlíně?
-
0:21 - 0:22EM: Jo.
-
0:22 - 0:24Na to se ptám sám sebe dost často.
-
0:27 - 0:31Zkoušíme pod LA vykopat díru,
-
0:31 - 0:35která se, doufejme, stane počátkem
-
0:35 - 0:39trojrozměrné sítě tunelů,
-
0:40 - 0:42která odlehčí přetížené dopravě.
-
0:42 - 0:47Doprava je teď jednou
z nejvíce ubíjejících věcí. -
0:47 - 0:50Postihuje to lidi všude na světě.
-
0:50 - 0:54Zabírá jim spoustu života.
-
0:54 - 0:56Je to příšerné.
-
0:56 - 0:58Nepříjemné je to hlavně v LA.
-
0:58 - 0:59(smích)
-
1:00 - 1:02CA: Přinesl jste s sebou
-
1:02 - 1:05první vizualizaci, která to ukazuje.
-
1:05 - 1:06Mohu ji pustit?
-
1:06 - 1:08EM: Jo, jistě. Je to poprvé…
-
1:09 - 1:11jen pro představu, o čem je řeč.
-
1:11 - 1:13Pár klíčových věcí,
které jsou důležité k tomu, -
1:14 - 1:17abychom měli 3D síť tunelů.
-
1:17 - 1:20Za prvé je nutné,
aby se dal vstup a výstup z tunelu -
1:20 - 1:23integrovat do provozu ve městě.
-
1:23 - 1:26Takže, pomocí výtahu
-
1:27 - 1:31a jakési brusle pro auto,
která je na výtahu umístěná, -
1:31 - 1:35vám stačí na vytvoření
vstupu a výstupu z tunelu -
1:35 - 1:38jen dvě parkovací místa.
-
1:39 - 1:41Auto si pak na brusli najede.
-
1:41 - 1:45Rychlost nás tady nijak neomezuje,
takže provoz navrhujeme tak, -
1:45 - 1:47aby brusle fungovala při 200 km/h.
-
1:47 - 1:49CA: Kolik?
-
1:49 - 1:52EM: 200 km/h, to je asi 130 mil/h.
-
1:53 - 1:59Řekněme, že z Westwoodu
na letiště LAX byste se měli dostat -
1:59 - 2:01za šest minut ‒ pět, šest minut.
-
2:01 - 2:05(potlesk)
-
2:06 - 2:10CA: Zpočátku to asi bude fungovat
podobně jako silnice s mýtnou branou. -
2:10 - 2:11EM: Jo.
-
2:11 - 2:14CA: To možná také uleví dopravě
v ulicích na povrchu. -
2:15 - 2:17EM: Nevím, jestli si toho
lidé ve videu všimli, -
2:17 - 2:22ale počet možných úrovní tunelů
není ve skutečnosti ničím omezený. -
2:22 - 2:25Do hloubky se dá jít mnohem dál
než směrem nahoru. -
2:25 - 2:29Nejhlubší doly vedou mnohem hlouběji,
než je výška nejvyšších budov. -
2:29 - 2:33Takže sítí 3D tunelů se dá městu ulevit
-
2:33 - 2:36od libovolného stupně zátěže.
-
2:36 - 2:38To je velmi důležitý fakt.
-
2:38 - 2:41Klíčovým protiargumentem je to,
-
2:41 - 2:44že když přidáte jednu úroveň tunelů,
-
2:44 - 2:47která snadno vyřeší zácpy,
bude se toho hojně využívat -
2:47 - 2:50a pak se ocitnete znovu na začátku,
znovu skončíte zácpami. -
2:50 - 2:54Ale dá se jet libovolným
počtem tunelů, jakoukoli úrovní. -
2:54 - 2:57CA: Ale normálně přece každý ví,
že hloubení je neuvěřitelně drahé, -
2:58 - 2:59což té myšlence bude stát v cestě.
-
2:59 - 3:01EM: Jo.
-
3:01 - 3:02No, mají pravdu.
-
3:02 - 3:06Jako příklad uvedu prodloužení metra v LA,
-
3:06 - 3:10které má… tuším 4 kilometry
-
3:10 - 3:12a které teď za 2 miliardy
dolarů dokončili. -
3:12 - 3:17To je asi půl miliardy
za kilometr prodloužení. -
3:17 - 3:21A to není to nejvyužívanější
metro na světě. -
3:21 - 3:26Takže jo, hloubit tunely
běžným způsobem je dost obtížné. -
3:26 - 3:29Řekl bych, že náklady
na vyhloubení 1 km tunelu -
3:29 - 3:32potřebujeme aspoň desetinásobně snížit.
-
3:32 - 3:35CA: A jak se toho dá dosáhnout?
-
3:36 - 3:38EM: Vlastně stačí jen dvě věci,
-
3:38 - 3:42kterými můžete dosáhnout
průměrného snížení o řád, -
3:42 - 3:44a myslím, že se dá jít ještě dál.
-
3:44 - 3:50První věc je dvojnásobně nebo i víc
zmenšit průměr tunelu. -
3:50 - 3:54Jeden silniční pruh v tunelu
musí mít podle vyhlášky -
3:54 - 3:57průměr 8 metrů, možná 8,5 metru,
-
3:57 - 4:00aby umožňoval průjezd záchranných vozidel
-
4:00 - 4:04a dostatečnou ventilaci
pro auta se spalovacími motory. -
4:04 - 4:08Ale když zmenšíte průměr na takový,
o jaký se teď pokoušíme, -
4:08 - 4:11což je 3,7 metru, zbude spousta místa
na projetí elektrické brusle, -
4:11 - 4:15průměr se sníží dvakrát
-
4:15 - 4:18a průřez tunelu čtyřikrát
-
4:19 - 4:21a náklady na hloubení
se odvíjejí od plochy průřezu. -
4:21 - 4:24Takže to máme hned
zhruba poloviční snížení. -
4:24 - 4:30Dnes hloubí razící stroje
polovinu času tunel, pak zastaví, -
4:30 - 4:34a po zbytek času se kladou
výztuže zdí tunelu. -
4:34 - 4:36Když místo nich navrhnete stroj,
-
4:36 - 4:39který nepřetržitě hloubí
a zároveň vyztužuje, -
4:39 - 4:41dosáhnete dvojnásobného zrychlení.
-
4:41 - 4:43Dohromady to máme osminásobné zlepšení.
-
4:43 - 4:48Tyto stroje také zdaleka nedosahují
svých výkonových a teplotních limitů, -
4:48 - 4:51takže můžeme podstatně zvýšit výkon.
-
4:51 - 4:54Řekl bych, že se dá dosáhnout
minimálně dvojnásobného, -
4:54 - 4:57možná až čtyř- nebo
pětinásobného urychlení. -
4:57 - 5:02Vidím tu docela jednoznačnou
posloupnost kroků, -
5:02 - 5:06jak se dají náklady na kilometr
ražby snížit až řádově. -
5:06 - 5:09Naším cílem je…
-
5:09 - 5:12máme šnečího mazlíčka Garyho,
-
5:12 - 5:15to je ten šnek ze „Southparku“,
-
5:15 - 5:18pardon, ze „Spongeboba v kalhotách“.
-
5:18 - 5:19(smích)
-
5:19 - 5:23Takže Gary je schopen…
-
5:24 - 5:28aktuálně pracuje 14 krát rychleji
-
5:28 - 5:30než razící stroj.
-
5:30 - 5:32(smích)
-
5:32 - 5:34CA: Chcete překonat Garyho.
-
5:34 - 5:36EM: Chceme překonat Garyho.
-
5:36 - 5:37(smích)
-
5:37 - 5:42Je to klučina, který nepostojí,
a to bude výhra. -
5:42 - 5:45Zvítězíme, až toho šneka porazíme.
-
5:45 - 5:48CA: Hodně lidí si představuje,
sní teď o městech budoucnosti, -
5:48 - 5:52představují si, že opravdovým řešením
jsou létající auta, drony, atd. -
5:52 - 5:54Že budou létat nad zemí.
-
5:55 - 5:56Proč to není lepší řešení?
-
5:56 - 5:58Ušetříte za všechny ty tunely.
-
5:58 - 6:01EM: Jasně, fandím věcem, které létají.
-
6:01 - 6:04Vždyť stavím rakety,
takže věci, které létají, mám rád. -
6:04 - 6:07To není nějaká moje předpojatost
proti létajícím věcem, -
6:07 - 6:10ale létající auta budou výzvou v tom,
-
6:11 - 6:13že budou docela hlučná,
-
6:14 - 6:17budou vytvářet velmi silné větrné víry.
-
6:20 - 6:23Připusťme si, že když nám
něco přeletí nad hlavou, -
6:23 - 6:25celý houf aut, která budou
poletovat všude kolem, -
6:26 - 6:31tak nám to na klidu moc nepřidá.
-
6:31 - 6:33(smích)
-
6:33 - 6:37Asi si neřeknete:
„Dnes se cítím bezpečněji než dřív.“ -
6:39 - 6:41Spíš to bude:
„Jestlipak zkontrolovali poklice u kol, -
6:41 - 6:44nebo jim odpadnou a utnou mi hlavu?“
-
6:44 - 6:46A tak podobně.
-
6:48 - 6:50CA: Takže vaší vizí jsou
-
6:50 - 6:55města budoucnosti s těmi
bohatě propletenými sítěmi tunelů. -
6:55 - 6:57Má s tím něco do činění i Hyperloop?
-
6:57 - 7:01Mohli byste tyhle tunely
využít pro Hyperloop, -
7:01 - 7:03který jste představili před pár lety?
-
7:03 - 7:06EM: Chvilku jsme si s věcmi
-
7:06 - 7:09kolem Hyperloopu pohrávali.
-
7:09 - 7:13Pro účely studentské soutěže
jsme vybudovali testovací trať -
7:13 - 7:15sousedící se SpaceX,
-
7:15 - 7:18abychom rozproudili inovace v dopravě.
-
7:18 - 7:23Ale skončilo to druhou
největší vakuovou komorou na světě, -
7:23 - 7:25hned po Velkém hadronovém urychlovači,
-
7:26 - 7:27co do objemu.
-
7:29 - 7:35Byla s tím docela legrace,
ale byl to spíš náš koníček, -
7:35 - 7:38a pak nás napadlo, že by se dal
-
7:39 - 7:43sestrojit malý tlačný vozík,
abychom mohli tlačit kapsle studentů, -
7:44 - 7:50ovšem nejdřív chceme vysledovat,
jak rychle dokáže jet, když nic netlačí. -
7:51 - 7:53Takže jsme mírnými optimisty v tom,
-
7:53 - 7:58že budeme schopni jet rychleji
než nejrychlejší rychlovlaky světa, -
7:58 - 8:00i když jen na kilometrovém úseku.
-
8:00 - 8:03CA: Máte dobré brzdy.
-
8:03 - 8:05EM: Jo, to snad… jo.
-
8:05 - 8:10Buď se to rozmázne na kousíčky
nebo to pojede docela rychle. -
8:10 - 8:13CA: Ale potom se už dá uvažovat
o Hyperloopu v tunelu, -
8:13 - 8:15který by jezdil dost dlouhé tratě.
-
8:15 - 8:17EM: Přesně tak.
-
8:17 - 8:21Pokud se podíváte na technologii ražby,
ukazuje se, že abyste vyhloubili tunel, -
8:21 - 8:23musíte …
-
8:24 - 8:27abyste ho utěsnili kvůli tlaku vody,
-
8:27 - 8:31je typicky potřeba navrhovat
zdi tunelu tak, aby odolaly tlaku -
8:31 - 8:34okolo pěti, šesti atmosfér.
-
8:35 - 8:38Na vakuum stačí jen jedna atmosféra,
-
8:38 - 8:40nebo na skoro vakuum.
-
8:40 - 8:44Takže to vlastně automaticky znamená,
-
8:44 - 8:48že pokud postavíte tunel,
který odolá tlaku podzemní vody, -
8:48 - 8:50tak se v něm automaticky udrží i vakuum.
-
8:51 - 8:52CA: Hmm.
-
8:52 - 8:54EM: Jo.
-
8:54 - 8:56CA: Asi vás teď napadá,
-
8:56 - 9:01jak dlouhý by musel být tunel v Elonově
budoucnosti, aby v něm mohl jet Hyperloop? -
9:01 - 9:04EM: Myslím, že vzdálenost limitující není.
-
9:05 - 9:07Kopat můžete tak dlouho, jak potřebujete.
-
9:08 - 9:10Pokud by se stavěl Hyperloop
-
9:10 - 9:13třeba z DC do New Yorku,
-
9:15 - 9:18tak by asi bylo žádoucí,
aby celá cesta vedla pod zemí, -
9:18 - 9:20protože je to zalidněná oblast.
-
9:20 - 9:23Povede pod spoustou budov a domů,
-
9:24 - 9:27ale pokud jedete dost hluboko,
nikdo ani nepozná, že je tam tunel. -
9:28 - 9:31Lidé si někdy myslí,
že jim tunel přímo pod domem -
9:31 - 9:32poleze pěkně na nervy.
-
9:32 - 9:37Ale když to bude víc než tři nebo čtyři
průměry pod vaším domem, -
9:37 - 9:40nedokážete vůbec zjistit,
že se tam zrovna kope. -
9:41 - 9:45Pokud byste opravdu uměli zjistit,
-
9:46 - 9:49kde se kope tunel,
ať už na to použijete cokoli, -
9:49 - 9:53tak vám za to zařízení dá
spoustu peněz izraelská armáda, -
9:53 - 9:55která se pokouší odhalit tunely Hamasu,
-
9:56 - 10:00i americká Celní a pohraniční stráž,
která se snaží vypátrat drogové tunely. -
10:00 - 10:04Takže realita je taková,
-
10:04 - 10:08že půda neuvěřitelně dobře
absorbuje vibrace, -
10:08 - 10:10a jakmile vede tunel dostatečně hluboko,
-
10:11 - 10:13nikdo ho neodhalí.
-
10:13 - 10:15Ledaže byste měli velmi citlivé
seismické detektory, -
10:15 - 10:17pak by se možná odhalit dal.
-
10:17 - 10:20CA: Takže jste na to
založili novou společnost -
10:20 - 10:21The Boring Company.
-
10:21 - 10:23Pěkné. Velmi vtipné.
-
10:23 - 10:25(smích)
-
10:25 - 10:26EM: Co je na tom vtipného?
-
10:26 - 10:29(smích)
-
10:29 - 10:31CA: Kolik tomu věnujete času?
-
10:32 - 10:33EM: Asi…
-
10:34 - 10:35možná…
-
10:36 - 10:37tak dvě nebo tři procenta.
-
10:37 - 10:39CA: Koupil jste si hračku.
-
10:39 - 10:41Tak takhle vypadají koníčky Elona Muska.
-
10:42 - 10:43(smích)
-
10:43 - 10:45EM: Chci říct, že to je jen…
-
10:45 - 10:50v podstatě na tom dělají stážisté
a lidé na částečný úvazek. -
10:51 - 10:56Koupili jsme nějaké použité stroje.
-
10:56 - 10:59Je to jen takové kutění,
ale úspěšně to pokračuje, takže… -
11:00 - 11:02CA: Takže větší část času
-
11:02 - 11:06Vám zabírá elektrifikace
aut a dopravy v Tesle. -
11:07 - 11:10Motivuje Vás k hloubení
mimo jiné i to poznání, -
11:10 - 11:13že vlastně ve světě,
-
11:13 - 11:16ve kterém jezdí elektrická auta
a sama se řídí, -
11:16 - 11:20může najednou na silnicích
jezdit v kteroukoli denní dobu -
11:20 - 11:22víc aut, než jich jezdí teď?
-
11:22 - 11:24EM: Přesně tak.
-
11:26 - 11:30Spousta lidí si myslí,
že když se stanou auta autonomními, -
11:30 - 11:35že budou schopna jet rychleji
a nebudou už takové zácpy. -
11:35 - 11:37A do jisté míry tomu tak bude,
-
11:37 - 11:42ale až jednou bude sdílená autonomie,
kdy bude mnohem levnější jet autem -
11:42 - 11:44a bude možné jet přímo z bodu do bodu,
-
11:45 - 11:50bude přeprava autem dostupnější
než cesta autobusem. -
11:50 - 11:52Bude to levnější než lístek na autobus.
-
11:52 - 11:57Takže počet cest se se sdílenou
autonomií mnohonásobně zvýší -
11:57 - 12:00a provoz na silnicích výrazně zhoustne.
-
12:00 - 12:04CA: Založil jste Teslu
s cílem přesvědčit svět, -
12:05 - 12:08že budoucností automobilů
je elektrifikace. -
12:08 - 12:10A před několika lety se Vám lidé smáli.
-
12:10 - 12:13Teď už se tolik nesmějí.
-
12:13 - 12:14EM: OK.
-
12:14 - 12:16(smích)
-
12:16 - 12:18Nevím. Nevím.
-
12:18 - 12:21CA: Je přece pravda,
že skoro každý výrobce automobilů -
12:22 - 12:25už oznámil seriózní záměry
na elektrifikaci svých aut -
12:25 - 12:27v krátkodobém až střednědobém výhledu?
-
12:28 - 12:29EM: Jo. To jo.
-
12:31 - 12:36Myslím, že skoro každá automobilka
nějaký program na elektrická vozidla má. -
12:36 - 12:38Záleží, jak to myslí vážně.
-
12:38 - 12:42Některé to myslí s kompletním
přechodem na elektřinu opravdu vážně. -
12:42 - 12:44A některé se do toho jen tak namočily.
-
12:45 - 12:48A některé stále usilují
o výrobu palivových článků, -
12:48 - 12:50ale myslím, že už to dlouho trvat nebude.
-
12:50 - 12:52CA: Nemáte pocit, Elone,
-
12:52 - 12:56že se už můžete prohlásit za vítěze
a říci, že vy už jste to dokázali? -
12:56 - 13:00Ať se svět elektrifikuje a vy se
budete soustředit na další věci? -
13:02 - 13:03EM: Jo.
-
13:04 - 13:09Mám v úmyslu dojít s Teslou
tak daleko, jak jen to dokážu. -
13:09 - 13:13Máme v plánu ještě
spoustu vzrušujících věcí. -
13:14 - 13:16Brzy samozřejmě přijde Model 3.
-
13:16 - 13:19Pak odhalíme náklaďák Tesla Semi.
-
13:20 - 13:22CA: Dobrá, to nás čeká teď.
-
13:22 - 13:27Takže Model 3 ‒ čeká se,
že vyjede někdy v červenci. -
13:27 - 13:32EM: Jo, zatím to vypadá
na zahájení výroby v červenci. -
13:32 - 13:33CA: Páni!
-
13:33 - 13:35Lidé jsou přímo nadšení z jedné věci,
-
13:35 - 13:39a tou je, že bude mít autopilota.
-
13:39 - 13:41Před chvílí jste zveřejnili tohle video,
-
13:41 - 13:46které ukazuje,
jak ta technologie bude vypadat. -
13:46 - 13:47EM: Jo.
-
13:47 - 13:50V Modelu S samozřejmě autopilot už je.
-
13:50 - 13:52A na co se díváme teď?
-
13:52 - 13:58EM: Tohle auto používá pouze kamery a GPS.
-
13:58 - 14:00Takže nepoužíá žádný LIDAR nebo radar.
-
14:00 - 14:05Jedná se pouze o pasivně řízenou optiku,
což je v zásadě to, čím disponuje člověk. -
14:05 - 14:08Celý systém zamýšlíme
na silnicích navigovat -
14:08 - 14:12prostřednictvím pasivní optiky a kamer.
-
14:12 - 14:17A jakmile jednou vyřešíte
kamery a rozpoznávání, -
14:18 - 14:19pak máte vyřešenu i autonomii.
-
14:19 - 14:22Dokud nemáte rozpoznávání,
tak není vyřešena autonomie. -
14:22 - 14:28Proto tolik usilujeme o to, abychom měli
pro rozpoznávání neuronovou síť, -
14:28 - 14:31která by byla velice efektivní
v běžném provozu. -
14:31 - 14:34CA: Ano. Spousta dalších si zvolila LIDAR.
-
14:34 - 14:37Ze systému kamer s radarem
můžete vytěžit nejvíc. -
14:37 - 14:40EM: Na to, abyste byl úplným supermanem,
vám stačí jen kamery. -
14:40 - 14:44I pouze s kamerami uvidíte
asi desetkrát lépe než člověk. -
14:44 - 14:49CA: Takže nové automobily,
které se teď prodávají, mají osm kamer. -
14:49 - 14:53A ty ještě nesvedou to, co jste ukazoval.
-
14:53 - 14:55Kdy toho budou schopny?
-
14:56 - 15:02EM: Myslím, že do konce roku budeme
schopni jezdit z LA do New Yorku -
15:02 - 15:06po běžných cestách a úplně autonomně.
-
15:06 - 15:08CA: Dobře, takže říkáte,
-
15:08 - 15:13že koncem roku někoho posadíte do Tesly
-
15:13 - 15:17a aniž by se dotkl volantu,
klepne prstem na „New York“ a vyrazí. -
15:17 - 15:18EM: Jo.
-
15:18 - 15:22CA: Nikdy už se nebude muset dotknout
volantu ‒ koncem roku 2017 počínaje. -
15:22 - 15:27EM: Jo. V podstatě, od listopadu
nebo prosince tohoto roku -
15:27 - 15:31bychom měli být schopni dojet
z parkoviště v Kalifornii -
15:31 - 15:33na parkoviště v New Yorku,
-
15:33 - 15:36bez toho, abyste se během
celé cesty dotkl ovládání. -
15:37 - 15:39(potlesk)
-
15:39 - 15:40CA: Úžasné.
-
15:40 - 15:41Ale částečně už to možné je,
-
15:42 - 15:45protože máte flotilu Tesel,
která po těch silnicích už jezdí. -
15:45 - 15:50Shromažďujete obrovské množství dat
z vnitrostátní silniční sítě. -
15:51 - 15:54EM: Ano, ale zajímavé bude,
-
15:54 - 15:59čímž jsem si opravdu celkem jistý,
že bude možné tu cestu podniknout, -
16:01 - 16:04i když trasu dynamicky změníte.
-
16:05 - 16:07Takže je to celkem snadné…
-
16:08 - 16:12Jedna věc je, pokud tvrdíte, že si auto
povede dobře na jedné konkrétní cestě, -
16:12 - 16:16ale jakmile se dostanete na dálnici,
-
16:16 - 16:19mělo by být auto schopno jezdit
a vést si opravdu velmi dobře -
16:19 - 16:23na jakémkoli dálničním systému
v té které zemi. -
16:24 - 16:26Takže nejsme omezeni
jen na cesty z LA do New Yorku. -
16:26 - 16:30V ten samý den bychom se mohli
v reálném čase rozhodnout -
16:30 - 16:32pro cestu ze Seattle na Floridu.
-
16:32 - 16:35Takže pojedete z LA do New Yorku
-
16:35 - 16:37a změníte cíl na Toronto.
-
16:38 - 16:41CA: Ponechme chvilku stranou legislativu,
-
16:41 - 16:44ale z hlediska samotné technologie,
-
16:44 - 16:48až si někdo bude moci koupit
jedno z vašich aut, -
16:48 - 16:51jak daleko je doba, kdy bude bezpečné
-
16:51 - 16:55úplně sundat ruce z volantu, usnout,
probudit se a zjistit, že jste na místě? -
16:56 - 16:58EM: Myslím, že asi tak za dva roky.
-
16:58 - 17:01Skutečný vtip nespočívá v tom,
jak mít auto bezpečné, -
17:01 - 17:04řekněme po 99,9 % času,
-
17:04 - 17:08protože kdyby havarovalo
v jednom z tisíce případů, -
17:08 - 17:12asi v něm ještě pořád
jen tak s klidem neusnete. -
17:16 - 17:17To byste určitě neměli.
-
17:17 - 17:19(smích)
-
17:20 - 17:23Auto nikdy nebude perfektní.
-
17:23 - 17:25Žádný systém nebude perfektní,
-
17:25 - 17:27Ale když řeknete, že asi…
-
17:29 - 17:31že pravděpodobně nehavaruje
-
17:31 - 17:34ani během sta životů
nebo během tisíce životů, -
17:34 - 17:38pak si lidé řeknou:
„Fajn, ani kdybych žil tisíc životů, -
17:38 - 17:41ještě pořád se mi s největší
pravděpodobností nic nestane, -
17:41 - 17:42pak je to asi v pořádku.“
-
17:42 - 17:44CA: Usnout.
-
17:44 - 17:46Asi se hodně obáváte toho,
že se lidé mohou nechat -
17:46 - 17:49příliš snadno ukolébat v domnění,
že je to bezpečné -
17:49 - 17:53a že se stane nějaká hrozná nehoda,
která vrátí celou věc na začátek. -
17:53 - 17:56EM: Myslím si, že autonomní systém
-
17:56 - 17:59pravděpodobně alespoň zmírní následky,
-
17:59 - 18:01až na skutečně vzácné případy.
-
18:02 - 18:05Na bezpečnosti vozidel si cením toho,
-
18:05 - 18:07že je předpověditelná.
-
18:09 - 18:12Chci říct, že když auto řídí člověk,
je tu vždy nějaká pravděpodobnost, -
18:12 - 18:15že když se stane havárie,
tak to bude vinou člověka. -
18:15 - 18:17Nikdy není nulová.
-
18:17 - 18:22Pro autonomní auta bude klíčová úroveň,
-
18:22 - 18:25o kolik musí být lepší než člověk,
-
18:25 - 18:28aby se na ně dalo spolehnout.
-
18:28 - 18:31CA: Ale jakmile bude jednou řízení
bez zásahu člověka úplně bezpečné, -
18:31 - 18:34bude to mít patrně
masivní dopad na celý průmysl, -
18:34 - 18:38protože v tu chvíli mluvíme o tom,
že si lidé budou moci koupit auto, -
18:38 - 18:40to je doveze do práce
a pak ho nechají odjet -
18:41 - 18:44a poskytovat jiným lidem
službu podobnou Uberu, -
18:44 - 18:48vydělají si peníze, dokonce jim to
pokryje náklady na pořízení vozu, -
18:48 - 18:50takže vlastně mohou mít auto zadarmo.
-
18:50 - 18:51Je to opravdu reálné?
-
18:51 - 18:54EM: Jo. Stoprocentně to nastane.
-
18:54 - 18:56Budeme mít společný
autonomní vozový park, -
18:56 - 19:01kde si koupíte auto a můžete si vybrat,
jestli ho budete mít jen pro sebe, -
19:01 - 19:05jestli ho budete chtít využívat
jen s rodinou a přáteli, -
19:05 - 19:10jestli v něm necháte jezdit
jen dobře hodnocené řidiče, -
19:10 - 19:15zvolit si, kdy v něm budou
moci jezdit druzí a kdy ne. -
19:16 - 19:19To se stoprocentně stane.
-
19:19 - 19:21Je to jen otázka času.
-
19:22 - 19:23CA: Páni!
-
19:23 - 19:25Zmiňoval jste se o tahači
-
19:25 - 19:28a ohlásit ho plánujete tuším v září,
-
19:28 - 19:31ale zajímalo by mě, jestli nám
něco můžete ukázat už dnes. -
19:31 - 19:35EM: Ukážu vám upoutávku na tahač.
-
19:35 - 19:38(smích)
-
19:38 - 19:40Je to na živo.
-
19:40 - 19:41CA: Fajn.
-
19:41 - 19:44EM: V tomto případě
chceme být určitě opatrní, -
19:44 - 19:45pokud jde o autonomní funkce.
-
19:46 - 19:48Jo.
-
19:48 - 19:49(smích)
-
19:49 - 19:51CA: Moc toho nevidíme,
-
19:51 - 19:54ale nevypadá to zrovna jako
sousedovic dodávečka. -
19:54 - 19:59Vypadá to na pořádného drsňáka.
Co je to za tahač? -
19:59 - 20:04EM: Tohle je těžký tahač
určený na dlouhé trasy. -
20:04 - 20:08Uveze nejvyšší možný náklad
-
20:08 - 20:10a má dlouhý dojezd.
-
20:11 - 20:17V zásadě je určen ke zmírnění důsledků
nákladní kamionové dopravy. -
20:17 - 20:22To je něco, co dnes lidé
ani nepovažují za možné. -
20:23 - 20:26Myslí si, že elektrické kamiony nemají
dostatečný výkon a dojezd, -
20:26 - 20:29ale s Teslou Semi chceme ukázat,
-
20:29 - 20:32že tomu tak není, že elektrický tahač
-
20:32 - 20:37může mít lepší točivý moment
než jakýkoli tahač s dieselovým motorem. -
20:38 - 20:41A kdybyste uspořádali
soutěž v přetahování, -
20:42 - 20:47vytáhne ho Tesla Semi i do kopce.
-
20:47 - 20:49(smích)
-
20:49 - 20:51(potlesk)
-
20:51 - 20:54CA: To je vážně skvělé.
A navíc k tomu potřebují řidiče. -
20:54 - 20:58Tyhle tahače se budou
řidičům kamionů zamlouvat. -
20:58 - 21:01EM: Ano. Na tomhle je fakt paráda,
-
21:01 - 21:06že křivka kroutícího momentu
u elektrického motoru je rovná, -
21:07 - 21:10zatímco u naftových motorů
nebo u aut se spalovacím motorem -
21:10 - 21:13vypadá křivka s rostoucími
otáčkami jako kopec. -
21:14 - 21:17Takže to bude velmi živý tahač.
-
21:17 - 21:19Můžete se s ním prohánět
jako ve sportovním voze. -
21:19 - 21:22Není potřeba řadit.
Jako když máte stálý převod. -
21:22 - 21:24CA: Jednou o tom někde natočí skvělý film.
-
21:24 - 21:28Nevím, o čem bude a jestli to
skončí dobře, ale bude to skvělý film. -
21:28 - 21:29(smích)
-
21:29 - 21:32EM: Testovací jízda byla dost bizarní,
-
21:32 - 21:36když jsem řídil testovací
prototyp prvního tahače. -
21:36 - 21:39Je to opravdu zvláštní,
protože si jen tak jezdíte -
21:39 - 21:42a jízda je hrozně svižná
a přitom sedíte v tom obřím tahači. -
21:42 - 21:45CA: Počkejte, vy už jste řídil prototyp?
-
21:45 - 21:48EM: Jo, jezdil jsem s tím
po parkovišti a bylo to šílené. -
21:49 - 21:51CA: Páni. Tak to není jen reklama.
-
21:51 - 21:53EM: Představte si,
že řídíte obrovský tahač -
21:53 - 21:55a manévrujete si s ním, jak chcete.
-
21:55 - 21:58CA: To je skvělé.
Dobře, pojďme od nekompromisní síly -
21:58 - 22:00k něčemu méně zastrašujícímu.
-
22:00 - 22:04Co je tohle za roztomilý dům
jako ze „Zoufalých manželek“. -
22:04 - 22:07Co se to tady proboha děje?
-
22:07 - 22:09EM: No, tohle představuje
obraz budoucnosti, -
22:09 - 22:12kterým se podle mě budou věci ubírat.
-
22:12 - 22:15Na příjezdové cestě máte elektromobil.
-
22:15 - 22:18Mezi elektromobilem a domem vidíte
-
22:18 - 22:22u zdi domu narovnané
tři kusy baterií Powerwall -
22:22 - 22:25a střecha domu je pak solární.
-
22:25 - 22:27Je to opravdová skleněná solární střecha.
-
22:27 - 22:28CA: Fajn.
-
22:29 - 22:33EM: To je fotka skutečného domu ‒
no, připouštím, že se v něm nebydlí. -
22:33 - 22:34Je reálný jenom jako.
-
22:34 - 22:38(smích)
-
22:38 - 22:39CA: Takže některé střešní tašky,
-
22:39 - 22:45v podstatě přijímají solární energii,
mají schopnost… -
22:46 - 22:48EM: Jsou to skleněné solární tašky,
-
22:49 - 22:54u kterých můžete velice jemně
upravovat texturu a barvu -
22:54 - 23:00a ve skle mají takové mikrolamely,
-
23:00 - 23:05takže, když se na střechu díváte z ulice
nebo zhruba z úrovně ulice, -
23:05 - 23:08vypadají všechny tašky stejně,
-
23:08 - 23:13ty se solárními články i ty běžné.
-
23:14 - 23:17Z ulice má barva
-
23:17 - 23:21všude stejný odstín.
-
23:21 - 23:23Pokud byste se na ně dívali z vrtulníku,
-
23:23 - 23:25viděli byste skrz ně a uviděli byste,
-
23:25 - 23:29že některé skleněné tašky mají
zezadu solární články a některé ne. -
23:30 - 23:31Z ulice to nepoznáte.
-
23:31 - 23:34CA: Články dáváte jen tam,
kam dopadá hodně světla -
23:34 - 23:36a díky tomu jsou ty střechy tak levné?
-
23:36 - 23:39Nejsou o moc dražší
než střechy z běžných tašek. -
23:39 - 23:40EM: Jo.
-
23:42 - 23:45Opravdu jsme si jistí tím,
že náklady na stavbu střechy -
23:46 - 23:48vyjdou v kombinaci s cenou elektřiny
-
23:49 - 23:51u skleněné střechy lépe
-
23:51 - 23:54než náklady na stavbu běžné střechy
plus cena za elektřinu. -
23:54 - 23:56Jinými slovy
-
23:56 - 23:59vyjde to ekonomicky jasně lépe,
-
23:59 - 24:02podle nás to bude skvěle vypadat
-
24:02 - 24:04a střecha dlouho vydrží…
-
24:04 - 24:07Uvažovali jsme,
že na ni dáme doživotní záruku, -
24:07 - 24:08ale lidé by si mysleli,
-
24:08 - 24:11že by to možná vyznělo
jenom jako naparování, -
24:11 - 24:16i když jde vlastně o tvrzené sklo.
-
24:16 - 24:19Ty skleněné tašky tam zůstanou
-
24:19 - 24:21ještě dlouho poté, co dům spadne
-
24:21 - 24:24a nic z něho nezbude.
-
24:25 - 24:26(potlesk)
-
24:26 - 24:28CA: Tak to je skvělé.
-
24:28 - 24:31Takže s tím, tuším,
chcete přijít během pár týdnů, -
24:31 - 24:34se čtyřmi typy střešních krytin.
-
24:34 - 24:36EM: Jo, začneme se dvěma,
nejdřív se dvěma -
24:36 - 24:39a druhé dvě představíme
počátkem příštího roku. -
24:39 - 24:41CA: A jaké máte ambice?
-
24:43 - 24:47U kolika domů si myslíte,
že s tímto typem střechy uspějete? -
24:48 - 24:50EM: Myslím, že nakonec budou mít
-
24:51 - 24:54solární střechu skoro všechny domy.
-
24:56 - 24:59Předpokládejme, že si je lidé
-
24:59 - 25:02budou pravděpodobně objednávat
-
25:02 - 25:05v průběhu 40 až 50 let.
-
25:05 - 25:10Střecha se obměňuje
v průměru jednou za 20 až 25 let. -
25:11 - 25:15Ale ne všechny se budou
obměňovat okamžitě, najednou. -
25:15 - 25:18Ovšem nakonec,
když půjde všechno hladce, -
25:18 - 25:21řekněme za takových 15 let,
-
25:22 - 25:25už bude obvyklé mít střechu
se solárními články. -
25:26 - 25:29CA: Není to jen mentálním modelem
v hlavách lidí, že nedospěli k tomu, -
25:29 - 25:33že díky úsporám nákladů,
díky solární ekonomice, -
25:33 - 25:37vlastně u většiny domů dopadá
na střechu dost slunečního svitu, -
25:37 - 25:39aby se dostatečně uspokojily
všechny potřeby lidí? -
25:39 - 25:41Pokud by se dala energie skladovat,
-
25:41 - 25:45aby jí bylo dost k pokrytí potřeb,
mohli by se odpojit ze sítě. -
25:45 - 25:46EM: Záleží na tom, kde jste
-
25:46 - 25:50a jaká je velikost domu
vzhledem k ploše střechy, -
25:50 - 25:52ale můžu s klidem prohlásit,
-
25:52 - 25:56že většina domů v USA má
pro napájení všech spotřebičů -
25:56 - 25:59střechu dostatečně velkou.
-
26:00 - 26:03CA: Klíčem k ekonomice
-
26:03 - 26:07těchto aut, kamionů Semi, domů,
-
26:07 - 26:11je klesající cena
lithium-iontových baterií, -
26:11 - 26:13na které v Tesle široce sázíte.
-
26:13 - 26:16V mnoha ohledech to je
téměř základní prostředek. -
26:16 - 26:18Vy jste se rozhodli,
-
26:18 - 26:23abyste jich měli opravdu dostatek,
-
26:23 - 26:27postavit největší továrnu na světě
-
26:27 - 26:31a tím zdvojnásobit světovou
nabídku lithium-iontových baterií. -
26:31 - 26:32Co to je?
-
26:32 - 26:35EM: Tak tohle je Gigafactory,
-
26:36 - 26:38respektive to, co jsme
doteď stihli postavit. -
26:38 - 26:43Už se dá zhruba vidět,
že celá továrna má obrysy diamantu -
26:43 - 26:48a až bude úplně hotová,
bude vypadat jako obří diamant, -
26:48 - 26:52nebo aspoň taková je představa,
a bude orientovaná k severu. -
26:52 - 26:53To je takový malý detail.
-
26:53 - 26:57CA: A ve finále bude schopna vyrábět
-
26:57 - 27:01baterie o kapacitě řekněme
100 gigawatthodin ročně. -
27:01 - 27:04EM: Sto gigawatthodin.
Předpokládáme, že asi víc, ale jo. -
27:04 - 27:06CA: Vlastně už teď se tolik článků vyrábí.
-
27:06 - 27:09EM: Vyrábí se už teď.
CA: Zveřejnili jste tohle video. -
27:09 - 27:10To je zrychlené?
-
27:10 - 27:12EM: To je zpomalená verze.
-
27:12 - 27:14(smích)
-
27:14 - 27:16CA: Jak rychle to vlastně běží?
-
27:16 - 27:19EM: No, když to běží naplno,
-
27:19 - 27:23bez stroboskopu
se články nedají rozpoznat. -
27:23 - 27:25Uvidíte jen šmouhu.
-
27:25 - 27:26(smích)
-
27:28 - 27:30CA: Elone, jedna z Vašich
hlavních myšlenek o tom, -
27:30 - 27:32jaká nás čeká vzrušující budoucnost,
-
27:32 - 27:35je o budoucnosti, kde se nebudeme
cítit provinile za spotřebu energie. -
27:35 - 27:37Co si pod tím máme představit?
-
27:37 - 27:42Nebo jinak, kolik takových Gigafactory
na to budeme ještě potřebovat? -
27:42 - 27:44EM: Zhruba stovku.
-
27:44 - 27:45Není to 10, ani to není 1000.
-
27:45 - 27:47Nejspíš 100.
-
27:48 - 27:50CA: Aha, to je úžasné.
-
27:50 - 27:54Asi si dokážete představit,
jak dlouho potrvá, -
27:54 - 27:57než se svět vzdá toho obrovského
množství fosilních paliv. -
27:57 - 28:00Když postavíte jednu,
-
28:00 - 28:02bude to stát 5 miliard dolarů,
-
28:02 - 28:05nebo něco mezi 5 až 10 miliardami dolarů.
-
28:05 - 28:08Představit si, co takový projekt znamená,
chce už trochu odvahy. -
28:08 - 28:13Vy se letos v Tesle chystáte
ohlásit rozjezd dalších dvou. -
28:13 - 28:16EM: Myslím, že ještě letos
-
28:16 - 28:20oznámíme umístění
dvou až čtyř Gigafactory. -
28:20 - 28:22Jo, pravděpodobně čtyř.
-
28:22 - 28:24CA: No tedy.
-
28:24 - 28:26(potlesk)
-
28:26 - 28:30Nechcete už prozradit, kde to bude?
-
28:30 - 28:33Myslím, jako na kterém kontinentě.
-
28:35 - 28:37Nemusíte, jestli nechcete.
-
28:37 - 28:41EM: Potřebujeme oslovit globální trh.
-
28:41 - 28:42CA: Chápu.
-
28:42 - 28:44(smích)
-
28:44 - 28:45To je senzační.
-
28:47 - 28:52Myslím, že bychom měli mluvit o…
-
28:53 - 28:54vlastně o dvojnásobku.
-
28:54 - 28:58Chci Vám položit jednu otázku
na politické téma, jen jednu. -
28:58 - 29:02Z politiky už je mi sice trochu zle,
ale přesto se Vás na to chci zeptat. -
29:02 - 29:08Působíte teď v poradním sboru
a radíte jednomu člověku… -
29:08 - 29:09EM: Komu?
-
29:09 - 29:12CA: Který řekl, že vlastně
doopravdy nevěří ve změny klimatu -
29:12 - 29:16a spousta lidí si myslí,
že byste mu neměl radit. -
29:16 - 29:20Chtěli by, abyste od něj odešel.
Co byste jim vzkázal? -
29:22 - 29:24EM: No, za prvé,
-
29:24 - 29:27jsem jen ve dvou poradních sborech,
-
29:27 - 29:30jejichž činnost spočívá
v chození po místnosti -
29:30 - 29:32a vyptávání se lidí na názory.
-
29:33 - 29:36Scházíme se tak jednou
za měsíc nebo za dva. -
29:38 - 29:41To je celý můj příspěvek.
-
29:41 - 29:44Ale pokud šlo o lidi v té místnosti,
-
29:44 - 29:48kteří argumentovali ve prospěch snah
udělat něco se změnou klimatu -
29:48 - 29:52nebo se sociálními problémy…
-
29:55 - 29:58využíval jsem doposud ta setkání
-
29:58 - 30:02k argumentaci ve prospěch přistěhovalectví
a ve prospěch diskuze o změnách klimatu. -
30:03 - 30:05(potlesk)
-
30:05 - 30:06A kdybych to neudělal,
-
30:07 - 30:09nedostalo by se to na pořad jednání.
-
30:10 - 30:14Možná, že se nic nestane,
ale aspoň se o tom mluvilo. -
30:15 - 30:16CA: Dobrá.
-
30:16 - 30:20(potlesk)
-
30:20 - 30:23Pojďme se bavit o SpaceX a o Marsu.
-
30:23 - 30:25Když jste tady byl naposledy,
-
30:25 - 30:29tak jste mluvil o něčem, co vypadalo
jako neuvěřitelně ambiciózní sen, -
30:29 - 30:33spočívající ve vývoji raket,
které jsou opakovaně použitelné. -
30:33 - 30:35Vy jste prostě šli a udělali to.
-
30:35 - 30:37EM: Konečně. Trvalo to dlouho.
-
30:37 - 30:39CA: Řekněte nám o tom něco.
Na co se teď díváme? -
30:39 - 30:41EM: To je jeden
z našich raketových nosičů, -
30:41 - 30:46který se pohyboval velkou rychlostí
ve velké výšce a vrací se z vesmíru. -
30:46 - 30:49Ve vysoké rychlosti právě
-
30:49 - 30:51vynesl horní stupeň.
-
30:51 - 30:55Ta rychlost mohla být tak 7 machů,
-
30:55 - 30:57rychlost vynesení horního stupně.
-
30:59 - 31:02(potlesk)
-
31:02 - 31:03CA: To bylo zrychleně…
-
31:03 - 31:05EM: To byla ta zpomalená verze.
-
31:05 - 31:07(smích)
-
31:07 - 31:09CA: Myslel jsem si,
že to byla zrychlená verze. -
31:09 - 31:12Ale myslím, že je to úžasné,
i když jich několik selhalo, -
31:12 - 31:15než jste přišli na to, jak to udělat,
-
31:15 - 31:17ale teď jste to dokázali,
pětkrát nebo šestkrát? -
31:18 - 31:20EM: Jsme na čísle osm nebo devět.
-
31:20 - 31:22CA: A poprvé
-
31:22 - 31:25jste skutečně znovupoužili
jednu z raket, která přistála. -
31:25 - 31:28EM: Jo, přistáli jsme s prvním stupněm
-
31:28 - 31:30a pak jsme ho připravili
na start a znovu vypustili, -
31:30 - 31:35takže je to první vzlet
orbitálního nosiče, -
31:35 - 31:38jehož opětovné vypuštění
splňovalo podmínky. -
31:38 - 31:41Je důležité si uvědomit,
že znovupoužitelnost je relevantní, -
31:41 - 31:45pouze pokud je rychlá a kompletní.
-
31:45 - 31:49Tak jako je rychlá a kompletní
-
31:49 - 31:51u letadel nebo aut.
-
31:51 - 31:56Letadlo také neposíláte
mezi jednotlivými lety do Boeingu. -
31:56 - 32:01CA: Ano. Předpokládám, že Vám to dovoluje
snít o tom skutečně ambiciózním nápadu -
32:01 - 32:04na vyslání mnoha a mnoha lidí na Mars
-
32:04 - 32:07v průběhu příštích asi 10 nebo 20 let.
-
32:07 - 32:08EM: Jo.
-
32:08 - 32:11CA: Vy jste k tomu navrhli
tuhle úžasnou raketu. -
32:11 - 32:14Pomozte nám pochopit,
jak je to celé veliké. -
32:14 - 32:19EM: No, vidíte, že tohle je člověk.
-
32:21 - 32:22A tohle je raketa.
-
32:23 - 32:24(smích)
-
32:24 - 32:26CA: Takže kdyby to byl mrakodrap,
-
32:26 - 32:29byl by vysoký, jestli to přečtu,
40 poschodí? -
32:29 - 32:31EM: Možná o trochu víc.
-
32:32 - 32:36Síla v tahu je opravdu…
-
32:38 - 32:44ta konfigurace má asi čtyřikrát větší tah,
než Saturn V, který letěl k Měsíci. -
32:44 - 32:49CA: Má čtyřikrát větší tah než největší
raketa, jakou kdy lidstvo stvořilo. -
32:49 - 32:51EM: Jo. Jo.
-
32:52 - 32:54CA: Postavená člověkem.
EM: Jo. -
32:54 - 32:57(smích)
-
32:57 - 33:00V přepočtu na tah Boeingu 747,
-
33:00 - 33:03který je jen asi čtvrt milionu liber,
-
33:03 - 33:08vychází na každých 10 milionů liber tahu
čtyřicet Boeingů 747. -
33:08 - 33:12Takže by to byl ekvivalent
tahu 120 Boeingů 747 -
33:13 - 33:14s naplno běžícími motory.
-
33:14 - 33:17CA: Posledně jste mi říkal,
že i ve stroji navrženém tak, -
33:17 - 33:20aby unikl gravitačnímu poli Země,
-
33:20 - 33:23by se vlastně dala
na oběžnou dráhu vynést -
33:23 - 33:27plně naložená 747,
s lidmi, nákladem, se vším. -
33:27 - 33:32EM: Přesně. Uveze to plně
naloženou 747 s plnými nádržemi, -
33:32 - 33:36s maximálním počtem cestujících,
s maximální nákladem – -
33:37 - 33:39může ji vézt v nákladovém prostoru.
-
33:40 - 33:42CA: Na základě toho
-
33:42 - 33:47jste nedávno představili tento
Meziplanetární dopravní systém, -
33:47 - 33:50který jste takhle vizualizovali.
-
33:50 - 33:54Je to scéna, jakou si představujete,
řekněme za 30 let? Za 20 let? -
33:55 - 33:57Jak lidi nastupují do této rakety.
-
33:57 - 34:02EM: Věřím, že to bude
v horizontu 8 až 10 let. -
34:02 - 34:04To je náš ambiciózní cíl.
-
34:04 - 34:07Naše interní cíle
jsou agresivnější, ale myslím… -
34:08 - 34:10(smích)
-
34:12 - 34:13CA: Dobře.
-
34:13 - 34:15EM: I když se raketa zdá dost velká
-
34:15 - 34:17i ve srovnání s jinými raketami,
-
34:17 - 34:21předpokládám, že budoucí kosmická loď
-
34:21 - 34:25bude muset vypadat jako člun.
-
34:26 - 34:31Budoucí kosmické lodě
budou skutečně obrovské. -
34:31 - 34:33CA: Proč, Elone?
-
34:33 - 34:37Proč potřebujeme vybudovat na Marsu město
-
34:37 - 34:40s milionem lidí ještě během vašeho života,
-
34:40 - 34:44což je myslím to, co jste mi naznačoval,
že byste rád udělal? -
34:44 - 34:47EM: Myslím, že je důležité mít
-
34:49 - 34:52inspirativní a přitažlivou budoucnost.
-
34:52 - 34:55Prostě si myslím,
že musí existovat důvody, -
34:55 - 34:57pro které stojí za to
ráno vstávat a chtít žít. -
34:58 - 34:59Proč vlastně chcete žít?
-
34:59 - 35:01Jaký to má smysl? Co Vás inspiruje?
-
35:01 - 35:03Co se Vám líbí na budoucnosti?
-
35:03 - 35:04Pokud tam venku nebudeme,
-
35:04 - 35:08pokud budoucnost neznamená
i naši přítomnost mezi hvězdami -
35:08 - 35:10a naši existenci na mnohých planetách,
-
35:10 - 35:13bylo by pro mě neuvěřitelně depresivní,
-
35:13 - 35:16kdybychom si takovou
budoucnost neplánovali. -
35:16 - 35:20(potlesk)
-
35:20 - 35:22CA: Lidé to rádi staví jako buď a nebo,
-
35:22 - 35:26to, že se teď na planetě děje
tolik zoufalých věcí, -
35:26 - 35:30od změn klimatu po chudobu,
a vy jste si vybral to svoje. -
35:30 - 35:33To trochu odvádí pozornost.
-
35:33 - 35:35Neměl byste se tím teď zabývat.
-
35:35 - 35:37Měl byste řešit to, co je na pořadu dne.
-
35:37 - 35:41Dlužno přiznat, že už jste toho
prací na udržitelných zdrojích energie -
35:41 - 35:43vlastně poměrně dost udělal.
-
35:43 - 35:45Proč se nezabýváte tím podstatným?
-
35:47 - 35:49EM: Myslím, že…
-
35:53 - 35:57Dívám se na budoucnost
z hlediska pravděpodobnosti. -
35:57 - 36:01Jako byste větvil tok pravděpodobností
-
36:01 - 36:06a my můžeme jednat tak,
že tyto pravděpodobnosti ovlivníme, -
36:08 - 36:11tedy že jednu věc upřednostníme
nebo jinou věc upozadíme. -
36:12 - 36:16Možná do toku pravděpodobnosti
zařadím něco nového. -
36:19 - 36:21Udržitelné zdroje energie
budeme mít tak či tak. -
36:21 - 36:24Kdyby žádná Tesla nebyla,
kdyby Tesla nikdy neexistovala, -
36:24 - 36:26stejně by se staly nutností.
-
36:26 - 36:28To je tautologie.
-
36:28 - 36:32Pokud nemáte udržitelnou energii,
znamená to, že je neudržitelná. -
36:32 - 36:33Nakonec zdroje vyčerpáte…
-
36:35 - 36:39a zákony ekonomiky nasměrují civilizaci
-
36:39 - 36:41k udržitelným zdrojům energie.
-
36:41 - 36:42Nevyhnutelně.
-
36:42 - 36:45Základním přínosem
společnosti jako je Tesla -
36:45 - 36:49je urychlování příchodu
udržitelných zdrojů energie, -
36:50 - 36:52rychleji, než jak by tomu bylo
za jiných okolností. -
36:53 - 36:57Takže, když přemýšlím
o základním přínosu společnosti Tesla, -
36:57 - 37:02řekl bych, že pokud by
příchod urychlila o deset let, -
37:02 - 37:04potenciálně o více než deset let,
-
37:04 - 37:07tak by to bylo celkem dobré.
-
37:07 - 37:08Toto považuji
-
37:08 - 37:12za základní přínos Tesly, o který usiluje.
-
37:15 - 37:20Pak tu máme lidský druh žijící
na planetách a vesmírnou civilizaci. -
37:20 - 37:22To není nevyhnutelné.
-
37:22 - 37:24Je velmi důležité si uvědomit,
že to nemusí nastat. -
37:24 - 37:28Budoucnost s udržitelnou energií
je do značné míry nevyhnutelná, -
37:28 - 37:32ale být vesmírnou civilizací
rozhodně není nevyhnutelné. -
37:32 - 37:37Pokud se podíváte na pokrok
v dobývání vesmíru, -
37:37 - 37:39v roce 1969 jsme byli schopni
poslat někoho na Měsíc. -
37:40 - 37:41V roce 1969!
-
37:43 - 37:46Pak jsme měli raketoplán.
-
37:46 - 37:49Raketoplán mohl vynést lidi jen
na nízkou oběžnou dráhu Země. -
37:49 - 37:51Pak šel do starého železa
-
37:51 - 37:54a Spojené státy nemohly
na oběžnou dráhu poslat nikoho. -
37:54 - 37:56Takový je trend.
-
37:56 - 37:58Směřuje dolů k nule.
-
38:00 - 38:02Lidé se mýlí, když si myslí,
-
38:02 - 38:04že se technologie prostě
automaticky zlepšuje. -
38:04 - 38:06Ne, automaticky se nezlepšuje.
-
38:06 - 38:10Zlepšuje se jen tehdy, pokud na tom
spousta lidí hodně tvrdě pracuje -
38:11 - 38:16a myslím si, že sama od sebe
se bude vlastně jen zhoršovat. -
38:16 - 38:19Podívejte se na civilizace,
jakou byl starověký Egypt, -
38:19 - 38:23jak uměli stavět pyramidy
a pak to zase zapomněli. -
38:23 - 38:26A pak Římané,
ti stavěli ty neuvěřitelné akvadukty. -
38:26 - 38:27A zapomněli, jak se to dělá.
-
38:29 - 38:31CA: Elone, skoro se zdá,
když Vás poslouchám -
38:31 - 38:33a sleduji věci, které jste vykonal,
-
38:33 - 38:36že máte tuhle jedinečnou
motivaci pro všechno, -
38:36 - 38:38což považuji za velmi zajímavé.
-
38:40 - 38:44Jednou z věcí je touha pracovat
na dlouhodobém přínosu pro lidstvo. -
38:44 - 38:47Druhou je touha dělat něco vzrušujícího.
-
38:47 - 38:51A často to vypadá, jako kdybyste
potřeboval být tím, kdo ty druhé pohání. -
38:51 - 38:54V Tesle chcete mít udržitelnou energii,
-
38:55 - 38:59tak jste udělali ty skvělé sexy
vzrušující automobily. -
38:59 - 39:02K tomu je nutná sluneční energie,
takže potřebujeme ty krásné střechy. -
39:02 - 39:06A to jsme ani nemluvili o vaší
nejnovější věci, na kterou už nezbyl čas, -
39:06 - 39:09ale chcete ochránit lidstvo
před nespolehlivou AI, -
39:09 - 39:12takže vytváříte tohle opravdu
úžasné rozhraní pro mozek a počítač, -
39:12 - 39:16abychom všichni měli nekonečnou
paměť a telepatii, a tak dále. -
39:16 - 39:19Podle toho, co říkáte o Marsu, to vypadá,
-
39:19 - 39:24že musíme zachránit lidstvo
a že musíme mít záložní plán, -
39:24 - 39:27ale také že potřebujeme
lidstvo inspirovat -
39:27 - 39:32a že tohle je způsob, jak jak to udělat.
-
39:34 - 39:37EM: Myslím, že hodnota krásy a inspirace
-
39:37 - 39:41je velmi podceňována, to je bez debat.
-
39:41 - 39:44Ale aby bylo jasno.
Nesnažím se být žádným spasitelem. -
39:44 - 39:46V tom to není.
-
39:46 - 39:51Jen se snažím přemýšlet
o budoucnosti a necítit smutek. -
39:52 - 39:54(potlesk)
-
39:55 - 39:56CA: Krásná výpověď.
-
39:58 - 40:01Myslím, že všichni zde
budou souhlasit, že to není… -
40:02 - 40:04že se nic z toho nestane nevyhnutelně.
-
40:04 - 40:08Fakt, že se ve vaší mysli rodí tyhle sny,
-
40:08 - 40:11že sníte o věcech, o kterých
by se nikdo jiný snít neodvážil -
40:11 - 40:13nebo nikdo nebyl schopen snít
-
40:13 - 40:16tak komplexně jako vy.
-
40:17 - 40:20Fakt, že to děláte, Elone Musku,
je opravdu pozoruhodná věc. -
40:20 - 40:22Děkujeme Vám, že jste nám
pomohl mít odvážnější sny. -
40:22 - 40:26EM: Ale řeknete mi, až začnou
být opravdu šílené, že? -
40:26 - 40:28(smích)
-
40:28 - 40:32CA: Díky, Elone Musku.
To bylo opravdu fantastické. -
40:32 - 40:33Bylo to opravdu fantastické.
-
40:33 - 40:37(potlesk)
- Title:
- Budoucnost, kterou budujeme ‒ a hloubíme
- Speaker:
- Elon Musk
- Description:
-
Elon Musk diskutuje s hlavním kurátorem TEDu, Chrisem Andersonem, o svém novém projektu, kterým je hloubení tunelů pod Los Angeles, dále o novinkách v Tesle a ve SpaceX a o své motivaci k budování naší budoucnosti na Marsu.
(The Boring Company = Vrtná společnost nebo také Nudná společnost) - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 40:50
Vladimír Harašta approved Czech subtitles for The future we're building -- and boring | ||
Vladimír Harašta edited Czech subtitles for The future we're building -- and boring | ||
Vladimír Harašta edited Czech subtitles for The future we're building -- and boring | ||
Vladimír Harašta edited Czech subtitles for The future we're building -- and boring | ||
Vladimír Harašta accepted Czech subtitles for The future we're building -- and boring | ||
Vladimír Harašta edited Czech subtitles for The future we're building -- and boring | ||
Vladimír Harašta edited Czech subtitles for The future we're building -- and boring | ||
Vladimír Harašta edited Czech subtitles for The future we're building -- and boring |