如何寻求并得到帮助
-
0:01 - 0:06求助可以说是最糟糕的事了,对吗?
-
0:06 - 0:10它却没有被列入人们最害怕的
-
0:10 - 0:12十大事物之中,
-
0:12 - 0:14比如公众演讲
-
0:14 - 0:16和死亡,
-
0:16 - 0:18但我非常确定它
属于这类事物。 -
0:19 - 0:24尽管不愿承认我们
需要帮助是愚蠢的, -
0:24 - 0:29无论是向爱人,
朋友,同事, -
0:29 - 0:31甚至陌生人求助。
-
0:31 - 0:36求助总会让我们感到
-
0:36 - 0:38有点不适和尴尬,
-
0:38 - 0:41当然,这也是我们
大多数人尽可能 -
0:41 - 0:43避免求助的原因。
-
0:43 - 0:47我父亲就是那
“父亲军团”的一员, -
0:47 - 0:52我发誓,他宁愿开车
穿过鳄鱼出没的沼泽, -
0:52 - 0:56也不愿意找人
帮助他开回大路。 -
0:56 - 0:59我记得小时候有一次
全家出去度假。 -
0:59 - 1:02从位于南新泽西州的家驱车
前往前殖民地威廉斯堡。 -
1:03 - 1:06我记得我们完全迷路了。
-
1:06 - 1:08我和妈妈恳求他
-
1:08 - 1:13把车停在路边,
向别人询问回高速公路的路, -
1:13 - 1:15他直接拒绝了,
-
1:15 - 1:18事实上他向我们
保证他没有迷路, -
1:18 - 1:21他只是想四处看看。
-
1:21 - 1:23(笑声)
-
1:23 - 1:25因此如果我们要求助——
-
1:25 - 1:30这是我们几乎每天都会做,
而且需要做的—— -
1:30 - 1:33我们适应它的方法
-
1:33 - 1:35是变得善于求助,
-
1:35 - 1:38去增加我们求助时
-
1:38 - 1:41别人答应帮助的概率。
-
1:41 - 1:44不仅如此,他们还会发现自己
能够在帮助我们的过程中 -
1:44 - 1:46获得满足和回报,
-
1:46 - 1:50因此他们就有动力
继续在将来帮助我们。 -
1:51 - 1:54我和我同事做的一些研究
-
1:54 - 1:58对人们为什么
有时会伸出援手, -
1:58 - 1:59有时候则不,
-
1:59 - 2:01提供了一些解释。
-
2:01 - 2:04现在让我们进入主题:
-
2:04 - 2:06如果我们需要帮助,
-
2:06 - 2:09我们就得开口。
-
2:09 - 2:11大声说出来。
-
2:11 - 2:11可以吗?
-
2:11 - 2:15我们在某种程度上
都有心理学家常说的 -
2:15 - 2:17“被洞悉错觉”——
-
2:17 - 2:19这说的是我们的
一种错觉, -
2:19 - 2:22我们总觉得自己的
思想、感觉和需要 -
2:22 - 2:24对他人而言很明显。
-
2:25 - 2:27事实并非如此,
但我们相信这点。 -
2:27 - 2:31所以我们只是干等在那儿,
等待有人注意到我们的需求, -
2:31 - 2:34然后主动提出帮助我们。
-
2:34 - 2:37这是一个非常糟糕的假设。
-
2:37 - 2:40事实上,不仅说出
我们的需求很难, -
2:40 - 2:44而且我们身边的人
也往往琢磨不透 -
2:44 - 2:46应该如何支持我们。
-
2:46 - 2:48我的伴侣不得不
养成一个习惯, -
2:48 - 2:51每天问我很多次,
-
2:51 - 2:53“现在怎样?
你需要什么吗?” -
2:53 - 2:58因为在需要帮助时,
我太不擅长发出信号。 -
2:58 - 3:01现在,他给予了我更多耐心,
-
3:01 - 3:04更积极主动,
更乐于助人, -
3:04 - 3:08我们通常没有权利要求
别人这样对我们。 -
3:08 - 3:11所以如果我们需要帮助,
我们必须开口。 -
3:11 - 3:14另外,即便有人
看出来我们需要帮助, -
3:14 - 3:17他们怎么知道
我们需要什么? -
3:17 - 3:21大家有没有试过
主动帮助别人, -
3:21 - 3:23结果人家根本就
不想让你帮? -
3:23 - 3:26他们很快就会厌恶,对吧?
-
3:26 - 3:29这是个真实的故事——
-
3:29 - 3:31前些天,我十几岁的女儿
穿好衣服准备上学, -
3:31 - 3:34我决定自发地
给她一些帮助。 -
3:34 - 3:35(笑声)
-
3:35 - 3:38我碰巧觉得她
穿亮色衣服好看。 -
3:38 - 3:42但她通常喜欢偏深、
中性的色调。 -
3:42 - 3:45于是我试着说,
-
3:45 - 3:47也许她可以回到楼上,
-
3:47 - 3:50试着找件颜色
不那么阴沉的衣服穿。 -
3:50 - 3:52(笑声)
-
3:52 - 3:55如果眼神能杀人的话,
-
3:55 - 3:57我现在就不会
站在这里了。 -
3:57 - 4:03我们不能责怪别人
不主动帮助我们, -
4:03 - 4:06特别是当对方不知道
我们需要什么时。 -
4:06 - 4:08事实上,研究显示
-
4:08 - 4:12工作时同事之间
百分之九十的帮助 -
4:12 - 4:16是响应明确的
求助请求的。 -
4:16 - 4:19所以我们得说:
“我需要你的帮助“。 -
4:20 - 4:21这是无法回避的。
-
4:21 - 4:22想要做好它,
-
4:22 - 4:26确保当我们寻求帮助时,
人们会帮我们, -
4:26 - 4:29请记住一些非常有用的做法。
-
4:29 - 4:32第一点:当我们求助时,
-
4:32 - 4:37一定要准确地阐述
我们要的帮助和原因。 -
4:38 - 4:41含糊、间接的求助
-
4:41 - 4:44对于帮助者其实
不是很有用,不是吗? -
4:45 - 4:48他们的确不知道我们
想得到的帮助是什么, -
4:48 - 4:49同样重要的是,
-
4:49 - 4:52他们不知道是否能够
-
4:52 - 4:53成功帮助我们。
-
4:53 - 4:55没人想帮倒忙。
-
4:56 - 4:58大家或许像我一样,
在领英收到过 -
4:58 - 5:02来自非常友好的
陌生人的邀请, -
5:02 - 5:07这些人想做一些
“喝杯咖啡、聊个天” -
5:07 - 5:09或“向你请教一下”
之类的事情。 -
5:09 - 5:13我每次都忽略这些请求。
-
5:13 - 5:15这并不是因为
我不够友好。 -
5:15 - 5:18只是我不知道他们
想从我这里得到什么, -
5:18 - 5:21以及希望我能
提供哪种帮助, -
5:21 - 5:22我就不感兴趣。
-
5:22 - 5:24没人会有兴趣。
-
5:24 - 5:27如果他们能直接说出
任何他们想从我这里 -
5:27 - 5:30获得的帮助,我就会更有兴趣,
-
5:30 - 5:32因为我很肯定他们有些具体的想法。
-
5:32 - 5:33所以要开口,
-
5:33 - 5:37“我想和你谈谈贵司
有没有工作机会。” -
5:37 - 5:40或“我想提出一个你一定
会非常感兴趣的领域的 -
5:40 - 5:42联合研究项目。”
-
5:42 - 5:46或者,“我想听听你对
读医学院的建议。” -
5:46 - 5:48说实话,我不能帮助
解决最后一个请求, -
5:48 - 5:50因为我不是医生,
-
5:50 - 5:54但我可以指明谁可以
提供帮助。 -
5:54 - 5:56好了,第二个技巧。
-
5:56 - 5:57这点真的很重要:
-
5:58 - 6:03请不要用免责声明,
道歉和贿赂。 -
6:03 - 6:04真的,这非常重要。
-
6:04 - 6:07这些听起来熟悉吗?
-
6:07 - 6:08(清嗓子)
-
6:09 - 6:13“我非常、非常抱歉
要请求你件事情”。 -
6:13 - 6:17“我真的非常不想麻烦你”。
-
6:17 - 6:22“如果没有你能做成
这事的话,我一定会的”。 -
6:22 - 6:23(笑声)
-
6:23 - 6:26有时候这让人感觉,
他们是如此渴望去证明 -
6:26 - 6:29他们寻求帮助时,
不是因为软弱和贪婪, -
6:29 - 6:32但他们完全忽视了这样做会
-
6:32 - 6:34让我们感到不舒服。
-
6:34 - 6:37顺便问一句,
如果他们讨厌求助我, -
6:37 - 6:40我怎会觉得帮助他们是
让我感到满足的事呢? -
6:41 - 6:44虽然付费给陌生人
帮我们做事情 -
6:44 - 6:48是完全可以接受的,
-
6:48 - 6:51当涉及到激励
我们的朋友和同事时, -
6:51 - 6:54我们要非常小心。
-
6:54 - 6:56如果我们跟某人关系很好,
-
6:56 - 6:59彼此帮助就是那段关系
很自然的部分。 -
6:59 - 7:02这是我们展示
关心彼此的方式。 -
7:02 - 7:06如果我们在这种关系中
加入激励或者付费, -
7:06 - 7:09会让人觉得这不是段关系,
-
7:09 - 7:11而是个交易。
-
7:11 - 7:14这其实会让人
产生一种距离感, -
7:14 - 7:18更讽刺的事,这反而
会让人更不愿意帮助我们。 -
7:18 - 7:20所以,在别人帮助我们后,
-
7:20 - 7:24我们可以用更淳朴的礼物
来表达感激之情—— -
7:24 - 7:25这样做就很好。
-
7:25 - 7:29付钱给帮我们
搬进新公寓的朋友 -
7:29 - 7:30就不是好做法。
-
7:31 - 7:32第三点,
-
7:32 - 7:34我想说的是:
-
7:34 - 7:36请不要通过邮件
或者短信 -
7:36 - 7:39请求帮助。
-
7:39 - 7:42我是认真的,
请不要那样做。 -
7:42 - 7:44邮件和短信
很不正式。 -
7:44 - 7:47我知道有时候没得选,
-
7:47 - 7:49但多数情况下,
-
7:49 - 7:52我们喜欢通过邮件
或短信求助, -
7:52 - 7:56是因为这样做我们
不会感到那么尴尬。 -
7:57 - 8:00有什么比用邮件和短信
求助更尴尬的吗? -
8:00 - 8:02没有。
-
8:02 - 8:05事实上,有研究
支持这个观点。 -
8:05 - 8:11当面请求得到
帮助的可能性 -
8:11 - 8:13比发邮件高30倍。
-
8:13 - 8:17所以当一件事真的很重要,
我们需要人的帮助时, -
8:17 - 8:20当面提出这个请求,
-
8:20 - 8:23或者只用手机通过打电话——
-
8:23 - 8:25(笑声)
-
8:25 - 8:27去寻求我们需要的帮助。
-
8:27 - 8:28好了。
-
8:29 - 8:33最后一点也非常重要,
-
8:33 - 8:35它可能是寻求帮助时
-
8:35 - 8:36最容易被忽视的一点:
-
8:36 - 8:39当我们寻求别人的帮助
并得到肯定回答时, -
8:39 - 8:42事后与他们保持联系。
-
8:42 - 8:46人们普遍有种误解,
认为帮助别人的回报 -
8:46 - 8:48在于帮助本身。
-
8:48 - 8:50事实并非如此。
-
8:50 - 8:54帮助的回报是知道
你的帮助落实了, -
8:54 - 8:55它产生了影响,
-
8:55 - 8:57你的帮忙是有效的。
-
8:57 - 9:01如果我根本不知道
我的帮助如何影响你, -
9:01 - 9:03我对这帮助
会有何感想? -
9:03 - 9:06这种事情发生过:
我当大学教授很多年, -
9:06 - 9:08写了很多的推荐信,
-
9:08 - 9:11帮学生找工作
或申请研究生院。 -
9:11 - 9:13其中有大约95%
-
9:13 - 9:15我都不知道之后
发生了什么。 -
9:15 - 9:19当我不知道
我是否帮助了你, -
9:19 - 9:21是否帮助你得到
你想要的东西时, -
9:21 - 9:24我该如何看待我花在
这件事上的时间和精力? -
9:24 - 9:27事实上,这种
感觉有效的想法是 -
9:27 - 9:33某些捐助的呼吁
如此有说服力的原因, -
9:33 - 9:35因为它们能让
我们生动地想象 -
9:35 - 9:38我们的帮助将产生的效果。
-
9:38 - 9:40比如 DonorsChoose。
-
9:40 - 9:44我们在网上选择
我们想给予帮助的 -
9:44 - 9:46教室的老师的名字。
-
9:46 - 9:49为他们购买他们
请求的特定商品, -
9:49 - 9:54比如显微镜、笔记本电脑
和可调节高度的座椅。 -
9:54 - 9:57这就让我很容易想象
-
9:57 - 9:59我的钱将会起到的作用,
-
9:59 - 10:01在我做出捐赠的那一刻,
-
10:01 - 10:03就感觉有一种
立竿见影的效果。 -
10:03 - 10:05但你知道他们
还会做什么吗? -
10:05 - 10:06他们还会跟捐助者
保持联系。 -
10:06 - 10:10捐赠者会收到教室里
学生的来信。 -
10:10 - 10:12他们会收到照片。
-
10:12 - 10:14他们知道他们对别人
产生了影响。 -
10:14 - 10:17这是我们在生活中
都应该做的事情, -
10:17 - 10:20尤其当我们想要人们
-
10:20 - 10:22长期帮助我们时。
-
10:22 - 10:26花时间告诉我们的同事
他们给予的帮助 -
10:26 - 10:28帮助我们谈成了
那笔大买卖, -
10:28 - 10:31或帮助我们得到了
很想要的面试机会。 -
10:31 - 10:34花时间告诉我们的伴侣
他们给予的帮助 -
10:34 - 10:37帮助我们度过了
艰难的时光。 -
10:38 - 10:40花点时间告诉帮助你照顾猫的人,
-
10:40 - 10:43我们很高兴,
-
10:43 - 10:46因为这次我们不在的时候,
猫没有打坏任何东西, -
10:46 - 10:49他们做得棒极了。
-
10:50 - 10:51归根结底:
-
10:51 - 10:54相信我——我知道——
-
10:54 - 10:56寻求帮助并不容易。
-
10:57 - 10:59我们都有点害怕这样做。
-
10:59 - 11:01这让我们感到脆弱。
-
11:02 - 11:06但现代的工作和生活
-
11:06 - 11:08不是我们可以
独自应对的。 -
11:08 - 11:10没人能独自成功。
-
11:10 - 11:14事实上,我们比以往
更需要依靠他人, -
11:14 - 11:18有了他们的支持和配合,
我们才能成功。 -
11:19 - 11:23所以需要帮助时,
大声说出来。 -
11:23 - 11:26用可以提高
得到肯定回答概率 -
11:26 - 11:28的方法去做,
-
11:28 - 11:33另外,确保他人因为
帮助我们而感到快乐, -
11:33 - 11:34因为这是帮助者应得的。
-
11:35 - 11:36谢谢。
-
11:36 - 11:39(掌声)
- Title:
- 如何寻求并得到帮助
- Speaker:
- 海蒂·格兰特
- Description:
-
开口寻求帮助很难。但是要度过一生,我们必须一直这样做。我们怎么才能舒心地寻求帮助呢?在这场指导实践的演讲中,社会心理学家海蒂·格兰特分享了寻求并得到帮助——同时也让帮助我们的人得到更多回报——的四个简单规则。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:53
![]() |
Yolanda Zhang approved Chinese, Simplified subtitles for How to ask for help -- and get a "yes" | |
![]() |
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for How to ask for help -- and get a "yes" | |
![]() |
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for How to ask for help -- and get a "yes" | |
![]() |
Ziyao Wang accepted Chinese, Simplified subtitles for How to ask for help -- and get a "yes" | |
![]() |
Ziyao Wang edited Chinese, Simplified subtitles for How to ask for help -- and get a "yes" | |
![]() |
Ziyao Wang edited Chinese, Simplified subtitles for How to ask for help -- and get a "yes" | |
![]() |
Ziyao Wang edited Chinese, Simplified subtitles for How to ask for help -- and get a "yes" | |
![]() |
Ziyao Wang edited Chinese, Simplified subtitles for How to ask for help -- and get a "yes" |