< Return to Video

Seis tecnologias espaciais que podem melhorar a vida na Terra

  • 0:01 - 0:05
    Eu tinha 17 anos quando
    escolhi minha carreira.
  • 0:06 - 0:08
    Eu estava lá fora
  • 0:08 - 0:10
    numa noite de verão, na Flórida
  • 0:11 - 0:14
    e a poucos quilômetros do oceano.
  • 0:15 - 0:18
    Estava esperando por um milagre.
  • 0:20 - 0:23
    Naquele verão, tive o privilégio
    de trabalhar como estagiária
  • 0:23 - 0:26
    no Centro Espacial Kennedy da NASA
  • 0:26 - 0:28
    e o milagre que eu estava esperando
  • 0:28 - 0:32
    era o lançamento do ônibus
    espacial Columbia
  • 0:32 - 0:35
    que levava o observatório
    de Raio-X Chandra,
  • 0:35 - 0:42
    um telescópio para os cientistas
    observarem os limites dos buracos negros.
  • 0:43 - 0:46
    O céu brilhava com as luzes,
  • 0:47 - 0:50
    como se fosse dia, no meio da noite.
  • 0:51 - 0:55
    Logo pudemos sentir o ruído e a vibração
    dos motores no nosso peito.
  • 0:56 - 0:58
    Aquilo não era um milagre;
  • 0:58 - 1:02
    era o resultado do esforço
    de milhares de pessoas
  • 1:02 - 1:07
    que trabalharam juntas para fazer
    de um sonho uma realidade.
  • 1:08 - 1:12
    Eu queria fazer parte daquela equipe.
  • 1:13 - 1:17
    Decidi me matricular numa universidade
    para estudar engenharia aeroespacial.
  • 1:18 - 1:22
    No ano seguinte, comecei
    meu curso de engenharia no MIT
  • 1:22 - 1:24
    e entrei num projeto
    de construção de robôs espaciais.
  • 1:25 - 1:27
    Tudo estava correndo como planejara,
  • 1:28 - 1:32
    exceto que houve um problema.
  • 1:34 - 1:37
    Fiquei confusa em uma
    das minhas férias de verão.
  • 1:37 - 1:40
    Viajei para uma escola no Quênia
  • 1:41 - 1:46
    e trabalhei como voluntária
    com meninas de 5 a 17 anos,
  • 1:46 - 1:50
    dando aulas de inglês,
    matemática e ciências.
  • 1:51 - 1:54
    Elas me ensinaram canções em suaíli.
  • 1:55 - 1:59
    Na maior parte do tempo,
    fiquei conhecendo as meninas,
  • 1:59 - 2:01
    aproveitando a companhia.
  • 2:01 - 2:05
    Percebi que essas meninas
    e os líderes da comunidade
  • 2:05 - 2:08
    estavam superando barreiras importantes
  • 2:08 - 2:12
    que permitissem melhores
    perspectivas de vida para elas.
  • 2:13 - 2:16
    Eu quis entrar naquela equipe.
  • 2:17 - 2:20
    Queria fazer parte de uma equipe
    para derrubar barreiras
  • 2:20 - 2:23
    e melhorar a vida de meninas
    em todo o mundo.
  • 2:23 - 2:26
    Eu achava que estudar
    engenharia aeroespacial
  • 2:26 - 2:27
    não era o mais adequado.
  • 2:27 - 2:30
    Achava que a equipe do Quênia
    não usaria essa tecnologia
  • 2:30 - 2:33
    que eu estava aprendendo
    sobre o espaço.
  • 2:33 - 2:36
    Felizmente, percebi que estava errada.
  • 2:37 - 2:41
    Voltei à NASA novamente e desta vez,
  • 2:41 - 2:43
    um conselheiro me mostrou
  • 2:43 - 2:49
    que países como o Quênia estavam
    usando tecnologia espacial há décadas
  • 2:49 - 2:52
    para melhorar a vida nesses países.
  • 2:52 - 2:55
    Tive certeza que poderia ter
    uma carreira voltada ao espaço
  • 2:55 - 2:57
    e em progresso e desenvolvimento.
  • 2:58 - 2:59
    Não é uma ideia nova.
  • 3:00 - 3:04
    Em 1967, as nações do mundo se uniram
  • 3:04 - 3:07
    para estabelecer o Tratado sobre o Espaço.
  • 3:08 - 3:10
    Neste tratado havia uma afirmação ousada:
  • 3:10 - 3:14
    "A exploração e uso do espaço
  • 3:14 - 3:18
    devem ser realizados
    em benefício de todos os povos,
  • 3:19 - 3:23
    independentemente do grau de
    desenvolvimento econômico ou científico".
  • 3:25 - 3:27
    Na realidade, não vivemos esse ideal,
  • 3:27 - 3:31
    embora haja pessoas trabalhando
    por décadas para isso.
  • 3:32 - 3:35
    Forças como o colonialismo e o racismo
  • 3:36 - 3:38
    e desigualdade de gêneros
  • 3:38 - 3:42
    excluíram muitas pessoas
    dos benefícios do espaço
  • 3:43 - 3:46
    e nos fez acreditar
    que o espaço é para poucos
  • 3:46 - 3:49
    ou para ricos ou para a elite.
  • 3:50 - 3:52
    Não podemos permitir isso,
  • 3:52 - 3:55
    porque o mundo está
    empenhado em uma missão vital
  • 3:55 - 3:58
    para melhorar a vida de todas as pessoas.
  • 3:58 - 4:01
    Nosso roteiro para esta missão vem
  • 4:01 - 4:05
    dos 17 Objetivos do Desenvolvimento
    Sustentável das Nações Unidas.
  • 4:06 - 4:09
    Todos os Estados membros
    das Nações Unidas concordaram
  • 4:09 - 4:12
    que essas são as prioridades até 2030.
  • 4:13 - 4:18
    Esses objetivos nos dão os momentos
    e as oportunidades chaves do nosso tempo.
  • 4:18 - 4:21
    Oportunidades para acabar
    com a extrema pobreza,
  • 4:21 - 4:26
    para garantir que todos tenham
    acesso a alimentos e água limpa.
  • 4:28 - 4:32
    Devemos perseguir esses objetivos
    como uma comunidade global.
  • 4:32 - 4:36
    E a tecnologia espacial apoia
    o desenvolvimento sustentável.
  • 4:37 - 4:40
    Existem seis serviços espaciais
  • 4:40 - 4:44
    que podem nos ajudar a alcançar os
    Objetivos do Desenvolvimento Sustentável.
  • 4:45 - 4:48
    Nos próximos minutos,
    vamos explorar esses seis serviços
  • 4:48 - 4:52
    e ver exemplos de apenas alguns
    objetivos que eles ajudam a apoiar.
  • 4:52 - 4:53
    Está pronto?
  • 4:53 - 4:54
    Certo.
  • 4:54 - 4:58
    Satélites de comunicação fornecem
    acesso a telefone e internet
  • 4:59 - 5:01
    para quase todos os pontos da Terra.
  • 5:01 - 5:04
    Isto é particularmente importante
    durante a recuperação de desastres.
  • 5:05 - 5:08
    Quando o tufão Haiyan
    atingiu as Filipinas,
  • 5:08 - 5:11
    as redes de comunicação locais
    precisaram ser consertadas,
  • 5:11 - 5:14
    e equipes trouxeram antenas
    de comunicação portáteis
  • 5:14 - 5:16
    que poderiam se conectar a satélites.
  • 5:16 - 5:19
    Foi útil durante o tempo
    de restauração e recuperação.
  • 5:19 - 5:23
    Os satélites de posicionamento
    nos dizem onde estamos
  • 5:23 - 5:25
    dizendo-nos onde eles estão.
  • 5:26 - 5:31
    Cientistas podem usar isso para rastrear
    animais selvagens ameaçados de extinção.
  • 5:31 - 5:33
    Esta tartaruga foi equipada com um sistema
  • 5:33 - 5:38
    que recebe informações de localização
    de satélites de posicionamento,
  • 5:38 - 5:40
    que enviam a informação
    de localização aos cientistas
  • 5:40 - 5:42
    pelos satélites de comunicação.
  • 5:43 - 5:46
    Cientistas podem usar isso
    para estabelecer melhores políticas
  • 5:46 - 5:49
    e ajudar a manter esses animais vivos.
  • 5:50 - 5:53
    Satélites de observação da Terra.
  • 5:53 - 5:56
    Eles mostram o que está
    acontecendo no meio ambiente.
  • 5:56 - 5:59
    No momento, existem cerca de 150 satélites
  • 5:59 - 6:02
    operados por mais de 60
    agências governamentais
  • 6:02 - 6:04
    e são apenas aqueles que observam a Terra.
  • 6:04 - 6:07
    Mais empresas estão
    contribuindo para essa lista.
  • 6:07 - 6:11
    A maioria dos governos fornece
    os dados dos satélites gratuitamente.
  • 6:11 - 6:14
    Alguns desses satélites
    fornecem imagens como esta,
  • 6:14 - 6:17
    que mostra o que se veria de uma câmera.
  • 6:17 - 6:20
    Esta é uma imagem que mostra
    terras agrícolas no Kansas.
  • 6:21 - 6:24
    No entanto, a maioria dos satélites
    de observação da Terra
  • 6:24 - 6:26
    não tira fotos.
  • 6:26 - 6:27
    Eles fazem medições.
  • 6:27 - 6:31
    E associam essas medições
    a modelos complexos de computador
  • 6:31 - 6:34
    para produzir belas
    visualizações como esta,
  • 6:34 - 6:38
    que mostra as correntes oceânicas
    e a temperatura do oceano, globalmente.
  • 6:39 - 6:45
    Ou podemos ver o sal,
    a fumaça e a poeira da atmosfera
  • 6:48 - 6:51
    ou a chuva e a neve em todo o mundo,
  • 6:53 - 6:58
    bem como o ciclo anual
    da vegetação na terra e no oceano.
  • 7:00 - 7:04
    Assim, os cientistas podem obter
    essas informações sobre chuva e vegetação
  • 7:04 - 7:06
    e usá-las para entender
  • 7:06 - 7:10
    em que áreas da Terra
    há riscos de fome ou estiagem,
  • 7:10 - 7:12
    e fornecer essas informações
    a organizações de ajuda
  • 7:12 - 7:16
    para se prepararem com alimentos
    antes que a fome se torne grave.
  • 7:17 - 7:22
    Existe um laboratório em órbita
    na Estação Espacial Internacional.
  • 7:23 - 7:27
    A Estação, e tudo dentro dela, está
    em queda livre em torno da Terra,
  • 7:27 - 7:30
    onde não se sente o efeito da gravidade.
  • 7:30 - 7:32
    A isso, chamamos de "microgravidade".
  • 7:33 - 7:36
    O corpo dos astronautas
    neste ambiente de microgravidade
  • 7:36 - 7:39
    reage como se estivesse
    envelhecendo rapidamente.
  • 7:40 - 7:42
    Seus ossos e músculos enfraquecem
  • 7:42 - 7:46
    e seu sistema cardiovascular
    e imunológico mudam.
  • 7:47 - 7:50
    Os cientistas tentam
    manter os astronautas saudáveis
  • 7:50 - 7:54
    e podem levar esses exercícios
    e técnicas usados para os astronautas
  • 7:54 - 7:57
    para as pessoas na Terra,
    para melhorar nossa saúde.
  • 7:57 - 8:01
    À medida que desenvolvemos
    tecnologia para astronautas,
  • 8:01 - 8:02
    ou para naves espaciais,
  • 8:02 - 8:06
    também podemos transferi-las
    para melhorar a vida na Terra.
  • 8:06 - 8:07
    Uma das minhas favoritas.
  • 8:07 - 8:09
    É um sistema de filtragem de água,
  • 8:09 - 8:12
    cujo componente chave
    é baseado na tecnologia
  • 8:12 - 8:14
    para filtrar água usada na Estação.
  • 8:14 - 8:17
    Agora está sendo usada no mundo todo.
  • 8:17 - 8:20
    O espaço é também
    uma fonte infinita de inspiração,
  • 8:20 - 8:23
    pela educação, pela pesquisa e astronomia
  • 8:23 - 8:26
    e pela experiência milenar
    de observação das estrelas.
  • 8:27 - 8:30
    Os países em todo o mundo
    estão comprometidos com o avanço
  • 8:30 - 8:31
    de seu desenvolvimento,
  • 8:31 - 8:35
    aumentando o conhecimento
    de engenharia, ciência e espaço.
  • 8:36 - 8:40
    Vamos conhecer algumas engenheiras
    especialistas em satélites no mundo.
  • 8:40 - 8:43
    Esta é Elyka Abello, da Venezuela.
  • 8:44 - 8:47
    Ela está estudando para
    se tornar especialista em satélites
  • 8:47 - 8:50
    dentro do programa nacional
    de satélites da Venezuela.
  • 8:51 - 8:53
    Ela criou um programa de computador
  • 8:53 - 8:56
    que permite projetar sistemas
    de energia de engenharia mais eficazes.
  • 8:58 - 9:02
    Esta é Adel Castillo-Duran, das Filipinas.
  • 9:02 - 9:05
    Ela é meteorologista
    e especialista em satélites
  • 9:06 - 9:09
    e usa os dados dos satélites
    na previsão do tempo.
  • 9:11 - 9:12
    Por último, conheça Hala.
  • 9:13 - 9:14
    Ela é do Sudão
  • 9:14 - 9:18
    e como estava estudando
    engenharia elétrica na graduação,
  • 9:18 - 9:19
    em Cartum,
  • 9:19 - 9:22
    ela e outros alunos decidiram
    construir seu próprio satélite.
  • 9:22 - 9:26
    Depois, ela ganhou uma bolsa de estudos
    para se especializar em satélites
  • 9:26 - 9:28
    num curso de graduação.
  • 9:29 - 9:31
    Essas histórias que compartilhei com vocês
  • 9:31 - 9:36
    mostram que o espaço é realmente
    útil para o desenvolvimento sustentável
  • 9:36 - 9:37
    para o benefício de todos.
  • 9:38 - 9:40
    Mas ainda há muito trabalho
  • 9:40 - 9:44
    porque existem barreiras que excluem
    as pessoas das conquistas do espaço
  • 9:44 - 9:46
    e limitam o impacto dessa tecnologia.
  • 9:47 - 9:51
    Para muitas pessoas, os dados
    da observação da Terra são complexos,
  • 9:52 - 9:54
    os serviços de comunicação
    de satélite muito caros.
  • 9:55 - 9:58
    A pesquisa em microgravidade
    parece inacessível.
  • 10:00 - 10:04
    É isso que motiva meu trabalho
    como professora no "Media Lab" do MIT.
  • 10:05 - 10:10
    Criei, recentemente, um novo grupo
    de pesquisa chamado "Space Enabled".
  • 10:11 - 10:15
    Estamos tentando derrubar as barreiras
    que limitam os benefícios desses estudos.
  • 10:16 - 10:18
    Também vamos desenvolver
    futuras aplicações
  • 10:18 - 10:22
    que continuarão contribuindo
    para o desenvolvimento sustentável.
  • 10:23 - 10:24
    Vamos continuar esse trabalho
  • 10:24 - 10:28
    até que possamos dizer que o espaço
    cria benefícios a todos os povos
  • 10:29 - 10:32
    e teremos o espaço acessível a todos.
  • 10:33 - 10:34
    Obrigada.
  • 10:34 - 10:37
    (Aplausos)
Title:
Seis tecnologias espaciais que podem melhorar a vida na Terra
Speaker:
Danielle Wood
Description:

Danielle Wood lidera o grupo de pesquisa "Space Enabled" no "Media Lab" do MIT, onde ela trabalha para derrubar barreiras que limitam os benefícios da exploração espacial para poucos, como ricos ou a elite. Ela identifica seis tecnologias desenvolvidas para a exploração espacial que podem contribuir para o desenvolvimento sustentável em todo o mundo, por meio dos satélites de observação que fornecem informações para ajudar as organizações a pesquisarem a microgravidade, que pode ser usada para melhorar o atendimento de saúde na Terra. "O espaço é realmente útil para o desenvolvimento sustentável em benefício de todos os povos", diz Wood.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:51

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions