Una gran discrepancia en la gramática del inglés: la coma Oxford - TED-Ed
-
0:08 - 0:10Digamos que están ayudando
a planear la fiesta de un amigo, -
0:10 - 0:11y te manda un mensaje
-
0:11 - 0:14pidiéndote que "traigas a
Bob, un DJ y un payaso". -
0:14 - 0:15Te sorprende mucho.
-
0:15 - 0:18No tenías idea de que Bob
tuviera tantos talentos. -
0:18 - 0:19Pero cuando llega el día,
-
0:19 - 0:21resulta que no lo es,
-
0:21 - 0:25y se suponía que debías
haber traído a 3 personas. -
0:25 - 0:27Mientras tú y Bob, sentados en
el silencio de una fiesta sin payaso, -
0:27 - 0:30se te ocurre que la confusión
se pudo haber evitado -
0:30 - 0:34con el simple uso de
otra coma después de DJ. -
0:34 - 0:36La coma final en una lista,
-
0:36 - 0:38colocada directamente antes
de la conjunción principal, -
0:38 - 0:41como "y", "o", o "ni",
-
0:41 - 0:43se le llama la
coma serial [en inglés]. -
0:43 - 0:45o coma Oxford.
-
0:45 - 0:47Y hace mucho que trae locos
a los obsesivos de la gramática -
0:47 - 0:49porque incluso las grandes
instituciones de la lengua -
0:49 - 0:52no pueden ponerse de
acuerdo si se debe usar. -
0:52 - 0:53Irónicamente,
la coma Oxford -
0:53 - 0:55es más común en
Estados Unidos, -
0:55 - 0:56donde la recomiendan:
-
0:56 - 0:58el Manual de Estilo de Chicago,
-
0:58 - 1:00y la Oficina de Imprenta del
gobierno de Estados Unidos -
1:00 - 1:03pero no por el Libro
de Estilo de la AP. -
1:03 - 1:05En el Reino Unido y otros
países de habla inglesa, -
1:05 - 1:07la mayoría de las guías de estilo
no favorecen el uso de la coma, -
1:07 - 1:09con la excepción
de su homónima, -
1:09 - 1:11la Oxford University Press.
-
1:11 - 1:14¿Por qué no usar la coma serial?
-
1:14 - 1:15Uno de los principales argumentos
-
1:15 - 1:17es que la conjunción
es en general suficiente -
1:17 - 1:19para denotar
una entidad separada. -
1:19 - 1:20Y cuando no,
-
1:20 - 1:21como en tu fallida
lista de invitados, -
1:21 - 1:25cambiar el orden de los términos
soluciona el problema. -
1:25 - 1:27A los periodistas también
les desagrada la coma -
1:27 - 1:28porque ocupa
un espacio precioso -
1:28 - 1:30y puede causar que
el texto sea confuso. -
1:30 - 1:33A veces, incluso puede crear
confusión por sí misma. -
1:33 - 1:34Por ejemplo,
-
1:34 - 1:36si tu amigo ha
preguntado por "Bob, -
1:36 - 1:37un DJ y un cachorro",
-
1:37 - 1:39probablemente imaginas
-
1:39 - 1:40que son 3 seres diferentes.
-
1:40 - 1:41Los cachorros son adorables,
-
1:41 - 1:43pero no son muy buenos DJs.
-
1:43 - 1:44Con la coma,
-
1:44 - 1:45podrías pensar
-
1:45 - 1:46que Bob es el DJ
-
1:46 - 1:48y todo lo que necesitas
es a él y al cachorro. -
1:48 - 1:50La discusión acerca
de la coma Oxford -
1:50 - 1:53ha despertado pasiones tan
fuertes al paso de los años, -
1:53 - 1:56que se ha llegado a
una especie de tregua. -
1:56 - 1:58La sabiduría común es que
-
1:58 - 1:59su uso es opcional
-
1:59 - 2:00y depende de si sirve
-
2:00 - 2:02para evitar confusión.
-
2:02 - 2:04Pero una cosa sí,
-
2:04 - 2:06se supone que debes
mantener u omitir -
2:06 - 2:07el uso de la coma Oxford
-
2:07 - 2:09consistente a lo largo
de todo un texto. -
2:09 - 2:11Entonces, se usa solo
si es necesario -
2:11 - 2:13y no es una opción.
-
2:13 - 2:14Aunque la idea misma
-
2:14 - 2:16de que una regla
gramatical sea opcional -
2:16 - 2:17es un poco singular.
-
2:17 - 2:19Imagina que no has
arruinado el plan de la fiesta -
2:19 - 2:22y lees el texto al día siguiente
que "todos la pasaron bien: -
2:22 - 2:24ninjas, piratas, vikingos,
grandes y chicos". -
2:24 - 2:27Si la coma Oxford
fuese el estándar, -
2:27 - 2:28notarías que falta algo
-
2:28 - 2:30y concluirías que
grandes y chicos -
2:30 - 2:33describe a los invitados
impresionantes previamente listados. -
2:33 - 2:34Pero como están las cosas,
-
2:34 - 2:35siempre te preguntarás
-
2:35 - 2:36si el significado
-
2:36 - 2:39es que un montón de chicos
comunes, aburridos y gente mayor -
2:39 - 2:40también asistieron.
-
2:40 - 2:44Al final, la coma serial
puede ser útil o un fastidio, -
2:44 - 2:45pero tu opinión hacia ella,
-
2:45 - 2:46como con muchas cosas
que son opcionales, -
2:46 - 2:47probablemente tenga que ver
-
2:47 - 2:51con el estilo con
el que te formaste. -
2:51 - 2:53¿La preferían tus profesores
de la secundaria? -
2:53 - 2:54Es probable que la sigas usando.
-
2:54 - 2:56¿Tu primer editor la odiaba?
-
2:56 - 2:57Probablemente tú, también.
-
2:57 - 2:59Quizá tanta discusión
-
2:59 - 3:01por un diminuto
garabato en papel -
3:01 - 3:02sea un poco absurda.
-
3:02 - 3:03Después de todo,
-
3:03 - 3:05hay problemas más importantes
-
3:05 - 3:06por los que preocuparse.
-
3:06 - 3:08Pero a veces, las cosas pequeñas
pueden marcar una gran diferencia.
- Title:
- Una gran discrepancia en la gramática del inglés: la coma Oxford - TED-Ed
- Description:
-
Ver la lección completa en: http://ed.ted.com/lessons/grammar-s-great-divide-the-oxford-comma-ted-ed
Si lees "Bob, un DJ y un payaso" en una lista de invitados, ¿van a ir a la fiesta tres personas o una? Eso depende de si estás a favor o en contra de lo que in inglés se conoce como la coma Oxford, quizá el signo de puntuación disputado con más vehemencia de todos los tiempos. ¿Cuándo la usamos? ¿En realidad puede ser opcional o hay una regla universal? TED-Ed explora los dos lados de este acertijo de la coma.
Lección de TED-Ed, animación de Zedem Media.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 03:26
![]() |
TED Translators admin edited Spanish subtitles for Grammar's great divide: The Oxford comma - TED-Ed | |
![]() |
Emma Gon edited Spanish subtitles for Grammar's great divide: The Oxford comma - TED-Ed | |
![]() |
Emma Gon approved Spanish subtitles for Grammar's great divide: The Oxford comma - TED-Ed | |
![]() |
Emma Gon edited Spanish subtitles for Grammar's great divide: The Oxford comma - TED-Ed | |
![]() |
Emma Gon edited Spanish subtitles for Grammar's great divide: The Oxford comma - TED-Ed | |
![]() |
Sebastian Betti accepted Spanish subtitles for Grammar's great divide: The Oxford comma - TED-Ed | |
![]() |
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Grammar's great divide: The Oxford comma - TED-Ed | |
![]() |
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Grammar's great divide: The Oxford comma - TED-Ed |