La realización de "Poco Ortodoxa" | Netflix
-
0:04 - 0:09[Música suave]
-
0:09 - 0:11¡Y acción!
-
0:11 - 0:12Es enorme.
-
0:12 - 0:13Es alucinante.
-
0:13 - 0:16Tengo que recordarme a mí mismo
que no son de verdad. -
0:16 - 0:19De hecho, lo que estamos haciendo
es como una película histórica. -
0:19 - 0:2490 por ciento de mi experiencia fílmica
aquí luce justo así. -
0:24 - 0:25
-
0:25 - 0:29Venir aquí a hacer un show
basado en Williamsburg -
0:29 - 0:35y hacerlo en Berlín es como,
bueno, me da vueltas la cabeza. -
0:35 - 0:41Una serie en yídish, para mí también,
personalmente, pienso que es algo genial. -
0:41 - 0:44Quizás están lidiando con un
idioma que nadie entiende, -
0:44 - 0:47quizás están lidiando con vestuario
y rituales que nadie entiende, -
0:47 - 0:51pero la esencia de lo que está sucediendo,
eso se entiende universalmente. -
0:51 - 0:56Esta historia tan hermosa y única
-
0:56 - 0:59que muestra cómo son los dos mundos,
-
0:59 - 1:04no creo que sea una historia acerca de
la existencia de Dios o algo así, -
1:04 - 1:11es más como... el derecho de tener tu voz.
-
1:11 - 1:14Y la gente como yo realmente
nunca tuvo esa oportunidad. -
1:14 - 1:17Nunca nos vimos a nosotros mismos
reflejados en las historias -
1:17 - 1:18contadas en la cultura popular,
-
1:18 - 1:19así que no sabíamos cómo
crear nuestras propias historias. -
1:19 - 1:21Creo que este es el primer show
que retrata con precisión -
1:21 - 1:24a la comunidad jasídica.
-
1:24 - 1:25Estas son personas reales, y sus
experiencias son muy universales -
1:25 - 1:30y muy identificables.
-
1:30 - 1:31Cuando la comunidad la ve,
y hay alguien como yo, -
1:31 - 1:34y ve que esta chica vivió
exactamente como ella vive. -
1:34 - 1:39Y ella pudo reunir el coraje
de perseguir sus sueños. -
1:39 - 1:43Quizás esta chica pueda hacerlo también.
-
1:43 - 1:45Cuando conocí a Ann y a Alexa,
y me hice amiga de ellas, -
1:53 - 1:56me di cuenta que si alguien iba a poder
comprender realmente -
1:56 - 2:00de qué se trata la historia,
-
2:00 - 2:02y ejecutarla de una manera
-
2:02 - 2:04que iba a tener un
impacto cultural positivo, -
2:04 - 2:06eran estas mujeres.
-
2:06 - 2:08Después de conocer a Deborah,
leí su libro -
2:08 - 2:10y pensé que era increíble.
-
2:10 - 2:11Lo leí en una sentada.
No podía dejar de leerlo. -
2:11 - 2:14Y luego, ella dijo:
-
2:14 - 2:17"Bueno, ¿por qué no convierten
mi libro en un show de televisión?" -
2:17 - 2:20Anna y yo queríamos hacer un show
por un tiempo, -
2:20 - 2:22en el cual trabajáramos a través de
muchos de los temas -
2:22 - 2:28que discutimos mucho, especialmente
el ser judíos en Alemania. -
2:28 - 2:32Para mí, la historia trata de una
mujer joven que -
2:32 - 2:34se está buscando a sí misma,
-
2:34 - 2:37y está buscando a su
comunidad en el mundo. -
2:37 - 2:40Esther es una chica de 19 años.
-
2:40 - 2:42Nació y creció en Williamsburg, Brooklyn,
-
2:42 - 2:46en la comunidad llamada Satmar.
-
2:46 - 2:50-- No lo olvides, Etsy. Él habla primero.
-
2:51 - 2:54Ella crece en un vecindario muy religioso,
-
2:54 - 2:58y se libera a sí misma de un
matrimonio arreglado e infeliz, -
2:58 - 3:04y huye a Berlín.
-
3:04 - 3:06Su historia es única, y romántica.
-
3:06 - 3:10Sentimos que era tan diferente,
que alguien dejara -
3:10 - 3:13a esta comunidad tan aislada en
Williamsburg, Brooklyn, Nueva York, -
3:13 - 3:19y que encontrara su camino aquí,
por su propia elección. -
3:19 - 3:22Desde una edad muy temprana,
ella siempre se sintió muy diferente. -
3:22 - 3:26A ella siempre se le dijo
que era muy diferente, -
3:26 - 3:28debido a que siempre tenía estas
preguntas dentro de ella, -
3:28 - 3:33y tiene ese 'chutzpah', se puede decir.
-
3:33 - 3:36Los judíos de Satmar son una
comunidad jasídica -
3:36 - 3:41originaria del pueblo de
Satu Mare, en Hungría. -
3:41 - 3:44La mayoría son descendientes
de sobrevivientes del holocausto, -
3:44 - 3:48fundada por sobrevivientes del holocausto
en Nueva York, después de la guerra. -
3:48 - 3:52Esto los hace un poco diferentes
-
3:52 - 3:55de muchas otras comunidades jasídicas,
-
3:55 - 3:57porque realmente desarrollaron
su misión después de la guerra, -
3:57 - 4:01y no antes de ella.
-
4:01 - 4:02Es fundada por gente que lucha
-
4:02 - 4:05con el trauma más inmenso
que podamos imaginar. -
4:05 - 4:07Para la primera generación,
-
4:07 - 4:10y podría decir que incluso por las
primeras dos generaciones, -
4:10 - 4:12este trauma fue una fuerza motriz
-
4:12 - 4:14detrás de las estructuras ideológicas
de esta comunidad. -
4:14 - 4:17La comunidad Satmar también es especial
porque yídish es su idioma nativo. -
4:17 - 4:22Creo que ha sido acreditada
en cierto grado -
4:22 - 4:25con mantener el yídish vivo.
-
4:25 - 4:27-- Pero, ¿por qué Berlín?
-- Piénsalo. -
4:27 - 4:29-- ¿Qué?
-- ¡Su madre loca vive en Berlín! -
4:29 - 4:32Era muy importante para nosotras
hacer cambios a la historia en tiempo presente -
4:32 - 4:35de la vida real de Deborah Feldman.
-
4:35 - 4:38Porque ella es una mujer joven,
es una figura pública, -
4:38 - 4:41una intelectual pública, y queríamos
que la vida de Berlín de Esther -
4:41 - 4:45fuese muy diferente de la vida
de Berlín de Deborah. -
4:45 - 4:49En cierto modo, los recuerdos
están basados en el libro, -
4:49 - 4:52pero la historia del presente
es enteramente inventada. -
4:52 - 4:55Tienes que ir más allá del cliché,
-
4:57 - 5:00más allá de nuestra proyección
de lo que la vida podría ser -
5:00 - 5:04en una comunidad como esta.
-
5:04 - 5:06Era muy importante para nosotras
obtener no solo la apariencia, -
5:06 - 5:10el vestuario, los rituales,
y todo eso correcto, sino -
5:10 - 5:14habitar las ideas de los mundos
de esos personajes -
5:14 - 5:20en una manera que se sintiera auténtica,
-
5:20 - 5:22pero también realzada,
porque es la televisión. -
5:22 - 5:24En general, siento que,
cuando estás mostrando -
5:24 - 5:27a diferentes comunidades, especialmente
a comunidades en los márgenes, -
5:27 - 5:31quieres obtener los detalles correctos.
-
5:31 - 5:34Sabíamos que era muy importante
hacer que la gente se uniera al proyecto, -
5:34 - 5:37no solo actores, sino detrás
y frente a la cámara, -
5:37 - 5:41gente de esta comunidad.
-
5:41 - 5:43Una de las primeras personas que
contratamos fue Eli Rosen, -
5:43 - 5:46quien es actor, traductor y especialista
-
5:46 - 5:53cuando se trata del yídish.
-
5:53 - 5:55Eli Rosen fue nuestro guía.
-
5:55 - 5:57Fue nuestro guía espiritual.
-
5:57 - 5:59Él no solo tradujo los guiones,
-
5:59 - 6:01sino que ayudó a los actores
con su yídish, -
6:01 - 6:04nos ayudó con todos
los detalles culturales, -
6:04 - 6:06y actuó como el rabino.
-
6:06 - 6:09Cuando se me dio la oportunidad
de ayudar a asegurar -
6:09 - 6:12que fuera representativo y auténtico,
-
6:12 - 6:15um, yo
-
6:15 - 6:20dije que sí.
-
6:20 - 6:22Dirigir las escenas
-
6:22 - 6:26
-
6:26 - 6:29
-
6:29 - 6:32
-
6:32 - 6:35
-
6:35 - 6:41
-
6:41 - 6:46
-
6:46 - 6:49
-
6:49 - 6:54
-
6:54 - 6:58
-
6:58 - 7:01
-
7:01 - 7:06
-
7:06 - 7:08
-
7:08 - 7:11
-
7:11 - 7:15
-
7:15 - 7:18
-
7:18 - 7:20
-
7:20 - 7:24
-
7:24 - 7:27
-
7:27 - 7:29
-
7:29 - 7:33
-
7:33 - 7:36
-
7:36 - 7:39
-
7:39 - 7:41
-
7:41 - 7:44
-
7:44 - 7:48
-
7:48 - 7:51
-
7:51 - 7:54
-
7:54 - 8:00
-
8:00 - 8:03
-
8:03 - 8:07
-
8:07 - 8:09
-
8:09 - 8:14
-
8:14 - 8:17
-
8:17 - 8:24
-
8:24 - 8:28
-
8:28 - 8:31
-
8:31 - 8:34
-
8:34 - 8:36
-
8:36 - 8:38
-
8:38 - 8:40
-
8:40 - 8:43
-
8:43 - 8:46
-
8:46 - 8:49
-
8:49 - 8:52
-
8:52 - 8:56
-
8:56 - 8:58
-
8:58 - 9:01
-
9:01 - 9:04
-
9:04 - 9:09
-
9:10 - 9:14
-
9:14 - 9:16
-
9:16 - 9:18
-
9:18 - 9:20
-
9:20 - 9:23
-
9:23 - 9:26
-
9:26 - 9:27
-
9:28 - 9:30
-
9:30 - 9:33
-
9:33 - 9:35
-
9:35 - 9:39
-
9:39 - 9:42
-
9:42 - 9:47
-
9:47 - 9:49
-
9:49 - 9:51
-
9:51 - 9:54
-
9:54 - 9:57
-
9:57 - 10:04
-
10:04 - 10:06
-
10:06 - 10:09
-
10:09 - 10:12
-
10:12 - 10:13
-
10:13 - 10:15
-
10:15 - 10:18
-
10:18 - 10:20
-
10:23 - 10:27
-
10:27 - 10:31
-
10:31 - 10:35
-
10:35 - 10:41
-
10:41 - 10:45
-
10:45 - 10:48
-
10:48 - 10:51
-
10:51 - 10:54
-
10:54 - 10:56
-
10:56 - 11:00
-
11:00 - 11:02
-
11:02 - 11:06
-
11:06 - 11:10
-
11:10 - 11:13
-
11:13 - 11:15
-
11:15 - 11:18
-
11:18 - 11:21
-
11:21 - 11:26
-
11:26 - 11:33
-
11:33 - 11:37
-
11:37 - 11:40
-
11:40 - 11:42
-
11:42 - 11:45
-
11:45 - 11:48
-
11:48 - 11:51
-
11:51 - 11:55
-
11:56 - 11:59
-
11:59 - 12:01
-
12:02 - 12:04
-
12:04 - 12:07
-
12:07 - 12:10
-
12:10 - 12:13
-
12:13 - 12:16
-
12:16 - 12:18
-
12:18 - 12:20
-
12:20 - 12:23
-
12:23 - 12:24
-
12:24 - 12:26
-
12:26 - 12:27
-
12:27 - 12:28
-
12:28 - 12:31
-
12:31 - 12:34
-
12:34 - 12:39
-
12:39 - 12:43
-
12:43 - 12:45
-
12:45 - 12:48
-
12:48 - 12:52
-
12:53 - 12:54
-
12:55 - 12:58
-
12:58 - 13:01
-
13:11 - 13:14
-
13:14 - 13:17
-
13:17 - 13:20
-
13:20 - 13:22
-
13:22 - 13:25
-
13:25 - 13:28
-
13:28 - 13:30
-
13:30 - 13:35
-
13:35 - 13:39
-
13:39 - 13:42
-
13:42 - 13:47
-
13:47 - 13:51
-
13:51 - 13:53
-
13:53 - 13:56
-
13:56 - 13:57
-
13:57 - 14:00
-
14:00 - 14:02
-
14:02 - 14:05
-
14:05 - 14:07
-
14:07 - 14:12
-
14:12 - 14:15
-
14:15 - 14:17
-
14:17 - 14:19
-
14:19 - 14:21
-
14:21 - 14:23
-
14:23 - 14:26
-
14:26 - 14:31
-
14:31 - 14:34
-
14:34 - 14:36
-
14:36 - 14:37
-
14:37 - 14:39
-
14:39 - 14:41
-
14:41 - 14:43
-
14:43 - 14:44
-
14:44 - 14:47
-
14:47 - 14:51
-
14:52 - 14:54
-
14:55 - 14:59
-
14:59 - 15:03
-
15:03 - 15:05
-
15:05 - 15:07
-
15:07 - 15:10
-
15:10 - 15:14
-
15:14 - 15:18
-
15:18 - 15:22
-
15:22 - 15:25
-
15:25 - 15:28
-
15:28 - 15:32
-
15:32 - 15:36
-
15:36 - 15:39
-
15:39 - 15:44
-
15:44 - 15:47
-
15:47 - 15:50
-
15:50 - 15:53
-
15:53 - 15:55
-
15:55 - 15:58
-
15:58 - 16:04
-
16:04 - 16:08
-
16:08 - 16:10
-
16:10 - 16:12
-
16:12 - 16:15
-
16:15 - 16:19
-
16:19 - 16:32
-
16:35 - 16:39
-
16:39 - 16:45
-
16:45 - 16:48
-
16:50 - 16:52
-
16:52 - 16:55
-
16:55 - 16:58
-
16:58 - 17:01
-
17:01 - 17:05
-
17:05 - 17:09
-
17:09 - 17:13
-
17:13 - 17:15
-
17:16 - 17:21
-
17:21 - 17:25
-
17:25 - 17:29
-
17:29 - 17:35
-
17:35 - 17:39
-
17:39 - 17:42
-
17:42 - 17:45
-
17:46 - 17:49
-
17:49 - 17:52
-
17:52 - 17:56
-
17:56 - 17:58
-
17:58 - 18:00
-
18:00 - 18:05
-
18:05 - 18:10El concepto de esta academia de música
es que diferentes músicos talentosos -
18:10 - 18:14de todo el mundo se reúnen para
practicar sus instrumentos específicos. -
18:14 - 18:18[Música instrumental]
-
18:18 - 18:31La televisión es aspiracional.
-
18:31 - 18:33Nos gusta la idea de mostrar
una versión de Berlín -
18:33 - 18:36que está llena de música,
-
18:36 - 18:37que une la música del pasado
con la gente joven del futuro, -
18:37 - 18:42con este fondo tan increíble.
-
18:42 - 18:45
-
18:47 - 18:50
-
18:50 - 18:51Tenemos un personaje judío.
-
18:51 - 18:53Para poder escapar los confines
de su propia vida, -
18:53 - 18:57ella regresa a la fuente del
trauma de su comunidad. -
18:57 - 19:02-- ¿Ves esa villa?
-
19:02 - 19:05La conferencia donde los Nazis
decidieron matar a los judíos -
19:05 - 19:08en campos de concentración,
se realizó en 1942 en esa villa. -
19:08 - 19:11-- ¿Y tú nadas en este lago?
-
19:11 - 19:13-- Un lago es solo un lago.
-
19:13 - 19:16Por supuesto, verla confrontada
-
19:17 - 19:20con nuestro mundo,
-
19:20 - 19:22también nos hace cuestionarnos
nuestro mundo. -
19:22 - 19:26Filmar una serie en yídish, en Berlín,
-
19:27 - 19:32la cual, irónicamente, se ha convertido
en un tipo de nueva diáspora -
19:32 - 19:39en el sentido de que se tiene a
todos estos jóvenes judíos israelíes, -
19:39 - 19:41jóvenes judíos americanos,
regresando a Berlín. -
19:41 - 19:44Este es un movimiento.
Esta no es la historia de una persona. -
19:44 - 19:47
-
19:47 - 19:49
-
19:49 - 19:52fuera de un contexto religioso.
-
19:52 - 19:54Hay arte en yídish.
-
19:54 - 19:58
-
19:58 - 20:00Pero, ¿una serie de Netflix real,
en yídish? -
20:00 - 20:04Esto es realmente increíble.
-
20:04 - 20:06Sabes, Berlín realmente muestra su trauma.
-
20:10 - 20:14Es lo que hace a la ciudad
tan cruda e interesante. -
20:14 - 20:18Cuando Esty viene acá,
hace lo mismo en la ciudad. -
20:18 - 20:23Ella añade a esas capas.
-
20:23 - 20:26Eso era muy importante para nosotros:
cerrar ese círculo, -
20:26 - 20:31como decimos en alemán.
-
20:31 - 20:34[Música instrumental suave]
-
20:34 - 20:49
- Title:
- La realización de "Poco Ortodoxa" | Netflix
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
- Captions Requested
- Duration:
- 21:01
Gilma Pereda edited Spanish subtitles for The Making Of Unorthodox | Netflix | ||
Gilma Pereda edited Spanish subtitles for The Making Of Unorthodox | Netflix | ||
Gilma Pereda edited Spanish subtitles for The Making Of Unorthodox | Netflix | ||
Gilma Pereda edited Spanish subtitles for The Making Of Unorthodox | Netflix | ||
Gilma Pereda edited Spanish subtitles for The Making Of Unorthodox | Netflix | ||
Gilma Pereda edited Spanish subtitles for The Making Of Unorthodox | Netflix | ||
Gilma Pereda edited Spanish subtitles for The Making Of Unorthodox | Netflix | ||
Gilma Pereda edited Spanish subtitles for The Making Of Unorthodox | Netflix |