Diferența de oportunități în sistemul public de educație din SUA și cum să o combatem
-
0:00 - 0:04Primul meu job după teminarea liceului
a fost acela de cercetător -
0:04 - 0:09la unul dintre cele mai mari centre
de detenție pentru minori. -
0:09 - 0:11Conduceam zilnic către această clădire
-
0:11 - 0:12din vestul Chicago-ului,
-
0:12 - 0:14treceam de punctul de control,
-
0:14 - 0:19iar mai apoi prin niște holuri de cărămidă
în drum spre subsol, -
0:19 - 0:22pentru a observa procesul de încarcerare.
-
0:22 - 0:25Copiii încarcerați
aveau între 10 și 16 ani, -
0:25 - 0:27de obicei negri sau mulatri,
-
0:27 - 0:32cel mai adesea din cartierele sărace
din sudul și vestul Chicago-ului. -
0:32 - 0:35Ar fi trebuit să se afle la ore
pe băncile școlilor gimnaziale, -
0:35 - 0:37dar în schimb erau aici cu săptămânile,
-
0:37 - 0:40așteptându-și procesul
pentru infracțiunile comise. -
0:40 - 0:45Unii dintre ei reveniseră în centru
de 14 ori înainte să împlinească 15 ani. -
0:45 - 0:48Și pe când îi priveam din spatele oglinzii
-
0:48 - 0:51eu, un idealist cu diplomă de facultate,
-
0:51 - 0:53m-am întrebat:
-
0:53 - 0:57De ce nu depun școlile mai mult efort
pentru a preveni această situație? -
0:58 - 1:00Au trecut în jur de 10 ani de atunci
-
1:00 - 1:03și încă mă gândesc la cum unii copii
se îndreaptă spre facultate, -
1:03 - 1:06pe când alții ajung în detenție,
-
1:06 - 1:10însă nu mă mai gândesc la rolul școlilor
de a rezolva aceste probleme. -
1:10 - 1:14Am învățat că problema își are rădăcinile
la nivel instituțional -
1:14 - 1:19și că sistemul educațional contribuie
adesea la dezbinarea societății. -
1:19 - 1:22Înrăutățește ceea ce trebuie îndreptat.
-
1:22 - 1:24E la fel de absurd și de contestabil
-
1:24 - 1:27cu a spune că sistemul de sănătate
nu e preventiv, -
1:27 - 1:30ci profită pe spatele nostru,
ținându-ne bolnavi. -
1:30 - 1:31Hopa!
-
1:31 - 1:32(Râsete)
-
1:32 - 1:35Cred cu adevărat că acești copii
pot realiza lucruri mărețe -
1:35 - 1:36în ciuda dificultăților.
-
1:36 - 1:39De fapt, propriul meu studiu o dovedește.
-
1:39 - 1:43Dar dacă vrem cu adevărat să ajutăm
cât mai mulți copii de pretutindeni -
1:43 - 1:46să își atingă scopurile și să aibă succes,
-
1:46 - 1:49va trebui să realizăm că diferențele
în rezultate școlare -
1:49 - 1:54nu se datorează reușitelor elevilor,
ci oportunităților care li se oferă. -
1:55 - 1:57Un raport făcut de Edbuild în 2019 arată
-
1:57 - 2:02că majoritatea cartierelor albe primesc
cu 23$ miliarde mai mult în fonduri anuale -
2:02 - 2:05decât cartierele non-albe,
-
2:05 - 2:08deși au același număr de elevi.
-
2:08 - 2:11Școlile cu fonduri scăzute
au echipamente de calitate redusă, -
2:11 - 2:12tehnologie învechită
-
2:12 - 2:14și profesori prost plătiți.
-
2:14 - 2:16Aici, în New York,
-
2:16 - 2:18acestea sunt probabil școlile care educă
-
2:18 - 2:20pe unul din zece elevi
-
2:20 - 2:24care probabil va dormi la noapte
într-un centru de persoane fără adăpost. -
2:25 - 2:28Elevii, părinții și profesorii
se luptă cu multe probleme. -
2:28 - 2:33Însă câteodată instituțiile atribuie vina
în mod greșit tot lor. -
2:33 - 2:36În Atlanta, profesorii erau
într-atât de disperați -
2:36 - 2:40încât au ajutat elevii
să trișeze la examene, -
2:40 - 2:41pentru a nu li se retrage finanțarea.
-
2:41 - 2:44Pentru asta, opt dintre ei
au mers la închisoare în 2015, -
2:44 - 2:48unii pentru 20 de ani,
-
2:48 - 2:51o pedeapsă mai mare decât dau
unele state pentru crime de gradul II. -
2:52 - 2:55Problema este că în locuri precum Tulsa
-
2:55 - 2:57profesorii sunt plătiți atât de prost
-
2:57 - 3:00încât sunt nevoiți să meargă
la centre de distribuire de hrană -
3:00 - 3:02sau cantine pentru săraci pentru a mânca.
-
3:02 - 3:07Același sistem va pedepsi un părinte
care folosește adresa unei rude -
3:07 - 3:10pentru a-și trimite copilul
la o școală mai bună. -
3:10 - 3:13Dar cine știe de cât timp
autoritățile se prefac că nu-i văd -
3:13 - 3:15pe cei care oferă mită
-
3:15 - 3:19pentru un loc la cele mai frumoase
universități de top. -
3:20 - 3:22Știu că e greu de spus toate acestea
-
3:22 - 3:24și chiar greu de auzit,
-
3:24 - 3:29și cum pentru a destinde atmosfera
nu cunosc nimic mai eficient ca economia.. -
3:29 - 3:31așa este, nu?
-
3:31 - 3:33Vă voi spune cât ne costă
-
3:33 - 3:36atunci când eșuăm să investim
în potențialul elevilor. -
3:36 - 3:39Un studiu McKinsey arată că dacă în 1998
-
3:39 - 3:42am fi rezolvat îndelungata discrepanță
în rezultate școlare -
3:42 - 3:44dintre elevii cu diferite origini etnice
-
3:44 - 3:47sau cei din familii cu venituri diferite,
-
3:47 - 3:50până în 2008 PIB-ul nostru,
-
3:50 - 3:51potențialul economic neatins,
-
3:51 - 3:55ar fi crescut cu peste 500$ miliarde.
-
3:55 - 3:57În 2008, aceeași discrepanță educativă
-
3:57 - 4:02dintre studenții americani
și cei din alte țări -
4:02 - 4:03e posibil să fi privat economia
-
4:03 - 4:08de un total de 2.3$ trilioane
în câștiguri. -
4:09 - 4:12Dar mai presus de economie,
numere și statistici, -
4:12 - 4:15există un motiv mai simplu
pentru care asta contează, -
4:15 - 4:17un motiv mai simplu
pentru a remedia sistemul: -
4:17 - 4:20într-o țară cu adevărat democratică,
-
4:20 - 4:22cum e cea cu care ne mândrim,
-
4:22 - 4:24și câteodată pe bună dreptate,
-
4:24 - 4:27viitorul unui copil n-ar trebui să depindă
-
4:27 - 4:29de circumstanțele în care s-a născut.
-
4:29 - 4:35Sistemul public de educație nu ar trebui
să mărească diferența dintre clase. -
4:35 - 4:36Uneori ni se poate părea
-
4:36 - 4:38că aceste lucruri
nu ne afectează, -
4:39 - 4:41dar nu e așa, dacă ne lărgim perspectiva.
-
4:41 - 4:44Un robinet stricat în bucătărie,
-
4:44 - 4:47un calorifer spart pe hol,
-
4:47 - 4:50toate problemele pe care le lăsăm
mereu pe săptămâna care vine, -
4:50 - 4:53ne depreciază întreaga proprietate.
-
4:53 - 4:58În loc să ne îndreptăm mereu privirea
către soluții precum privatizarea -
4:58 - 5:01sau modelul școlilor charter
pentru a ne rezolva problemele, -
5:01 - 5:04haideți să ne uităm mai atent
la învățământul public, -
5:04 - 5:06să încercăm să-l punem la loc de cinste
-
5:06 - 5:10și poate să îl folosim pentru a ne rezolva
câteva dintre problemele sociale. -
5:10 - 5:14De ce să nu încercăm să revendicăm
promisiunea făcută de educația publică -
5:14 - 5:18și să ne amintim că e cea mai importantă
responsabilitate a noastră? -
5:19 - 5:22Din fericire, o parte din comunitățile
noastre deja fac asta. -
5:22 - 5:27Grevele profesorilor din Denver și LA,
în primăvara anului 2019, -
5:27 - 5:31au avut succes datorită susținerii
din partea comunității -
5:31 - 5:33pentru lucruri precum clase mai mici
-
5:33 - 5:36sau aducerea mai multor consilieri
în școală, -
5:36 - 5:38pe lângă mărirea salariilor profesorilor.
-
5:38 - 5:40Câteodată, pentru elevi
-
5:40 - 5:44inovația înseamnă pur și simplu
curajul de a implementa bunul simț. -
5:44 - 5:45Acum câțiva ani, în Baltimore,
-
5:45 - 5:48s-a înființat un program gratuit
de mic dejun și prânz, -
5:48 - 5:51înlăturând astfel stigmatul
legat de sărăcie și foamete -
5:51 - 5:52pentru unii studenți,
-
5:52 - 5:56dar îmbunătățind rezultatele
și prezența școlară pentru alții. -
5:56 - 5:57În Memphis,
-
5:57 - 6:01universitatea recrutează
liceenii locali dedicați -
6:01 - 6:04și le oferă burse pentru a preda
în zone mai sărace ale orașului -
6:04 - 6:07fără grija creditelor pentru studii.
-
6:07 - 6:08La nord de aici, în Bronx,
-
6:08 - 6:11am studiat recent
cum s-au creat aceste parteneriate -
6:11 - 6:14între școli, licee de stat
și companii locale, -
6:14 - 6:19care creează stagii în finanțe,
medicină și tehnologie, -
6:19 - 6:22pentru ca studenții neprivilegiați
-
6:22 - 6:23să dobândească competențe importante
-
6:24 - 6:26și să contribuie în comunitățile
din care au venit. -
6:28 - 6:32Așadar, astăzi nu am neapărat
aceleași întrebări despre educație -
6:32 - 6:36pe care le aveam când eram
un student idealist, poate chiar naiv, -
6:36 - 6:38care lucra în subsolul
unui centru de detenție. -
6:38 - 6:42Întrebarea nu e dacă școlile
pot salva cât mai mulți elevi. -
6:42 - 6:45Deoarece cred că avem un răspuns la asta,
-
6:45 - 6:49și da, pot, dacă salvăm mai întâi școlile.
-
6:49 - 6:52Putem începe prin a avea grijă
de educația copiilor altora. -
6:54 - 6:56Și spun asta în calitatea unui om
care încă nu are copii, -
6:56 - 7:00dar mi-aș dori să mă îngrijorez
mai puțin de viitor când voi avea. -
7:01 - 7:03Cultivând cât mai mult talent,
-
7:04 - 7:06ghidând cât mai multe fete
din toate colțurile societății -
7:06 - 7:08spre științe și inginerie,
-
7:08 - 7:12și cât mai mulți băieți spre pedagogie,
-
7:12 - 7:15astea sunt investițiile noastre de viitor.
-
7:15 - 7:19Elevii noștri sunt resursele
cele mai valoroase -
7:19 - 7:21și când gândim astfel,
-
7:21 - 7:24ne dăm seama că profesorii noștri
sunt șlefuitori de diamante și aur, -
7:24 - 7:26care speră să îi ajute să strălucească.
-
7:26 - 7:28Haideți să contribuim cu vocile noastre,
-
7:28 - 7:31voturile și susținerea noastră,
-
7:31 - 7:33și să le dăm resursele
de care vor avea nevoie -
7:33 - 7:36nu doar pentru a supraviețui
-
7:36 - 7:37dar și pentru a prospera,
-
7:37 - 7:40permițându-ne tuturor să facem la fel.
-
7:40 - 7:42Vă mulțumesc!
-
7:42 - 7:45(Aplauze și urale)
- Title:
- Diferența de oportunități în sistemul public de educație din SUA și cum să o combatem
- Speaker:
- Anindya Kundu
- Description:
-
Cum putem să exploatăm potențialul tuturor elevilor, mai ales al celor care vin din medii dezavantajate? Sociologul Anindya Kundu ne invită să analizăm piedicile de ordin social, personal și instituțional care îi împiedică pe studenți să prospere în Statele Unite și ne arată cum suprimarea acestor diferențe înseamnă valorificarea educației pentru ceea ce este cu adevărat: cea mai importantă investiție în viitorul nostru.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:59
![]() |
Claudia Pravat approved Romanian subtitles for The "opportunity gap" in US public education -- and how to close it | |
![]() |
Claudia Pravat edited Romanian subtitles for The "opportunity gap" in US public education -- and how to close it | |
![]() |
Larisa Cuturean accepted Romanian subtitles for The "opportunity gap" in US public education -- and how to close it | |
![]() |
Claudia Pravat declined Romanian subtitles for The "opportunity gap" in US public education -- and how to close it | |
![]() |
Claudia Pravat edited Romanian subtitles for The "opportunity gap" in US public education -- and how to close it | |
![]() |
Larisa Cuturean edited Romanian subtitles for The "opportunity gap" in US public education -- and how to close it | |
![]() |
Larisa Cuturean edited Romanian subtitles for The "opportunity gap" in US public education -- and how to close it | |
![]() |
Larisa Cuturean edited Romanian subtitles for The "opportunity gap" in US public education -- and how to close it |