< Return to Video

Akademik balonu patlatmanın zamanı geldi | Mariana Cerdeira | TEDxHUBerlin

  • 0:16 - 0:22
    Aranızdan kimler 1980'ler ve 2000'lerin
    başları arasında doğudu?
  • 0:23 - 0:24
    Evet, çoğumuz
  • 0:25 - 0:30
    ben de dahil olmak üzere çoğumuz
  • 0:30 - 0:32
    milenyum kuşağından
  • 0:33 - 0:35
    diğer adıyla "Y kuşağı''ndanız.
  • 0:36 - 0:43
    "Y" nin anlamının ''Ya niye çok yanlış
    anlaşılıyoruz?" olmasından şüpheleniyorum.
  • 0:44 - 0:46
    (Gülme)
  • 0:46 - 0:50
    Milenyumlularla ilgili bir klişe
    ise küçükken bize
  • 0:50 - 0:53
    ne olmak istersek
    olabileceğimizin söylenmesi.
  • 0:54 - 0:57
    Ebeveynlerimizin
    ve büyük anne ve babalarımızın aksine
  • 0:57 - 0:59
    biz milenyumlular
  • 0:59 - 1:03
    savaş veya kriz ile mücadele etmek
    ya da bir iş bulmak için göç etmek
  • 1:03 - 1:06
    zorunda kalmayacak kadar
    ayrıcalıklı olduk.
  • 1:06 - 1:09
    Hiç kimse bu kadar güvende değildi
  • 1:09 - 1:12
    bu yüzden yüksek başarılar
    elde etmek için büyütüldük.
  • 1:12 - 1:15
    "Gökyüzü sınırdır.
  • 1:15 - 1:18
    Dünya senin oyun alanın."
  • 1:19 - 1:20
    Öyle ki,
  • 1:20 - 1:24
    17 yaşımdayken,
  • 1:24 - 1:26
    memleketim olan Brezilya'da
  • 1:27 - 1:28
    liseyi bitirirken
  • 1:28 - 1:33
    birçok milenyumlu gencin boğuştuğu
    o soru ile mücadele ediyordum:
  • 1:34 - 1:37
    "Büyüdüğümde ne olmak istiyorum?"
  • 1:37 - 1:42
    Muhtemelen bu kadar erken yaşta böyle
    bir soruyu cevaplayamayacağımı bilerek.
  • 1:42 - 1:47
    Bunun yerine daha küçük bir soruya cevap
    vermekle yetinmeye karar verdim:
  • 1:48 - 1:52
    "Seneye üniversitede
    ne okumak istiyorum?"
  • 1:52 - 1:55
    Üniversiteye girdikten sonra, kendime
    ne yapmak istediğimi tekrar soracağım
  • 1:55 - 1:58
    daha sonra, bunu adım adım
    tekrarlayacağım.
  • 1:59 - 2:00
    Güzel bir plan gibi gelmişti.
  • 2:01 - 2:03
    Küçüklüğünüzden beri
  • 2:03 - 2:05
    üniversitede ne okumak istediğinizi
    biliyor muydunuz?
  • 2:06 - 2:07
    Eğer öyleyse sizi kıskanıyorum.
  • 2:07 - 2:11
    Fakat benim düşünce sürecim şu şekildeydi:
  • 2:12 - 2:14
    "Evet okulda biyolojiyi seviyorum
  • 2:15 - 2:16
    ama dürüst olmak gerekirse
  • 2:16 - 2:20
    bitkiler ve böcekler üzerinde
    çalışmaya hiç ilgim yok
  • 2:20 - 2:23
    ve cidden doktor olmak istemiyorum."
  • 2:24 - 2:27
    Düşündüm ki o zaman
    biyomedikal lisansına
  • 2:27 - 2:29
    insan biyolojisini okumaya başlayayım.
  • 2:29 - 2:31
    Bu iyi uyuyor gibi.
  • 2:32 - 2:34
    Başladıktan hemen sonra,
  • 2:34 - 2:38
    lisedeki kaygımın doğru olduğunu
    fark ettim.
  • 2:38 - 2:41
    Bilim harikaydı!
  • 2:42 - 2:46
    İnsan vücudu gizemli şekillerde çalışıyor!
  • 2:46 - 2:52
    Vücudumuzdaki küçücük bir hücrenin
    işlevi bile gerçekten inanılmaz.
  • 2:53 - 2:56
    Dolayısıyla lisans bölümüm
    hakikaten keyif vericiydi
  • 2:56 - 2:58
    ve gayet güzel notlar alıyordum.
  • 2:58 - 3:00
    Bende düşündüm ki: "Bir şeyleri
    doğru yapıyor olmalıyım."
  • 3:01 - 3:04
    Ancak hâlâ beni rahatsız eden
    bir şey vardı.
  • 3:04 - 3:08
    Şimdi ne yapmalıyım sorusunu
    sorma zamanı gelmişti.
  • 3:08 - 3:13
    Gel gör ki diplomayı aldıktan sonra
    seçeneklerim nelerdir dediğim herkes
  • 3:13 - 3:15
    bana aynı şeyi söylüyordu:
  • 3:16 - 3:18
    "' 'Seçenekler' falan yok"
  • 3:19 - 3:21
    "Tek 'seçenek' var"
  • 3:22 - 3:25
    Lisanstan sonra yüksek lisans yapacaksın:
  • 3:25 - 3:28
    yüksek lisanstan sonra doktora;
  • 3:28 - 3:34
    bunlar nihai son olan üniversite profesörü
    ve araştırma görevlisi olmak için."
  • 3:37 - 3:41
    Herkes bana bunları söylüyordu
    çünkü bu bildikleri her şeydi.
  • 3:41 - 3:44
    Ama bekle, ne demek
    "sadece tek seçenek" var?
  • 3:44 - 3:47
    Ben milenyumluyum;
    bana gökyüzü limittir dediler.
  • 3:49 - 3:51
    Yüksek lisans ve doktora yapmak
    benim için makbuldü.
  • 3:51 - 3:54
    Bilimi sevmiştim ve daha derinlerine inmek
  • 3:54 - 3:57
    ve laboratuvarda havalı şeyler yapmaya
    devam etmek istemiştim.
  • 3:57 - 4:01
    Fakat son kısmı, yani profesör olmak
    beni gerçekten endişelendiriyordu
  • 4:01 - 4:05
    o zamanlar bile hayatımın sonuna kadar
    araştırma yapmak istemediğimi biliyordum.
  • 4:06 - 4:08
    Sonra yüksek lisans ve doktoramı yaptım
  • 4:08 - 4:10
    hâlâ bilime aşıktım
  • 4:10 - 4:14
    ama lisansüstü programda
    hep kara koyun gibi hissediyordum,
  • 4:15 - 4:18
    profesörlük hayalini paylaşmayan o koyun,
  • 4:19 - 4:21
    hani o aykırı olan.
  • 4:22 - 4:24
    Ve öylece devam ettim,
    başlarda çoğunlukla yalnız
  • 4:24 - 4:28
    adeta utanmış, mahcup bir şekilde
  • 4:28 - 4:30
    bir sonraki soruma cevap arıyordum:
  • 4:31 - 4:36
    deney yapmak zorunda olmadığım
    hâlâ bilim ile ilgili
  • 4:36 - 4:38
    ne tarz bir işe sahip olabilirim?
  • 4:39 - 4:42
    Bu soruyu araştırırken yıllarımı,
  • 4:42 - 4:46
    sanki tezim ile aynı doğrultuda
    olan yan bir araştırma projesiymiş gibi
  • 4:46 - 4:49
    insanlarla konuşarak ve okuyarak geçirdim.
  • 4:49 - 4:51
    Aynı soruya yanıt arayan
    birçok meslektaşlarım ile
  • 4:51 - 4:54
    karşılaşmaya başladım
  • 4:54 - 4:56
    anladım ki, yalnız değilmişim.
  • 4:57 - 4:59
    Benim gibi başka birkaç kara koyun
    daha varmış.
  • 5:00 - 5:04
    Bilim ve teknoloji bilgisi ile
    kişinin yapabileceği birçok farklı işin
  • 5:04 - 5:06
    mevcut olduğunu öğrendim.
  • 5:06 - 5:08
    İşletme danışmanı,
  • 5:08 - 5:10
    Proje yönetimi, bilim gazeteciliği
  • 5:10 - 5:13
    Dijital sağlık ve bilim teknolojisi
  • 5:13 - 5:15
    bilim dergisi editörü,
  • 5:15 - 5:16
    kamu yönetimi,
  • 5:16 - 5:18
    patent koruması ve fikir hakları,
  • 5:18 - 5:19
    halk sağlığı,
  • 5:19 - 5:22
    girişimcilik, şirket kurmak...
  • 5:22 - 5:24
    çalışabileceğin alanların
    sadece birkaç örneği.
  • 5:25 - 5:29
    Birdenbire,
    "başka seçenek yok'' kaygısından
  • 5:29 - 5:33
    "onlarca seçenek arasında boğulmuş"
    hâle geldim.
  • 5:34 - 5:36
    Kendime sordum,
  • 5:36 - 5:40
    "Neden diğer lisansüstü öğrencileri
    bunu bilmiyor?"
  • 5:40 - 5:44
    Neden benim bunu fark etmem
    bu kadar zaman aldı?
  • 5:45 - 5:51
    Ve sonra bunun akademik dünyanın
    balon olmasından kaynaklandığını anladım.
  • 5:52 - 5:55
    Bazen, o balonun içindeki insanlar,
  • 5:55 - 5:58
    dış dünyayla pek fazla iletişim kurmuyor.
  • 5:59 - 6:02
    O balonda gün ışığı ve tatil için
    minicik bir boşluk var.
  • 6:02 - 6:05
    İşte bu yüzden lisansüstü öğrenciler
    bu kadar solgun gözükür.
  • 6:06 - 6:10
    Hazır erişte ve kahveye dayalı
    beslenme düzeni bu durumu pek düzeltmez.
  • 6:11 - 6:15
    Bunları biliyorum çünkü o balonda ben de
    10 yıl boyunca yaşadım
  • 6:15 - 6:17
    ve balonun dışından
  • 6:17 - 6:20
    gelen bilgelere olan erişimim
  • 6:20 - 6:23
    akademik kültürümden ötürü eksikti.
  • 6:26 - 6:29
    Akademik kültürün
    temel özelliklerinden birisi,
  • 6:29 - 6:31
    çoğu insanın doktora yapmanın
    asıl amacının
  • 6:31 - 6:36
    bir üniversite profesörü ve araştırma
    görevlisi olmak olduğuna
  • 6:36 - 6:37
    inanıyor olmasıdır.
  • 6:37 - 6:42
    Bu durum tarihsel olarak doğru,
  • 6:42 - 6:45
    geçmişte dede ve ninelerimizin
    dönemlerinde bu şekildeydi.
  • 6:45 - 6:49
    Ayrıca şu da doğrudur ki, günümüzde
    eğer profesör olmak istiyorsan
  • 6:49 - 6:51
    doktora yapmak zorundasın.
  • 6:51 - 6:53
    Ve doktora sonrası eğitim
  • 6:53 - 6:55
    ve ikinci bir doktora sonra eğitim
  • 6:56 - 6:58
    ve bazen üçüncüsü...
  • 6:58 - 7:03
    Ama bu demek değildir ki sırf
    yüksek lisans ve doktora yaptığın için
  • 7:03 - 7:06
    hayatının sonuna kadar
    akademik araştırma görevlisi olacaksın.
  • 7:06 - 7:08
    Aslında çoğu doktora sahibi insan
  • 7:08 - 7:11
    ülkeye de bağlı olarak
    yüzde 90 ile 99 arası
  • 7:11 - 7:16
    öğrenimleri sonrasında akademi dışında
    başka bir yerde buluyor kendini.
  • 7:16 - 7:20
    Yani profesör olmak
    artık "klasik yol" değil.
  • 7:20 - 7:23
    Artık "alternatif yol."
  • 7:24 - 7:28
    Başka bir yol izlemek
    daha yaygın bir yol olsa bile
  • 7:28 - 7:33
    eğer akademiyi terk etmek istiyorsan
    hâlâ cesaret kırıcı bir kültür mevcut,
  • 7:33 - 7:37
    ki benim o kara koyun gibi hissetmeme
    neden olan durum buydu.
  • 7:38 - 7:43
    Akademisyenlerin akademik balondan
    çıkanlara dört şey dediğini duydum.
  • 7:45 - 7:46
    "zaman harcayan."
  • 7:47 - 7:49
    Diyorlar ki, akademiyi bırakarak
  • 7:49 - 7:52
    onca zamanı ve çabayı çöpe atıyorsun
  • 7:52 - 7:55
    bunca yılı bilimi öğrenmeye adamıştın.
  • 7:56 - 7:59
    Kariyer peşinde koşmak
    akademi ile bağlantısızdır
  • 7:59 - 8:02
    ama bu "araştırma ile bağlantısız."
    demek değildir.
  • 8:03 - 8:07
    Ayrıca sana "hain" derler.
  • 8:08 - 8:10
    Bu benim en sevdiğim olanı.
  • 8:11 - 8:14
    "Üniversite seni eğitmek
    için çok fazla para yatırdı
  • 8:14 - 8:18
    ve şimdi sen akademik araştırmaya
    sırtını dönüyorsun."
  • 8:19 - 8:22
    Demek istediğim, lisansüstü programa
    sonsuza dek minnettar olmalıyız
  • 8:22 - 8:27
    ama ben hayat boyu araştırmacı olacağıma
    dair bir sözleşme yaptığımı hatırlamıyorum
  • 8:29 - 8:33
    Ayrıca sana
    "başarısız bilim insanı." diyorlar.
  • 8:34 - 8:36
    Ah!
  • 8:37 - 8:39
    Evet, eğer akademik balonu terk ediyorsan
  • 8:39 - 8:43
    bu başaracak kadar iyi değilsin demektir.
  • 8:45 - 8:48
    Hatta bir profesörün
    yas tutarak söylediği şeyleri duydum:
  • 8:49 - 8:51
    "Bir zamanlar
    çok parlak bir öğrencim vardı
  • 8:51 - 8:54
    ve özel sektörde çalışmaya başladı...
  • 8:54 - 8:56
    nerede yanlış yaptığımı bilmiyorum."
  • 8:57 - 9:01
    Yani, belki de o öğrencin
    istediği için bırakmış olabilir mi?
  • 9:01 - 9:03
    Zorunda olduğu için değil de hani.
  • 9:05 - 9:07
    Ve son olarak sana "açgözlü" diyorlar.
  • 9:08 - 9:12
    Evet, çünkü endüstri
    akademiden daha fazla ödüyor.
  • 9:13 - 9:17
    Aslında endüstri makul bir ücret ödüyor
  • 9:17 - 9:20
    iyi eğitim almış profesyonellere
    iyi bir ücret.
  • 9:20 - 9:23
    Az ödüyor olan akademi...
  • 9:25 - 9:29
    Kişisel olarak algılayamadığım kısım,
    akademisyenlerin neden
  • 9:29 - 9:33
    akademiyi bırakan öğrencilerine karşı
    bu kadar savunmacı olduğunu anlamıyorum.
  • 9:33 - 9:36
    Ne de olsa akademide yeterli iş bile yok!
  • 9:36 - 9:41
    Yeni doktora mezunlarının sayısı
    yıllar içinde büyük ölçüde artarken
  • 9:41 - 9:45
    yeni fakülte pozisyonlarının
    sayısı neredeyse aynı kaldı.
  • 9:45 - 9:49
    Şu anda üniversiteler
    bu kadar fazla doktora öğrencisini
  • 9:49 - 9:51
    kalıcı olarak kabul edemiyorlar.
  • 9:52 - 9:53
    Evet, görüyorsunuz
  • 9:53 - 9:55
    eğer akademiyi bırakmak istiyorsanız
  • 9:55 - 10:00
    açgözlü, başarısız,
    zaman harcayan bir hainsiniz.
  • 10:01 - 10:04
    Eğer kalmak istiyorsanız da
  • 10:04 - 10:06
    sizin için iş yok!
  • 10:08 - 10:12
    Bu akademik çelişkiyi çözmek için
    birkaç seçenek var.
  • 10:13 - 10:18
    Birincisi, lisansüstü programa
    alınan öğrenci sayısını sınırlamak,
  • 10:18 - 10:22
    yeni doktora adaylarının programdan
    mezun olan sayısını kontrol altına almak
  • 10:22 - 10:25
    fakat şahsen ben
    eğitimi sınırlama düşüncesini
  • 10:25 - 10:26
    hiç beğenmiyorum.
  • 10:28 - 10:33
    İkincisi ise, daha fazla araştırma
    görevlisi pozisyonu yaratmak,
  • 10:33 - 10:36
    daha fazla insanı
    kalıcı bilim insanı olarak işe almaktır.
  • 10:37 - 10:41
    Bu durum çok yardımcı olurdu
    ama yeterli olmazdı.
  • 10:42 - 10:44
    Dolayısıyla gerçeklerle yüzleşmeli
  • 10:44 - 10:48
    ve soruna farklı bir açıdan yaklaşmalıyız.
  • 10:49 - 10:53
    Lisansüstü programlar, öğrencilerini
    ilerde yapacakları işlere
  • 10:53 - 10:57
    hazırlamaya başlamalıdır.
  • 10:57 - 11:02
    Şirketler, doktora mezunlarını bilim
    alanındaki derin bilgileri, problem çözme
  • 11:02 - 11:05
    ve hızlı öğrenim yeteneklerinden
    ötürü işe almak istiyorlar.
  • 11:05 - 11:10
    Şimdiki öğrenciler
    harika bir araştırmacı olarak eğitiliyor
  • 11:10 - 11:12
    bu harika
  • 11:12 - 11:15
    fakat, çoğuluk eğer özel sektörde
    çalışmaya başlayacaksa
  • 11:15 - 11:19
    aynı zamanda harika bir idareci
  • 11:19 - 11:21
    ara bulucu,
  • 11:21 - 11:23
    iletişimci
  • 11:23 - 11:25
    ve lider olarak da eğitilmelidirler.
  • 11:25 - 11:30
    Lisansüstü programlar,
    en azından seçmeli olarak
  • 11:30 - 11:32
    işletme kavramları,
  • 11:32 - 11:34
    girişimcilik,
  • 11:34 - 11:37
    proje yönetimi, pazarlama, finans dersleri
    vermeye başlamalıdır.
  • 11:37 - 11:43
    Doktoraya biraz da işletme işletme
    yüksek lisansı eklemenin zamanı geldi.
  • 11:45 - 11:46
    Ayrıca,
  • 11:46 - 11:50
    lisansüstü öğrencilerine daha fazla
    kariyer yardımı ve rehberliği sağlanmalı.
  • 11:50 - 11:52
    Birçoğu henüz doçent olma şansının
  • 11:52 - 11:55
    çok düşük olduğunun
    bile farkında değil.
  • 11:56 - 11:58
    Programlarının başından beri
  • 11:58 - 12:02
    akademik balonun dışarısında
    olan bütün imkanları konusunda
  • 12:02 - 12:05
    sürekli olarak bilgilendirilmeli,
    saklanmamalı,
  • 12:05 - 12:10
    böylelikle sadece önlerine geçen
    her şeyi almak yerine
  • 12:10 - 12:13
    bir kariyer planı yapıp
    buna hazırlanabilirler.
  • 12:13 - 12:16
    Daha sonra gerçekten doktora sonrası
    eğitim yapmak isterlerse
  • 12:16 - 12:18
    eğer buna karar verdilerse
  • 12:18 - 12:20
    ve sırf başka bir şey bilmediklerinden
  • 12:20 - 12:23
    kendilerini otomatik pilot moduna
    aldıklarından değilse yapmalılar.
  • 12:26 - 12:31
    Ve öğrencilerde kariyer bilgisi alma
    konusunda daha aktif olmalıdır.
  • 12:31 - 12:33
    Biliyorum bu çok zor...
  • 12:33 - 12:37
    Tezlerimiz dışında başka hiçbir şey
    için zamanımız yok
  • 12:37 - 12:38
    ve çoğunlukla
  • 12:38 - 12:42
    gelecek hakkında düşünmekten
    tamamen kaçınmayı tercih ediyoruz.
  • 12:42 - 12:44
    Ama biliyorsunuz
  • 12:44 - 12:46
    öyle ya da böyle gelecek.
  • 12:46 - 12:49
    Üniversite eğitiminiz
    sizin bütün kariyeriniz değil;
  • 12:49 - 12:51
    sizin zemininiz.
  • 12:52 - 12:56
    hiçbir lisans, yüksek lisans, doktora
    sonsuza kadar sürmüyor,
  • 12:56 - 12:59
    çoğu zaman öyleymiş gibi hissetsek de.
  • 13:00 - 13:02
    Bunların hepsi geçici pozisyonlar
  • 13:02 - 13:06
    ve yakın zamanda bir sonraki hareketinize
    karar vermek zorundasınız.
  • 13:06 - 13:08
    Tek başınıza yapmak zorunda değilsiniz.
  • 13:08 - 13:11
    Aynı düşüncede olan arkadaşlarınızla
    bir takım oluşturabilirsiniz.
  • 13:11 - 13:14
    Biz "Kariyer Geliştirme Girişimi"
  • 13:14 - 13:17
    KGG'yi Berlin'de bu şekilde kurduk.
  • 13:17 - 13:20
    Tamamen öğrenciler ve mezunlar tarafından
  • 13:20 - 13:24
    ve bir tane kültür değişimi ihtiyacını
    fark eden profesör ile kurduk.
  • 13:24 - 13:26
    Onlar hâlâ nadir fakat varlar.
  • 13:27 - 13:31
    Hep birlikte, olmayan zamanlarımızı
  • 13:31 - 13:32
    akşamlarımızı, hafta sonlarımızı
  • 13:32 - 13:37
    etkinlikler, eğitim programları
    ve stajlar düzenlemek için kullandık.
  • 13:37 - 13:40
    Öğrencilere,
    balonun içinde veya dışında,
  • 13:40 - 13:43
    istedikleri işlere sahip olmalarında
    yardım etmek için kullandık.
  • 13:43 - 13:45
    Öğrencilerle doktora sonrası
  • 13:45 - 13:49
    seçenekleri paylaştığım için çok mutluyum,
  • 13:49 - 13:53
    böylelikle onlar da kendilerini
    kara koyun gibi hissetmeyecekler.
  • 13:54 - 13:57
    Bütün bunların işe yaraması için,
  • 13:57 - 14:00
    lisansüstü öğrencilerin daha fazla bilgi
    ve öğretim alması için,
  • 14:00 - 14:04
    iş piyasasına geçişte
    daha hazırlıklı olmaları için,
  • 14:04 - 14:09
    gözetmen profesörlerin onları
    desteklemeleri gerekir.
  • 14:09 - 14:12
    Eğer bir profesörsen ve kendi kariyerine
    bile rehberlik edemiyorsan
  • 14:12 - 14:16
    sen de balonun içindesin,
  • 14:16 - 14:21
    en azından öğrencilerinin
    bu konudaki cesaretlerini kırmamalı.
  • 14:21 - 14:24
    Bırak derslerde ve müfredat dışı
    aktivitelerde rol alsınlar,
  • 14:24 - 14:28
    araştırma ile direkt olarak
    ilgili olmasalar bile.
  • 14:28 - 14:32
    Bu durum, büyük ihtimalle tezlerinin
    kalitesini etkilemeyecek
  • 14:32 - 14:36
    ve gelecekleri için
    büyük farklar yaratacak.
  • 14:36 - 14:41
    Şunu aklımızda bulunduralım, çoğu doktora
    mezunu akademi dışı iş için terk edecek
  • 14:41 - 14:44
    ve bu başarısızlığın bir işareti değil.
  • 14:46 - 14:50
    Biliyorum ki eğer akademik balonun
    içinde değilseniz
  • 14:50 - 14:52
    şöyle düşünebilirsiniz:
  • 14:53 - 14:56
    "Tamam,
    lisansüstü öğrencileri için hayat zor."
  • 14:56 - 14:58
    Aman ne acıklı."
  • 14:59 - 15:02
    "Bu yoldan gitmek onların seçimiydi."
  • 15:03 - 15:05
    "Ben avukatım, neden umurumda olsun?"
  • 15:06 - 15:09
    Neden umurunda olması gerektiğini
    söyleyeyim.
  • 15:09 - 15:14
    Toplumu geliştiren
    yenilikçi fikirlerinin çoğu,
  • 15:14 - 15:17
    hastalıklara tedaviler olsun
  • 15:17 - 15:19
    veya dünyadaki açlığa bir çözüm
  • 15:19 - 15:21
    veya en yeni teknolojiler
  • 15:21 - 15:23
    hepsi üniversitelerde doğuyor.
  • 15:24 - 15:28
    Ve bunların üzerinde çalışan insanların
    çoğu lisansüstü öğrencileri.
  • 15:28 - 15:32
    Tabi ki profesörler
    her şeyi denetliyor ve idare ediyor
  • 15:32 - 15:37
    ama günlük işler "kirli iş"
  • 15:37 - 15:39
    öğrenciler tarafından yapılıyor.
  • 15:40 - 15:43
    Eğer araştırma bir gökdelen inşa etmekse,
  • 15:43 - 15:46
    öğrenciler tuğlaları örenler.
  • 15:46 - 15:49
    Eğer bir savaşsa, öğrenciler ordu.
  • 15:50 - 15:52
    Eğer Game of Thrones ise,
  • 15:52 - 15:54
    öğrenciler ak gezenler.
  • 15:55 - 15:57
    Hatta en az onlar kadar
    soluk da görünüyorlar.
  • 15:57 - 15:58
    (Gülme)
  • 15:58 - 16:03
    Bilim ve yeniliğin ilerleyişi
    lisansüstü öğrencilerine bağlı.
  • 16:05 - 16:07
    Dolayısıyla onlarla ilgilenelim,
  • 16:07 - 16:12
    onlara değer verelim, kariyer rehberliği
    ve zihinsel yardımda bulunalım.
  • 16:12 - 16:16
    Onları, olabilecekleri en iyi versiyonları
    olmaları için teşvik edelim.
  • 16:16 - 16:18
    Bilim harika
  • 16:18 - 16:23
    ve eğer baskı ile değilde tutku
    ile yapılırsa hayatlarımıza çok şey katar.
  • 16:24 - 16:27
    Akademik kültürde
    bir değişikliğe ihtiyacımız var.
  • 16:27 - 16:30
    Öncelikle şunları düşünmekten vazgeçelim:
  • 16:30 - 16:31
    "Hı... İşler iyi gitmiyor,
  • 16:31 - 16:34
    ama bu böyle ve hep böyleydi zaten."
  • 16:34 - 16:37
    Hayır, bugün burayı terk ettikten sonra,
  • 16:37 - 16:40
    asırlık konuşmayı tekrar dillendirmeyelim
  • 16:40 - 16:44
    doktora "Profesörler ülkesine''
    tek yönlü bilettir
  • 16:44 - 16:46
    ve gözlerimizi açmaya başlayarak
  • 16:46 - 16:50
    bir milenyumlunun,
    eğer telefonu elinden bırakırsa
  • 16:50 - 16:53
    derece ile neler yapabileceğini görelim.
  • 16:56 - 17:00
    Akademisyenler balonun dışında
    daha fazla insana ulaşmaya başlamalı
  • 17:00 - 17:03
    ve meslektaşlarına karşı
    destekleyici olmalı.
  • 17:03 - 17:06
    Lisansüstü programlar öğrencileri
    daha fazla dinlemeli
  • 17:06 - 17:09
    ve onların ihtiyaçlarına göre değişmeli.
  • 17:10 - 17:14
    Hadi şu balonu patlatalım
    ve akademiyi 21. yüzyıla çekelim.
  • 17:16 - 17:17
    En önemlisi,
  • 17:17 - 17:20
    bu problemlerin farkında olmak
  • 17:20 - 17:24
    ve bunun hakkında şu an bizim
    yaptığımız gibi konuşmak gereklidir.
  • 17:24 - 17:27
    İçinde yaşadığımız sisteme
    eleştiren gözlerle bakalım
  • 17:27 - 17:30
    ve evet, eğer gelişim gerekiyorsa
    değiştirelim.
  • 17:32 - 17:33
    Ne de olsa
  • 17:34 - 17:37
    üniversite bize bunu yapmamızı öğretti.
  • 17:39 - 17:40
    (Alkış)
Title:
Akademik balonu patlatmanın zamanı geldi | Mariana Cerdeira | TEDxHUBerlin
Description:

Konuşmasında, Dr. Mariana Cerdeira, bilimsel araştırma sahnelerinin ardında neler olduğunu ortaya koyuyor ve akademik dünyada bir kültür değişikliğine olan ihtiyacı ele alıyor.

Dr. Mariana Cerdeira, Charité&Humboldt Üniversitesinden Tıbbi Sinir bilim alanında doktora derecesine sahiptir ve Berlin'deki Catenion'da biopharma stratejisi danışmanıdır. Doktora başlangıcından bu yana, yüksek lisans öğrencilerine kariyer desteğini geliştirme, bilimin kamuoyunu desteklemesi ve akademi'de yaygın olan konular hakkında farkındalık yaratma projelerinde yer aldı.

Bu konuşma, TED konferans formatı kullanılarak bir TEDx etkinliğinde yapıldı ancak bağımsız olarak yerel bir topluluk tarafından düzenlendi. Https://www.ted.com/tedx adresinde daha fazla bilgi alabilirsiniz.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
17:45

Turkish subtitles

Revisions