1 00:00:16,184 --> 00:00:21,560 Aranızdan kimler 1980'ler ve 2000'lerin başları arasında doğudu? 2 00:00:22,975 --> 00:00:24,435 Evet, çoğumuz 3 00:00:24,803 --> 00:00:30,033 ben de dahil olmak üzere çoğumuz 4 00:00:30,033 --> 00:00:31,684 milenyum kuşağından 5 00:00:32,644 --> 00:00:35,304 diğer adıyla "Y kuşağı''ndanız. 6 00:00:36,384 --> 00:00:43,384 "Y" nin anlamının ''Ya niye çok yanlış anlaşılıyoruz?" olmasından şüpheleniyorum. 7 00:00:44,313 --> 00:00:45,913 (Gülme) 8 00:00:46,285 --> 00:00:50,283 Milenyumlularla ilgili bir klişe ise küçükken bize 9 00:00:50,313 --> 00:00:53,063 ne olmak istersek olabileceğimizin söylenmesi. 10 00:00:53,795 --> 00:00:56,825 Ebeveynlerimizin ve büyük anne ve babalarımızın aksine 11 00:00:56,855 --> 00:00:59,055 biz milenyumlular 12 00:00:59,085 --> 00:01:03,085 savaş veya kriz ile mücadele etmek ya da bir iş bulmak için göç etmek 13 00:01:03,085 --> 00:01:05,785 zorunda kalmayacak kadar ayrıcalıklı olduk. 14 00:01:05,785 --> 00:01:08,871 Hiç kimse bu kadar güvende değildi 15 00:01:08,901 --> 00:01:12,281 bu yüzden yüksek başarılar elde etmek için büyütüldük. 16 00:01:12,301 --> 00:01:14,998 "Gökyüzü sınırdır. 17 00:01:15,028 --> 00:01:18,048 Dünya senin oyun alanın." 18 00:01:18,550 --> 00:01:19,650 Öyle ki, 19 00:01:20,213 --> 00:01:24,133 17 yaşımdayken, 20 00:01:24,163 --> 00:01:26,481 memleketim olan Brezilya'da 21 00:01:26,501 --> 00:01:28,441 liseyi bitirirken 22 00:01:28,471 --> 00:01:32,791 birçok milenyumlu gencin boğuştuğu o soru ile mücadele ediyordum: 23 00:01:34,390 --> 00:01:37,440 "Büyüdüğümde ne olmak istiyorum?" 24 00:01:37,470 --> 00:01:41,600 Muhtemelen bu kadar erken yaşta böyle bir soruyu cevaplayamayacağımı bilerek. 25 00:01:41,630 --> 00:01:46,740 Bunun yerine daha küçük bir soruya cevap vermekle yetinmeye karar verdim: 26 00:01:48,369 --> 00:01:51,899 "Seneye üniversitede ne okumak istiyorum?" 27 00:01:51,899 --> 00:01:55,469 Üniversiteye girdikten sonra, kendime ne yapmak istediğimi tekrar soracağım 28 00:01:55,489 --> 00:01:58,159 daha sonra, bunu adım adım tekrarlayacağım. 29 00:01:58,712 --> 00:02:00,452 Güzel bir plan gibi gelmişti. 30 00:02:00,704 --> 00:02:02,974 Küçüklüğünüzden beri 31 00:02:02,974 --> 00:02:05,494 üniversitede ne okumak istediğinizi biliyor muydunuz? 32 00:02:05,504 --> 00:02:07,454 Eğer öyleyse sizi kıskanıyorum. 33 00:02:07,484 --> 00:02:10,824 Fakat benim düşünce sürecim şu şekildeydi: 34 00:02:11,654 --> 00:02:14,340 "Evet okulda biyolojiyi seviyorum 35 00:02:15,014 --> 00:02:16,254 ama dürüst olmak gerekirse 36 00:02:16,284 --> 00:02:19,844 bitkiler ve böcekler üzerinde çalışmaya hiç ilgim yok 37 00:02:19,874 --> 00:02:22,804 ve cidden doktor olmak istemiyorum." 38 00:02:23,635 --> 00:02:27,115 Düşündüm ki o zaman biyomedikal lisansına 39 00:02:27,145 --> 00:02:29,125 insan biyolojisini okumaya başlayayım. 40 00:02:29,155 --> 00:02:30,825 Bu iyi uyuyor gibi. 41 00:02:32,007 --> 00:02:33,757 Başladıktan hemen sonra, 42 00:02:33,787 --> 00:02:37,842 lisedeki kaygımın doğru olduğunu fark ettim. 43 00:02:38,494 --> 00:02:40,934 Bilim harikaydı! 44 00:02:41,542 --> 00:02:45,582 İnsan vücudu gizemli şekillerde çalışıyor! 45 00:02:45,952 --> 00:02:51,912 Vücudumuzdaki küçücük bir hücrenin işlevi bile gerçekten inanılmaz. 46 00:02:52,885 --> 00:02:55,715 Dolayısıyla lisans bölümüm hakikaten keyif vericiydi 47 00:02:55,745 --> 00:02:57,505 ve gayet güzel notlar alıyordum. 48 00:02:57,535 --> 00:03:00,425 Bende düşündüm ki: "Bir şeyleri doğru yapıyor olmalıyım." 49 00:03:01,345 --> 00:03:03,525 Ancak hâlâ beni rahatsız eden bir şey vardı. 50 00:03:04,159 --> 00:03:08,019 Şimdi ne yapmalıyım sorusunu sorma zamanı gelmişti. 51 00:03:08,049 --> 00:03:13,039 Gel gör ki diplomayı aldıktan sonra seçeneklerim nelerdir dediğim herkes 52 00:03:13,069 --> 00:03:14,909 bana aynı şeyi söylüyordu: 53 00:03:16,453 --> 00:03:18,423 "' 'Seçenekler' falan yok" 54 00:03:19,209 --> 00:03:21,289 "Tek 'seçenek' var" 55 00:03:21,702 --> 00:03:24,862 Lisanstan sonra yüksek lisans yapacaksın: 56 00:03:24,892 --> 00:03:28,152 yüksek lisanstan sonra doktora; 57 00:03:28,182 --> 00:03:34,092 bunlar nihai son olan üniversite profesörü ve araştırma görevlisi olmak için." 58 00:03:36,622 --> 00:03:40,582 Herkes bana bunları söylüyordu çünkü bu bildikleri her şeydi. 59 00:03:41,296 --> 00:03:44,068 Ama bekle, ne demek "sadece tek seçenek" var? 60 00:03:44,436 --> 00:03:47,436 Ben milenyumluyum; bana gökyüzü limittir dediler. 61 00:03:48,517 --> 00:03:51,247 Yüksek lisans ve doktora yapmak benim için makbuldü. 62 00:03:51,247 --> 00:03:53,517 Bilimi sevmiştim ve daha derinlerine inmek 63 00:03:53,537 --> 00:03:56,727 ve laboratuvarda havalı şeyler yapmaya devam etmek istemiştim. 64 00:03:56,727 --> 00:04:00,522 Fakat son kısmı, yani profesör olmak beni gerçekten endişelendiriyordu 65 00:04:00,522 --> 00:04:04,732 o zamanlar bile hayatımın sonuna kadar araştırma yapmak istemediğimi biliyordum. 66 00:04:05,963 --> 00:04:08,443 Sonra yüksek lisans ve doktoramı yaptım 67 00:04:08,473 --> 00:04:09,843 hâlâ bilime aşıktım 68 00:04:09,873 --> 00:04:13,903 ama lisansüstü programda hep kara koyun gibi hissediyordum, 69 00:04:14,661 --> 00:04:18,381 profesörlük hayalini paylaşmayan o koyun, 70 00:04:18,925 --> 00:04:20,923 hani o aykırı olan. 71 00:04:21,606 --> 00:04:24,256 Ve öylece devam ettim, başlarda çoğunlukla yalnız 72 00:04:24,286 --> 00:04:27,616 adeta utanmış, mahcup bir şekilde 73 00:04:27,646 --> 00:04:30,466 bir sonraki soruma cevap arıyordum: 74 00:04:30,956 --> 00:04:35,626 deney yapmak zorunda olmadığım hâlâ bilim ile ilgili 75 00:04:35,656 --> 00:04:37,856 ne tarz bir işe sahip olabilirim? 76 00:04:39,163 --> 00:04:41,783 Bu soruyu araştırırken yıllarımı, 77 00:04:41,813 --> 00:04:45,733 sanki tezim ile aynı doğrultuda olan yan bir araştırma projesiymiş gibi 78 00:04:45,763 --> 00:04:48,593 insanlarla konuşarak ve okuyarak geçirdim. 79 00:04:48,623 --> 00:04:51,263 Aynı soruya yanıt arayan birçok meslektaşlarım ile 80 00:04:51,293 --> 00:04:54,123 karşılaşmaya başladım 81 00:04:54,153 --> 00:04:56,043 anladım ki, yalnız değilmişim. 82 00:04:56,547 --> 00:04:59,187 Benim gibi başka birkaç kara koyun daha varmış. 83 00:05:00,178 --> 00:05:03,898 Bilim ve teknoloji bilgisi ile kişinin yapabileceği birçok farklı işin 84 00:05:03,928 --> 00:05:06,038 mevcut olduğunu öğrendim. 85 00:05:06,068 --> 00:05:08,013 İşletme danışmanı, 86 00:05:08,033 --> 00:05:10,338 Proje yönetimi, bilim gazeteciliği 87 00:05:10,368 --> 00:05:12,648 Dijital sağlık ve bilim teknolojisi 88 00:05:12,678 --> 00:05:14,688 bilim dergisi editörü, 89 00:05:14,718 --> 00:05:15,688 kamu yönetimi, 90 00:05:15,718 --> 00:05:18,108 patent koruması ve fikir hakları, 91 00:05:18,138 --> 00:05:19,138 halk sağlığı, 92 00:05:19,168 --> 00:05:21,638 girişimcilik, şirket kurmak... 93 00:05:22,028 --> 00:05:24,292 çalışabileceğin alanların sadece birkaç örneği. 94 00:05:24,785 --> 00:05:29,375 Birdenbire, "başka seçenek yok'' kaygısından 95 00:05:29,405 --> 00:05:33,105 "onlarca seçenek arasında boğulmuş" hâle geldim. 96 00:05:34,386 --> 00:05:36,186 Kendime sordum, 97 00:05:36,216 --> 00:05:39,524 "Neden diğer lisansüstü öğrencileri bunu bilmiyor?" 98 00:05:40,210 --> 00:05:43,740 Neden benim bunu fark etmem bu kadar zaman aldı? 99 00:05:45,224 --> 00:05:50,804 Ve sonra bunun akademik dünyanın balon olmasından kaynaklandığını anladım. 100 00:05:52,186 --> 00:05:54,726 Bazen, o balonun içindeki insanlar, 101 00:05:54,756 --> 00:05:57,666 dış dünyayla pek fazla iletişim kurmuyor. 102 00:05:58,751 --> 00:06:02,121 O balonda gün ışığı ve tatil için minicik bir boşluk var. 103 00:06:02,151 --> 00:06:05,261 İşte bu yüzden lisansüstü öğrenciler bu kadar solgun gözükür. 104 00:06:05,561 --> 00:06:09,961 Hazır erişte ve kahveye dayalı beslenme düzeni bu durumu pek düzeltmez. 105 00:06:10,911 --> 00:06:14,661 Bunları biliyorum çünkü o balonda ben de 10 yıl boyunca yaşadım 106 00:06:14,691 --> 00:06:17,181 ve balonun dışından 107 00:06:17,211 --> 00:06:20,081 gelen bilgelere olan erişimim 108 00:06:20,111 --> 00:06:23,022 akademik kültürümden ötürü eksikti. 109 00:06:25,509 --> 00:06:28,809 Akademik kültürün temel özelliklerinden birisi, 110 00:06:28,839 --> 00:06:31,439 çoğu insanın doktora yapmanın asıl amacının 111 00:06:31,469 --> 00:06:35,529 bir üniversite profesörü ve araştırma görevlisi olmak olduğuna 112 00:06:35,559 --> 00:06:36,739 inanıyor olmasıdır. 113 00:06:36,769 --> 00:06:42,099 Bu durum tarihsel olarak doğru, 114 00:06:42,129 --> 00:06:45,069 geçmişte dede ve ninelerimizin dönemlerinde bu şekildeydi. 115 00:06:45,490 --> 00:06:48,820 Ayrıca şu da doğrudur ki, günümüzde eğer profesör olmak istiyorsan 116 00:06:48,850 --> 00:06:50,780 doktora yapmak zorundasın. 117 00:06:51,096 --> 00:06:52,586 Ve doktora sonrası eğitim 118 00:06:53,390 --> 00:06:55,130 ve ikinci bir doktora sonra eğitim 119 00:06:55,685 --> 00:06:58,195 ve bazen üçüncüsü... 120 00:06:58,437 --> 00:07:03,067 Ama bu demek değildir ki sırf yüksek lisans ve doktora yaptığın için 121 00:07:03,097 --> 00:07:06,317 hayatının sonuna kadar akademik araştırma görevlisi olacaksın. 122 00:07:06,317 --> 00:07:08,277 Aslında çoğu doktora sahibi insan 123 00:07:08,277 --> 00:07:11,427 ülkeye de bağlı olarak yüzde 90 ile 99 arası 124 00:07:11,457 --> 00:07:15,748 öğrenimleri sonrasında akademi dışında başka bir yerde buluyor kendini. 125 00:07:15,850 --> 00:07:19,880 Yani profesör olmak artık "klasik yol" değil. 126 00:07:19,910 --> 00:07:22,857 Artık "alternatif yol." 127 00:07:23,606 --> 00:07:28,156 Başka bir yol izlemek daha yaygın bir yol olsa bile 128 00:07:28,186 --> 00:07:32,596 eğer akademiyi terk etmek istiyorsan hâlâ cesaret kırıcı bir kültür mevcut, 129 00:07:32,626 --> 00:07:36,916 ki benim o kara koyun gibi hissetmeme neden olan durum buydu. 130 00:07:38,031 --> 00:07:42,911 Akademisyenlerin akademik balondan çıkanlara dört şey dediğini duydum. 131 00:07:44,781 --> 00:07:46,461 "zaman harcayan." 132 00:07:47,217 --> 00:07:48,757 Diyorlar ki, akademiyi bırakarak 133 00:07:48,787 --> 00:07:51,747 onca zamanı ve çabayı çöpe atıyorsun 134 00:07:51,777 --> 00:07:54,817 bunca yılı bilimi öğrenmeye adamıştın. 135 00:07:55,828 --> 00:07:58,968 Kariyer peşinde koşmak akademi ile bağlantısızdır 136 00:07:58,998 --> 00:08:01,768 ama bu "araştırma ile bağlantısız." demek değildir. 137 00:08:03,279 --> 00:08:06,739 Ayrıca sana "hain" derler. 138 00:08:08,333 --> 00:08:09,993 Bu benim en sevdiğim olanı. 139 00:08:10,907 --> 00:08:14,437 "Üniversite seni eğitmek için çok fazla para yatırdı 140 00:08:14,467 --> 00:08:17,667 ve şimdi sen akademik araştırmaya sırtını dönüyorsun." 141 00:08:18,566 --> 00:08:21,926 Demek istediğim, lisansüstü programa sonsuza dek minnettar olmalıyız 142 00:08:21,956 --> 00:08:26,996 ama ben hayat boyu araştırmacı olacağıma dair bir sözleşme yaptığımı hatırlamıyorum 143 00:08:28,624 --> 00:08:33,434 Ayrıca sana "başarısız bilim insanı." diyorlar. 144 00:08:34,251 --> 00:08:35,571 Ah! 145 00:08:36,564 --> 00:08:39,314 Evet, eğer akademik balonu terk ediyorsan 146 00:08:39,344 --> 00:08:43,484 bu başaracak kadar iyi değilsin demektir. 147 00:08:44,569 --> 00:08:48,359 Hatta bir profesörün yas tutarak söylediği şeyleri duydum: 148 00:08:48,524 --> 00:08:50,835 "Bir zamanlar çok parlak bir öğrencim vardı 149 00:08:50,835 --> 00:08:53,655 ve özel sektörde çalışmaya başladı... 150 00:08:53,685 --> 00:08:55,945 nerede yanlış yaptığımı bilmiyorum." 151 00:08:57,205 --> 00:09:01,255 Yani, belki de o öğrencin istediği için bırakmış olabilir mi? 152 00:09:01,285 --> 00:09:03,201 Zorunda olduğu için değil de hani. 153 00:09:04,731 --> 00:09:07,281 Ve son olarak sana "açgözlü" diyorlar. 154 00:09:07,728 --> 00:09:11,748 Evet, çünkü endüstri akademiden daha fazla ödüyor. 155 00:09:12,670 --> 00:09:16,650 Aslında endüstri makul bir ücret ödüyor 156 00:09:16,680 --> 00:09:20,120 iyi eğitim almış profesyonellere iyi bir ücret. 157 00:09:20,150 --> 00:09:22,673 Az ödüyor olan akademi... 158 00:09:25,420 --> 00:09:28,640 Kişisel olarak algılayamadığım kısım, akademisyenlerin neden 159 00:09:28,670 --> 00:09:32,570 akademiyi bırakan öğrencilerine karşı bu kadar savunmacı olduğunu anlamıyorum. 160 00:09:32,642 --> 00:09:35,972 Ne de olsa akademide yeterli iş bile yok! 161 00:09:36,435 --> 00:09:40,595 Yeni doktora mezunlarının sayısı yıllar içinde büyük ölçüde artarken 162 00:09:40,625 --> 00:09:44,625 yeni fakülte pozisyonlarının sayısı neredeyse aynı kaldı. 163 00:09:44,655 --> 00:09:48,612 Şu anda üniversiteler bu kadar fazla doktora öğrencisini 164 00:09:48,632 --> 00:09:50,582 kalıcı olarak kabul edemiyorlar. 165 00:09:51,731 --> 00:09:53,221 Evet, görüyorsunuz 166 00:09:53,251 --> 00:09:55,326 eğer akademiyi bırakmak istiyorsanız 167 00:09:55,356 --> 00:10:00,022 açgözlü, başarısız, zaman harcayan bir hainsiniz. 168 00:10:01,382 --> 00:10:03,922 Eğer kalmak istiyorsanız da 169 00:10:03,952 --> 00:10:05,674 sizin için iş yok! 170 00:10:08,012 --> 00:10:12,162 Bu akademik çelişkiyi çözmek için birkaç seçenek var. 171 00:10:12,891 --> 00:10:17,771 Birincisi, lisansüstü programa alınan öğrenci sayısını sınırlamak, 172 00:10:17,801 --> 00:10:21,916 yeni doktora adaylarının programdan mezun olan sayısını kontrol altına almak 173 00:10:21,916 --> 00:10:24,526 fakat şahsen ben eğitimi sınırlama düşüncesini 174 00:10:24,526 --> 00:10:26,416 hiç beğenmiyorum. 175 00:10:27,566 --> 00:10:32,736 İkincisi ise, daha fazla araştırma görevlisi pozisyonu yaratmak, 176 00:10:32,766 --> 00:10:36,101 daha fazla insanı kalıcı bilim insanı olarak işe almaktır. 177 00:10:36,690 --> 00:10:41,370 Bu durum çok yardımcı olurdu ama yeterli olmazdı. 178 00:10:41,930 --> 00:10:44,180 Dolayısıyla gerçeklerle yüzleşmeli 179 00:10:44,210 --> 00:10:47,560 ve soruna farklı bir açıdan yaklaşmalıyız. 180 00:10:49,108 --> 00:10:53,278 Lisansüstü programlar, öğrencilerini ilerde yapacakları işlere 181 00:10:53,308 --> 00:10:56,798 hazırlamaya başlamalıdır. 182 00:10:57,178 --> 00:11:01,611 Şirketler, doktora mezunlarını bilim alanındaki derin bilgileri, problem çözme 183 00:11:01,641 --> 00:11:05,111 ve hızlı öğrenim yeteneklerinden ötürü işe almak istiyorlar. 184 00:11:05,419 --> 00:11:10,059 Şimdiki öğrenciler harika bir araştırmacı olarak eğitiliyor 185 00:11:10,089 --> 00:11:11,603 bu harika 186 00:11:11,633 --> 00:11:14,754 fakat, çoğuluk eğer özel sektörde çalışmaya başlayacaksa 187 00:11:14,784 --> 00:11:19,024 aynı zamanda harika bir idareci 188 00:11:19,054 --> 00:11:20,811 ara bulucu, 189 00:11:20,831 --> 00:11:22,681 iletişimci 190 00:11:22,711 --> 00:11:25,049 ve lider olarak da eğitilmelidirler. 191 00:11:25,091 --> 00:11:30,021 Lisansüstü programlar, en azından seçmeli olarak 192 00:11:30,051 --> 00:11:32,361 işletme kavramları, 193 00:11:32,391 --> 00:11:33,891 girişimcilik, 194 00:11:33,921 --> 00:11:37,141 proje yönetimi, pazarlama, finans dersleri vermeye başlamalıdır. 195 00:11:37,388 --> 00:11:43,208 Doktoraya biraz da işletme işletme yüksek lisansı eklemenin zamanı geldi. 196 00:11:44,524 --> 00:11:45,604 Ayrıca, 197 00:11:45,634 --> 00:11:50,244 lisansüstü öğrencilerine daha fazla kariyer yardımı ve rehberliği sağlanmalı. 198 00:11:50,274 --> 00:11:52,026 Birçoğu henüz doçent olma şansının 199 00:11:52,046 --> 00:11:55,226 çok düşük olduğunun bile farkında değil. 200 00:11:55,815 --> 00:11:58,085 Programlarının başından beri 201 00:11:58,115 --> 00:12:02,095 akademik balonun dışarısında olan bütün imkanları konusunda 202 00:12:02,125 --> 00:12:05,078 sürekli olarak bilgilendirilmeli, saklanmamalı, 203 00:12:05,098 --> 00:12:09,798 böylelikle sadece önlerine geçen her şeyi almak yerine 204 00:12:09,828 --> 00:12:12,648 bir kariyer planı yapıp buna hazırlanabilirler. 205 00:12:13,289 --> 00:12:16,219 Daha sonra gerçekten doktora sonrası eğitim yapmak isterlerse 206 00:12:16,249 --> 00:12:17,845 eğer buna karar verdilerse 207 00:12:17,845 --> 00:12:20,049 ve sırf başka bir şey bilmediklerinden 208 00:12:20,049 --> 00:12:23,489 kendilerini otomatik pilot moduna aldıklarından değilse yapmalılar. 209 00:12:26,010 --> 00:12:30,960 Ve öğrencilerde kariyer bilgisi alma konusunda daha aktif olmalıdır. 210 00:12:30,985 --> 00:12:33,075 Biliyorum bu çok zor... 211 00:12:33,105 --> 00:12:36,502 Tezlerimiz dışında başka hiçbir şey için zamanımız yok 212 00:12:36,532 --> 00:12:37,534 ve çoğunlukla 213 00:12:37,554 --> 00:12:41,995 gelecek hakkında düşünmekten tamamen kaçınmayı tercih ediyoruz. 214 00:12:42,087 --> 00:12:43,727 Ama biliyorsunuz 215 00:12:43,763 --> 00:12:45,583 öyle ya da böyle gelecek. 216 00:12:46,193 --> 00:12:49,303 Üniversite eğitiminiz sizin bütün kariyeriniz değil; 217 00:12:49,333 --> 00:12:51,313 sizin zemininiz. 218 00:12:51,585 --> 00:12:55,555 hiçbir lisans, yüksek lisans, doktora sonsuza kadar sürmüyor, 219 00:12:55,985 --> 00:12:58,933 çoğu zaman öyleymiş gibi hissetsek de. 220 00:12:59,815 --> 00:13:02,285 Bunların hepsi geçici pozisyonlar 221 00:13:02,320 --> 00:13:05,560 ve yakın zamanda bir sonraki hareketinize karar vermek zorundasınız. 222 00:13:05,596 --> 00:13:07,646 Tek başınıza yapmak zorunda değilsiniz. 223 00:13:07,646 --> 00:13:11,306 Aynı düşüncede olan arkadaşlarınızla bir takım oluşturabilirsiniz. 224 00:13:11,306 --> 00:13:14,459 Biz "Kariyer Geliştirme Girişimi" 225 00:13:14,489 --> 00:13:16,819 KGG'yi Berlin'de bu şekilde kurduk. 226 00:13:16,849 --> 00:13:20,179 Tamamen öğrenciler ve mezunlar tarafından 227 00:13:20,209 --> 00:13:24,079 ve bir tane kültür değişimi ihtiyacını fark eden profesör ile kurduk. 228 00:13:24,109 --> 00:13:26,439 Onlar hâlâ nadir fakat varlar. 229 00:13:26,980 --> 00:13:30,600 Hep birlikte, olmayan zamanlarımızı 230 00:13:30,630 --> 00:13:32,310 akşamlarımızı, hafta sonlarımızı 231 00:13:32,340 --> 00:13:36,600 etkinlikler, eğitim programları ve stajlar düzenlemek için kullandık. 232 00:13:36,630 --> 00:13:39,820 Öğrencilere, balonun içinde veya dışında, 233 00:13:39,820 --> 00:13:42,960 istedikleri işlere sahip olmalarında yardım etmek için kullandık. 234 00:13:43,378 --> 00:13:45,298 Öğrencilerle doktora sonrası 235 00:13:45,328 --> 00:13:48,528 seçenekleri paylaştığım için çok mutluyum, 236 00:13:48,558 --> 00:13:53,198 böylelikle onlar da kendilerini kara koyun gibi hissetmeyecekler. 237 00:13:54,360 --> 00:13:56,750 Bütün bunların işe yaraması için, 238 00:13:56,780 --> 00:14:00,340 lisansüstü öğrencilerin daha fazla bilgi ve öğretim alması için, 239 00:14:00,370 --> 00:14:04,420 iş piyasasına geçişte daha hazırlıklı olmaları için, 240 00:14:04,450 --> 00:14:08,850 gözetmen profesörlerin onları desteklemeleri gerekir. 241 00:14:08,880 --> 00:14:12,082 Eğer bir profesörsen ve kendi kariyerine bile rehberlik edemiyorsan 242 00:14:12,102 --> 00:14:15,562 sen de balonun içindesin, 243 00:14:16,157 --> 00:14:20,517 en azından öğrencilerinin bu konudaki cesaretlerini kırmamalı. 244 00:14:20,547 --> 00:14:24,441 Bırak derslerde ve müfredat dışı aktivitelerde rol alsınlar, 245 00:14:24,471 --> 00:14:27,691 araştırma ile direkt olarak ilgili olmasalar bile. 246 00:14:28,233 --> 00:14:32,423 Bu durum, büyük ihtimalle tezlerinin kalitesini etkilemeyecek 247 00:14:32,453 --> 00:14:35,523 ve gelecekleri için büyük farklar yaratacak. 248 00:14:36,413 --> 00:14:40,633 Şunu aklımızda bulunduralım, çoğu doktora mezunu akademi dışı iş için terk edecek 249 00:14:40,663 --> 00:14:43,693 ve bu başarısızlığın bir işareti değil. 250 00:14:46,351 --> 00:14:50,391 Biliyorum ki eğer akademik balonun içinde değilseniz 251 00:14:50,421 --> 00:14:51,971 şöyle düşünebilirsiniz: 252 00:14:52,907 --> 00:14:56,427 "Tamam, lisansüstü öğrencileri için hayat zor." 253 00:14:56,457 --> 00:14:58,047 Aman ne acıklı." 254 00:14:59,173 --> 00:15:02,063 "Bu yoldan gitmek onların seçimiydi." 255 00:15:02,580 --> 00:15:05,140 "Ben avukatım, neden umurumda olsun?" 256 00:15:06,171 --> 00:15:08,771 Neden umurunda olması gerektiğini söyleyeyim. 257 00:15:09,261 --> 00:15:14,301 Toplumu geliştiren yenilikçi fikirlerinin çoğu, 258 00:15:14,331 --> 00:15:16,671 hastalıklara tedaviler olsun 259 00:15:16,701 --> 00:15:18,661 veya dünyadaki açlığa bir çözüm 260 00:15:18,691 --> 00:15:20,551 veya en yeni teknolojiler 261 00:15:20,581 --> 00:15:23,131 hepsi üniversitelerde doğuyor. 262 00:15:23,653 --> 00:15:27,623 Ve bunların üzerinde çalışan insanların çoğu lisansüstü öğrencileri. 263 00:15:28,161 --> 00:15:31,731 Tabi ki profesörler her şeyi denetliyor ve idare ediyor 264 00:15:31,761 --> 00:15:36,721 ama günlük işler "kirli iş" 265 00:15:36,751 --> 00:15:38,901 öğrenciler tarafından yapılıyor. 266 00:15:39,542 --> 00:15:42,792 Eğer araştırma bir gökdelen inşa etmekse, 267 00:15:42,822 --> 00:15:45,692 öğrenciler tuğlaları örenler. 268 00:15:46,220 --> 00:15:48,910 Eğer bir savaşsa, öğrenciler ordu. 269 00:15:49,782 --> 00:15:51,982 Eğer Game of Thrones ise, 270 00:15:52,018 --> 00:15:53,838 öğrenciler ak gezenler. 271 00:15:54,784 --> 00:15:57,219 Hatta en az onlar kadar soluk da görünüyorlar. 272 00:15:57,219 --> 00:15:58,209 (Gülme) 273 00:15:58,239 --> 00:16:03,409 Bilim ve yeniliğin ilerleyişi lisansüstü öğrencilerine bağlı. 274 00:16:05,072 --> 00:16:07,012 Dolayısıyla onlarla ilgilenelim, 275 00:16:07,445 --> 00:16:11,795 onlara değer verelim, kariyer rehberliği ve zihinsel yardımda bulunalım. 276 00:16:12,079 --> 00:16:15,669 Onları, olabilecekleri en iyi versiyonları olmaları için teşvik edelim. 277 00:16:16,382 --> 00:16:17,762 Bilim harika 278 00:16:17,792 --> 00:16:23,262 ve eğer baskı ile değilde tutku ile yapılırsa hayatlarımıza çok şey katar. 279 00:16:24,230 --> 00:16:27,150 Akademik kültürde bir değişikliğe ihtiyacımız var. 280 00:16:27,180 --> 00:16:29,610 Öncelikle şunları düşünmekten vazgeçelim: 281 00:16:29,640 --> 00:16:31,090 "Hı... İşler iyi gitmiyor, 282 00:16:31,120 --> 00:16:33,930 ama bu böyle ve hep böyleydi zaten." 283 00:16:34,320 --> 00:16:36,960 Hayır, bugün burayı terk ettikten sonra, 284 00:16:36,990 --> 00:16:40,460 asırlık konuşmayı tekrar dillendirmeyelim 285 00:16:40,490 --> 00:16:44,310 doktora "Profesörler ülkesine'' tek yönlü bilettir 286 00:16:44,340 --> 00:16:46,350 ve gözlerimizi açmaya başlayarak 287 00:16:46,380 --> 00:16:49,730 bir milenyumlunun, eğer telefonu elinden bırakırsa 288 00:16:50,370 --> 00:16:52,960 derece ile neler yapabileceğini görelim. 289 00:16:55,639 --> 00:17:00,119 Akademisyenler balonun dışında daha fazla insana ulaşmaya başlamalı 290 00:17:00,149 --> 00:17:02,649 ve meslektaşlarına karşı destekleyici olmalı. 291 00:17:03,358 --> 00:17:06,408 Lisansüstü programlar öğrencileri daha fazla dinlemeli 292 00:17:06,438 --> 00:17:08,638 ve onların ihtiyaçlarına göre değişmeli. 293 00:17:09,567 --> 00:17:13,697 Hadi şu balonu patlatalım ve akademiyi 21. yüzyıla çekelim. 294 00:17:16,106 --> 00:17:17,126 En önemlisi, 295 00:17:17,156 --> 00:17:20,236 bu problemlerin farkında olmak 296 00:17:20,266 --> 00:17:23,566 ve bunun hakkında şu an bizim yaptığımız gibi konuşmak gereklidir. 297 00:17:23,608 --> 00:17:27,308 İçinde yaşadığımız sisteme eleştiren gözlerle bakalım 298 00:17:27,338 --> 00:17:30,338 ve evet, eğer gelişim gerekiyorsa değiştirelim. 299 00:17:31,636 --> 00:17:33,106 Ne de olsa 300 00:17:34,089 --> 00:17:36,829 üniversite bize bunu yapmamızı öğretti. 301 00:17:38,954 --> 00:17:40,354 (Alkış)