-
[Do Ho Suh: "Frecând / Iubind"]
-
Am un prieten apropiat care vroia să
renunțe la acest apartament.
-
Așa că l-am luat eu.
-
Nu am locuit niciodată altundeva în
New York City--
-
acesta este primul și ultimul loc.
-
Am avut un interviu cu proprietarul.
-
Aflaseră că sunt artist.
-
Erau foarte ingrijorați.
-
Nu erau siguri dacă puteam plăti chiria.
-
Dar m-au lăsat să locuiesc aici.
-
Mi-a fost locuință și studio
pentru optsprezece ani.
-
Cariera mea artistică a început de aici.
-
Întregul proces este pentru
a reține spațiul,
-
și, de asemenea, pentru a-l
monumentaliza într-un fel.
-
Oricine va cumpăra acest loc
va renova spațiul
-
și totul va se va pierde.
-
Acesta este un spațiu destul de
semnificativ pentru familie--
-
și pentru mine.
-
M-am tot mutat de când am plecat
din Coreea.
-
Acum locuiesc în Londra.
-
E o recalibrare constantă.
-
Încerc să îmi văd viața ca pe o mișcare
prin diferite spații.
-
--Poți să faci și tu asta.
-
--Da, nu-ți fă griji.
-
--Știu...
-
--[FEMEIE] Tocmai l-am reparat!
-
[TOȚI RÂD]
-
--[SUH] Mda.
-
După ce acest proiect este terminat și
dezlipit de spatiu,
-
Probabil îl voi împacheta și îl voi arăta undeva în viitor.
-
Este puțin dificil de îndepărtat
de obiecte,
-
dar odată ce faci asta cu grijă,
păstrează forma obiectului.
-
Căutam mereu alte moduri de a
-
captura informația spațiului
-
care lipsea din versiunea din
material textil.
-
Când l-am descoperit prin frecare
-
a adus amintirile asociate cu acele detalii.
-
Și sunt sute și mii.
-
Când am făcut o versiune textila a acestui loc,
-
Arthur, proprietarul, îmi susținea
emotional proiectul.
-
Nu știu cât întelegea
ce făceam atunci,
-
dar mereu m-a lăsat să fac
lucruri nebunești în acest spațiu.
-
Dacă scriu "frecând" în Coreeana,
-
oamenii ar putea citi "iubind"
-
deoarece nu există nicio distincție între
"r" și "l" în alfabetul Coreean.
-
Cred că frecarea este un gest
foarte iubitor.
-
Așa că am făcut conexiunea între a freca
și a iubi
-
și așa s-a născut titlul.
-
Energia mea a fost acumulată,
-
și într-un fel, cred, frecarea arată asta.
-
Zonele mai închise la culoare
--mânere si încuietori--
-
acelea sunt obiectele pe care le atingi
de fiecare dată.
-
Și imaginați-vă de câte ori
-
am folosit acel întrerupător,
cât am locuit aici optsprezece ani
-
Încerc să arăt straturile timpului.
-
De la distanță arată ca un desen.
-
Pe măsură ce te apropii, devine foarte
sculptural si tridimensional
-
Există un punct în care trece de la
bi-dimensional la tri-dimensional.
-
Arthur suferea de Alzheimer.
-
Cu câteva luni înainte să moară,
-
Am făcut un efort ca să îl vizitez.
-
M-a avertizat că s-ar putea să
nu mă recunoască.
-
Eram pregătit pentru asta,
-
dar am sfârșit prin a povesti două ore.
-
La sfârșitul zilei,
-
l-am rugat să coboare să vadă ce făceam.
-
I-am arătat și a spus,
-
"Oh, nu e mare lucru!"
-
Ceea ce este de înțeles.
-
Dar apoi s-a așezat și mi-a spus,
-
"Ești binevenit să faci orice vrei
în casa asta."
-
Și aproape că am început să plâng
-
pentru că asta e exact ce mi-a spus acum treisprezece ani,
-
când măsuram holul la 4 dimineața
-
pentru că nu vroiam să deranjez
ceilalți oameni.
-
A coborât atât de încet
-
și apoi m-a văzut măsurând colțul
-
și a spus, "Ce faci?"
-
Am încercat să îi explic [RÂDE]
-
despre proiect,
-
dar a spus exact același lucru:
-
"Fă orice vrei să faci."