< Return to Video

Què succeeix quan la prioritat dels mitjans és el benefici propi?

  • 0:01 - 0:02
    M'agradaria començar
  • 0:02 - 0:05
    amb la història del cargol de Paisley.
  • 0:05 - 0:08
    La nit del 26 d'agost de 1928
  • 0:08 - 0:11
    la May Donoghue va agafar un tren des de Glasgow
  • 0:11 - 0:13
    cap al municipi de Paisley,
    11 km a l'est de la ciutat,
  • 0:13 - 0:16
    i allà, a la cafeteria Wellmeadow,
  • 0:16 - 0:19
    va prendre un refresc de gelat Scots,
  • 0:19 - 0:21
    una mescla de gelat i cervesa de gingebre,
  • 0:21 - 0:23
    que li havia comprat un amic.
  • 0:23 - 0:25
    La cervesa venia dins d'una botella marró i opaca,
  • 0:25 - 0:28
    amb una etiqueta que deia
    "D. Stevenson, Glen Lane, Paisley."
  • 0:28 - 0:31
    Es va beure part del refresc de gelat,
  • 0:31 - 0:34
    però mentre abocava la cervesa que quedava
  • 0:34 - 0:35
    en el seu got,
  • 0:35 - 0:37
    un cargol descompost
  • 0:37 - 0:39
    va aparèixer surant al damunt.
  • 0:39 - 0:41
    Tres dies després va ingressar
  • 0:41 - 0:42
    a l'hospital Glasgow Royal Infirmary
  • 0:42 - 0:45
    i diagnosticada amb gastroenteritis severa
  • 0:45 - 0:46
    i xoc.
  • 0:46 - 0:49
    El cas de Donoghue vs. Stevenson
  • 0:49 - 0:52
    va establir un precedent legal molt important:
  • 0:52 - 0:54
    Stevenson, el fabricant de la cervesa de gingebre,
  • 0:54 - 0:57
    fou responsabilitzat d'un clar deure de cura
  • 0:57 - 0:58
    cap a la May Donoghue,
  • 0:58 - 1:00
    encara que no existia cap contracte entre ells
  • 1:00 - 1:03
    i ni tan sols era ella qui havia comprat la beguda.
  • 1:03 - 1:06
    Un dels jutges, el senyor Atkin, ho va descriure així:
  • 1:06 - 1:09
    "Heu de cuidar-vos d'evitar actes o omissions
  • 1:09 - 1:11
    en que raonablement es preveu
  • 1:11 - 1:14
    que el vostre veïnat podria sortir ferit".
  • 1:14 - 1:16
    De fet, em pregunto quantes persones,
  • 1:16 - 1:18
    sense el deure de cura,
    haurien hagut de patir
  • 1:18 - 1:22
    de gastroenteritis abans de que
    Stevenson perdés el negoci.
  • 1:22 - 1:25
    Ara, si us plau, recordeu la història
    del cargol de Paisley
  • 1:25 - 1:28
    perquè es tracta d'un principi important.
  • 1:28 - 1:30
    L'any passat, la Hansard Society,
    una organització benèfica independent
  • 1:30 - 1:33
    que busca reforçar la democràcia parlamentària
  • 1:33 - 1:35
    i fomentar la participació pública en la política,
  • 1:35 - 1:38
    va publicar, a més de la seva auditoria anual
  • 1:38 - 1:41
    sobre el compromís polític, una secció addicional
  • 1:41 - 1:44
    dedicada exclusivament a la política i els mitjans.
  • 1:44 - 1:46
    Aquí teniu algunes observacions força depriments
  • 1:46 - 1:48
    d'aquell estudi.
  • 1:48 - 1:50
    No sembla que la premsa sensacionalista
  • 1:50 - 1:53
    fomenti la ciutadania política dels seus lectors,
  • 1:53 - 1:55
    tenint en compte fins i tot als que
  • 1:55 - 1:57
    no llegeixen cap tipus de premsa.
  • 1:57 - 2:01
    Els que llegeixen només premsa sensacionalista
    tenen el doble de possibilitats
  • 2:01 - 2:03
    de veure la política de forma negativa
  • 2:03 - 2:05
    que qui no llegeix cap tipus de premsa.
  • 2:05 - 2:07
    No és que s'interessin menys
    per la política.
  • 2:07 - 2:10
    Consumeixen mitjans que reforcen
  • 2:10 - 2:12
    la seva avaluació negativa respecte a la política,
  • 2:12 - 2:15
    contribuint a una actitud fatalista i cínica
  • 2:15 - 2:18
    cap a la democràcia i el seu propi paper en ella.
  • 2:18 - 2:20
    No és estrany que l'informe conclogués que,
  • 2:20 - 2:24
    en aquest aspecte, la premsa,
    especialment la sensacionalista,
  • 2:24 - 2:26
    no sembla donar gaire importància
  • 2:26 - 2:29
    al seu paper dins la nostra democràcia.
  • 2:29 - 2:31
    Dubto que algú d'aquesta sala
  • 2:31 - 2:32
    posi realment en dubte aquesta visió.
  • 2:32 - 2:35
    Però, si Hansard té raó, i normalment la té,
  • 2:35 - 2:37
    tenim un problema greu,
  • 2:37 - 2:39
    i n'és un que m'agradaria analitzar
  • 2:39 - 2:41
    durant els pròxims 10 minuts.
  • 2:41 - 2:43
    Des del cargol de Paisley,
  • 2:43 - 2:45
    i especialment durant la darrera dècada,
  • 2:45 - 2:47
    s'han desenvolupat gran quantitat d'idees
  • 2:47 - 2:49
    sobre la noció del deure de cura
  • 2:49 - 2:52
    i la seva relació amb diversos
    aspectes de la societat civil.
  • 2:52 - 2:55
    Generalment un deure de cura
    apareix quan un individu
  • 2:55 - 2:57
    o un grup d'individus emprenen una activitat
  • 2:57 - 3:00
    que pot causar danys potencials a un altre,
  • 3:00 - 3:03
    sigui física, mental o econòmicament.
  • 3:03 - 3:05
    Això s'enfoca principalment en àrees òbvies,
  • 3:05 - 3:08
    com ara la nostra resposta empàtica
    cap als nens i joves,
  • 3:08 - 3:11
    el personal de servei, la gent gran i els malalts.
  • 3:11 - 3:15
    Rarament s'estén, si és que es fa mai,
    a raonaments igual d'importants
  • 3:15 - 3:19
    sobre la vulnerabilitat del nostre
    sistema de govern actual,
  • 3:19 - 3:23
    a la noció de que la honestedat,
    exactitud i imparcialitat
  • 3:23 - 3:25
    son fonamentals per al procés de construcció
  • 3:25 - 3:27
    i incorporació d'una democràcia
  • 3:27 - 3:29
    informada i participativa.
  • 3:29 - 3:31
    I quan més ho pensem,
  • 3:31 - 3:33
    més estrany es torna.
  • 3:33 - 3:34
    Fa uns anys vaig tenir el plaer
  • 3:34 - 3:36
    d'inaugurar una escola nova
  • 3:36 - 3:37
    al nord-est d'Anglaterra.
  • 3:37 - 3:41
    Els alumnes l'havien anomenada Academy 360.
  • 3:41 - 3:43
    Quan anava caminant pel seu impressionant
  • 3:43 - 3:44
    atri envidrat,
  • 3:44 - 3:46
    vaig trobar al davant meu, estampada a la paret
  • 3:46 - 3:48
    amb lletres de foc,
  • 3:48 - 3:51
    la famosa injunció del Marc Aureli:
  • 3:51 - 3:53
    "No ho facis si no convé;
  • 3:53 - 3:56
    no ho diguis si no és veritat".
  • 3:56 - 3:59
    El director va veure que la mirava fixament
  • 3:59 - 4:01
    i digué: "Oh, aquest és el lema
    de la nostra escola".
  • 4:01 - 4:03
    En el tren de tornada a Londres
  • 4:03 - 4:05
    no me la podia treure del cap,
  • 4:05 - 4:07
    només pensava: és realment possible
    que haguem tardat
  • 4:07 - 4:10
    més de 2.000 anys en acceptar
  • 4:10 - 4:12
    aquesta simple noció
  • 4:12 - 4:15
    com a la nostra mínima
    expectativa respecte als altres?
  • 4:15 - 4:17
    No és hora que desenvolupem aquest concepte
  • 4:17 - 4:19
    del deure de cura
  • 4:19 - 4:21
    i l'estenguem de manera que inclogui la cura
  • 4:21 - 4:24
    dels nostres valors democràtics,
    compartits però en perill creixent?
  • 4:24 - 4:26
    Després de tot, l'absència d'un deure de cura
  • 4:26 - 4:28
    en moltes professions
  • 4:28 - 4:30
    pot portar fàcilment
    a acusacions de negligència
  • 4:30 - 4:34
    i, en tal cas, podem romandre tranquils amb la idea
  • 4:34 - 4:36
    de que estem sent, en efecte, negligents
  • 4:36 - 4:39
    respecte a la salut de les nostres pròpies societats
  • 4:39 - 4:41
    i els valors que necessàriament les recolzen?
  • 4:41 - 4:44
    Podria algú suggerir honestament, davant de l'evidència,
  • 4:44 - 4:48
    que els mateixos mitjans que la Hansard
    va condemnar tant rotundament
  • 4:48 - 4:51
    s'han preocupat prou d'evitar comportaments
  • 4:51 - 4:54
    que podrien haver previst raonablement
  • 4:54 - 4:56
    que soscavarien o fins i tot danyarien
  • 4:56 - 4:59
    el nostre assentament democràtic,
    intrínsecament vulnerable?
  • 4:59 - 5:01
    N'hi haurà que debatran
  • 5:01 - 5:03
    si això podria convertir-se fàcilment en una forma
  • 5:03 - 5:05
    de censura, tot i que sigui autocensura,
  • 5:05 - 5:07
    però jo no m'ho crec.
  • 5:07 - 5:09
    Ha de ser possible
  • 5:09 - 5:11
    equilibrar la llibertat d'expressió
  • 5:11 - 5:14
    amb unes responsabilitats morals i socials majors.
  • 5:14 - 5:16
    Deixeu-me explicar perquè amb l'exemple
  • 5:16 - 5:19
    de la meva pròpia carrera com a productor de cine.
  • 5:19 - 5:21
    Durant aquesta carrera, mai vaig acceptar
  • 5:21 - 5:23
    que un productor hagués de conformar-se amb situar
  • 5:23 - 5:26
    el seu propi treball fora o per damunt del que
  • 5:26 - 5:28
    considerés un conjunt de valors decent
  • 5:28 - 5:31
    per a la seva pròpia vida, la seva família
  • 5:31 - 5:35
    i el futur de la societat en la que tots vivim.
  • 5:35 - 5:36
    I aniria més lluny.
  • 5:36 - 5:39
    Un productor responsable mai hauria de
    devaluar el seu treball
  • 5:39 - 5:42
    fins a tal punt en què es tornés menys que vertader
  • 5:42 - 5:45
    respecte al món que desitja habitar.
  • 5:45 - 5:48
    Tal com ho veig, els productors, els periodistes
    i fins i tot els blocaires
  • 5:48 - 5:51
    han de mirar cap a les expectatives socials
  • 5:51 - 5:54
    que sorgeixen de combinar
    el poder intrínsec del seu mitjà
  • 5:54 - 5:58
    amb les seves afinades habilitats professionals.
  • 5:58 - 6:01
    Òbviament aquest requisit no és obligatori,
  • 6:01 - 6:04
    però per al productor amb talent,
    per al periodista responsable,
  • 6:04 - 6:07
    o fins i tot per al blocaire,
    em sembla totalment inevitable.
  • 6:07 - 6:09
    Sempre hauríem de recordar que la nostra noció
  • 6:09 - 6:12
    de llibertat individual i de la seva companya,
    la llibertat creativa,
  • 6:12 - 6:14
    és comparativament nova
  • 6:14 - 6:16
    dins la història de les idees occidentals
  • 6:16 - 6:18
    i, per aquest motiu, és habitualment infravalorada
  • 6:18 - 6:21
    i pot ser soscavada ràpidament.
  • 6:21 - 6:23
    És un premi fàcil de perdre
  • 6:23 - 6:25
    i, quan ja s'ha perdut, quan s'ha renunciat a ell,
  • 6:25 - 6:28
    pot resultar molt, però que molt difícil de reclamar.
  • 6:28 - 6:30
    I la seva primera línia de defensa
  • 6:30 - 6:32
    han de ser els nostres propis estàndards,
  • 6:32 - 6:35
    no els imposats a nosaltres
    per la censura o la legislació,
  • 6:35 - 6:37
    sinó els nostres propis estàndards
    i la nostra pròpia integritat.
  • 6:37 - 6:40
    La nostra integritat mentre tractem amb aquells
  • 6:40 - 6:41
    amb qui treballem
  • 6:41 - 6:45
    i els nostres estàndards metre operem dins la societat.
  • 6:45 - 6:46
    I aquests estàndards nostres
  • 6:46 - 6:49
    necessiten combinar-se amb
    un propòsit social sostenible.
  • 6:49 - 6:52
    Són part d'una responsabilitat col·lectiva,
  • 6:52 - 6:54
    la responsabilitat de l'artista o del periodista
  • 6:54 - 6:56
    de tractar amb el món tal com és,
  • 6:56 - 6:58
    i això, alhora, ha d'anar de la mà
  • 6:58 - 7:01
    de la responsabilitat dels que governen la societat
  • 7:01 - 7:03
    de mirar de cara a aquest món
  • 7:03 - 7:05
    i de no ser temptats de malversar
  • 7:05 - 7:08
    les causes dels seus mals.
  • 7:08 - 7:10
    No obstant això, tal com s'ha anat veient
  • 7:10 - 7:13
    els darrers anys amb una claredat impressionant,
  • 7:13 - 7:15
    aquesta responsabilitat ha estat derogada
  • 7:15 - 7:18
    en gran mesura per molts mitjans de comunicació.
  • 7:18 - 7:20
    I en conseqüència,
    a través del món occidental,
  • 7:20 - 7:23
    les polítiques exageradament simplistes
    dels grups de protesta
  • 7:23 - 7:25
    i el seu atractiu cap a una demografia extensament
  • 7:25 - 7:27
    desil·lusionada i més vella,
  • 7:27 - 7:29
    juntament amb l'apatia i l'obsessió per les trivialitats
  • 7:29 - 7:31
    que representen almenys a alguns dels joves,
  • 7:31 - 7:33
    en conjunt, aquesta i d'altres aberracions
  • 7:33 - 7:35
    contemporànies similars
  • 7:35 - 7:37
    amenacen amb acabar amb
  • 7:37 - 7:41
    el compromís i el debat informat i actiu,
  • 7:41 - 7:43
    i recalco actiu.
  • 7:43 - 7:45
    El llibertari més ardent podria argumentar
  • 7:45 - 7:48
    que Donoghue vs. Stevenson
    s'hauria d'haver desestimat
  • 7:48 - 7:50
    i que Stevenson finalment
    hauria acabat perdent el negoci,
  • 7:50 - 7:54
    en cas d'haver continuat venent cervesa
    de gingebre amb cargols a dins.
  • 7:54 - 7:57
    Però la major part de nosaltres, crec,
    accepta algun petit paper
  • 7:57 - 8:00
    per tal de que l'estat apliqui un deure de cura,
  • 8:00 - 8:03
    i aquí la paraula clau és raonable.
  • 8:03 - 8:06
    Els jutges han de demanar: "Hi varen posar
    una atenció raonable
  • 8:06 - 8:08
    o podrien raonablement haver previst
  • 8:08 - 8:10
    les conseqüències de les seves accions?".
  • 8:10 - 8:13
    Lluny d'un poder estatal autoritari significatiu,
  • 8:13 - 8:17
    és aquest petit examen del que és o no raonable
  • 8:17 - 8:19
    el que m'agradaria que apliquéssim als mitjans
  • 8:19 - 8:22
    que, després de tot, estableixen el to i el contingut
  • 8:22 - 8:25
    de gran part del nostre discurs democràtic.
  • 8:25 - 8:28
    Per a que la democràcia funcioni, es necessiten
  • 8:28 - 8:31
    homes i dones assenyats que
    dediquin temps a entendre i a debatre
  • 8:31 - 8:33
    temes difícils, de vegades complexos,
  • 8:33 - 8:35
    i que ho facin dins un ambient que s'esforci
  • 8:35 - 8:38
    per a aconseguir un tipus d'enteniment que condueixi
  • 8:38 - 8:40
    cap a, si no un acord, al menys un compromís
  • 8:40 - 8:42
    practicable i productiu.
  • 8:42 - 8:44
    La política tracta de decisions,
  • 8:44 - 8:48
    i dins d'aquestes decisions,
    la política tracta de prioritats.
  • 8:48 - 8:51
    Tracta de reconciliar preferències en conflicte
  • 8:51 - 8:56
    sempre i quan sigui possible, basant-se en els fets.
  • 8:56 - 8:59
    Però si els fets en sí mateixos estan distorsionats,
  • 8:59 - 9:02
    les resolucions probablement generin més conflicte,
  • 9:02 - 9:05
    i conseqüentment apliquin tot l'estrès i la pressió
  • 9:05 - 9:06
    sobre la societat.
  • 9:06 - 9:08
    Els mitjans han de decidir:
  • 9:08 - 9:12
    Representen un paper d'agreujadors
  • 9:12 - 9:14
    o d'informadors?
  • 9:14 - 9:17
    Perquè a la fi, tot es resumeix en una combinació
  • 9:17 - 9:19
    de confiança i liderat.
  • 9:19 - 9:22
    Aquesta mateixa setmana, fa cinquanta anys,
    el president John F. Kennedy
  • 9:22 - 9:24
    va fer dos discursos èpics,
  • 9:24 - 9:27
    el primer sobre desarmament
    i el segon sobre drets civils.
  • 9:27 - 9:29
    El primer va conduir quasi immediatament
  • 9:29 - 9:31
    al Tractat de prohibició de proves nuclears
  • 9:31 - 9:34
    i el segon, a l'Acta de Drets Civils de 1964,
  • 9:34 - 9:37
    i els dos varen representar
    passes gegants cap endavant.
  • 9:37 - 9:40
    La democràcia, ben guiada i ben informada,
  • 9:40 - 9:42
    pot aconseguir coses molt grans,
  • 9:42 - 9:44
    però hi ha una condició prèvia.
  • 9:44 - 9:47
    Hem de confiar en que els que prenen les decisions
  • 9:47 - 9:50
    actuen en el millor interès no cap a ells mateixos
  • 9:50 - 9:51
    sinó cap al conjunt total de persones.
  • 9:51 - 9:54
    Necessitem opcions basades en fets,
  • 9:54 - 9:55
    mostrades clarament,
  • 9:55 - 9:57
    no les d'unes poques corporatives
  • 9:57 - 9:59
    poderoses i potencialment manipuladores
  • 9:59 - 10:02
    perseguint les seves pròpies
    motivacions, sovint estretes,
  • 10:02 - 10:04
    sinó informació exacta i sense prejudicis
  • 10:04 - 10:06
    amb la què decidir les nostres pròpies opinions.
  • 10:06 - 10:08
    Si volem proporcionar vides decents i plenes
  • 10:08 - 10:11
    als nostres fills i als fills dels nostres fills,
  • 10:11 - 10:14
    necessitem exercir al màxim nivell possible
  • 10:14 - 10:17
    aquest deure de cura per a aconseguir una democràcia
  • 10:17 - 10:19
    dinàmica i esperem que durable.
  • 10:19 - 10:21
    Moltes gràcies per la vostra atenció.
  • 10:21 - 10:24
    (Aplaudiments)
Title:
Què succeeix quan la prioritat dels mitjans és el benefici propi?
Speaker:
David Puttnam
Description:

En aquest discurs inspirador, David Puttnam formula una gran qüestió respecte als mitjans: És un imperatiu moral crear ciutadans informats o és lliure el fet de perseguir el benefici propi per qualsevol medi, com a qualsevol altre negoci? La seva solució per a equilibrar el benefici i la responsabilitat és brillant... I potser no hi estigueu d'acord. (Filmat a TEDxHousesofParliament.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:41

Catalan subtitles

Revisions