Return to Video

Voices on the Rise: Revitalização do idioma indígena em Alberta - Episódio 1

  • Not Synced
    ♪[Música]♪
  • Not Synced
    — [Eli] Eu sou fascinado pelo modo
    como o idioma é central
  • Not Synced
    para a nossa visão de mundo
    como indígenas.
  • Not Synced
    Eu sou um artista e curador Néhiyaw
    vivendo no território Lekwungen, Victoria, BC.
  • Not Synced
    Minha pesquisa pessoal foca
    na revitalização do idioma
  • Not Synced
    e como ele nos conecta às nossas
    culturas e terras.
  • Not Synced
    No decorrer dos últimos anos, eu estive
    em uma jornada para aprender o idioma Cree.
  • Not Synced
    Está sendo uma experiência incrivelmente
    recompensadora e desafiadora.
  • Not Synced
    Agora eu quero viajar para Alberta,
    de onde meus ancestrais são,
  • Not Synced
    para descobrir os meios que
    diferentes comunidades
  • Not Synced
    estão revitalizando seus idiomas.
  • Not Synced
    Minha mãe e eu ambos crescemos não sabendo
    nada sobre nossa família Cree
  • Not Synced
    porque ela foi adotada no nascimento
    como parte do "Sixties Scoop".
  • Not Synced
    Doze anos atrás, nós conhecemos
    nossa família Cree,
  • Not Synced
    e desde então estivemos num processo
    de conectarmos com a comunidade
  • Not Synced
    em Wabasca, Alberta,
  • Not Synced
    o lugar onde meu kohkom,
    minha avó Florence, nasceu.
  • Not Synced
    Eu recentemente conheci Nora Yellowknee,
    uma administradora na escola loca,
  • Not Synced
    Oski Pasikoniwew Kamik.
  • Not Synced
    Após perceber que éramos
    primos de segundo grau,
  • Not Synced
    ela se ofereceu a me ajudar a aprender
    sobre a minha árvore genealógica.
  • Not Synced
    [Nora] Você tem a sua avó,
  • Not Synced
    Florence.
  • Not Synced
    E a mãe dela é Isabelle.
  • Not Synced
    E então, estou aqui.
  • Not Synced
    E a sua avó. E a sua mãe?
  • Not Synced
    Fancine.
  • Not Synced
    [Nora] Elas são primas de primeiro
    ou segundo grau.
  • Not Synced
    — [Eli] Ok.
    — [Nora] E você está aqui embaixo.
  • Not Synced
    [Eli] Eu estou lá embaixo?
  • Not Synced
    [Eli] É, isso é mais do que,
  • Not Synced
    muito mais do que eu sabia
    antes de conhecê-la, antes de vir aqui.
  • Not Synced
    [Nora] É, aquela é Isabelle.
  • Not Synced
    Nohkom Isabelle.
  • Not Synced
    Ver isso significa muito pra mim,
  • Not Synced
    novamente,
  • Not Synced
    porque quanto mais eu ver isso,
    mais eu ouvir falar sobre isso
  • Not Synced
    e falar....
  • Not Synced
    Isso vai ficar na cabeça e
  • Not Synced
    eu agora entendo mais e sei mais
    através daquele processo
  • Not Synced
    [Nora] Meu sonho para o idioma aqui,
  • Not Synced
    começando com a escola, é fazer com que
    as pessoas que falam nossa língua,
  • Not Synced
    falem todos os dias,
  • Not Synced
    porque isso não está acontecendo.
  • Not Synced
    Há muitos falantes de Cree que trabalham aqui,
    mas eles não estão o falando.
  • Not Synced
    Para as pessoas, as jovens família agora,
  • Not Synced
    as jovens mães falarem
    Cree com suas crianças.
  • Not Synced
    E todo o resto vai fazer o mesmo.
  • Not Synced
    Ver a foto da minha kohkom Florence
    como uma jovem mulher
  • Not Synced
    criou um senso de cura e reconexão
  • Not Synced
    após me sentir desconectado
    por quase toda a minha vida.
  • Not Synced
    Saber mais sobre a história da minha
    família me permitiu
  • Not Synced
    conectar mais profundamente com meus
    ancestrais.
  • Not Synced
    Há tanto a descobrir, mas como
    aprender o idioma,
  • Not Synced
    isso vai demorar.
  • Not Synced
    O Centro Educacional Cultural Kapaskwatinak
  • Not Synced
    é um lugar para as Crianças de Wabaska
  • Not Synced
    se conectarem com sua terra e cultura.
Title:
Voices on the Rise: Revitalização do idioma indígena em Alberta - Episódio 1
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
32:08

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions