Andi Bell explains the `link method` memory technique [2/2]
-
0:00 - 0:02... mam wyposażenie jak wszyscy inni.
-
0:02 - 0:06Więc, jest to coś, co każdy może zrobić.
-
0:06 - 0:08Brzmi intrygująco.
-
0:08 - 0:11Więc mam zamiar tego spróbować.
-
0:17 - 0:21Andi, jakie zatem tortury psychiczne masz
dla mnie w planie na dzisiejszy poranek? -
0:21 - 0:23Cóż, mam zamiar dać ci tę listę słów,
-
0:23 - 0:25i chciałbym, abyś spróbował je zapamiętać.
-
0:25 - 0:28Te słowa to:
myć, jabłko, odrzutowiec, szalony, aktorka, -
0:28 - 0:33marmolada, podnośnik, dostawczak, zegarek,
kafel, tchórz, ogon, film, molo, -
0:33 - 0:38wiadro, łańcuch, butelka, piasek,
jajko, okno, salamandra, papier, -
0:38 - 0:42mikrofon, korek, pianino, pies,
kapitan, tenis, buda, pomidor. -
0:42 - 0:43Ha, ha.
-
0:43 - 0:45I masz zamiar być w stanie je zapamiętać.
-
0:45 - 0:46Nie jestem.
-
0:46 - 0:49Cóż, myślę, że mógłbyś, ponieważ
mam zamiar pokazać Ci -
0:49 - 0:50technikę, która Ci pomoże.
-
0:50 - 0:54Chciałbym Cię poprosić, abyś zwizualizował
jednocześnie dwa słowa -
0:54 - 0:57kolejno, w miejscach związanych
z Twoim domem. -
0:57 - 0:58Więc dam Ci te dwa...
-
0:58 - 0:59Ale wtedy będę miał trzy rzeczy
do zapamiętania: -
0:59 - 1:01Dwa słowa plus lokalizacja.
-
1:01 - 1:02Znasz już miejsca w swoim domu,
-
1:02 - 1:04więc ten związek z miejscem pomoże Ci.
-
1:04 - 1:05Zaufaj mi.
-
1:05 - 1:06Nie zwiększy to trudności.
-
1:06 - 1:08Nigdy tego nie zrobię.
-
1:08 - 1:09Zrobisz, zrobisz.
-
1:09 - 1:14Zamierzam dać Ci co najmniej tyle czasu
na patrzenie na listę, ile będą stygły jajka. -
1:14 - 1:16...
-
1:16 - 1:19Więc rozpoczynam w ogrodzie.
-
1:19 - 1:22Myję jabłko.
-
1:22 - 1:30Idę do przedpokoju, skąd widzę
odrzutowiec, który lata jak szalony. -
1:30 - 1:35Do jadalni, w której jest aktorka.
-
1:35 - 1:36Kto jest Twoją ulubioną aktorką?
-
1:36 - 1:40Judi Dench.
-
1:40 - 1:41Ale ona nie mogłaby być
wysmarowana marmoladą. -
1:41 - 1:42Mogłaby.
-
1:42 - 1:43Dlaczego?
-
1:43 - 1:44Po to byś ją zapamiętał.
-
1:44 - 1:48...
-
1:48 - 1:51Przez następne 5 minut próbowałem nerwowo
wyobrazić sobie -
1:51 - 1:54wszystkie te szalone obrazy
i myślałem gdzie je umieścić. -
1:59 - 2:03Dotychczas całkiem zwyczajne domostwo Wilsona,
-
2:03 - 2:05nigdy już nie będzie tym samym.
-
2:09 - 2:12Szczerze mówiąc, jestem przekonany,
że to nie zadziała. -
2:12 - 2:13Gotowy? Czas się skończył.
-
2:13 - 2:15Nie.
Tak, tak. -
2:15 - 2:18Pamiętam dwa pierwsze...
Miałeś wystarczająco dużo czasu. -
2:18 - 2:20Nigdy tego nie zapamiętam.
-
2:20 - 2:23Zobaczysz, będzie dobrze.
-
2:23 - 2:25Lepiej pójdę do pracy.
Do zobaczenia później. -
2:28 - 2:31Teraz wszystko, co mam zrobić, to spędzić
normalny dzień w pracy. -
2:33 - 2:36Wyzwaniem będzie przekonanie się ile z tych 30 słów
-
2:36 - 2:38pamiętam pod koniec dnia.
-
2:55 - 2:57Myślisz, że pamiętasz krórekolwiek ze słów
-
2:57 - 2:58które dałem Ci dziś rano?
-
2:58 - 3:00Spróbujmy.
-
3:00 - 3:06Zaczniemy na zewnątrz w ogrodzie.
-
3:06 - 3:10Myć jabłko.
Odrzutowiec szalony. -
3:18 - 3:20Aktorka marmolada.
-
3:21 - 3:31Podnośnik dostawczak.
Tchórz ogon. -
3:31 - 3:33Film, molo. Dobrze.
Wiadro łańcuch. -
3:33 - 3:35Echm.
-
3:35 - 3:38Zegar, kafel.
-
3:38 - 3:41Butelka, piasek.
-
3:50 - 3:51OK.
-
3:51 - 3:55Spróbuj przypomnieć sobie pokój, w którym byłeś,
kiedy myślałeś o tych słowach. -
3:59 - 4:02Salamandra, papier.
-
4:04 - 4:05Mikrofon, korek.
-
4:05 - 4:07Pianino, pies.
-
4:07 - 4:09Kapitan, tenis.
-
4:09 - 4:10Buda, pomidor.
-
4:10 - 4:13Jak myślisz, ile z tych 30 słów zapamiętałeś?
-
4:13 - 4:14Myślę, że wszystkie. Prawda?
-
4:14 - 4:15Wszystkie.
-
4:15 - 4:16Dobra robota.
-
4:16 - 4:17Więc to działa.
-
4:17 - 4:20Oczywiście, że działa.
-
4:20 - 4:23Gdy używamy prostej historii
w celu zapamiętania faktów, -
4:23 - 4:27tworzymy kilka ścieżek, w których
wspomnienia te -
4:27 - 4:29są formowane w mózgu.
-
4:29 - 4:32To tak jakbyśmy zamiast jednej linii domino
-
4:32 - 4:35ustawili kilka.
-
4:42 - 4:44Przyczyną tego, że często mamy problemy
z sięgnięciem -
4:44 - 4:49do naszej pamięci, jest to, że połączenia
neuronowe mogą był łatwo zniszczone. -
4:54 - 4:56Ale posiadanie kilku różnych ścieżek do naszej pamięci
-
4:56 - 5:00oznacza, że jeśli jedną nie udaje się dotrzeć,
-
5:00 - 5:02to trafimy tam drugą.
-
5:05 - 5:08To jest zaleta tworzenia historii.
-
5:08 - 5:11Tworzą one wiele szlaków neuronowych
w naszym mózgu. -
5:13 - 5:16Wszystkie nasze mózgi działają w ten sposób.
-
5:21 - 5:25Dlatego każdy może korzystać z tej metody.
-
5:25 - 5:27Używając historii w celu zapamiętania faktów,
-
5:27 - 5:31wszyscy posiadamy potencjał do robienia
zdumiewających wyczynów pamięciowych.
- Title:
- Andi Bell explains the `link method` memory technique [2/2]
- Description:
-
This is a cut segment from a larger documentary on the brain titled "BBC - Get Smart"; It reveals some of the techniques used by world champion Andi Bell.
Andi holds the current world record for speed cards of 31.16 seconds. You can see more of his results at http://web.aanet.com.au/memorysports/competitor.php?id=11 .
Andi Bell isn't an autistic savant, meerly someone who has trained their brain to be able to memorize and codify information in the brain using advanced mnemonic techniques.
If you're interested in this kind of thing, let me know. I'll be happy to give you more information. You can email me at tranceriver@gmail.com , and I will happily respond. I love emails :). I will 100% respond.
Hopefully you will enjoy this video as much as I did.
This is the second half of two videos that I've uploaded. The first is located here: http://www.youtube.com/watch?v=X-xl7_hdWZo , making this 2/2 .]
Enjoy!
- Video Language:
- English, British
- Duration:
- 05:34
Dobry Darek edited Polish subtitles for Andi Bell explains the `link method` memory technique [2/2] | ||
Dobry Darek edited Polish subtitles for Andi Bell explains the `link method` memory technique [2/2] | ||
Dobry Darek edited Polish subtitles for Andi Bell explains the `link method` memory technique [2/2] |