El Sutra del diamante: la práctica del no signo, por el hno. Phap Luu.
-
0:07 - 0:09(Campana)
-
0:12 - 0:18(Campana)
-
0:40 - 0:47(Campana)
-
1:05 - 1:11(Campana)
-
1:23 - 1:28Querido respetado Thay,
querida noble comunidad, -
1:31 - 1:38es una gran alegría entrar
en una sala tan llena de amor. -
1:44 - 1:48Mi hermano y yo hemos llegado
hace unos minutos, y hemos entrado. -
1:48 - 1:54Y sentir a la sangha sentada en paz...
-
1:57 - 2:00(fr.) La traducción, ¿funciona?
-
2:00 - 2:02Todavía no.
-
2:02 - 2:06¿Podemos subir el volumen
del francés? -
2:12 - 2:16Entrar en esta habitación y sentir
esta energía de paz, de calma, -
2:17 - 2:21una profunda aspiración por practicar
-
2:22 - 2:25es como entrar en una especie
de Tierra Pura. -
2:33 - 2:35(fr.) ¿Va bien?
-
2:41 - 2:45Allá funciona, pero, ¿allí? No.
-
2:54 - 2:57Podemos disfrutar de respirar.
-
3:03 - 3:07Lo hermoso de una sonrisa es
que no necesita traducción. -
3:08 - 3:12Si quieren, pueden mirar alrededor
y sonreírse unos a otros. -
3:14 - 3:17Disfrutar de la presencia
-
3:18 - 3:21de tantas personas
-
3:24 - 3:27que siguen el sendero del bodhisattva.
-
3:30 - 3:34La charla de hoy trata
del sendero de los bodhisattvas. -
3:39 - 3:43La enseñanza de Buda sobre
-
3:48 - 3:52cómo cuida de los bodhisattvas.
-
3:52 - 3:57Al mirarnos unos a otros
y sonreír a los demás bodhisattvas, -
3:57 - 4:01estamos cuidando unos de otros.
-
4:01 - 4:06Haciendo aparecer la semilla del cuidado.
-
4:11 - 4:14Y así el corazón se abre
-
4:16 - 4:20y regamos la semilla de alegría
de la otra persona. -
4:22 - 4:25(fr.) ¿Va bien? Bien, ya está.
-
4:26 - 4:30Así que querido y respetado Thay,
queridos hermanos y hermanas, -
4:30 - 4:32hoy es el 6 de diciembre
-
4:32 - 4:35del año 2018,
-
4:36 - 4:38y estamos reunidos
-
4:40 - 4:44en el templo de la Bondad Amorosa
en New Hamlet, -
4:46 - 4:52en la última charla de un día laico
en el retiro de invierno. -
4:53 - 4:55(fr.) ¿Verdad?
-
5:05 - 5:12Hay un libro maravilloso llamado
El diamante que corta toda ilusión. -
5:13 - 5:15Y es
-
5:17 - 5:23la enseñanza de Thay sobre el Sutra
vajracchedikā prajñāpāramitā, -
5:24 - 5:26también llamado Sutra del diamante.
-
5:27 - 5:30El diamante que corta toda ilusión.
-
5:30 - 5:35Mientras leía este libro
para preparar la charla, -
5:35 - 5:38recordé que fue,
-
5:39 - 5:42creo, el primero libro de Thay
que leí entero. -
5:42 - 5:45Alguien me lo dio cuando era un laico
-
5:46 - 5:49practicando en un centro vipassana.
-
5:50 - 5:54Y fue como si me hubiera caído un rayo.
-
5:55 - 5:57Yo...
-
6:01 - 6:03La sangha nos pide
-
6:04 - 6:08que hoy estudiemos este sutra
-
6:09 - 6:15como la última charla laica,
del día laico. -
6:16 - 6:22Así que he practicado entrar
en la enseñanza del Sutra del diamante. -
6:25 - 6:30Pero creo que había olvidado
lo importante que fue para mí este libro, -
6:31 - 6:35y el estudio de la enseñanza de Thay.
-
6:39 - 6:42En verdad, lo acabo de releer esta mañana.
-
6:42 - 6:44(Risas)
-
6:45 - 6:48A veces es así. Thay es un maestro
-
6:49 - 6:52tan profundo,
-
6:52 - 6:56que a veces prefiero consultar antes
otras fuentes. -
6:57 - 7:00Porque sé que cuando lea
la enseñanza de Thay... -
7:04 - 7:06Un rayo tras otro.
-
7:07 - 7:13Es difícil encontrar algo
que Thay no haya estudiado ya, -
7:13 - 7:17que Thay no nos descubra en profundidad.
-
7:24 - 7:28Así que nos invitan a estudiar
esta enseñanza hoy. -
7:28 - 7:31¿Cuántos de ustedes han leído
el Sutra del diamante? -
7:32 - 7:35¡Vaya! No está mal.
-
7:43 - 7:46Quiero empezar hablando algo
-
7:47 - 7:50de la relación de esta enseñanza
-
7:50 - 7:53con otras enseñanzas que
ya han oído en este retiro. -
7:54 - 7:56Hemos aprendido
sobre la respiración consciente, -
7:56 - 8:00hemos examinado los 14 entrenamientos.
-
8:01 - 8:04Sabemos que el Sutra
de la conciencia de la respiración, -
8:04 - 8:07el Sutra de los cuatro establecimientos
de la plena conciencia -
8:08 - 8:11son enseñanzas muy antiguas de Buda.
-
8:11 - 8:15Como las enseñanzas que Buda dio
al final de su vida. -
8:15 - 8:19Por entonces, la sangha
había crecido mucho, -
8:20 - 8:23y no era tan fácil
-
8:24 - 8:28como abrir la web de Buda
y apuntarse a un retiro -
8:29 - 8:32para estudiar personalmente con Buda.
-
8:33 - 8:35No era tan fácil.
-
8:35 - 8:39La gente solo sabía de Buda
por lo que se contaba. -
8:45 - 8:49Cuando Buda llegó por primera vez
a una gran ciudad, Rajgir, -
8:52 - 8:56que era entonces la capital
-
8:58 - 9:02de la región de Magadha,
-
9:04 - 9:08se corrió la voz
-
9:08 - 9:12entre las mujeres, entre los padres:
-
9:13 - 9:17'¡Tengan cuidado!
¡Escondan a los hombres! -
9:18 - 9:21Buda está llegando,
y allá donde va, -
9:21 - 9:24muchos hombres se hacen monjes'.
-
9:24 - 9:25(Risas)
-
9:25 - 9:27'¡Cuidado!'
-
9:29 - 9:33Hoy en día se nos suele olvidar
que la enseñanza de Buda -
9:33 - 9:37dependía de encontrarse con Buda.
-
9:38 - 9:41Él no tenía...
-
9:43 - 9:47un IPhone, o un emisor de GPS,
-
9:47 - 9:51así que no era fácil saber
dónde estaba Buda. -
9:51 - 9:54Tenías que preguntar.
-
9:59 - 10:02Cuando la comunidad temprana
empezó a crecer, -
10:02 - 10:08contenía monjes que habían estudiado
con Buda en persona. -
10:08 - 10:11Habían pasado tiempo con él,
caminando con él, -
10:11 - 10:14yendo a pedir comida con él.
-
10:15 - 10:19Así que aprendían muchas cosas
solo con observarlo. -
10:19 - 10:24Observar cómo hablaba,
observar cómo caminaba. -
10:27 - 10:30Escuchando directamente
sus enseñanzas. -
10:38 - 10:41Ahora estamos escuchando
una enseñanza en directo. -
10:41 - 10:43(Risas)
-
10:43 - 10:45Del propio Buda.
-
10:53 - 10:56Así que a menudo, cuando hablamos
del Dharma, -
10:56 - 10:58pensamos en algún libro.
-
11:00 - 11:02Y cuando estudiamos el Dharma,
-
11:02 - 11:06tenemos que comprar ese libro,
tenemos que leer aquel libro. -
11:06 - 11:10Pero eso sería algo extraño
para la sangha de Buda. -
11:12 - 11:16Nada de lo que Buda enseñaba
se ponía por escrito, por lo que sabemos, -
11:17 - 11:21en esos tiempos. De hecho,
escribir se consideraba -
11:22 - 11:28una vía inferior
de comunicarse, de transmitir. -
11:31 - 11:33Cuando algo...
-
11:34 - 11:37Cuando algo era sagrado,
-
11:37 - 11:40venía directamente
de la boca del maestro. -
11:41 - 11:43La enseñanza era oral.
-
11:48 - 11:51Hoy en día somos...
Le hemos dado la vuelta. -
11:51 - 11:54Si algo está escrito,
lo tomamos como autoridad, -
11:55 - 12:00pero si se dice de forma oral
solemos cuestionar si es verdad. -
12:01 - 12:04Así que sufrimos mucho.
-
12:04 - 12:07Espero que
estudiando el Sutra del diamante -
12:08 - 12:11podremos atravesar ese velo,
-
12:12 - 12:15ese velo de engaño.
-
12:22 - 12:26Nuestra práctica es siempre
regresar al aquí y ahora, -
12:26 - 12:31experimentar la vida tal como es
en el momento presente. -
12:32 - 12:36Eso es... Si hay algo
que podamos llamar 'verdad', -
12:37 - 12:41en la tradición de Plum Village,
en las enseñanzas budistas es eso. -
12:41 - 12:45Es que la verdad está en la vida.
No en los libros, -
12:45 - 12:50ni siquiera en las palabras dichas,
lo que la gente nos dice. -
12:50 - 12:55Aunque esa persona sea
un destacado maestro espiritual. -
12:56 - 12:59Thay siempre nos recuerda que
debemos tomar las enseñanzas -
12:59 - 13:04y aplicarlas en la vida diaria.
Ahí encontramos la verdad. -
13:06 - 13:09Predicamos con el ejemplo.
-
13:12 - 13:15Pero sabemos
-
13:15 - 13:19que estudiar las enseñanzas
puede beneficiar nuestra práctica. -
13:19 - 13:22Puede ayudarnos a derrumbar
-
13:22 - 13:27una opinión a la que nos aferramos
con demasiada fuerza. -
13:27 - 13:31Podemos darnos cuenta de las formas
en que nuestra visión está limitada. -
13:33 - 13:35Como las orejeras de un caballo.
-
13:35 - 13:39Solo vemos el camino hacia delante,
-
13:41 - 13:44y así nos limitamos a caminar
hacia delante. -
13:45 - 13:48Y mucho de (inaudible) educación
en el mundo actual -
13:49 - 13:57es en realidad cómo lograr orejeras
bien adaptadas para que hagamos -
13:57 - 14:01lo que se espera de nosotros.
-
14:04 - 14:10Que tengamos un trabajo, que ganemos
dinero, que tengamos una familia, -
14:11 - 14:14y que tengamos un automóvil, una casa,
-
14:14 - 14:17y luego volvamos a casa
para pasar juntos la Navidad. -
14:18 - 14:21Y entonces podemos gritarnos unos a otros.
-
14:21 - 14:22(Risas)
-
14:22 - 14:24Y quejarnos y... Sí.
-
14:25 - 14:29Por todos los problemas que nos causa
tener una casa y un auto, -
14:29 - 14:32y una familia, un trabajo, dinero,
todo eso. -
14:33 - 14:37Nuestro sistema educativo actual
está pensado así, -
14:39 - 14:44para aumentar nuestra capacidad
de obtener esas cosas. -
14:46 - 14:48Esos objetos de deseo.
-
14:54 - 14:57Así que cuando Buda entró en Rajgir,
-
14:59 - 15:02cortó con todo eso
-
15:02 - 15:11con sus pasos conscientes, su mirada
consciente, su habla consciente. -
15:13 - 15:16Y muchos jóvenes bien educados,
-
15:17 - 15:22muchos que estudiaban para ser
líderes espirituales de su comunidad, -
15:23 - 15:26eminentes sacerdotes
-
15:27 - 15:31que cuidarían de las necesidades
espirituales de su comunidad, -
15:32 - 15:36con solo ver a Buda caminar
de forma consciente, -
15:37 - 15:40mirar de forma consciente,
-
15:40 - 15:44comer de forma consciente,
hablar de forma consciente, -
15:44 - 15:49atravesaron el velo de su engaño,
esas orejeras que tenían -
15:49 - 15:55y les mantenían en el rumbo
aceptado por la sociedad -
15:56 - 15:58para ellos.
-
16:00 - 16:06Por eso avisaban a la gente:
'¡Esconde a tu hijo, a tu marido!' -
16:09 - 16:13La gente tenía miedo de lo que pasaría
si se quitaban las orejeras, -
16:13 - 16:17si de repente su visión
se hacía abierta y amplia, -
16:17 - 16:22y traspasaban la idea limitada
de quiénes eran -
16:22 - 16:25y de para qué estaban aquí.
-
16:26 - 16:29Así que esta enseñanza
del Sutra del diamante -
16:32 - 16:35es parte del fruto de la tradición
que se desarrolló -
16:36 - 16:40cuando Buda ya no estaba aquí en persona
-
16:41 - 16:47en la forma de un ser humano
caminando sobre la Tierra. -
16:54 - 16:57Y durante muchos siglos, los monjes,
-
16:57 - 17:03para entrar en contacto con el cuerpo
del Dharma de Buda, -
17:04 - 17:07sin contar con su presencia física,
-
17:07 - 17:14empezaron a recitar de forma oral
-
17:15 - 17:20las enseñanzas que Buda dio
en todo tipo de situaciones. -
17:21 - 17:25Las recitaban con regularidad,
y luego -
17:26 - 17:30enseñaban a los nuevos monjes jóvenes
a recitarlas. -
17:30 - 17:37Así las enseñanzas se transmitieron
gracias a la práctica oral de recitación. -
17:38 - 17:42También los preceptos, llamados vinaya,
-
17:42 - 17:45es decir, la forma de vida
de la comunidad monástica, -
17:46 - 17:48se recitaban regularmente
-
17:48 - 17:51de forma oral.
-
17:56 - 17:58En algún momento
-
17:59 - 18:02la gente empezó a anotarlos
-
18:02 - 18:05sobre palmas.
-
18:06 - 18:09Como una hoja de repaso.
-
18:11 - 18:14A veces se les olvidaba alguna parte,
-
18:15 - 18:19o algún monje se iba muy lejos,
-
18:19 - 18:22y quería estar seguro
-
18:22 - 18:24de que no...
-
18:26 - 18:30En una comunidad grande, habría
veteranos a los que consultar -
18:31 - 18:34cuando se le olvidaba una parte del sutra.
-
18:34 - 18:38Quizá hubiera un texto
como el Dharmapada, -
18:38 - 18:43que tiene expresiones muy precisas,
y quería recordarlas con exactitud. -
18:43 - 18:48Así que empezó a anotarlas
sobre palmas -
18:48 - 18:52que podía llevar consigo en el hábito.
-
18:52 - 18:59Y cuando olvidaba una frase, podía
sacarla y recordar esa frase. -
19:00 - 19:02Así que una especie de hoja de repaso.
-
19:07 - 19:11Una nueva tecnología,
muy controvertida. -
19:13 - 19:15Como Internet.
-
19:17 - 19:19Y...
-
19:20 - 19:24esta nueva forma de transmitir el Dharma
-
19:26 - 19:30hizo aparecer nuevos temas a la comunidad.
Igual que Internet -
19:31 - 19:34ha traído nuevas
-
19:35 - 19:39cosas maravillosas y a veces
cosas difíciles -
19:39 - 19:42a nuestra comunidad monástica.
-
19:44 - 19:47De la misma forma, la escritura
-
19:47 - 19:50hizo lo mismo.
-
19:51 - 19:54Así que tenemos que abrir algo
la mente -
19:56 - 19:59para vernos en un tiempo
donde no había libros por todas partes, -
20:00 - 20:03no teníamos teléfonos,
no teníamos Internet. -
20:03 - 20:06Y tenemos muchas ganas
de practicar el Dharma. -
20:06 - 20:10Tomamos refugio en Buda,
en el Dharma, en la Sangha. -
20:11 - 20:15Sabemos que la sangha nos rodea.
-
20:16 - 20:20En esa época, la sangha era claramente
la comunidad monástica. -
20:27 - 20:30Y el Dharma, con el que
-
20:32 - 20:35vemos a Buda en nosotros.
-
20:36 - 20:38Estudiando el Dharma,
aprendemos cómo -
20:39 - 20:43revelar la naturaleza del despertar
dentro de nosotros. -
20:47 - 20:52Así que es muy importante
estar en contacto con el Dharma. -
20:53 - 20:56Pero ¿cómo lo hacemos cuando la sangha
-
20:56 - 21:00está recorriendo toda India?
-
21:03 - 21:07Podemos escribirlo
para recordarlo. -
21:08 - 21:11Así que las palabras en sí tomaron
-
21:11 - 21:14cierto sentido sagrado.
-
21:14 - 21:17Primero la palabra dicha,
luego la palabra escrita. -
21:18 - 21:21¿Podemos escuchar la campana?
-
21:22 - 21:24Regresamos al cuerpo.
-
21:24 - 21:26(Campana)
-
21:28 - 21:34(Campana)
-
21:47 - 21:50Si somos cristianos,
no nos cuesta mucho -
21:50 - 21:55comprender cómo la palabra
se hace sagrada. -
21:57 - 22:01Si lees el Evangelio de San Juan,
creo que dice: -
22:02 - 22:06'Al principio, era la Palabra...
-
22:06 - 22:09La palabra es Dios
y Dios es la palabra'. -
22:09 - 22:11Logos.
-
22:12 - 22:14El término griego es logos.
-
22:15 - 22:18Era Dios y Dios es Logos.
-
22:19 - 22:22Si somos musulmanes,
-
22:25 - 22:30sabemos que recitar el Corán en árabe
es muy importante. -
22:32 - 22:36Una traducción es solo una aproximación
a la palabra directa de Dios -
22:37 - 22:39como fue dictada a Mahoma.
-
22:39 - 22:41En árabe.
-
22:43 - 22:47También sabemos que en la tradición judía
hay una actitud similar. -
22:47 - 22:51El último nombre de Dios
es impronunciable. -
22:54 - 22:57Es solo una aproximación.
-
22:58 - 23:03Hace poco la comunidad
me pidió que fuera a Abu Dhabi. -
23:05 - 23:09Allí fuimos a una mezquita,
y allí había -
23:11 - 23:14100 nombres de Dios.
-
23:15 - 23:21Había muchos nombres, como
El Firme, El Infinito, -
23:22 - 23:26escritos en árabe
en bellos elaborados caracteres -
23:26 - 23:31en los muros de la sala de rezos
de la mezquita de Abu Dhabi. -
23:32 - 23:34Pero en lo más alto
-
23:35 - 23:38hay un hermoso motivo de flores
-
23:39 - 23:42rodeando unos azulejos vacíos.
-
23:43 - 23:46El centésimo nombre de Dios
es impronunciable. -
23:47 - 23:51Está vacío de forma.
-
23:56 - 23:59Y entonces, en India,
en la época en que Buda estaba enseñando, -
24:00 - 24:05también existía esa sensación
de que las palabras eran sagradas. -
24:09 - 24:14Dos jóvenes brahmines se acercaron a Buda.
-
24:14 - 24:16Les preocupaba mucho
-
24:17 - 24:21el futuro de la enseñanza de Buda.
-
24:21 - 24:27Sabían que en la tradición védica
se entrenaban para recitar oralmente -
24:28 - 24:32las palabras del Rigveda
y otros textos sagrados, -
24:34 - 24:37para guardarlos en la memoria
-
24:37 - 24:40y así llegar
-
24:42 - 24:45a Dios, llegar
-
24:48 - 24:50a la liberación.
-
24:54 - 24:56Y,
-
24:59 - 25:02dado que amaban la enseñanza de Buda,
-
25:02 - 25:06eran discípulos monásticos de Buda,
-
25:06 - 25:09le dijeron: 'Tenemos que hacer lo mismo.
-
25:09 - 25:13Por favor, Buda, déjanos escribir
tus enseñanzas en versos'. -
25:14 - 25:20En el idioma ritual que ahora
llamamos sánscrito, -
25:21 - 25:25para que las futuras generaciones
se beneficiasen -
25:25 - 25:28y pudieran recordarlas.
-
25:28 - 25:30Y Buda les dijo: 'No.
-
25:32 - 25:35No han comprendido mi enseñanza'.
-
25:37 - 25:39Estoy parafraseando un poco.
-
25:39 - 25:41(Risas)
-
25:42 - 25:47Les dijo: 'Mis enseñanzas deben enseñarse
en la lengua común, -
25:49 - 25:53en la lengua nativa,
el habla del pueblo. -
25:53 - 25:56El lenguaje que se habla a diario'.
-
25:57 - 26:00Así que dijo que no,
-
26:04 - 26:07que no cayeran en el temor
-
26:07 - 26:10a que las enseñanzas se perderían.
-
26:11 - 26:16Quiere decir que la tradición budista
se transmite por la práctica real -
26:16 - 26:19de seres humanos vivientes.
-
26:21 - 26:25No a través de una palabra, un texto.
-
26:27 - 26:31Es así que Buda se nos ofrece.
-
26:33 - 26:39A veces, dada nuestra pereza
por practicar, queremos presentar un texto -
26:39 - 26:41como lo definitivo.
-
26:42 - 26:45Y si queremos descubrir a Dios,
nos basta con mirar ahí. -
26:45 - 26:49Solo tenemos que leer ese texto,
y encontraremos a Dios, -
26:49 - 26:52encontraremos el despertar,
encontraremos la liberación. -
26:53 - 26:57Y Buda dijo que no,
no permitió que fuéramos tan vagos. -
27:02 - 27:05Así que el Sutra del diamante
-
27:06 - 27:11aparece después de haber empezado
a escribir la enseñanza de Buda -
27:11 - 27:15durante unos cientos de años.
-
27:16 - 27:23Muy rápido, la comunidad monástica
empezó a depender -
27:23 - 27:28de estas enseñanzas escritas
para entrar en contacto con el Dharma, -
27:29 - 27:33en vez de observar a los hermanos
que los rodeaban. -
27:33 - 27:37En lugar de tomar refugio
en los hermanos más veteranos -
27:37 - 27:40y su capacidad de recitar,
-
27:41 - 27:43enseñar y poner en práctica el Dharma.
-
27:44 - 27:48En lugar de eso, empezaron a buscarlo
en las palabras de un libro. -
27:49 - 27:53¡Ahí era donde residía
el verdadero Dharma! -
27:53 - 27:58No en mi hermano mayor
o en mi hermana mayor. -
27:59 - 28:04No lo decían tan claramente. Pero pasaban
todo su tiempo estudiando los textos. -
28:04 - 28:07Y no pasaban mucho tiempo
-
28:07 - 28:12tomando refugio en los hermanos
y hermanas en el Dharma. -
28:15 - 28:19Así, como resultado de ese fenómeno,
-
28:20 - 28:24y también por la experiencia de la lectura
de las enseñanzas budistas -
28:25 - 28:27escritas sobre esas palmas,
-
28:28 - 28:31que pronto se convirtieron
en objetos sagrados por derecho propio, -
28:32 - 28:34muchos monjes,
-
28:35 - 28:37y quizá monjas,
-
28:38 - 28:40empezaron
-
28:42 - 28:47a buscar la forma de ayudar
a los jóvenes monásticos -
28:47 - 28:52a librarse de ese apego
a la palabra escrita, -
28:53 - 28:58a librarse del apego
a la forma de la enseñanza. -
29:03 - 29:10Y así, surgió toda una literatura
que llamamos prajñāpāramitā. -
29:11 - 29:19Estas enseñanzas fueron escritas
y hablaban de la forma -
29:23 - 29:27de despertar a la comprensión más alta.
-
29:28 - 29:30La comprensión de Buda
-
29:30 - 29:33que no se encuentra en las palabras,
-
29:35 - 29:38que solo puede ser vivida
y tocada directamente -
29:39 - 29:42en la vida, en la práctica.
-
29:42 - 29:46Y Thay fundó Plum Village
en ese espíritu, -
29:47 - 29:50para crear una comunidad de práctica,
-
29:50 - 29:54crear una comunidad
en la que exista el Dharma vivo, -
29:55 - 29:57no solo el Dharma que puede
hallarse en los libros. -
29:57 - 30:01Thay ha dicho
que si quieres obtener un título, -
30:02 - 30:06en un Instituto de Altos Estudios
Budistas, tienes varias universidades -
30:06 - 30:08donde hacerlo.
-
30:11 - 30:14Pero si quieres realizar
el Dharma viviente, -
30:15 - 30:18necesitas de una comunidad de práctica.
-
30:19 - 30:23Eso es lo que Buda construyó,
construyó una hermosa sangha, -
30:23 - 30:26cuando fue a Rajgir.
-
30:33 - 30:36Hay una hermosa escena,
-
30:36 - 30:38cuando Buda entra en Rajgir
-
30:38 - 30:44acompañado de Uruvela Kasyapa,
-
30:45 - 30:48que era un famoso maestro espiritual.
-
30:48 - 30:51Junto a sus hermanos, lideraba
-
30:52 - 30:58en esa región un grupo de ascetas
espirituales con rastas. -
30:59 - 31:03Adoraban el fuego.
-
31:03 - 31:06Así que podemos considerar sagrada
la palabra, -
31:06 - 31:10y también el fuego,
cualquier objeto de la naturaleza -
31:10 - 31:13y venerarlo como sagrado, lo más sublime.
-
31:13 - 31:16Así que seguían un culto
de adoración del fuego. -
31:18 - 31:21Y Buda llegó, y él...
-
31:22 - 31:26Como la comunidad de Uruvela Kasyapa
era muy numerosa, -
31:26 - 31:28tenía muchos discípulos,
-
31:28 - 31:30él estaba algo orgulloso de ello.
-
31:32 - 31:35Así que se necesitaron
muchas enseñanzas de Buda -
31:35 - 31:38antes de que él comprobara
que Buda en verdad -
31:38 - 31:42había despertado
a una comprensión muy profunda. -
31:44 - 31:50No voy a entrar en ello,
pueden leerlo en el vinaya. -
31:51 - 31:54Finalmente,
-
31:55 - 32:01tras ver a Buda demostrar su honda
comprensión muchas veces, -
32:02 - 32:05Kasyapa acabó por aceptarlo
como maestro. -
32:06 - 32:08Es como si
-
32:08 - 32:11de repente apareciera
en Plum Village un monje -
32:11 - 32:15y después de algunas semanas
-
32:16 - 32:21los hermanos y hermanas mayores
de la comunidad dijeran de repente: -
32:21 - 32:23'Tú eres ahora el maestro'.
-
32:23 - 32:26Pueden imaginarse una cosa así.
-
32:27 - 32:31En el pasado, en Plum Village
vino gente que era algo -
32:33 - 32:36inestable mentalmente, y creían
-
32:36 - 32:39que serían el nuevo maestro
de la comunidad. -
32:39 - 32:44Pero a diferencia de Buda, no tenían
esa honda comprensión, así que... -
32:46 - 32:49Pero es algo que ocurrió
en alguna comunidad espiritual. -
32:50 - 32:54Así que Uruvela Kasyapa tenía dudas:
'¿Buda ha llegado realmente -
32:54 - 32:56a una honda comprensión?
-
32:57 - 33:01Yo veo que mi comprensión es aún
más honda, más elevada'. -
33:02 - 33:08Pero al fin no pudo... Vio
maravillosos actos de Buda -
33:08 - 33:14y ya no pudo negar más
la comprensión que Buda había logrado, -
33:14 - 33:18y aceptó a Buda como maestro.
Luego, inmediatamente, -
33:18 - 33:22todos sus discípulos,
que probablemente ya se habían dado cuenta -
33:22 - 33:27de la honda comprensión de Buda,
se hicieron también sus discípulos. -
33:27 - 33:30Y le siguieron los dos hermanos de Kasyapa
y sus comunidades. -
33:31 - 33:33Así que con rapidez la sangha
creció mucho, -
33:34 - 33:36y todos estos
-
33:36 - 33:40ascetas con rastas de aspecto mugriento
se raparon la cabeza -
33:41 - 33:43y cambiaron,
-
33:45 - 33:49les dieron un hábito y un cuenco
y empezaron a seguir a Buda. -
33:50 - 33:54Hay una escena interesante en la que
Buda entra en Rajgir, -
33:54 - 33:58y la gente está confusa, porque
nunca han oído hablar de Buda. -
33:58 - 34:02Pero todos conocen a Uruvela Kasyapa,
es un famoso maestro espiritual, -
34:03 - 34:08está en todas partes, en YouTube, saben,
mucha gente compra sus libros, -
34:09 - 34:14puedes verlo por todas partes, por el
aeropuerto, ya saben lo que quiero decir. -
34:14 - 34:16(Risas)
-
34:16 - 34:19Así que cuando Buda llegó,
la gente no entendía nada, -
34:19 - 34:22porque veían a Uruvela Kasyapa
y a Buda y decían: -
34:22 - 34:25'¿Es Buda discípulo de Uruvela Kasyapa?
-
34:25 - 34:28¿O es Uruvela Kasyapa discípulo de Buda?'
-
34:28 - 34:31No lo sabían.
-
34:31 - 34:33Y entonces,
-
34:33 - 34:39en ese momento Kasyapa
empieza a abanicar a Buda. -
34:40 - 34:43Y entonces la gente se da cuenta: '¡Ah!
-
34:43 - 34:47Uruvela Kasyapa
es ahora discípulo de Buda'. -
34:47 - 34:54A través de ese gesto, reconocía
que ahora era estudiante de Buda. -
34:56 - 35:01Las enseñanzas budistas están llenas
de muchas bellas enseñanzas como esta. -
35:03 - 35:06Quizá podamos escuchar la campana.
-
35:06 - 35:07(Campana)
-
35:11 - 35:17(Campana)
-
35:29 - 35:33Así que un monje que observa su entorno
-
35:34 - 35:37unos siglos antes de Cristo,
-
35:38 - 35:42quizá en el noroeste de la India,
-
35:43 - 35:49ve a sus hermanas y hermanos monásticos
-
35:50 - 35:55pasar la mayor parte del tiempo leyendo
sutras que han sido escritos, en vez de, -
35:56 - 36:01además de recitarlos, pero ahora
la lectura toma mayor importancia, -
36:02 - 36:04y ve cómo...
-
36:06 - 36:10Sí, porque cuando vivimos juntos
como monásticos, -
36:12 - 36:15llegamos a entendernos unos a otros
muy profundamente. -
36:16 - 36:21No nos ciegan las profundas visiones
de nuestras hermanas y hermanos. -
36:23 - 36:26Creo que Thay Pháp Dung
dio una charla la semana pasada. -
36:26 - 36:29Me dijo que se le ocurrió
un nuevo dicho: -
36:29 - 36:32'Es duro vivir
con gente que nos comprende'. -
36:32 - 36:34(Risas)
-
36:35 - 36:40Es muy fácil venir una semana o dos,
o incluso unos cuantos meses, -
36:40 - 36:43pero cuando los demás
empiezan a comprendernos, ¡uf! -
36:44 - 36:48Se hace más difícil. Porque parece
que siempre vieran -
36:48 - 36:50esas cosas que no queremos ver
en nosotros. -
36:50 - 36:52(Risas)
-
36:53 - 36:57Creo que algo así pasó también
en aquellos monasterios. -
36:57 - 37:00Los monjes observaban su entorno,
y decían: -
37:00 - 37:03'Mmm, ¡vaya! Ese sabe mucho del Dharma!
-
37:04 - 37:08Puede enseñar el Abhidharma,
la forma más elevada del Dharma, -
37:08 - 37:16donde todo se desmenuza en partículas
atómicas de la enseñanza de Buda, -
37:21 - 37:25'Pero todavía sorbe mucho
mientras come, -
37:26 - 37:28y él
-
37:29 - 37:32huele muy mal,
-
37:33 - 37:36camina de forma descuidada'.
-
37:38 - 37:43Este apego al conocimiento
se convirtió en una virtud en sí misma. -
37:45 - 37:47Y aunque Buda dijo claramente
-
37:47 - 37:51que el conocimiento y las aflicciones
son los principales obstáculos, -
37:51 - 37:54los principales impedimentos
para despertar, -
37:54 - 37:59la comunidad se apego un poco
a su conocimiento. -
38:00 - 38:04Y los monasterios se convirtieron
en torres de marfil -
38:05 - 38:09que guardaban las sagradas
enseñanzas del Dharma, -
38:11 - 38:15sin preocuparse ya
por las vidas de la gente corriente. -
38:16 - 38:22Así que lo que Buda dijo sobre
no poner su enseñanza en versos, -
38:22 - 38:25sino enseñar en la lengua
de la gente corriente, -
38:26 - 38:30aunque los monjes podían recitar
muy bien esa enseñanza, -
38:31 - 38:35no vivían según ella
en muchos casos. -
38:37 - 38:42Y así, si eres un monje que vive entonces
y que quiere renovar el budismo, -
38:42 - 38:44¿qué puedes hacer?
-
38:45 - 38:47¿Cómo actúas en esa situación?
-
38:47 - 38:52¿Cómo puedes usar esa forma escrita,
esta nueva forma escrita -
38:53 - 38:55de forma hábil
-
38:56 - 39:00para ayudar a la gente
a superar ese apego -
39:00 - 39:03a las palabras que Buda pronunció?
-
39:03 - 39:07¿Cómo puedes ayudar a cortar
la ilusión -
39:07 - 39:12de que las palabras son en sí el Dharma?
-
39:13 - 39:17¿De que las palabras en sí
son la enseñanza que Buda dio? -
39:18 - 39:25A partir de ese profundo deseo,
honda esperanza de renovar el budismo -
39:27 - 39:33nacen estos nuevos textos llamados
los textos prajñāpāramitā. -
39:35 - 39:37¿Cómo podemos
-
39:38 - 39:41llegar a la visión profunda
que nos lleve a la otra orilla? -
39:43 - 39:47No nos limitamos a estar sentados
con esa visión en esta orilla. -
39:47 - 39:52Tiene que llevarnos a la otra orilla,
es decir, hay que predicar con el ejemplo. -
39:52 - 39:55No podemos tan solo aferrarnos
a nuestro conocimiento -
39:56 - 40:03como medio para recibir ofrendas,
obtener estatus y respeto. -
40:09 - 40:13Y así, estas enseñanzas del prajñāpāramitā
se hicieron muy largas. -
40:15 - 40:20Hay muchos textos que no sabemos
dónde fueron escritos. -
40:20 - 40:23No tenemos esa información.
-
40:23 - 40:28No había nadie tomando en video
las charlas del Dharma -
40:28 - 40:34sobre el prajñāpāramitā temprano
con la fecha escrita en la pizarra. -
40:34 - 40:38Así que nos resulta muy difícil
saber exactamente cuándo, -
40:38 - 40:44debemos usar métodos diversos
para intentar localizar -
40:45 - 40:47dónde se escribieron estos textos.
-
40:49 - 40:54Pero las evidencias internas del texto
sugieren lo que les cuento, -
40:54 - 40:59que respondían a la naturaleza más y más
académica de la vida monástica. -
41:00 - 41:04Así, que, ¿cómo podemos recrear
a través de la forma escrita -
41:04 - 41:09la experiencia de vivir
cerca de Buda? -
41:10 - 41:12¿Cómo podemos recrear
-
41:13 - 41:20por escrito el tipo de despertar
que experimenta -
41:21 - 41:25alguien que es testigo directo
de la forma de caminar de Buda, -
41:25 - 41:30de su forma de hablar, su forma de comer,
y de su forma de enseñar? -
41:30 - 41:37Esa es la aspiración de estos monásticos
que escribieron los textos prajñāpāramitā. -
41:38 - 41:43Sabían muy bien que ello
suponía un peligro. -
41:43 - 41:48Que la gente empezaría a tomar estos
nuevos textos y los convertiría -
41:49 - 41:52en santos y sagrados.
-
41:57 - 42:00Así que hay que incorporarlo
de algún modo, -
42:02 - 42:04una enseñanza que nos permite ver
-
42:05 - 42:08que las palabras en sí
son solo representaciones, -
42:08 - 42:12no son la enseñanza profunda.
-
42:16 - 42:20Bien, vamos a empezar
a estudiarlo un poco. -
42:21 - 42:27Y voy a ir a la parte esencial
de la enseñanza. -
42:28 - 42:32Y espero que tengan la oportunidad
de leer el resto. -
42:33 - 42:36"Así escuché a Buda enseñar un día,
-
42:36 - 42:41cuando aún residía
en el monasterio de Anathapindika, -
42:41 - 42:47en el bosque de Jeta, cerca de Shravasti,
en su comunidad de 1.250 bhikshus, -
42:48 - 42:51monjes plenamente ordenados.
-
42:54 - 42:58Ese día, a la hora de las limosnas,
-
42:58 - 43:01Buda se puso su manto sanghati,
-
43:02 - 43:08tomó su cuenco y fue a la ciudad de
Shravasti, de casa en casa, -
43:10 - 43:12para mendigar su alimento.
-
43:13 - 43:15Cuando hubo recogido esos dones,
-
43:15 - 43:18regresó al monasterio
para tomar su almuerzo. -
43:19 - 43:23Después de haber comido, Buda recogió
su cuenco y su ropa, se lavó los pies, -
43:24 - 43:27dispuso su cojín y se sentó".
-
43:31 - 43:35Así que Buda está enseñando en Shravasti,
-
43:36 - 43:40un lugar donde Buda pasó
muchos retiros de las lluvias, -
43:40 - 43:44no lejos del moderno Nepal.
-
43:47 - 43:52Y allí se había fundado monasterio.
-
43:56 - 43:59Quizá hayamos oído hablar
de Anathapindika, -
43:59 - 44:02en el Libro de cantos
hay un maravilloso discurso -
44:03 - 44:08sobre La enseñanza a dar a un moribundo,
que Shariputra da a Anathapindika -
44:08 - 44:13cuando está muriendo. Era un discípulo
laico muy amado de Buda -
44:13 - 44:17que vivía de forma sencilla
-
44:17 - 44:20y era llamado Anathapindika.
-
44:20 - 44:24Ese no era su nombre de nacimiento,
-
44:25 - 44:31sino un nombre que significa
'Aquel que da a los pobres'. -
44:32 - 44:34Anatha son aquellos...
-
44:34 - 44:37An-atha significa
'los que no tienen riqueza', -
44:37 - 44:41y pindika es 'comida', una especie
de limosna. -
44:42 - 44:45Así que era conocido como aquel
que estaba siempre ofreciendo de comer -
44:45 - 44:49a la gente pobre, que no tenía
nada que comer. -
44:51 - 44:55La leyenda dice que él pagó el bosque
de Jeta poniendo -
44:55 - 45:02monedas de oro por todos los rincones
del parque. -
45:03 - 45:07Porque el príncipe Jeta
amaba mucho aquella arboleda, -
45:07 - 45:09no quería venderla. Y dijo:
-
45:09 - 45:15'Solo la venderé si pueden llenar
el parque de monedas de oro'. -
45:15 - 45:19Esa es la leyenda, no sé
si pasó de verdad, -
45:19 - 45:23es solo para mostrar lo mucho
que Anathapindika amaba a Buda. -
45:23 - 45:28Deseaba renunciar a todos sus bienes
para poder ofrecerle un lugar -
45:28 - 45:32donde Buda pudiera enseñar
y los monásticos pudieran vivir. -
45:36 - 45:40Buda pasó muchos retiros de las lluvias
en Shravasti. -
45:46 - 45:51Vemos a Buda ir a mendigar.
A veces olvidamos que Buda lo hacía -
45:51 - 45:55igual que los demás monjes y monjas,
iba a mendigar su comida. -
45:55 - 45:58O a recibir alimento de los amigos laicos.
-
45:59 - 46:03Sería muy fácil para Buda, que tenía
muchos discípulos, 1.250 monjes, decir: -
46:03 - 46:08'Por favor, ¿pueden hoy
ir a traerme comida? -
46:09 - 46:13Estoy algo perezoso.
Tengo que dar muchas charlas del Dharma, -
46:13 - 46:16¿les importaría traerme algo de comer?'
-
46:17 - 46:20Nos preguntamos por qué se nos da
esa información. -
46:20 - 46:23Es para mostrar su humildad
y su libertad también. -
46:23 - 46:28Porque hacer ofrendas... A veces, al ser
el maestro de una comunidad espiritual, -
46:28 - 46:31puedes convertirte
en el esclavo de tus discípulos. -
46:32 - 46:38Quieren lavar tu ropa, quieren
cocinarte platos maravillosos, -
46:39 - 46:42y entonces pensamos: 'Vaya, qué bien
se está en el monasterio. -
46:42 - 46:44¡No quiero salir más de aquí!
-
46:44 - 46:47Es como la Tierra Pura,
mi Tierra Pura personal.' -
46:47 - 46:51Pero Buda vio que si quería
preservar su libertad, -
46:51 - 46:53podría seguir yendo a pedir limosna,
-
46:54 - 46:56y recibir comida de incluso
la gente más pobre, -
46:56 - 46:59incluso de gente
que no había oído hablar de Buda. -
46:59 - 47:04Él se acercaría a sus puertas
a por comida como cualquier mendigo. -
47:09 - 47:13Y sigue: "En ese momento,
el venerable Subhuti se levantó, -
47:13 - 47:17descubrió el hombro derecho,
puso una rodilla en el suelo -
47:17 - 47:22y uniendo las manos respetuosamente
se dirigió a Buda: -
47:23 - 47:28'Honrado por el Mundo,
encontrar a un ser como tú es algo raro. -
47:29 - 47:34Tú siempre apoyas a los bodhisattvas y
muestras particular confianza en ellos'". -
47:44 - 47:48Descubrirse el hombro derecho
es un signo de respeto. -
47:48 - 47:54Sabemos que los monjes llevaban
unos hábitos sobre los hombros. -
47:57 - 48:00Pero hoy en día
vemos a los monjes teravadas -
48:00 - 48:03a menudo con el hombro
derecho descubierto. -
48:03 - 48:07Y eso es parte de la tradición,
es respetuoso mostrar el hombro derecho -
48:07 - 48:09en esa cultura.
-
48:09 - 48:12Cuando el budismo llegó a China,
-
48:13 - 48:18los chinos se escandalizaron al ver
a alguien enseñando el hombro. -
48:18 - 48:24En la cultura china,
es muy poco adecuado. -
48:25 - 48:31El budismo siempre se ha adaptado
a la cultura donde se ha implantado. -
48:31 - 48:36Por eso tenemos hábitos que...
No ven mi hombro. -
48:37 - 48:41Llevo un hábito de estilo chino.
-
48:42 - 48:46Nos cubrimos el hombro.
Se considera más respetuoso. -
48:49 - 48:53Puso la rodilla sobre la tierra.
-
48:54 - 48:57No sabemos si en esa época
-
48:57 - 49:02los monjes practicaban tocar la Tierra
como lo hacemos ahora. -
49:03 - 49:06Pero ponían una rodilla sobre el suelo
-
49:07 - 49:10para mostrar respeto a una persona.
-
49:13 - 49:17Y luego unió las palmas,
así, unir las manos -
49:17 - 49:20respetuosamente.
-
49:26 - 49:30"Honrado por el Mundo,
encontrar a un ser como tú es algo raro. -
49:30 - 49:34Tú siempre apoyas a los bodhisattvas y
muestras particular confianza en ellos". -
49:36 - 49:42Este ideal del bodhisattva
era algo -
49:45 - 49:49que inspiraba
a los monásticos jóvenes de entonces -
49:49 - 49:53a profundizar en la práctica.
-
49:54 - 49:58Un bodhisattva es un ser despierto.
-
49:58 - 50:01Se puede traducir como
-
50:02 - 50:05una persona decidida a despertar.
-
50:05 - 50:07Aquellas
-
50:10 - 50:11que tienden al despertar.
-
50:18 - 50:22En pali, hay muchas referencias
al bodhisatta, -
50:23 - 50:26que es un buda antes del despertar.
-
50:27 - 50:31'Satta' puede traducirse como 'ser',
pero también se puede traducir -
50:31 - 50:34como 'apego'.
-
50:34 - 50:39Alguien atraído por el despertar.
-
50:41 - 50:46Pero en sánscrito se tradujo 'sattva',
que es claramente 'ser'. -
50:47 - 50:54Así que perdió su ambigüedad.
Bodhisattva, ser despierto. -
50:59 - 51:04Este ideal del bodhisattva
fue una revolución -
51:04 - 51:07en el seno de la comunidad budista.
-
51:07 - 51:10Porque hasta entonces,
-
51:11 - 51:15estaba claro, uno se hacía bhikshu
o bhikshuni -
51:15 - 51:19para alcanzar el estado de arhat,
es decir, de perfección. -
51:20 - 51:23Y está claro que para convertirse en arhat
-
51:23 - 51:27había que ser bhikshu o bhikshuni.
-
51:27 - 51:31Así que los monásticos tenían
-
51:32 - 51:34cierto monopolio del despertar.
-
51:35 - 51:36(Risas)
-
51:38 - 51:42Y el bodhisattvayana, que es
como solemos encontrarlo, -
51:42 - 51:48es decir, el vehículo o el camino
de un bodhisattva, -
51:48 - 51:52irrumpió de repente en ese monopolio
-
51:53 - 52:00y permitió que monásticos y laicos
compartieran el camino del bodhisattva. -
52:01 - 52:05Es un camino que pueden adoptar
no solo los monásticos, -
52:05 - 52:08sino también los practicantes laicos.
-
52:09 - 52:11El bodhisattvayana.
-
52:13 - 52:18Solemos hablar de mahayana,
quizá hayan oído el término mahayana, -
52:19 - 52:21el gran vehículo,
-
52:21 - 52:25pero entonces, lo que luego
se llamó mahayana -
52:25 - 52:28solía llamarse bodhisattvayana,
es decir, -
52:28 - 52:32el camino, el vehículo
de los seres despiertos. -
52:35 - 52:38Y los textos prajñāpāramitā
-
52:38 - 52:42nos muestran el sendero del bodhisattva.
-
52:42 - 52:45El sendero del despertar
-
52:45 - 52:49a predicar con el ejemplo,
al despertar viviente. -
52:52 - 52:55Así que Subhuti señala a Buda:
-
52:55 - 52:59"Tú siempre apoyas a los bodhisattvas y
muestras particular confianza en ellos". -
53:04 - 53:08Es decir, cuando aparece una persona
que tiene una aspiración profunda, -
53:08 - 53:10nos sentimos
-
53:11 - 53:14inspirados a ayudarla en su camino.
-
53:14 - 53:18Cuando vemos a alguien que es bondadoso
con otra persona, -
53:18 - 53:21no nos importa que sea católico,
que sea musulmán, -
53:21 - 53:25que sea judío, que sea monástico o laico,
-
53:25 - 53:28solo queremos ayudarlo,
solo queremos apoyarlo, -
53:28 - 53:31nos sentimos motivados
a ayudarlo en su camino. -
53:32 - 53:35Cuando somos generosos,
cuando nuestra generosidad -
53:36 - 53:41no es transaccional, está motivada
por el mero hecho de dar, -
53:42 - 53:47queremos ayudar a esa persona
para que siga haciéndolo. -
53:49 - 53:51Se acercan las Navidades,
-
53:51 - 53:55y a veces pensamos: 'Bien,
tengo que hacerle un regalo a mi madre, -
53:56 - 53:58a mi sobrina, a mi sobrino, a mi...
-
53:58 - 54:01Ese hermano, si no le hago un regalo,
-
54:01 - 54:04se va a enojar conmigo'.
-
54:04 - 54:06Así que es una generosidad
basada en la forma. -
54:07 - 54:11Lo que la sociedad espera de nosotros.
-
54:11 - 54:15Quizá demos mucho
a nuestro hijo o hija, -
54:19 - 54:21pero esto es también
-
54:21 - 54:25lo que se espera de nosotros. Si somos
una madre o un padre, se espera -
54:26 - 54:30que hagamos regalos a nuestros hijos.
Pero, ¿podemos hacer un regalo a alguien -
54:31 - 54:34sumido en la pobreza
que viva en la calle? -
54:35 - 54:39¿Podemos abrir el corazón
a alguien que ha matado? -
54:39 - 54:41¿A alguien que ha robado?
-
54:41 - 54:44Tal vez a alguien que causa gran daño.
-
54:45 - 54:49¿Tenemos en el corazón generosidad
para ofrecer nuestro tiempo y presencia -
54:49 - 54:51a esa persona?
-
54:52 - 54:57Ese es el camino de un bodhisattva.
No nos basamos solo en la forma. -
54:58 - 55:02Si nos gritan, si nos insultan,
si dicen: -
55:02 - 55:05'¿Por qué ayudas a esa persona?
¿Por qué das a esa persona? -
55:05 - 55:10Mira lo que hace. ¡Es la encarnación
viviente del mal!' -
55:11 - 55:14No nos importa, porque
eso es parte de nuestro camino, -
55:15 - 55:19no dependemos de la forma
en nuestra manera de dar. -
55:19 - 55:22Así, cuando ves a alguien así,
-
55:24 - 55:27te sientes inspirado,
y Buda se sintió inspirado -
55:27 - 55:32para ofrecerles una atención especial,
especial confianza. -
55:38 - 55:43"Honrado por el Mundo,
si los hijos e hijas de buena familia -
55:43 - 55:48quieren engendrar la mente más sublime,
más consumada y más despierta, -
55:48 - 55:55¿en qué deberían confiar y qué deberían
hacer para dominar su pensamiento?" -
55:57 - 56:00Si los hijos e hijas de buena familia
-
56:01 - 56:06quieren engendrar la mente más sublime,
más consumada y más despierta, -
56:07 - 56:13¿en qué deberían confiar y qué deberían
hacer para dominar su pensamiento? -
56:14 - 56:17¡Eso es lo que todo el mundo
quiere saber! -
56:19 - 56:22¡Eso es lo que queremos
cuando venimos a Plum Village! -
56:24 - 56:28Por favor, dime,
¿puedo comprarlo en la librería? -
56:28 - 56:30(Risas)
-
56:34 - 56:39¿Es algún anillo que pueda llevar,
o quizá algún incienso especial -
56:41 - 56:44lo que me va a dar el despertar
más sublime y consumado? -
56:44 - 56:46Por favor, ¡dímelo y lo compraré!
-
56:47 - 56:51¡Aunque se venda en Amazon!
-
56:51 - 56:53(Risas)
-
56:54 - 56:57Todos vienen porque buscan
ese despertar, -
56:57 - 57:01quieren ser felices siempre,
quieren ser libres en su vida. -
57:01 - 57:04Así, ¿qué podemos hacer
-
57:06 - 57:09para engendrar esta mente sublime,
consumada, despierta? -
57:10 - 57:14¿En qué podemos confiar? ¿Qué debemos
hacer para dominar el pensamiento? -
57:15 - 57:19Todos esperan conteniendo el aliento
para descubrir -
57:19 - 57:21qué es.
-
57:23 - 57:28Buda contestó: "Bien dicho, Subhuti.
Lo que dices es absolutamente correcto. -
57:29 - 57:34El Tathagata siempre apoya y muestra
confianza especial en los bodhisattvas. -
57:37 - 57:40Te ruego que escuches
con toda tu atención, -
57:40 - 57:43y el Tathagata responderá a tu pregunta".
-
57:50 - 57:52Gracias por escuchar con toda su atención.
-
57:54 - 57:57"'Si hijos e hijas de buena familia
quieren engendrar -
57:57 - 58:02la mente más sublime, más consumada,
más despierta, deberían confiar en esto -
58:03 - 58:06y dominar su pensamiento como sigue'.
-
58:07 - 58:12El venerable Subhuti dijo: 'Señor, somos
muy felices escuchar tus enseñanzas'. -
58:14 - 58:20Buda dijo a Subhuti: 'He aquí la forma
en que los bodhisattvas mahasattvas -
58:20 - 58:22dominan su pensamiento:
-
58:24 - 58:27cualquiera que sea
el número de especies y de seres vivos, -
58:29 - 58:37sean nacidos de un huevo, de una
matriz, de la humedad o espontáneamente; -
58:38 - 58:41tengan forma o no la tengan,
-
58:43 - 58:47tengan percepciones o no las tengan,
-
58:49 - 58:51o bien no pueda decirse
-
58:51 - 58:55si perciben o no perciben,
-
58:56 - 59:01debemos conducirlos a todos al nirvana
-
59:02 - 59:05para que puedan ser liberados.
-
59:07 - 59:13Sin embargo, cuando todos estos seres en
número infinito, ilimitado e incalculable -
59:13 - 59:20hayan sido liberados,
en verdad nosotros no consideramos -
59:20 - 59:23que ningún ser haya sido liberado.
-
59:25 - 59:28¿Por qué es esto?
-
59:28 - 59:33Subhuti, si un bodhisattva
se aferra todavía a la idea -
59:33 - 59:41de que exista un yo, una persona,
un ser vivo o una duración de la vida, -
59:41 - 59:45esa persona no es
una auténtica bodhisattva'". -
59:50 - 59:53Tal vez podemos oír la campana.
-
59:53 - 59:54(Campana)
-
59:57 - 60:04(Campana)
-
60:21 - 60:27En el texto en sánscrito se dice:
-
60:28 - 60:33Cualquier ser, ¿sí?, sattvaha,
dice 'seres vivos', -
60:35 - 60:43nacido de un huevo, de una matriz,
de la humedad o espontáneamente, -
60:44 - 60:48bien tenga forma o no la tenga;
-
60:49 - 60:52bien tenga percepciones o no las tenga;
-
60:53 - 60:57bien no tenga percepciones
ni no percepciones; -
61:03 - 61:10a todos los llevaré al nirvana
sin que quede ninguno, al nirvana último. -
61:12 - 61:16Y aunque este número incalculable,
innumerable de seres -
61:17 - 61:20sea así liberado,
-
61:21 - 61:24ni un solo ser vivo,
-
61:25 - 61:28no pensamos que
ni un solo ser vivo -
61:29 - 61:32haya sido liberado.
¿Por qué? -
61:35 - 61:40Subhuti, no se dice de un bodhisattva
-
61:41 - 61:47que tenga la percepción de un ser.
¿Por qué? -
61:48 - 61:53Un bodhisattva, no podemos llamar
a alguien bodhisattva -
61:54 - 61:59si tiene la percepción de un yo,
la percepción de un ser, -
62:00 - 62:05la percepción de una vida, una duración
de vida, y la percepción de una persona. -
62:08 - 62:11Así que estas cuatro áreas.
-
62:11 - 62:15[ātman]
-
62:17 - 62:19Un yo.
-
62:19 - 62:21[yo]
-
62:25 - 62:29[sattva]
-
62:32 - 62:34Un ser.
-
62:34 - 62:36[ser]
-
62:37 - 62:39Un ser vivo.
-
62:39 - 62:42[(ser vivo)]
-
62:50 - 62:52[jīva]
-
62:53 - 62:55Una vida.
-
62:56 - 62:58[vida]
-
62:58 - 63:00O duración de la vida.
-
63:01 - 63:04[duración de la vida]
-
63:07 - 63:09Y pugdala.
-
63:09 - 63:13[pugdala]
-
63:13 - 63:16Que es una persona.
-
63:16 - 63:19[persona]
-
63:23 - 63:25Así que el texto dice
-
63:25 - 63:32que en tanto engendremos
ideas de un yo, -
63:33 - 63:36de un ser vivo, de una duración de vida
o de una persona, -
63:38 - 63:42no podemos ser llamados un verdadero,
no podemos ser llamados bodhisattvas. -
63:43 - 63:48No podemos ser llamados alguien
que sigue el camino del bodhisattva. -
63:56 - 63:59Parece una contradicción, ¿sí?
-
63:59 - 64:07Así que debemos engendrar la aspiración
de conducir a todos los seres vivos. -
64:07 - 64:09Y Buda es muy preciso.
-
64:10 - 64:13Ya ven, todos los nacidos de un huevo,
los nacidos de una matriz, -
64:14 - 64:19así que todos los reptiles,
los peces, los anfibios, -
64:21 - 64:24nacidos de huevos, luego
todos los nacidos de una matriz, -
64:25 - 64:28luego todos los nacidos de la humedad.
-
64:28 - 64:34A veces los insectos
tienen huevos tan pequeños -
64:34 - 64:36que no se los llama huevos.
-
64:36 - 64:41Parecen nacer de forma espontánea de la
humedad, pero incluso bacterias, mohos, -
64:42 - 64:44cosas vivas.
-
64:46 - 64:51Pueden imaginárselo: si somos bodhisattvas
debemos conducir al moho al nirvana. -
64:51 - 64:52(Risas)
-
64:57 - 65:01Y aunque tengamos que llevar
al moho al nirvana, -
65:01 - 65:03(Risas)
-
65:03 - 65:07no podemos pensar que ningún moho
haya sido conducido al nirvana. -
65:08 - 65:12Estoy llevándolo a su extremo natural.
-
65:13 - 65:16No podemos pensar
-
65:17 - 65:19solo en seres vivos.
-
65:20 - 65:23¿Qué pasa con las piedras que pisamos?
-
65:27 - 65:29Tienen cierta vida,
-
65:29 - 65:32si miramos con hondura.
-
65:34 - 65:40También solemos dividir el mundo
entre lo inanimado y lo animado, -
65:40 - 65:43lo no viviente y lo viviente.
-
65:44 - 65:47Y Buda señala precisamente eso.
-
65:49 - 65:54Así que primero, debemos aprender
a comprender -
65:55 - 66:00lo que supone definirnos a nosotros y a
los otros desde el punto de vista del yo. -
66:02 - 66:08¿En qué forma decimos: esto es mi yo,
esto es mío, esto soy yo? -
66:10 - 66:13Creemos que como puedo extender la mano,
-
66:13 - 66:15esto debe ser mi yo.
-
66:15 - 66:19Pero no puedo extender
la mano de ese hermano. -
66:20 - 66:22Así que eso no debe ser mi yo.
-
66:23 - 66:27Nos basamos en esta comprensión simplista
-
66:27 - 66:29para definir qué es mi yo y qué no lo es.
-
66:30 - 66:33Pero si observo con más hondura,
veo que cuando -
66:33 - 66:36vivo y practico junto a mi hermano,
-
66:36 - 66:40él conoce el momento adecuado
de invitar la campana a sonar -
66:41 - 66:43en la charla del Dharma.
-
66:44 - 66:47Y de algún modo, aunque él no sea yo,
-
66:47 - 66:52existe una capacidad de poder invitar
la campana en el momento apropiado. -
66:53 - 66:56Hay cierta comprensión mutua.
-
66:56 - 66:58Así que cuando observamos eso,
-
66:59 - 67:02vemos que en realidad este cuerpo,
el límite de este cuerpo -
67:02 - 67:06no es el límite de quienes somos.
-
67:08 - 67:10No es solo
-
67:11 - 67:15este cuerpo, que puedo mover
y animar, lo que constituye -
67:17 - 67:19mi yo.
-
67:20 - 67:23Estamos hechos de numerosos
elementos no yo. -
67:25 - 67:30Cuando miro la orquídea,
puedo ver -
67:31 - 67:35que la orquídea está sobre la tarima.
-
67:35 - 67:38No decimos que la tarima está
en lo alto del cielo. -
67:41 - 67:46No decimos que la orquídea esté
sobre la tierra que rodea New Hamlet. -
67:48 - 67:51Pero si miramos con hondura, podemos ver
que el sol está en la orquídea. -
67:52 - 67:58Sin la luz del sol, no habría fotosíntesis
-
67:59 - 68:02para que la planta pudiera generar
-
68:03 - 68:08esta rama que se eleva
para ofrecernos estas flores. -
68:09 - 68:12Si no hay tierra,
-
68:12 - 68:18no habrá nutrientes que provean
los minerales que la planta necesita. -
68:20 - 68:24Y sabemos que también hay un cultivador,
la persona que cultivó esta orquídea, -
68:24 - 68:29la persona que la trajo hasta aquí.
Todos estos elementos, es decir, -
68:29 - 68:32estos elementos no orquídea
están presentes en ella. -
68:33 - 68:38Y también nosotros estamos hechos de
elementos no yo, de nuestros amigos, -
68:38 - 68:45de nuestros padres, de innumerables
generaciones de ancestros. Están en mí. -
68:46 - 68:52Y cuando lo vemos, nos liberamos de
esa idea de un yo, del atman. -
68:54 - 69:00Esa forma de dividir el mundo,
la forma dualista de ver las cosas, -
69:00 - 69:03de repente se derrumba.
-
69:03 - 69:08Y vemos que este cuerpo no es mi yo,
no es mío, no soy yo. -
69:09 - 69:11No estoy limitado por este cuerpo.
-
69:12 - 69:15Y vemos que también estamos presentes
en todas las cosas, -
69:15 - 69:18y todas las cosas
están presentes en nosotros. -
69:18 - 69:21Así que el moho no está separado de mí.
-
69:23 - 69:27Las piedras no están separadas de mí.
El ciervo no está separado. -
69:28 - 69:31Que en realidad inter-somos.
-
69:31 - 69:35Esta es la profunda enseñanza de Buda
sobre el interser. -
69:37 - 69:40Y cuando miramos al mundo de esta forma,
-
69:40 - 69:44nos liberamos de nuestra ideas
sobre nosotros mismos. -
69:45 - 69:50Practicamos lo que Thay llama
ecología profunda. -
69:51 - 69:55Dijo que el Sutra del diamante es la
primera enseñanza sobre ecología profunda, -
69:57 - 70:00porque vemos que no estamos separados
de la Madre Tierra. -
70:01 - 70:04Que todos nuestros esfuerzos
-
70:04 - 70:08para criar seres humanos,
-
70:10 - 70:12para hacer que estén cómodos,
-
70:13 - 70:16que tengan siempre suficiente comida,
-
70:16 - 70:19que tengan suficientes viviendas,
-
70:20 - 70:23que no pasen frío,
que puedan irse de vacaciones -
70:23 - 70:25una vez al año,
-
70:27 - 70:30que todo eso ha tenido un precio.
-
70:32 - 70:36Y ese precio es nuestro apego
a la idea sobre nosotros mismos. -
70:37 - 70:43Nosotros como personas, separadas
de los demás seres vivientes, -
70:44 - 70:47como los animales, las plantas,
los minerales. -
70:48 - 70:52Así que explotamos la Tierra, creemos que
la Tierra es algo separado de nosotros -
70:53 - 70:56que podemos perforar,
de la que sacar petróleo, -
70:58 - 71:01y no pensamos en todas las consecuencias
-
71:01 - 71:04que ello tiene en nosotros,
en nuestro bienestar, -
71:04 - 71:07porque no la vemos como si fuese
nosotros mismos. -
71:07 - 71:10Nos vemos como algo
separado de la Tierra. -
71:12 - 71:16Tratamos a los animales con gran crueldad,
-
71:16 - 71:19los criamos en condiciones espantosas
-
71:21 - 71:23para matarlos
-
71:23 - 71:26para saciar nuestro apetito.
-
71:26 - 71:29Porque creemos que no son nosotros.
-
71:29 - 71:33Por supuesto, decimos que no podríamos
hacer algo así a los seres humanos. -
71:34 - 71:37Recuerdo que cuando era
un joven practicante, leí -
71:40 - 71:42una frase de Mahatma Gandhi,
-
71:42 - 71:47que decía: 'Si quieres comprender
la naturaleza de una civilización, -
71:48 - 71:51observa cómo tratan a sus animales'.
-
71:52 - 71:56Si quieres comprender
la naturaleza de una civilización, -
71:56 - 72:00observa cómo tratan a sus animales.
-
72:02 - 72:06¿Esconde a los animales cuando
van a ser sacrificados, -
72:07 - 72:10o maltratados, o muertos?
-
72:13 - 72:18Así que si miramos con hondura,
vemos estructuras creadas -
72:18 - 72:20en la mente humana
-
72:20 - 72:25que nos han separado de aquello
que es también parte de nosotros. -
72:25 - 72:29Que nos han apartado de la Madre Tierra.
-
72:29 - 72:32Buda intenta señalárnoslas.
-
72:32 - 72:34¿Cuál es el origen
de esas percepciones erróneas? -
72:35 - 72:40¿Qué ideas nos han separado
de nuestra conexión con la Tierra? -
72:43 - 72:45(Campana)
-
72:49 - 72:55(Campana)
-
73:05 - 73:10"Debemos conducirlos a todos al nirvana
-
73:10 - 73:13para que puedan ser liberados".
-
73:13 - 73:16Esta es una afirmación muy radical.
-
73:17 - 73:20La comunidad budista temprana
-
73:21 - 73:24se preocupaba sobre todo
-
73:24 - 73:27de su propio logro del nirvana.
-
73:29 - 73:31Te hacías monje o monja
-
73:31 - 73:34porque querías llegar a ser
un arhat, un ser perfecto. -
73:34 - 73:39Querías alcanzar el nirvana
que Buda enseñó. -
73:43 - 73:47Y eso llevaba a apegarse
a ese tipo de ideas, -
73:47 - 73:52la idea de un yo, a pesar de que
ya existía la enseñanza del no yo, -
73:53 - 73:58pero, ¡vaya!, los monjes tienden
a tener un gran yo. -
73:58 - 74:01Un gran no yo.
-
74:04 - 74:07Y pueden tener la firme convicción
-
74:10 - 74:13de que ellos son sattvas, seres vivos,
-
74:14 - 74:17pero que las piedras, los minerales,
-
74:17 - 74:22esas cosas que no son vivientes,
no hay que preocuparse por ellas. -
74:22 - 74:25Que solo debemos cuidar
a los seres vivos. -
74:26 - 74:30O tienen esta idea:
'Yo soy una persona importante. -
74:34 - 74:38Esos animales, esas plantas
no lo son, -
74:39 - 74:42no son tan importantes.
-
74:42 - 74:45Lo importante es
que yo alcance el nirvana'. -
74:46 - 74:49Cuando miramos con hondura
esta afirmación, -
74:49 - 74:54vemos que rompemos
este limitado concepto del nirvana. -
74:54 - 74:56Y vemos
-
74:57 - 75:01que todos pueden
experimentar el despertar. -
75:03 - 75:05Que es posible...
-
75:05 - 75:10Cuando ya no vemos separación alguna
entre mi yo y mi no yo, -
75:12 - 75:16vemos que la madera sobre la que me siento
no está separada de mí, -
75:17 - 75:20cuando veo que las piedras
no están separadas de mí, -
75:20 - 75:25se convierten en parte
de mi camino al despertar. -
75:25 - 75:28No están separadas.
-
75:28 - 75:29Y así,
-
75:30 - 75:33cuidar de las piedras
es cuidar de mí. -
75:34 - 75:37Cuidar de los árboles
es cuidar de mí. -
75:38 - 75:42Cuidar de las vacas, las ovejas,
-
75:42 - 75:46cuidar incluso de los mosquitos
-
75:47 - 75:50es cuidar de mí.
-
75:51 - 75:55Los hermanos somos muy hábiles
en atrapar mosquitos -
75:55 - 75:58y sacarlos a la calle
para que vuelen libres. -
76:01 - 76:07Y Buda, una de las razones por las que
nos hizo llevar hábito y no andar desnudos -
76:07 - 76:09era la de protegernos de los mosquitos.
-
76:10 - 76:13También, saben, en cierto modo...
-
76:13 - 76:15Ya en tiempos de Buda,
pasearse desnudo -
76:15 - 76:17era algo extremo.
-
76:17 - 76:19(Risas)
-
76:19 - 76:23No tenemos por qué matar los mosquitos,
pero podemos protegernos, -
76:24 - 76:28cuidarnos pero de forma
que no dañemos a otros seres vivos -
76:29 - 76:31o incluso a las piedras.
-
76:32 - 76:36Si alguna vez hemos arrojado una piedra,
o hemos golpeado una piedra -
76:37 - 76:41con otra piedra o algo duro,
luego lo miras. -
76:41 - 76:43¿Qué ves?
-
76:44 - 76:50Una especie de mancha blanca
en el lugar del impacto. -
76:51 - 76:53Eso es un tipo de sufrimiento.
-
76:55 - 76:59Tendemos a pensar en el sufrimiento
solo desde el sistema nervioso humano. -
76:59 - 77:02Esa es una visión muy limitada.
-
77:02 - 77:05Pero ahora hemos empezado
a ampliarla para incluir -
77:06 - 77:08el sufrimiento animal.
-
77:08 - 77:12Incluso hace solo 50 años
-
77:13 - 77:18se creía, muchos científicos creían
que los animales no sufrían dolor -
77:19 - 77:22de una forma comparable
a la de los seres humanos. -
77:24 - 77:29Es una forma de justificar
los experimentos con animales. -
77:29 - 77:33Puedes tratarlos como quieras
dado que no sufren -
77:33 - 77:36de la forma en que sufren los humanos.
-
77:36 - 77:40Tenemos que tener cuidado, si la mente
queda atrapada en esas percepciones, -
77:41 - 77:45podemos usarlas para justificar
el hacer daño. -
77:45 - 77:49Podemos usarlo para justificar
generar sufrimiento. -
77:50 - 77:55Y no se necesita mirar mucho más
para extender esa comprensión -
77:55 - 77:58a las piedras, a los minerales.
-
77:59 - 78:02Entonces, miramos...
Oímos hablar de cambio climático, -
78:03 - 78:07o experimentamos ahora mismo
este cálido mes de diciembre, -
78:08 - 78:11y vemos que tal vez
no hayamos cuidado bien -
78:11 - 78:14a nuestros hermanos y hermanas minerales.
-
78:17 - 78:19Quizá nuestra sed
-
78:20 - 78:24de electricidad, de energía,
-
78:25 - 78:27para fabricar,
-
78:28 - 78:32extraemos minerales de la Tierra
-
78:32 - 78:36y luego echamos los desechos
a la atmósfera. -
78:38 - 78:42Todo está conectado.
El origen de esto está en el deseo humano. -
78:42 - 78:45Así que en las enseñanzas tempranas,
tenemos -
78:45 - 78:47enseñanzas que dicen
-
78:48 - 78:51que un anhelo excesivo
lleva al sufrimiento. -
78:52 - 78:56Y aquí, en el Sutra del diamante,
lo estudiamos: ¿qué deseamos? -
78:56 - 79:00¿Qué nos lleva a tener esas
percepciones erróneas -
79:00 - 79:03que generan sufrimiento?
-
79:03 - 79:07Y la visión profunda del Sutra
del diamante es que estas cuatro... -
79:07 - 79:11Que cuando miramos con hondura nuestras
percepciones, encontramos esas cuatro -
79:11 - 79:14al final en algún lugar.
-
79:15 - 79:18Nuestras ideas sobre nosotros mismos.
-
79:19 - 79:22Nuestras ideas sobre seres vivientes
separados -
79:23 - 79:26de los seres no vivientes.
-
79:28 - 79:33Uno de los residentes de larga duración
en Upper Hamlet -
79:33 - 79:38ha dedicado su vida
a construir sanghas -
79:39 - 79:42que viven cerca de operaciones
de fracking en el Reino Unido, -
79:44 - 79:48interponen sus cuerpos
de forma no violenta -
79:49 - 79:53para hacer ver lo que le hacemos
a la Madre Tierra -
79:53 - 79:56cuando quedamos atrapados
en estas percepciones. -
79:57 - 80:01La Tierra no es un ser vivo.
-
80:02 - 80:07Así que le inyectamos sustancias
para producir más petróleo, producir -
80:10 - 80:14productos que deseamos intensamente,
no es ningún problema. -
80:15 - 80:18Y no vemos el sufrimiento,
no vemos el agua -
80:18 - 80:21que sale del grifo,
donde puedes encender un fuego. -
80:24 - 80:27Así que a veces, cuando estamos
en el camino del bodhisattva, -
80:28 - 80:30necesitamos poner nuestro propio cuerpo
-
80:30 - 80:34en medio para ayudar a
que se mire con hondura... -
80:36 - 80:40Animar a otros a practicar
la mirada profunda. -
80:41 - 80:44A veces eso es lo que nos motiva
a hacernos monjes y monjas. -
80:45 - 80:49Queremos lidiar con nuestro sufrimiento,
pero también tenemos una aspiración, -
80:49 - 80:53sabemos que a veces debemos ser...
Salir algo de las normas -
80:54 - 80:58para ayudarnos mutuamente a mirar
con hondura en lo que está ocurriendo. -
81:03 - 81:07Estamos apegados a la idea
de una duración de vida, jīva. -
81:10 - 81:15Pensamos así: '¡Ah! Ahora es para mí
el momento de hacer esto. -
81:16 - 81:19Y cuando me haga viejo,
seré de esa forma. -
81:20 - 81:24Cuando me haga viejo, viajaré.
Tendré una lista de cosas por hacer -
81:24 - 81:28e iré a estos países,
haré estas cosas'. -
81:31 - 81:34Thay contaba a menudo la historia
-
81:34 - 81:36de Frederic, un hombre de negocios
-
81:37 - 81:39cuya mujer vino a Plum Village.
-
81:45 - 81:47Él le dijo a su hijo:
-
81:48 - 81:53'Hijo mío, ¿qué regalo quieres
en Navidad?' -
81:56 - 82:00Su hijo no estaba seguro
de lo que quería por Navidad. -
82:00 - 82:03Tuvo que pensárselo.
Y cuando lo encontró, -
82:03 - 82:06se lo dijo a su padre:
'Papá, quiero estar contigo. -
82:08 - 82:10Quiero estar contigo'.
-
82:11 - 82:15Porque Frederic presidía una gran
empresa, estaba muy ocupado. -
82:18 - 82:21Podía comprarle a su hijo
lo que este quisiera. -
82:23 - 82:27Todo cuanto pudiera imaginar. Pero
su hijo solo quería pasar más tiempo -
82:27 - 82:29con su padre.
-
82:31 - 82:34E incluso cuando su mujer
-
82:36 - 82:38estuvo enferma,
-
82:40 - 82:45él no pudo... Perdón, no era su mujer,
era su hijo que estaba enfermo, -
82:46 - 82:48y él no pudo
-
82:48 - 82:53estar con él, no pudo dejar el trabajo
para ir al hospital -
82:53 - 82:59a estar con él. Pidió a su mujer
que lo representara ante su hijo. -
83:00 - 83:06Y le dijo a su mujer: 'Muy pronto podré
delegar todas mis responsabilidades -
83:06 - 83:10en la empresa en otra persona.
Dentro de unos pocos años -
83:11 - 83:16tendremos mucho tiempo libre.
Solo te pido paciencia ahora'. -
83:17 - 83:20Y entonces, poco después
de decirle esto a su mujer, -
83:20 - 83:23murió en un accidente de carretera.
-
83:26 - 83:31Y todas sus esperanzas, sus sueños
de pasar más tiempo con su hijo, -
83:32 - 83:34de pasar más tiempo con su familia,
-
83:35 - 83:38nunca pudieron hacerse realidad.
-
83:40 - 83:44Y todos vivimos esa realidad.
-
83:44 - 83:49Vivimos nuestra vida, pensamos: 'Después
de estar en Plum Village, iré allá, -
83:49 - 83:54haré aquello'. Pero no sabemos qué
va a pasar en el siguiente instante. -
83:56 - 84:01Y así, cuando aprendemos a vivir felices,
a morar felices en el momento presente, -
84:01 - 84:05sin fundar nuestro pensamiento
en esas percepciones, -
84:06 - 84:09ya no tenemos miedo.
-
84:12 - 84:14Ya no ponemos
-
84:14 - 84:18nuestras esperanzas y sueños
en un futuro lejano -
84:19 - 84:21para hacer esto y aquello.
-
84:21 - 84:24'Te lo prometo. Lo haré el año que viene.
-
84:24 - 84:27Entonces tendremos tiempo
para hacerlo'. -
84:27 - 84:31Aprendemos a regresar a nosotros,
a regresar al momento presente -
84:31 - 84:34y disfrutar de verdad las maravillas
de la vida que están aquí y ahora, -
84:35 - 84:37plenamente presentes
para nosotros. -
84:38 - 84:40En nosotros y alrededor de nosotros.
-
84:41 - 84:47Dominar nuestro pensamiento es aprender
a morar feliz en el momento presente. -
84:48 - 84:52Recordar todas las condiciones favorables
para la felicidad que ya están aquí. -
84:54 - 84:57Así domina un bodhisattva
su pensamiento. -
84:59 - 85:02Y aunque conozcamos esa enseñanza,
-
85:02 - 85:04se nos olvida a menudo.
-
85:04 - 85:07Y aún tenemos esperanzas, planes,
-
85:07 - 85:09y no es que hacer planes sea malo,
-
85:11 - 85:14pero lo hacemos de forma alegre
en el momento presente. -
85:14 - 85:17Y somos felices de abandonar
nuestros planes. -
85:18 - 85:20Nos hace felices abandonarlo,
-
85:20 - 85:23porque sabemos que nuestra felicidad
no depende de ello. -
85:24 - 85:29Nuestra felicidad no depende de ir a ver
a cierta persona en Navidad, -
85:30 - 85:33de estar con la familia en Navidad.
-
85:34 - 85:38O de hacer algo, o de lograr ese trabajo,
obtener ese ascenso. -
85:39 - 85:44Se hace realidad aquí mismo, ahora mismo
con nuestra respiración consciente, -
85:45 - 85:49nuestros pasos conscientes, rodeados
de una comunidad de práctica. -
85:51 - 85:53Y no necesitamos
-
85:54 - 85:57convertirnos en una persona importante,
-
85:59 - 86:03respetada, respetable.
-
86:06 - 86:10A veces nuestro mejor maestro puede ser
una persona sin hogar en la calle. -
86:12 - 86:15Puede darnos la sabiduría que necesitamos.
-
86:15 - 86:18Y esa es la visión profunda
que Buda intenta -
86:19 - 86:23dar a la gente viviendo de forma humilde,
mendigando su comida, -
86:24 - 86:28poniéndose en el último lugar
de la sociedad. -
86:30 - 86:34No conduciendo lujosos elefantes.
-
86:36 - 86:38Algunos discípulos,
cuando se hicieron monjes -
86:39 - 86:42pensaron: 'Bien, soy monje.
Pero aún puedo montar un elefante, -
86:42 - 86:44al igual que hacía antes'.
-
86:44 - 86:48Por eso existe un precepto contra
montar en vehículos lujosos. -
86:48 - 86:50(Risas)
-
86:50 - 86:54La mayoría de nosotros no cree que
un elefante sea un vehículo lujoso, -
86:54 - 86:58pero en aquella época,
era un signo de realeza. -
87:00 - 87:03Así, ¿cómo aprender a reconocerlas
-
87:03 - 87:06cuando basamos nuestro pensamiento
en estas percepciones? -
87:06 - 87:09Cuando buscamos
la aprobación de los demás, -
87:09 - 87:13¿cuánto de ello se basa
en la idea de un yo? ¿De una persona? -
87:15 - 87:19Queremos ser valorados,
queremos ser reconocidos. -
87:21 - 87:26Tratamos bien a los seres humanos pero
no tratamos a la Madre Tierra con respeto. -
87:28 - 87:32En el comentario de Thay leemos
-
87:32 - 87:37que le gustaba salir de la ciudad
e ir al campo. -
87:39 - 87:44Y Thay contó que en la ciudad
tienes que ir a orinar -
87:45 - 87:49a habitaciones malolientes,
-
87:51 - 87:54sucias, muy desagradables.
-
87:54 - 87:58Pero en el campo, puedes ir
a orinar donde quieras. -
88:00 - 88:04Pero después de un tiempo,
Thay empezó a mirar con hondura, -
88:04 - 88:08y se sintió avergonzado de orinar
detrás de un árbol. -
88:09 - 88:12Porque el árbol era algo
tan hermoso, sagrado, -
88:12 - 88:14¿cómo puedes orinar sobre él?
-
88:14 - 88:16(Risas)
-
88:16 - 88:19Pero entonces... Intentó otra cosa,
-
88:19 - 88:22pero siempre había un árbol, un arbusto
por todas partes, -
88:23 - 88:26y entonces se dijo: ¿qué voy a hacer?
Tengo que orinar en algún sitio. -
88:28 - 88:33Entonces, un día tuvo la visión profunda
de que orinar también es sagrado. -
88:33 - 88:35(Risas)
-
88:36 - 88:39Que estaba atrapado en la idea
de que orinar -
88:40 - 88:43era algo profano.
-
88:43 - 88:47Que al orinar sobre la tierra,
era poco respetuoso hacia la Madre Tierra. -
88:47 - 88:52Pero sabemos que al orinar devolvemos
nutrientes a la tierra. -
88:55 - 88:58Así que vemos que el árbol es sagrado,
-
88:58 - 89:02y que orinar cerca de él
también es un acto sagrado. -
89:02 - 89:07Esa es la visión profunda que logramos
al liberarnos de estas percepciones. -
89:09 - 89:14Vemos que no dañamos los árboles,
no estamos haciéndolos sufrir. -
89:15 - 89:18Así que orinamos de forma tal
que aporte alegría y felicidad -
89:18 - 89:21tanto al árbol como a nosotros.
-
89:22 - 89:27Debemos saber reconocer el sufrimiento.
Por eso es la primera noble verdad. -
89:27 - 89:29Y ese sufrimiento no está
solo en nosotros, -
89:29 - 89:32debemos reconocer
el sufrimiento del fracking. -
89:33 - 89:37El sufrimiento de no cuidar
-
89:38 - 89:40a los animales.
-
89:43 - 89:47Por eso en Plum Village somos
vegetarianos, nos resulta fácil, -
89:47 - 89:52porque sabemos cómo se trata a los
animales cuando son criados para carne, -
89:52 - 89:55o para producir lácteos.
-
89:55 - 89:59Ahora con Internet, si no lo sabes,
puedes saberlo muy rápido. -
90:00 - 90:02No es difícil.
-
90:03 - 90:06Así que cuando entras en contacto
con ese sufrimiento, -
90:06 - 90:09y practicas de verdad las enseñanzas
del Sutra del diamante, -
90:09 - 90:12queremos conducir a todos los seres
al nirvana. -
90:14 - 90:19Entonces nos liberamos de la idea
de que una vaca, de que una gallina -
90:19 - 90:22esté separada de mí.
-
90:22 - 90:24Que el árbol esté separado de mí,
-
90:24 - 90:27de que el petróleo del fondo
de la tierra esté separado de mí. -
90:27 - 90:31De que somos parte de un solo organismo,
la Madre Tierra. -
90:31 - 90:36Y la Madre Tierra hace parte de una bella
familia de hermanos y hermanas -
90:37 - 90:39que gira alrededor del Sol.
-
90:40 - 90:46Y que ese Sol es parte de un bello
universo, de la Vía Láctea, -
90:46 - 90:52universo, galaxia, y más allá,
-
90:52 - 90:57todo el cosmos de cientos
de millones de galaxias. -
90:59 - 91:03Cuando miramos de esa forma,
vemos que no estamos solos. -
91:05 - 91:07Así que esta enseñanza
-
91:08 - 91:11de ver que ni un solo ser
ha sido salvado, -
91:11 - 91:14es otra forma de decir
que no estamos solos. -
91:15 - 91:18Derrumbamos la barrera de soledad.
-
91:19 - 91:25Y vemos que este cuerpo, estas
sensaciones, estas percepciones, -
91:25 - 91:28estas formaciones mentales
y esta conciencia -
91:28 - 91:31no son yo. No son mías.
-
91:32 - 91:34No son un ser separado.
-
91:37 - 91:41Nos liberamos de todos esos conceptos.
-
91:42 - 91:45Y así podemos empezar la verdadera obra
-
91:46 - 91:48de liberación,
-
91:49 - 91:53sabiendo que ni un solo ser
ha sido liberado. -
91:54 - 91:57Así dominamos nuestro pensamiento.
-
91:57 - 92:00Así establecemos nuestra mente.
-
92:04 - 92:05(Campana)
-
92:09 - 92:16(Campana)
-
92:26 - 92:28Bien,
-
92:28 - 92:31hoy no hemos llegado muy lejos
-
92:32 - 92:35en el sutra, pero creo
-
92:36 - 92:39que hemos visto lo esencial.
-
92:39 - 92:42No podemos
quedar atrapados en las palabras. -
92:43 - 92:47En el Sutra del diamante veremos
a menudo cosas como: -
92:48 - 92:54"Cuando el Tathagata habla de signos,
no se habla en realidad de signo alguno. -
92:56 - 93:01Subhuti, eso llamado Budadharma es
todo aquello que no es Budadharma". -
93:06 - 93:10Cuando Buda habla de la mente más elevada,
más consumada y despierta, -
93:10 - 93:15no hay nada que pueda ser llamado la
mente más sublime, consumada y despierta. -
93:15 - 93:19Por eso se llama la mente más sublime,
consumada y despierta. -
93:20 - 93:24Esa es la expresión que vemos a menudo
en el Sutra del diamante. -
93:24 - 93:28Y pensamos: ¿qué sentido tiene todo eso?
-
93:30 - 93:35Es para ayudarnos a romper esta barrera
-
93:35 - 93:37de la percepción.
-
93:38 - 93:41De quedar atrapados en la percepción.
-
93:42 - 93:45Thay contó la historia de un maestro zen
-
93:46 - 93:49que cuando...
Porque todos decían -
93:50 - 93:52Buda, Buda, Buda, tanto,
Buda eso, Buda aquello, -
93:52 - 93:56que se puso enfermo y dijo:
'Tengo que salir al río -
93:56 - 93:58y lavarme la boca. Es como decir
una palabrota -
93:58 - 94:01si dicen Buda una vez más'.
-
94:01 - 94:04Está intentando señalar
nuestra tendencia -
94:04 - 94:08a idolatrar bien sea una palabra,
bien sea una persona, -
94:09 - 94:11bien sea un concepto.
-
94:13 - 94:17Así que cuando hablamos de la mente más
sublime, consumada y despierta, -
94:18 - 94:21podemos repetirlo y pierde su significado.
-
94:25 - 94:27Así, cuando Buda dice:
-
94:28 - 94:32"Lo que llamo la mente más sublime,
mas consumada y despierta -
94:32 - 94:35no es la mente más sublime,
más consumada y despierta". -
94:35 - 94:40Quiere decir que no son las palabras
mente sublime, consumada y despierta, -
94:40 - 94:42no es la frase.
-
94:43 - 94:46Es mucho más que eso.
Es algo que solo puede ser realizado. -
94:49 - 94:54Por eso solo lo llamo mente más sublime,
más consumada y despierta. -
94:54 - 94:58Pero debes experimentarlo tú mismo.
Tienes que llegar a ello derrumbando -
94:59 - 95:03y liberándote de estas
percepciones erróneas. -
95:04 - 95:08Los invito a continuar en el estudio
del Sutra del diamante. -
95:09 - 95:16Y cuando regresen y estén con su familia,
con sus amigos, -
95:18 - 95:24pueden tener la oportunidad real
de sentarse y mirarlos de esta forma. -
95:25 - 95:28Piensen: 'Esta es mi madre,
este es mi padre. -
95:28 - 95:31Ese es mi hijo, esa es mi hija,
ese es mi marido'. -
95:32 - 95:37Y como sus ideas de marido,
de padre, de madre, de hijo e hija -
95:38 - 95:41se han convertido en una opinión,
-
95:42 - 95:44una percepción,
-
95:44 - 95:47tal vez no los vean tal como son,
-
95:47 - 95:51como una manifestación maravillosa
-
95:52 - 95:58de belleza, de comprensión,
así como de sufrimiento, -
95:59 - 96:02de dolor, de ignorancia.
-
96:08 - 96:11Pero con ayuda de estas enseñanzas,
-
96:11 - 96:14puedes sentarte y mirarlos,
mirarlos de verdad. -
96:15 - 96:19Mirarlos a los ojos.
No hay por qué hablar. -
96:19 - 96:21Puedes sonreír.
-
96:22 - 96:25Es la sonrisa de un bodhisattva.
-
96:26 - 96:30Les deseo lo mejor
en su camino de práctica, -
96:31 - 96:35y gracias por estar todos juntos
en el camino del bodhisattva. -
96:40 - 96:41(Campana)
-
96:45 - 96:52(Campana)
-
97:06 - 97:12(Campana)
-
97:28 - 97:34(Campana)
-
97:56 - 97:59(Campana pequeña)
Show all