ربط السعادة | د. ريك هانسون | TEDxMarin
-
0:13 - 0:14يا للدهشة!
-
0:15 - 0:17حسناً، ما أريد فعله هنا إن استطعت،
-
0:17 - 0:22أن أشارككم طريقة فعالة وبسيطة جدًا
-
0:22 - 0:24أساسية في العلوم العصبية
-
0:24 - 0:29لتغيير اجتياز التجارب
ضمن بنية دائمة ونافعة -
0:29 - 0:31داخل دماغنا.
-
0:31 - 0:35في كلمات أخرى،
تغيير التجارب إلى السعادة أو المرونة -
0:35 - 0:39أو قوى داخلية أخرى نريدها حقاً في أعماقنا.
-
0:39 - 0:42تعثرت في هذه الطريقة عندما كنت في الكليّة
-
0:42 - 0:46لكن لأشرح الحالة،
عليَّ أن أعود بالزمن معك قليلًا -
0:46 - 0:48إلى أحداث طفولتي الجيدة والسيئة.
-
0:48 - 0:54حسنًا، كبرت في منزل محب مع أهلٍ جيدين
-
0:54 - 0:56لكنّي كنت صغيرًا كفاية لأدخل المدرسة
-
0:56 - 0:58تاريخ ميلادي متأخر، وقد تجاوزت صف دراسي
-
0:58 - 1:04وهذا اجتمع مع طبعي الخجول ومزاجي الأحمق
-
1:04 - 1:08تعلم، نحيل ونظارات والأخير الملتقِط
في البيسبول، كل هذا الشيء -
1:08 - 1:10حسنًا، الذي قادني لذلك
-
1:10 - 1:16كوني أُهملت وقُمعت من قبل باقي
الأطفال في كثير من التجارب السابقة -
1:16 - 1:18الآن، الذي حصل لي كان صغيرًا جدًا
-
1:18 - 1:22مقارنة، لسوء الحظ، لما حصل لكثير من الناس
-
1:22 - 1:26لكن، نحتاج جميعنا لنشعر بالاهتمام والرعاية
-
1:26 - 1:29نحن أكثر الأنواع الاجتماعية ذات
المعنى العميق على الكوكب -
1:29 - 1:33تعلم، عندما أُطلِقنا في سيرينغيتي،
المنفى كان كعقوبة الموت -
1:33 - 1:34الأسباب لها آثار
-
1:34 - 1:38وإن لم نحصل على المعدّات التي نحتاجها،
رويدًا رويدًا -
1:38 - 1:41كأننا نعيش في حساء رقيق
-
1:41 - 1:43يمكنك النجاة، يمكنك أن تفعل ذلك
-
1:43 - 1:46لكن، هناك تجويف وفراغ داخلي
-
1:46 - 1:49في حالتي، أتمنى أن يعمل هذا، نعم...
-
1:49 - 1:55انتهيت مع الكثير من الأفكار السيئة
والمشاعر بداخلي كنتيجة لذلك -
1:55 - 1:56وبعدها، انصرفت للجامعة
-
1:56 - 2:01وبدأت ألاحظ شيئًا ممتعًا حقًا
-
2:01 - 2:04تعلم، شيء جيد وصغير قد يحدث
-
2:04 - 2:07تعلم، قد تضحك لي فتاة في المصعد
-
2:07 - 2:10شاب ما قد يرمي لي الكرة داخل
أسوار ملعب الكرة ويقول -
2:10 - 2:12"التقاط جيد، هانسون"
كان هذا حقًا جيد -
2:12 - 2:14أو قد يدعوني شبّان لأتناول البيتزا معهم
-
2:14 - 2:17تعلم، الأشياء الأساسية اليومية
-
2:17 - 2:19وبعدها، قد أحصل على تجربة، صحيح؟
-
2:19 - 2:23وكنت سأشعر بقليل من الانتماء والتقدير.
-
2:23 - 2:26أما السؤال: ماذا كنت لأفعل مع هذه التجربة
-
2:26 - 2:29إذا تعاملت معها كما أفعل عادةً كتجاهلها
-
2:29 - 2:34تعلم، أجعلها تمر بعيدًا،
سأبقى أشعر أني وحيد -
2:34 - 2:39لكن، بدأت ألاحظ أني إذا فعلت شيئًا مختلفًا
-
2:39 - 2:43إذا بقيت معها لبضع ثوانٍ أو أكثر
-
2:43 - 2:46تشعر كأن شيئًا ما يدخل داخلك تدريجيًا
-
2:46 - 2:48كان هذا حقًا جيد
-
2:48 - 2:51وبدأت أشعر أنني أفضل وأفضل
-
2:51 - 2:53وأكثر ثقة
-
2:53 - 2:57أي وقت فعلت ذلك فيه، لم يكن جنون
-
2:57 - 3:00امتلكت القليل من تلك اللحظات
بمعانٍ أخر لكن... -
3:00 - 3:01(ضحك)
-
3:01 - 3:04حقًا أضيفت لي الأشياء الجيدة مع الزمن،
-
3:04 - 3:08والآن، بعد كثير من السنوات، كعالم نفس عصبي
-
3:08 - 3:12بدأت أفهم ماذا كنت حقًا أفعل
-
3:12 - 3:16لم أكن أستبدل تفكيري فقط،
كنت أستبدل دماغي في الواقع -
3:16 - 3:18هذا لأن الأطباء النفسيين العصبيين يقولون
-
3:18 - 3:21الأعصاب التي تشتعل معًا، تتشابك معًا
-
3:21 - 3:25الحالات العقلية العابرة
تصبح سمات عصبية دائمة -
3:25 - 3:29رويدًا رويدًا، كنت حقًا أنسج تلك المصادر
-
3:29 - 3:32في نسيج دماغي، ومن ثم حياتي
-
3:33 - 3:35هناك العديد من الأمثلة من الطرق
-
3:35 - 3:38التي تبين أن النشاط العقلي
يمكن أن يغير بنية الدماغ -
3:38 - 3:42كمثال، سائقو سيارات الأجرة
في لندن في نهاية تدريبهم -
3:42 - 3:46يمتلكون دماغًا ثخينًا، في جزء يدعى الحصين
-
3:46 - 3:48الذي يعمل ذاكرة للرؤية المكانية
-
3:48 - 3:49في نمط مختلف من الأمثلة
-
3:49 - 3:53لا أعلم إن كان أحد ما هنا يعاني من التوتر،
-
3:53 - 3:56حسنًا، إذا عانينا من التوتر
-
3:56 - 3:59يفرز الكورتيزول في الجسم، فيرتفع في الدماغ
-
3:59 - 4:03يحرض الكرتيزول تدريجيًا
منبه الدماغ، المسمى باللوزة -
4:03 - 4:06وهكذا، يرن بشكل أسرع وأعلى صوتًا
-
4:06 - 4:10يقتل انخفاض الكورتيزول الأعصاب في الحصين
-
4:10 - 4:13الذي يقوم بصنع الذاكرة المكانية البصرية
-
4:13 - 4:16ويهدّيء اللوزة، ويهدّيء التوتر معًا
-
4:16 - 4:18إذًا، التجربة العقلية للتوتر
-
4:18 - 4:21خاصةً إذا كانت مزمنة أو معتدلة لشديدة
-
4:21 - 4:23تغير تدريجيًا بنية الدماغ
-
4:23 - 4:27وهكذا، نصبح بشكل متزايد أكثر حساسية للتوتر
-
4:28 - 4:30يمكن للعقل أن يغير الدماغ الذي يغير العقل
-
4:30 - 4:35المعرفة قيّمة حقًا، لأن القوى الداخلية
-
4:35 - 4:37لأعود لبداية قصتي
-
4:37 - 4:40القوى الداخلية التي نريدها جميعًا:
السعادة والشعور الإيجابي، -
4:40 - 4:45التصميم والشعور بالحب والثقة
والعفّة والوظائف الإدارية -
4:45 - 4:47كل هؤلاء يبنون الدماغ.
-
4:47 - 4:52السؤال هو كيف ندخلهم حقًا داخل الدماغ
-
4:52 - 4:53الشيء المثير
-
4:53 - 4:57أن معظم النوعيات الصحيّة للعقل والقلب
-
4:57 - 5:00التي تساعدنا لنواجه الحياة
تتضمن مواجهة الصعوبات -
5:00 - 5:05أن نمتلك الكثير داخل أنفسنا
لنعطي باقي الناس -
5:05 - 5:07معظم هذه القوى الداخلية
-
5:07 - 5:11بنيت من التجارب
الإيجابية لهذه القوى -
5:11 - 5:14إذا أردت أن تشعر بثقة أكبر،
على سبيل المثال -
5:14 - 5:17امتلك تجارب أكثر من
الإكمال أو المواجهة -
5:17 - 5:19إذا أردت امتلاك قلب أكثر حبًا
-
5:19 - 5:23تدرب على لحظات أكثر من
الشفقة واللطف مع الآخرين -
5:24 - 5:30المشكلة هي لإدخال هذه
التجارب داخل دماغنا -
5:30 - 5:35علينا هزيمة انحيازات الدماغ
الصعبة والمتماسكة -
5:35 - 5:37هذه الانحيازات السلبية تعني
-
5:37 - 5:41أن الدماغ جيد جدًا في تعلم التجارب السيئة
-
5:41 - 5:44لكن سيء في تعلم الأشياء الجيدة
-
5:44 - 5:47في كلمات أخرى، التجارب الجيدة
ترتد من الدماغ -
5:47 - 5:49ما لم نقم بشيء صغير
-
5:49 - 5:51سأخبركم عنه في اللحظة القادمة
-
5:51 - 5:54في غضون ذلك، التجارب السيئة تغوص فيه
-
5:54 - 5:56السبب لهذا الانحياز السلبي
-
5:56 - 6:00أن أسلافنا كان عليهم أن يأخذوا الكثير
من الحذر للأخبار السلبية -
6:00 - 6:04لأنه، في حال استطاعوا النجاة منها،
عليهم أن يتذكروها للأبد، صحيح؟ -
6:04 - 6:06قد تخطىء المرة الأولى
لكن الثانية تجلب الخجل. -
6:06 - 6:09لدينا تجارب اعتيادية هذه الأيام من هذا
-
6:09 - 6:13فكر في علاقة أنت فيها مع
شخص تعيش معه وتعمل معه -
6:13 - 6:14تنام معه، مهما يكن
-
6:14 - 6:17تعلم، دعنا نتكلم عن عشرة أشياء
تحدث في يوم ما مع ذاك الشخص -
6:17 - 6:21خمسة منهم إيجابية، أربعة حيادية
وواحدة سلبية -
6:21 - 6:24أيًا منهم نميل للتفكير
به عندما نذهب للنوم؟ -
6:24 - 6:27لذلك تظهر العديد من الدراسات أن
العلاقة الجيدة طويلة الأمد -
6:27 - 6:29تحتاج عمليًا على الأقل
لمعيار خمسة لواحد -
6:29 - 6:32من التفاعلات الإيجابية للسلبية
-
6:32 - 6:34هذه حكاية تحذيرية، صحيح؟
-
6:34 - 6:35(ضحك)
-
6:35 - 6:39حسنًا، هذا الانحياز السلبي
-
6:39 - 6:41يخلق ضيق أساسي في الدماغ
-
6:41 - 6:44الذي يخلق ضعف في الجهود الغيرسمية
-
6:44 - 6:49والجهود الرسمية لتنمو ولتتعافى لندرب
أنفسنا في طرق مختلفة -
6:49 - 6:52أيَا كنت عالم نفس أو معلم تأمّل مثلي
-
6:52 - 6:55أو مدرب رئيسي أو مدرّس أو أب
-
6:55 - 6:57أنا أيضًا أب، أنا وزوجتي
-
6:57 - 7:00أو تحاول مساعدة الناس في طريقة ما
-
7:00 - 7:03سنتجه لنكون جيدين جدًا في تفعيل
الحالات العقلية الإيجابية -
7:03 - 7:07لكن هل نحن جيدون جدًا في
مساعدة الناس لتخزينها داخل الدماغ؟ -
7:07 - 7:08لا أعتقد ذلك
-
7:08 - 7:10هناك هذا الافتراض المتواجد منذ حين
-
7:10 - 7:13أنه إذا جعلت الشيء الجيد يذهب،
بطريقة ما سيغوص -
7:13 - 7:14ماذا علينا أن نفعل؟
-
7:14 - 7:17يمكننا أن نتعلم أن نأخذ بالجيد
-
7:17 - 7:19أن نقوم بفتح المكان الضيق في الدماغ
-
7:19 - 7:24وتدريجيًا ستُنسج التجارب الجيدة في
نسيج دماغنا وحياتنا -
7:24 - 7:26وهذا ما أعتقد بإمكاننا فعلًا أن نفعله الآن
-
7:26 - 7:28شيء ما تجريبي
-
7:28 - 7:29هذا بلد مارين،
-
7:29 - 7:30(ضحك)
-
7:30 - 7:31نستطيع أن نفعله
-
7:31 - 7:33دعونا فقط نجربه الآن
-
7:33 - 7:35إنه غريب قليلًا، متكلّف قليلًا، لم لا؟
-
7:35 - 7:36فقط نقوم به
-
7:36 - 7:39إذًا سآخذك خلال هذا النمط من اللارسمية
-
7:39 - 7:41بعدها سأشرح لك ماذا فعلت
-
7:41 - 7:46إذًا إن استطعت، أحضر لذهنك
شخص ما تعرف أنك تعني له -
7:46 - 7:48يمكن أن يكون حيوان أليف،
أو مجموعة من الناس -
7:48 - 7:52يمكن أن يكون شخص ما في حياتك،
في ماضيك، لا يهم ذلك كثيرًا -
7:52 - 7:55ماذا نحاول أن نقوم به هو
امتلاك تجربة جيدة -
7:55 - 7:59تجربة بسيطة جيدة من الشعور بالاهتمام
-
7:59 - 8:03نحاول مساعدة فكرة هذا
الشخص أو الصورة أو الذاكرة -
8:03 - 8:05لتصبح شعور
-
8:06 - 8:08جيد، تريدون تجريب ذلك؟
-
8:08 - 8:10وبعدها عندما تستمر
-
8:10 - 8:13تتحركون من المفهوم إلى التجربة
-
8:13 - 8:15ابقوا معها
-
8:15 - 8:19إنه كمقدار نَقدي من الوقت، عتبة
-
8:20 - 8:23أشياء عليها أن تبقى كفاية في تجربتنا
-
8:23 - 8:27لتحوّل وتصقل من ذاكرة قصيرة الأمد
إلى ذاكرة طويلة الأمد -
8:27 - 8:29متضمنة التعلم العاطفي
-
8:30 - 8:33وفي غضون ذلك، تستطيع الإحساس
أن هذه التجربة ذهبت داخلكم -
8:33 - 8:35تمتصونها
-
8:36 - 8:38تغوص داخلكم، الشعور بالحب
-
8:39 - 8:41عندما تغوص داخلكم
-
8:50 - 8:52لحظة قليلة
-
8:53 - 8:57لن تغير حياتكم عادةً 10-20 ثانية
-
8:57 - 9:01لكن رويدًا رويدًا، يمكن أن
تخلق فعلًا اختلاف هائل -
9:01 - 9:04أودُّ أن أخبركم خطوات بسيطة
لتأخذوها بشكل جيد -
9:04 - 9:09إنها بسيطة جدًا، أمتلك لها أيضًا اختصار
ذكي يمكنك استخدامه لتذكرها -
9:09 - 9:11تعتقد ابنتنا أن آخر كلمة
في اللفظة الأوائلية -
9:11 - 9:13مهمة جدًا،
لذلك سأعطيها الثقة -
9:13 - 9:16إذًا، في أول خطوة، امتلك تجربة جيدة
-
9:16 - 9:20علينا أن نمتلكها لنقوم بتنشيطها،
علينا أن نمتلكها لنجعلها تستمر -
9:20 - 9:23الدماغ هو كمسجل صوت مدرسة قديمة
-
9:23 - 9:28يسجل الموسيقى عبر تشغيلها،
علينا أن نمتلك تجربة -
9:28 - 9:32في الخطوة الثانية، أغني التجربة
-
9:32 - 9:38ساعد بتخزين هذه الحالة العقلية المنشّطة
داخل دماغك كسمة عصبية -
9:38 - 9:41تعلم، دعها تدوم، ساعدها لتنمو في جسمك
-
9:41 - 9:43ساعدها لتصبح كثيفة بشكل متزايد
-
9:43 - 9:44أعطي نفسك المزيد منها
-
9:44 - 9:47وفي التجربة الثالثة من أخذها
في منحى جيد -
9:47 - 9:49امتصها
-
9:49 - 9:51اشعر بالهدف إنه يغوص داخلك
-
9:51 - 9:53هذا سيشغل ذاكرة الأنظمة
-
9:53 - 9:56هذا سيجعلهم أكثر حساسية وهذا
سيجعلهم أكثر فعالية -
9:56 - 10:00في صياغة التجربة إلى بنية عصبية
-
10:00 - 10:04وبعد ذلك، إذا أردت، الخطوة الاختيارية
-
10:04 - 10:08هو ربط التجربة الإيجابية مع شيء سلبي
-
10:08 - 10:10عليك أن تكونوا حذرين قليلًا حيال ذلك
-
10:10 - 10:12لأنك لا تريد أن تُخطف من السلبي
-
10:12 - 10:14لكن إن استطعت أن تبقى قويًا مع الإيجابي
-
10:14 - 10:17وهذا تدريجيًا يرتبط مع السلبي
-
10:17 - 10:19الأعصاب التي تشتعل معًا، تتماسك معًا
-
10:19 - 10:22وستذهب داخل السلبي لتهدئها، وتريحها
-
10:22 - 10:24وحتى تدريجيًا تستبدلها
-
10:24 - 10:26وتستطيع أن تستخدم هذه الخطوة
لتأخذها بشكل جيد -
10:26 - 10:28عندما تربط الإيجابي مع السلبي
-
10:28 - 10:32لنفسك، أو للأطفال، أو العملاء والطلاب
-
10:32 - 10:34أو الآخرين الذين تهتم بهم
-
10:34 - 10:38يمكن أن تستخدم هذا الأسلوب
لتشفي الألم القديم أو تهمله -
10:38 - 10:40سواء كان في البلوغ أو الطفولة
-
10:40 - 10:43أو حتى تُنزله إلى أجزاء صغيرة من نفسك
-
10:43 - 10:44لنجمعها هنا
-
10:44 - 10:48لدينا أربع خطوات لتصبح اختصار: الالتئام
-
10:48 - 10:50إنها طريقة سهلة لتتذكرها
-
10:50 - 10:51امتلكها
-
10:52 - 10:54اغني التجربة لتبدأ بتخزينها في دماغك
-
10:54 - 10:57عندما تنشط في عقلك
-
10:57 - 10:58امتصها
-
10:58 - 11:02وإذا أحببت اربطها، وبذلك
ستصبح حقًا جزءًا منك -
11:03 - 11:05الآن: هذا ربما يبدو معقد قليلًا
-
11:05 - 11:07نعلم جميعنا كيف نأخذها بمنحى إيجابي
-
11:07 - 11:10نعلم جميعنا كيف نساعد،
بعض دروس الحياة ترسو -
11:10 - 11:12بعض التجارب الإيجابية مع ناس آخرين
-
11:12 - 11:14نعلم كيف نجعل هذه الأشياء تستقر
-
11:14 - 11:18بإيجاز قليل، كل هذا الشيء يختصر إلى
-كل هذه الإطالة هنا- -
11:18 - 11:20إلى أربعة كلمات:
-
11:20 - 11:22امتلكها واستمتع بها
-
11:22 - 11:26حسنًا؟ استمتع بها خاصةً وهكذا تصبح جزء منك
-
11:26 - 11:31هذا لا يعني تغطية الحقيقة السلبية، صحيح؟
-
11:31 - 11:33بشكل متناقض، كلما أخذنا بالجيد أكثر
-
11:33 - 11:37نحن قادرين أكثر لرؤية السيىء وأن نفعل
شيء ما حيال ذلك -
11:37 - 11:41في الحقيقة، هذا يعني السيطرة على انحياز
العصر الحجري للدماغ -
11:41 - 11:47في القرن 21، لنركز إلى حد مفرط
على السيىء ونقلق كثيرًا حياله -
11:47 - 11:51في أي وقت نقوم به لا يعني أن نغير حياتنا
-
11:51 - 11:52لكن التراكم المتدرج
-
11:52 - 11:57لمجرى يومنا وفي أوقات خاصة
أيضًأ إذا أردنا ذلك -
11:57 - 12:02عند الوجبات أو وقت الليل قبل النوم
أو بعد التأمل أو التمرين -
12:02 - 12:05نستطيع تدريجيًا أن نبنيه داخل أنفسنا
-
12:05 - 12:07تعلم، أفكر به كقانون للأشياء الصغيرة
صحيح؟ -
12:07 - 12:11عادةً، الكثير من الأشياء الصغيرة
تأخذنا إلى المكان الخاطيء -
12:11 - 12:15والكثير أيضًا من الأشياء القليلة الإيجابية
تأخذنا إلى مكان أفضل -
12:15 - 12:18هناك هذا القول يمتلكونه في تبت
أفكر حياله غالبًا -
12:18 - 12:21يقولون، "إذا اعتنيت بالدقائق،
-
12:21 - 12:23السنين ستعتني بأنفسها"
-
12:23 - 12:26أجد هذا مساعد جدًا، أليس كذلك؟
-
12:26 - 12:30ما هي أفضل دقيقة في حياتك؟
-
12:30 - 12:32إنها القادمة
-
12:32 - 12:33لا تستطيع أن تفعل شيء حيال الماضي
-
12:33 - 12:37قليل من الدقائق في المستقبل، نبدأ
بخسارة الكثير من التأثير -
12:37 - 12:40لكن الدقيقة التالية هي فرصتنا الاستثنائية
-
12:40 - 12:43مثلي في الجامعة سابقًا، أ
و أي أحد منا اليوم -
12:43 - 12:45أو خلال البرنامج من هذه الليلة
-
12:45 - 12:48ماذا سنفعل مع الدقيقة الأهم في حياتنا؟
-
12:49 - 12:51وخاصةً، ماذا سنفعل مع الجيد
-
12:51 - 12:54هذا مطلقًا متاح لنا فيه؟
-
12:54 - 12:55هل سنضيعه؟
-
12:55 - 12:58أو في دقائق قليلة في اليوم أو أكثر حتى
-
12:58 - 13:00حقًا نستطيع أن نأخذه لأنفسنا؟
-
13:00 - 13:02بالنسبة لي، هناك بوذي يقول
-
13:02 - 13:05الذي يتكلم حقًا إلى قلب الفرصة
-
13:05 - 13:07في أهم دقيقة من حياتنا
-
13:07 - 13:09ستكون كذلك
-
13:09 - 13:13لا تعتقد وتقول: القليل من الجيد
لن يأتي إلي -
13:13 - 13:16يمتلىء إناء الماء نقطة وراء نقطة
-
13:16 - 13:20بطريقة مماثلة، الحكيم يجمعه قليلًا قليلًا
-
13:20 - 13:22يملؤ نفسه بالجيد
-
13:23 - 13:27إذًا، ربما أنت وأنا، وجميعنا في كل مكان
-
13:27 - 13:30قليلًا قليلًا، نملؤ أنفسنا بالجيد
-
13:30 - 13:31حسنًا، شكرًا لكم
-
13:31 - 13:34(تصفيق)
- Title:
- ربط السعادة | د. ريك هانسون | TEDxMarin
- Description:
-
ربط السعادة: القوة الخفية من تجارب كل يوم على العقل الحديث
كيف تتغلب على أخطاء العقل السلبية
ريك هانسون عالم نفس عصبي ومؤلف ربط السعادة: علم الدماغ الحديث من القناعة والهدوء والثقة، مؤلف عقل بوذا الأكثر مبيعًا، مؤسس معهد ويلسبرينغ للعلوم العصبية والحكمة التأملية وشريك في مركز العلم الجيد العظيم في بيركيلي. كان قد دعى كمتحدث في أكسفورد وستانفورد وهارفارد، وعلّم في المركز العالمي للتأمل.هذه المحادثة أخذت في حدث TEDx مستخدمة مؤتمرTED لكن نظمت بشكل مستقل من المجتمع المحلي. تعلم أكثر على http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 13:46
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for Hardwiring happiness | Dr. Rick Hanson | TEDxMarin | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Hardwiring happiness | Dr. Rick Hanson | TEDxMarin | ||
Riyad Altayeb accepted Arabic subtitles for Hardwiring happiness | Dr. Rick Hanson | TEDxMarin | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Hardwiring happiness | Dr. Rick Hanson | TEDxMarin | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Hardwiring happiness | Dr. Rick Hanson | TEDxMarin | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Hardwiring happiness | Dr. Rick Hanson | TEDxMarin | ||
Sulaiman Jolak edited Arabic subtitles for Hardwiring happiness | Dr. Rick Hanson | TEDxMarin | ||
Sulaiman Jolak edited Arabic subtitles for Hardwiring happiness | Dr. Rick Hanson | TEDxMarin |