System azylowy jest w rozsypce. Oto jak go naprawić
-
0:01 - 0:04Są momenty, kiedy się wstydzę,
-
0:04 - 0:06że jestem Europejczykiem.
-
0:06 - 0:08W zeszłym roku
-
0:08 - 0:12ponad milion ludzi
przybyło do Europy, oczekując pomocy, -
0:13 - 0:16a nasza reakcja, szczerze mówiąc,
była żałosna -
0:17 - 0:19Jest tu wiele sprzeczności.
-
0:21 - 0:23Opłakujemy tragiczną śmierć
-
0:23 - 0:242-letniego Alana Kurdi,
-
0:26 - 0:30a od tamtej pory ponad 200 dzieci
-
0:30 - 0:32utonęło w Morzu Śródziemnym.
-
0:34 - 0:35Mamy międzynarodowe porozumienia,
-
0:35 - 0:39które stanowią, że uchodźcy
są naszą wspólną odpowiedzialnością, -
0:39 - 0:42a mimo to godzimy się, aby malutki Liban
-
0:42 - 0:46przyjmował więcej Syryjczyków
niż cała Europa razem wzięta. -
0:46 - 0:50Ubolewamy nad przemytem ludzi,
-
0:50 - 0:53a mimo to sprawiamy,
że jest to jedyna droga, -
0:53 - 0:56aby ubiegać się o azyl w Europie.
-
0:57 - 0:59Mamy niedobór siły roboczej,
a mimo tego -
0:59 - 1:01wykluczamy tych, którzy zaspokoiliby
-
1:01 - 1:06nasze ekonomiczne oraz demograficzne
potrzeby, przybywając do Europy. -
1:07 - 1:13Głosimy liberalne wartości w opozycji
-
1:13 - 1:15do fundamentalnego Islamu,
-
1:16 - 1:18a mimo to stosujemy represje,
-
1:18 - 1:21zatrzymując dzieci ubiegające się o azyl,
-
1:21 - 1:24oddzielając dzieci od rodzin,
-
1:25 - 1:28konfiskując własność uchodźców.
-
1:29 - 1:30Co najlepszego robimy?
-
1:31 - 1:33Jak doszło do tego,
-
1:33 - 1:38że przyjęliśmy tak nieludzkie metody
w odpowiedzi na kryzys humanitarny? -
1:39 - 1:42Nie wierzę, że ludzie są obojętni.
-
1:42 - 1:45Przynajmniej nie chcę w to wierzyć.
-
1:45 - 1:49Uważam, że powodem jest
brak wizji politycznej, -
1:49 - 1:52jak dostosować międzynarodowy
system azylowy -
1:52 - 1:55stworzony ponad 50 lat temu
-
1:55 - 1:57do zmieniającego się
zglobalizowanego świata. -
1:58 - 2:00Chcę się zatrzymać
-
2:00 - 2:04i zadać dwa fundamentalne pytania,
-
2:04 - 2:06które każdy z nas powinien zadać.
-
2:06 - 2:10Po pierwsze,
dlaczego obecny system nie działa? -
2:10 - 2:13Po drugie, jak go naprawić?
-
2:15 - 2:17Nowoczesny system azylowy
-
2:17 - 2:21stworzyli ci ludzie po zakończeniu
II Wojny Światowej. -
2:22 - 2:25Podstawowym zadaniem jest sprawić,
-
2:25 - 2:29że jeśli państwo upadnie lub, co gorsze,
zwróci się przeciwko obywatelom, -
2:29 - 2:31ludzie mają gdzie się schronić,
-
2:31 - 2:35aby bezpiecznie i z godnością przeczekać
aż będą mogli wrócić do domów. -
2:35 - 2:40Stworzono go z myślą o sytuacjach
dokładnie takich jak obecnie w Syrii. -
2:41 - 2:46Przez porozumienie międzynarodowe
podpisane przez 147 rządów, -
2:46 - 2:49Konwencję dotyczącą
Statusu Uchodźców z 1951 roku -
2:49 - 2:52i organizację międzynarodową UNHCR
-
2:52 - 2:57państwa zobowiązały się do wzajemnego
przyjmowania na swoje terytorium ludzi -
2:57 - 2:59uciekających przed konfliktami
i prześladowaniem. -
3:00 - 3:02Dzisiaj system się sypie.
-
3:03 - 3:06Teoretycznie uchodźcy mają prawo
ubiegać się o azyl. -
3:07 - 3:11W praktyce polityki imigracyjne
blokują drogę do bezpieczeństwa. -
3:11 - 3:16Teoretycznie uchodźcy mają
prawo wyboru między integracją, -
3:16 - 3:18a powrotem do kraju pochodzenia.
-
3:18 - 3:22W praktyce tkwią w niepewności
na bliżej nieokreślonych zasadach. -
3:22 - 3:25Teoretycznie uchodźcy są
wspólną globalną odpowiedzialnością. -
3:26 - 3:30W praktyce kraje leżące
w pobliżu miejsc konfliktu -
3:30 - 3:34biorą na siebie
przytłaczającą liczbę uchodźców. -
3:35 - 3:37System źle działa
nie z powodu złych reguł. -
3:37 - 3:41Nie stosujemy ich odpowiednio
do zmieniającego się świata -
3:42 - 3:44i to musimy właśnie brać pod uwagę.
-
3:44 - 3:49Wyjaśnię pokrótce,
jak działa obecny system. -
3:49 - 3:51Jak właściwie działa system azylowy?
-
3:52 - 3:54Nie z odgórnej perspektywy instytucji,
-
3:54 - 3:58ale z perspektywy uchodźcy.
-
3:58 - 4:01Wyobraźmy sobie kobietę z Syrii.
-
4:01 - 4:02Nazwę ją Amira.
-
4:03 - 4:07Amira reprezentuje dla mnie wielu ludzi,
których spotkałem w tym rejonie. -
4:08 - 4:11Amira podobne jak 25% uchodźców na świecie
-
4:11 - 4:12jest kobietą z dziećmi.
-
4:13 - 4:16Nie może wrócić do domu,
bo pochodzi z tego miasta. -
4:16 - 4:18Homs, widzicie je tutaj.
-
4:18 - 4:21Kiedyś piękne, historyczne miasto
-
4:21 - 4:22teraz w ruinie.
-
4:22 - 4:24Amira nie może wrócić.
-
4:25 - 4:29Amira nie ma nadziei
na przesiedlenie do trzeciego kraju, -
4:29 - 4:31co jest jak wygrana na loterii,
-
4:31 - 4:34dostępna dla mniej niż 1% uchodźców.
-
4:35 - 4:37Amira i jej rodzina
-
4:37 - 4:39staje przed prawie niemożliwym wyborem.
-
4:39 - 4:42Maja trzy podstawowe opcje.
-
4:43 - 4:48W pierwszej Amira może
wziąć rodzinę do obozu. -
4:49 - 4:51Może dostanie tam pomoc,
-
4:51 - 4:55ale nie ma wielu perspektyw
dla Amiry i jej rodziny. -
4:55 - 4:58Obozy są w ponurych, jałowych miejscach.
-
4:58 - 4:59Często na pustyni.
-
5:00 - 5:03W obozie dla uchodźców Zaatari w Jordanii
-
5:03 - 5:07w nocy słychać bomby za syryjską granicą.
-
5:09 - 5:11Działalność gospodarcza jest ograniczona.
-
5:11 - 5:13Edukacja często złej jakości.
-
5:14 - 5:15Na całym świecie
-
5:15 - 5:18około 80% uchodźców
przebywających w obozach -
5:18 - 5:21musi w nich zostać przynajmniej pięć lat.
-
5:21 - 5:23To żałosna egzystencja.
-
5:23 - 5:25Pewnie dlatego
-
5:25 - 5:28tylko 9% Syryjczyków wybiera tę opcję.
-
5:29 - 5:33Amira może wyruszyć do miasta
w ościennym kraju, -
5:33 - 5:36na przykład do Ammanu lub Bejrutu.
-
5:37 - 5:41Tę opcję wybrało około
75% Syryjskich uchodźców. -
5:42 - 5:45Czeka tam kolejna wielka przeszkoda.
-
5:46 - 5:50Uchodźcy zwykle nie mają tam
pozwolenia na pracę, -
5:50 - 5:53a dostęp do pomocy jest ograniczony.
-
5:53 - 5:57Kiedy Amira i jej rodzina
wyda oszczędności, -
5:57 - 6:01prawie nic im nie zostaje
i czeka ich miejskie ubóstwo. -
6:02 - 6:04Jest trzecia opcja,
-
6:05 - 6:09wybierana przez coraz większą
liczbę Syryjczyków. -
6:10 - 6:14Amira może szukać nadziei dla rodziny,
-
6:14 - 6:18ryzykując ich życie
w niebezpiecznej podroży -
6:18 - 6:19do innego kraju.
-
6:19 - 6:23Widzimy to obecnie w Europie.
-
6:23 - 6:29Stawiamy uchodźców z całego świata
przed prawie niemożliwym wyborem -
6:29 - 6:31między trzema możliwościami:
-
6:31 - 6:35obóz, miejskie ubóstwo
lub niebezpieczna podróż. -
6:36 - 6:40Dla uchodźców to obecna polityka azylowa.
-
6:41 - 6:42Myślę, że to fałszywy wybór.
-
6:43 - 6:45Myślę, że można przemyśleć ten wybór.
-
6:45 - 6:49Powodem, dla którego ograniczamy
dostępne możliwości -
6:50 - 6:53jest przekonanie,
-
6:53 - 6:57że to są jedyne dostępne
dla uchodźców możliwości. -
6:57 - 6:59To nieprawda.
-
6:59 - 7:03Politycy przedstawiają tę kwestię
jako grę o sumie stałej. -
7:03 - 7:07Jeśli wspomagamy uchodźców,
narzucamy koszty obywatelom. -
7:07 - 7:09Panuje grupowe przekonanie,
-
7:09 - 7:12że uchodźcy nieodłącznie wiążą się
z kosztami i ciężarem dla społeczeństwa. -
7:12 - 7:14Nie musi tak być. Mogą mieć swój wkład.
-
7:15 - 7:16Chcę udowodnić,
-
7:16 - 7:19że są sposoby na zwiększenie zestawu opcji
-
7:19 - 7:21z korzyścią dla wszystkich.
-
7:21 - 7:23Krajów gospodarzy, społeczności,
-
7:23 - 7:27społeczeństwa i samych uchodźców.
-
7:27 - 7:29Proponuję cztery sposoby,
-
7:29 - 7:33jak przekształcić powszechne
przekonania o uchodźcach. -
7:34 - 7:36Sposoby te mają jedną cechę wspólną:
-
7:36 - 7:40są sposobami na osiąganie
korzyści z globalizacji, -
7:40 - 7:42wolnego przepływu osób i rynków
-
7:42 - 7:46oraz uaktualnieniem myślenia
o kwestii uchodźców. -
7:46 - 7:48Najpierw opowiem o pomyśle
-
7:48 - 7:50na stworzenie odpowiedniego środowiska.
-
7:51 - 7:54Trzeba zacząć od prostego uznania,
-
7:54 - 7:56że uchodźcy także są ludźmi,
-
7:56 - 7:59tylko w nadzwyczajnych warunkach.
-
7:59 - 8:01Wraz z współpracownikami z Oksfordu
-
8:01 - 8:04rozpoczęliśmy projekt badawczy w Ugandzie
-
8:04 - 8:07badający życie gospodarcze uchodźców.
-
8:08 - 8:12Wybraliśmy Ugandę nie z powodu
podobieństwa do innych krajów-gospodarzy. -
8:12 - 8:13Jest wyjątkowa.
-
8:14 - 8:17W przeciwieństwie do innych krajów
goszczących uchodźców, -
8:17 - 8:18Uganda daje uchodźcom
-
8:18 - 8:20możliwości gospodarcze.
-
8:20 - 8:24Daje im pozwolenia na pracę
i swobodę przemieszczania się. -
8:24 - 8:27Rezultat jest nadzwyczajny
-
8:27 - 8:30zarówno dla uchodźców, jak i gospodarzy.
-
8:30 - 8:32W Kampali, stolicy Ugandy,
-
8:32 - 8:3821% uchodźców prowadzi działalność
i zatrudnia pracowników. -
8:38 - 8:4040% tych pracowników
-
8:40 - 8:42to obywatele kraju-gospodarza.
-
8:42 - 8:45Innymi słowy,
uchodźcy tworzą miejsca pracy -
8:45 - 8:47dla obywateli goszczącego ich kraju.
-
8:48 - 8:51Nawet w obozach
znaleźliśmy niezwykłe przykłady -
8:51 - 8:55ożywionej, kwitnącej,
przedsiębiorczej działalności. -
8:56 - 8:59Przykładowo w Nakivale
-
8:59 - 9:02uchodźcy z Kongo prowadzili
-
9:02 - 9:05przedsiębiorstwo wymiany
muzyki w formacie cyfrowym -
9:05 - 9:08Znaleźliśmy Rwandyjczyka,
który założył działalność pozwalającą -
9:09 - 9:11młodym ludziom grać w gry komputerowe
-
9:11 - 9:15na konsolach i telewizorach z odzysku.
-
9:16 - 9:19Mimo ekstremalnych przeszkód
-
9:19 - 9:21uchodźcy są innowacyjni.
-
9:21 - 9:25Mężczyzna, którego widzicie,
to Kongijczyk Demou-Kay. -
9:25 - 9:29Demou-Kay przybył do osady,
niewiele posiadając. -
9:29 - 9:31Chciał robić filmy.
-
9:31 - 9:35Wraz z przyjaciółmi i współpracownikami
założył radio społecznościowe, -
9:35 - 9:37wypożyczył kamerę,
-
9:37 - 9:38a teraz kręci filmy.
-
9:38 - 9:40Stworzył dwa filmy dokumentalne
-
9:40 - 9:42z nami i o nas.
-
9:42 - 9:46Przy użyciu niewielkich zasobów
rozkręcił udaną działalność. -
9:47 - 9:49Przykłady takie jak ten
-
9:49 - 9:51powinny dawać wskazówki,
jak reagować na uchodźców. -
9:51 - 9:53Zamiast postrzegać uchodźców
-
9:53 - 9:56jako nieuchronnie zależnych
od pomocy humanitarnej, -
9:56 - 9:59zapewniajmy im możliwości rozwoju.
-
10:00 - 10:04Ubrania, koce, schronienie
i jedzenie również. -
10:04 - 10:07Wszystko to jest ważne w kryzysowej fazie.
-
10:07 - 10:10Musimy jednak patrzeć dalej.
-
10:10 - 10:15Zapewnijmy możliwości
komunikacji, elektryczność, -
10:15 - 10:17edukację, pozwolenia na pracę,
-
10:17 - 10:19dostęp do funduszy i bankowości.
-
10:20 - 10:22Wszystko, co uznajemy za pewnik
-
10:22 - 10:24po włączeniu do globalnej gospodarki
-
10:24 - 10:26może i powinno przysługiwać uchodźcom.
-
10:27 - 10:31Drugą sprawą do dyskusji
są obszary gospodarcze. -
10:31 - 10:34Niestety nie każdy kraj-gospodarz
-
10:34 - 10:36przyjął podejście Ugandy.
-
10:36 - 10:40Większość nie otwiera gospodarki
przed uchodźcami -
10:40 - 10:41w taki sposób.
-
10:41 - 10:46Istnieją pragmatyczne możliwości,
które możemy wykorzystać. -
10:47 - 10:50W kwietniu byłem w Jordanie
-
10:50 - 10:52razem z ekonomistą rozwoju
Paulem Collierem -
10:52 - 10:55Rozpętaliśmy tam burzę mózgów,
analizując pomysł, -
10:55 - 10:58razem z rządem
i społecznością międzynarodową, -
10:58 - 11:00pomysł na danie pracy Syryjczykom,
-
11:00 - 11:04wspierając narodową strategię
dla rozwoju Jordanii. -
11:04 - 11:07Pomysł zakłada stworzenie
strefy ekonomicznej, -
11:07 - 11:11gdzie można spróbować
integrować zatrudnianie uchodźców -
11:11 - 11:14z zatrudnianiem Jordańczyków.
-
11:15 - 11:18Jedyne 15 minut drogi od obozu w Zaatari,
-
11:18 - 11:20domu dla 83 000 uchodźców,
-
11:20 - 11:22istnieje strefa ekonomiczna.
-
11:22 - 11:25Specjalna Strefa Ekonomiczna
Bin Talal króla Husseina. -
11:26 - 11:29Rząd wydał ponad sto milionów dolarów
-
11:29 - 11:33na podłączenie jej do sieci elektrycznej
i infrastruktury drogowej. -
11:33 - 11:34Zabrakło dwóch rzeczy:
-
11:34 - 11:37dostępu do siły roboczej
i inwestycji wewnętrznych. -
11:37 - 11:40A gdyby uchodźcy mogli tam pracować,
-
11:40 - 11:42zamiast tkwić w obozach?
-
11:42 - 11:46Mieć możliwość utrzymania rodzin
i rozwoju umiejętności zawodowych, -
11:46 - 11:47zanim wrócą do Syrii?
-
11:48 - 11:50Uznaliśmy to za korzyść dla Jordanii,
-
11:50 - 11:53której plan rozwoju zakłada przeskok
-
11:53 - 11:56z kraju o średnim dochodzie
do kraju uprzemysłowionego. -
11:56 - 11:59Byłaby to korzyść dla uchodźców,
ale też dla Syrii -
12:00 - 12:02przy powojennej odbudowie kraju.
-
12:02 - 12:05Trzeba przecież przygotować uchodźców
-
12:05 - 12:08do bycia źródłem odbudowy Syrii.
-
12:09 - 12:12Opublikowaliśmy pomysł
w dzienniku Foreign Affairs. -
12:12 - 12:14Król Abdullah podchwycił pomysł.
-
12:14 - 12:17Ogłoszono go na konferencji
w Londynie dwa tygodnie temu -
12:17 - 12:20akcja zacznie się w lecie.
-
12:20 - 12:24(Brawa)
-
12:25 - 12:28Trzecim pomysłem, który przedstawię,
-
12:28 - 12:31jest dopasowywanie oczekiwań
między krajami a uchodźcami, -
12:31 - 12:35aby doprowadziły do tak radosnych
rezultatów jak na zdjęciu. -
12:35 - 12:38To Angela Merkel i syryjski uchodźca.
-
12:38 - 12:42Rzadko pytamy uchodźców, czego chcą,
gdzie chcą zamieszkać. -
12:43 - 12:45Chcę udowodnić, że możemy pytać
-
12:45 - 12:47z korzyścią dla wszystkich.
-
12:48 - 12:52Ekonomista Alvin Roth pracuje
nad ideą dopasowanych rynków, -
12:52 - 12:57sposobami, w jaki ranking preferencji
kształtuje ostateczne dopasowanie. -
12:58 - 13:01Moi współpracownicy
Will Jones i Alex Teytelboym -
13:01 - 13:05badają, jak ten pomysł
zastosować w kwestii uchodźców. -
13:05 - 13:08Zapytać uchodźców o preferowane kraje,
-
13:09 - 13:12a krajom pozwolić na określenie
preferowanych rodzajów uchodźców, -
13:12 - 13:15w oparciu o kryteria fachu
lub znajomości języka -
13:15 - 13:17i pozwolić im się dopasować.
-
13:17 - 13:19Oczywiście z uwzględnieniem limitów
-
13:19 - 13:22na różnorodność czy bezbronność.
-
13:22 - 13:26Jest to sposób na zwiększenie dopasowania.
-
13:26 - 13:28Ideę dopasowania pomyślnie wdrożono
-
13:28 - 13:33na przykład w doborze studentów
i miejsc na uniwersytetach, -
13:34 - 13:36dawców nerek z pacjentami
-
13:36 - 13:40czy typu algorytmu
na portalach randkowych. -
13:40 - 13:43Dlaczego nie zastosować tego pomysłu,
aby dać uchodźcom wybór? -
13:43 - 13:45Można spróbować na poziomie narodowym,
-
13:45 - 13:47gdzie jednym z największych wyzwań
-
13:47 - 13:51jest przekonać lokalne społeczności
do zaakceptowania uchodźców. -
13:51 - 13:54Obecnie, przykładowo w moim kraju,
-
13:54 - 13:58często wysyłamy inżynierów na wieś
a rolników do miast, -
13:58 - 14:00co jest bezsensowne.
-
14:00 - 14:04Dopasowywanie rynków może być
sposobem na połączenie preferencji -
14:04 - 14:08i wysłuchanie potrzeb
i roszczeń populacji gospodarzy, -
14:08 - 14:10a także samych uchodźców.
-
14:11 - 14:15Czwartym pomysłem są wizy humanitarne.
-
14:15 - 14:18Większości tragedii i chaosu
widocznych w Europie -
14:18 - 14:20można było w całości uniknąć.
-
14:20 - 14:24Powodem są fundamentalne sprzeczności
w europejskiej polityce azylowej. -
14:25 - 14:26Na przykład:
-
14:26 - 14:28aby ubiegać się o azyl w Europie,
-
14:28 - 14:35trzeba bez wcześniejszego planowania
dotrzeć tu, podróżując w ryzykowny sposób. -
14:36 - 14:40Do czego to potrzebne
w erze tanich linii lotniczych -
14:40 - 14:43i nowoczesnych możliwości konsularnych?
-
14:43 - 14:45Podróże te są niepotrzebne,
-
14:45 - 14:49a w zeszłym roku doprowadziły
do śmierci ponad 3000 ludzi -
14:49 - 14:52w Europie i tuż poza nią.
-
14:53 - 14:55Gdyby pozwolono uchodźcom
-
14:55 - 14:58podróżować prosto do Europy
i ubiegać się o azyl, -
14:58 - 14:59uniknęlibyśmy tego.
-
14:59 - 15:01Sposobem na rozwiązanie problemu
-
15:01 - 15:03jest coś o nazwie wiza humanitarna,
-
15:03 - 15:07którą można odebrać w ambasadzie
-
15:07 - 15:09lub konsulacie sąsiedniego kraju,
-
15:09 - 15:11a potem po prostu zapłacić za podróż
-
15:11 - 15:13promem lub samolotem do Europy.
-
15:14 - 15:16Koszt opłacenia przemytnika
-
15:16 - 15:19z Turcji na jedną z greckich wysp
to około 1000 euro. -
15:19 - 15:25Koszt biletu tanich linii lotniczych
na trasie Bodrum - Frankfurt to 200 euro. -
15:25 - 15:29Jeśli pozwolimy na to uchodźcom,
opłaci nam się to. -
15:29 - 15:30Pozwoli ratować życie,
-
15:31 - 15:35podkopie cały rynek przemytniczy
-
15:35 - 15:38oraz usunie chaos na granicy Europy,
-
15:38 - 15:40na przykład na wyspach greckich.
-
15:40 - 15:44Od wprowadzenia takiego rozwiązania
powstrzymuje nas polityka, a nie rozum. -
15:45 - 15:47Pomysł wizowy został już wdrożony.
-
15:47 - 15:50Brazylia jest pionierem;
-
15:50 - 15:54rozdała ponad 2000 Syryjczyków
wizy humanitarne, -
15:54 - 15:59co pozwoliło im dotrzeć do Brazylii
i od razu ubiegać się o status uchodźcy. -
15:59 - 16:02Każdy Syryjczyk objęty programem
-
16:02 - 16:06otrzymał status uchodźcy
i jako taki jest rozpoznawany. -
16:06 - 16:08W historii był już podobny precedens.
-
16:09 - 16:12W latach 1922 - 1942
-
16:12 - 16:16użyto paszportów nansenowskich
jako dokumentu podróżnego -
16:16 - 16:22dla 450 000 Asyryjczyków, Turków
i Czeczenów, umożliwiając im -
16:22 - 16:23przemieszczanie się po Europie
-
16:23 - 16:26i wystąpienie tam o status uchodźcy.
-
16:27 - 16:29Międzynarodowe Nansenowskie
Biuro do spraw Uchodźców -
16:29 - 16:31otrzymało Pokojową Nagrodę Nobla
-
16:31 - 16:34w uznaniu tej wykonalnej strategii.
-
16:35 - 16:38Cztery pomysły, które przedstawiłem,
-
16:38 - 16:42mogą poszerzyć opcje Amiry.
-
16:42 - 16:45Mogą dać uchodźcom większy wybór.
-
16:45 - 16:49Wybór wykraczający poza podstawowe,
niemożliwe trzy opcje, -
16:49 - 16:50które wyjaśniłem.
-
16:50 - 16:52Dobrze na tym wyjdziemy.
-
16:53 - 16:56Podsumowując,
naprawdę potrzeba nowej wizji, -
16:56 - 16:59zwiększającej pulę wyborów uchodźców,
-
16:59 - 17:02rozpoznając, że nie muszą być ciężarem.
-
17:02 - 17:05Uchodźcy nie muszą nieodłącznie
wiązać się z kosztami. -
17:05 - 17:08Tak, są humanitarnym obowiązkiem,
-
17:08 - 17:12ale jednocześnie ludźmi posiadającymi
zdolności, talenty, ambicje -
17:12 - 17:15i możliwości wkładu w rozwój
- o ile im pozwolimy. -
17:17 - 17:18W obecnym świecie
-
17:18 - 17:21migracje będą trwać.
-
17:21 - 17:24To, co widzimy w Europie,
zostanie z nami na lata. -
17:24 - 17:25Ludzie będą podróżować,
-
17:25 - 17:27będą wysiedleńcy,
-
17:27 - 17:31musimy znaleźć racjonalny
i realistyczny sposób zarządzania. -
17:31 - 17:34Oparty na czymś innym
niż stara logika pomocy humanitarnej -
17:34 - 17:36czy logika dobroczynności.
-
17:36 - 17:38Budujmy na możliwościach
-
17:38 - 17:41dostarczonych przez globalizację,
rynki i mobilność. -
17:41 - 17:44Wzywam do przebudzenia
i nakłonienia polityków, -
17:44 - 17:46aby sprostali wyzwaniu.
-
17:46 - 17:48Dziękuję bardzo.
-
17:48 - 17:57(Brawa)
- Title:
- System azylowy jest w rozsypce. Oto jak go naprawić
- Speaker:
- Alexander Betts
- Description:
-
„Ponad milion uchodźców przybyło do Europy w tym roku- mówi Alexander Betts - a nasza reakcja, krótko mówiąc, była żałosna".
Betts zajmuje się przymusową migracją i dla wielu rodzin niemożliwym do podjęcia wyborem między obozami, miejskim ubóstwem, a ryzykownymi, nielegalnymi podróżami do bezpiecznych miejsc. W tej wnikliwej prelekcji, Betts przedstawia cztery sposoby na zmianę sposobu, w jaki traktujemy uchodźców, co wpłynie na możliwości ich wkładu w rozwój nowych ojczyzn. „Uchodźca nie musi być obciążeniem" - mówi Betts. - Uchodźcy są ludźmi ze zdolnościami, talentami, ambicją i potencjałem wniesienia wkładu w rozwój - jeśli im pozwolimy". - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:09
![]() |
Rysia Wand approved Polish subtitles for Our refugee system is failing. Here's how we can fix it | |
![]() |
Rysia Wand edited Polish subtitles for Our refugee system is failing. Here's how we can fix it | |
![]() |
Rysia Wand accepted Polish subtitles for Our refugee system is failing. Here's how we can fix it | |
![]() |
Rysia Wand edited Polish subtitles for Our refugee system is failing. Here's how we can fix it | |
![]() |
Monika Fołta edited Polish subtitles for Our refugee system is failing. Here's how we can fix it | |
![]() |
Monika Fołta edited Polish subtitles for Our refugee system is failing. Here's how we can fix it | |
![]() |
Monika Fołta edited Polish subtitles for Our refugee system is failing. Here's how we can fix it | |
![]() |
Monika Fołta edited Polish subtitles for Our refugee system is failing. Here's how we can fix it |