< Return to Video

Cao Fei em: "Fantasia" - Temporada 5 - "Arte no Século Vinte e Um" | Art21

  • 0:12 - 0:16
    Prezados senhoras e senhores,
    eu sou China Tracy, o avatar de Cao Fei,
  • 0:17 - 0:19
    e eu sou a intérprete dela.
  • 0:19 - 0:24
    ♪ (música hip-hop) ♪
  • 0:25 - 0:28
    Nossa geração cresceu em um ambiente
    flúido e mutável
  • 0:28 - 0:30
    onde culturas se misturam e divergem.
  • 0:32 - 0:35
    ♪ (música hip-hop) ♪
  • 0:35 - 0:38
    A cultura pop vem se espalhando
    rapidamente por todos os cantos da China.
  • 0:38 - 0:41
    Quando eu era pequena,
    saía de casa e ia aprender dança de rua.
  • 0:46 - 0:50
    Mais tarde, me apaixonei pelo hip-hop.
  • 0:52 - 0:54
    Eu vejo o mundo com senso de humor;
  • 0:54 - 0:59
    a cultura de rua é uma forma de expressão
    natural, selvagem e espontânea.
  • 1:01 - 1:04
    É como a prática do sampling no hip-hop,
  • 1:04 - 1:07
    que consiste em misturar
    vários tipos de coisas diferentes.
  • 1:08 - 1:12
    Em clipes musicais,
    visualidade, construção, música e simbolismo
  • 1:12 - 1:15
    são mesclados em um único processo.
  • 1:18 - 1:22
    Talvez a música tome o lugar de
    parte da narrativa e emoção.
  • 1:23 - 1:27
    A música se torna uma parte
    muito emocional do trabalho.
  • 1:28 - 1:31
    Se eu tivesse crescido focando apenas na palavra escrita,
  • 1:31 - 1:34
    ou fotografia, ou imagens estáticas,
  • 1:34 - 1:37
    minha forma de pensar seria totalmente
    diferente.
  • 1:41 - 1:46
    ♪ (música em chinês) ♪
  • 1:46 - 1:48
    Eu tinha acabado de me formar na faculdade
  • 1:48 - 1:51
    e tive a oportunidade de
    ser exposta ao mercado de trabalho
  • 1:51 - 1:55
    Senti o gosto da vida real
    de forma muito próxima e íntima,
  • 1:55 - 1:59
    e senti que poderia criticar
    a realidade através da minha arte.
  • 2:00 - 2:02
    Olhando para trás anos depois,
  • 2:02 - 2:05
    a crítica parece um pouco severa,
    talvez até direta demais.
  • 2:06 - 2:08
    Mas meus trabalhos seguintes
    passaram a apresentar
  • 2:08 - 2:11
    uma compreensão mais profunda da
    sociedade como um todo,
  • 2:11 - 2:16
    e são bastante diferentes da
    abordagem impulsiva daquele período inicial.
  • 2:17 - 2:23
    ♪ (música de dedilhado) ♪
  • 2:33 - 2:35
    Depois que fiz o primeiro
    "Hip-Hop Project",
  • 2:35 - 2:38
    comecei a trabalhar com cosplayers.
  • 2:39 - 2:42
    Nós traduzimos cosplay para
    interpretação de papéis no chinês.
  • 2:42 - 2:46
    Isso parte de uma geração sob a
    influência de desenhos animados.
  • 2:49 - 2:52
    Nem cosplays nem hip-hop
    são nativos da China,
  • 2:52 - 2:53
    mas, quando os praticamos,
  • 2:53 - 2:57
    sentimos que se tornaram
    bastante nativos e originais.
  • 3:00 - 3:04
    Eu tinha um trabalho de meio período como
    diretora artística para empresas de publicidade.
  • 3:05 - 3:09
    Quando íamos a campo, nos deparávamos com
    cenas e imagens em ruínas.
  • 3:10 - 3:13
    Aqueles lugares me marcaram profundamente.
  • 3:13 - 3:16
    Essas situações e paisagens
    são muito importantes para
  • 3:16 - 3:19
    entender os personagens e
    como eles se relacionam uns com os outros.
  • 3:24 - 3:29
    Até mesmo na vida real, os cosplayers
    interpretam seus personagens tão intensamente que
  • 3:29 - 3:33
    carregam as identidades deles
    para suas vidas cotidianas.
  • 3:34 - 3:38
    É um tipo novo de inversão de papéis,
    que reflete a infelicidade
  • 3:38 - 3:42
    das gerações mais novas
    quanto a seus papéis na vida real.
  • 3:44 - 3:47
    O cosplay evidencia as diferenças
    essas duas gerações.
  • 3:47 - 3:52
    Nenhuma das duas está disposta a
    ceder para entrar em acordo com a outra.
  • 3:57 - 4:00
    Quando recebi um convite da
    Siemens electric,
  • 4:00 - 4:03
    comecei a trabalhar no vídeo
    "A Utopia de Quem?".
  • 4:03 - 4:07
    Achei que seria uma boa oportunidade para
    gravar dentro de uma fábrica,
  • 4:07 - 4:09
    o que costuma ser muito difícil,
  • 4:09 - 4:13
    já que existe uma grande ênfase
    no protecionismo comercial.
  • 4:15 - 4:19
    Não é sobre expor a fábrica ou
    sobre o politicamente correto.
  • 4:19 - 4:24
    É uma tentativa de analizar essa
    realidade por várias perspectivas,
  • 4:24 - 4:26
    a forma como trabalhadores estão
    à procura de chances e
  • 4:26 - 4:29
    oportunidades para sobreviver.
  • 4:29 - 4:36
    ♪ (música de piano) ♪
  • 4:42 - 4:44
    Também existe esse elemento de avatar,
  • 4:44 - 4:47
    com os trabalhadores
    dando vida a suas fantasias.
  • 4:48 - 4:51
    Eu costumo sentir que
    eles genuinamente valorizam
  • 4:51 - 4:54
    esse tipo de oportunidade onde
    podem se remoldar.
  • 4:58 - 5:02
    Quando uma empresa deixa artistas criarem arte
    usando a fábrica como plano de fundo,
  • 5:02 - 5:06
    existe uma tentativa de estabelecer uma
    cultura coorporativa.
  • 5:08 - 5:11
    O que os artistas realmente fazem
    no meio artístico
  • 5:11 - 5:14
    não é tão importante assim para a empresa.
  • 5:14 - 5:18
    O que importa é o projeto que é criado.
Title:
Cao Fei em: "Fantasia" - Temporada 5 - "Arte no Século Vinte e Um" | Art21
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Art in the Twenty-First Century" broadcast series
Duration:
14:43

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions Compare revisions