Wie Keime im Flugzeug reisen – und wie wir sie aufhalten können
-
0:02 - 0:03Bitte Hand hoch,
-
0:03 - 0:07wer saß im letzten Jahr in einem Flugzeug?
-
0:08 - 0:09Gut.
-
0:09 - 0:12Sie teilen diese Erfahrung
-
0:12 - 0:15mit mehr als drei Milliarden
Menschen pro Jahr. -
0:15 - 0:18Wenn wir so viele Menschen
in diese Metallröhren setzen, -
0:18 - 0:20die um die ganze Welt fliegen,
-
0:20 - 0:23kann es manchmal passieren,
-
0:23 - 0:25dass wir eine Epedemie bekommen.
-
0:25 - 0:27Ich beschäftige mich mit diesem Thema
-
0:27 - 0:30seit dem Ebola-Ausbruch im letzten Jahr.
-
0:30 - 0:31Es stellt sich heraus,
-
0:31 - 0:34obwohl Ebola sich eher im Nahbereich
-
0:34 - 0:36per Tröpfchen-Übertragung verbreitet,
-
0:36 - 0:37gibt es viele andere Krankheiten,
-
0:37 - 0:40die sich im Flugzeug verbreiten können.
-
0:40 - 0:43Die Zahlen dazu machen Angst.
-
0:44 - 0:46Z. B. eine Person
-
0:46 - 0:48mit dem Influenza-Virus H1N1,
-
0:48 - 0:50die während eines einzigen Fluges
-
0:50 - 0:5217 andere Leute ansteckte.
-
0:52 - 0:54Und diese andere Person mit SARS
-
0:55 - 0:57schaffte es in einem Drei-Stunden-Flug,
-
0:57 - 0:59die Krankheit an 22 Leute weiterzugeben.
-
1:00 - 1:03Das passt nicht zu einer Supermacht.
-
1:04 - 1:06Es ist jedoch auch sehr schwierig,
-
1:06 - 1:09diese Krankheiten vorab zu erkennen.
-
1:10 - 1:12Wenn Personen ein Flugzeug besteigen,
-
1:12 - 1:13die krank sind,
-
1:13 - 1:15sich aber in der Latenzzeit
-
1:15 - 1:18dieser Krankheit befinden,
-
1:18 - 1:19also noch symptomlos sind,
-
1:19 - 1:21können sie jedoch diese Krankheit schon
-
1:21 - 1:23auf viele andere übertragen.
-
1:23 - 1:25Es ist so, dass die Luft
-
1:25 - 1:28von oben und von der Seite
in die Kabine strömt, -
1:28 - 1:30hier in blau zu sehen.
-
1:30 - 1:34Die Luft geht durch effiziente Filter,
-
1:34 - 1:39die 99,97 % der Erreger eliminieren.
-
1:39 - 1:41Was derzeit passiert ist aber
-
1:41 - 1:43eine Vermischung des Luftstromes.
-
1:43 - 1:45Wenn jemand niest,
-
1:45 - 1:48wird die Luft mehrmals herumgewirbelt
-
1:48 - 1:51bevor sie durch den Filter strömt.
-
1:52 - 1:55Ich sah darin ein ernsthaftes Problem.
-
1:55 - 1:59Ich hatte kein Geld,
um ein Flugzeug zu kaufen, -
1:59 - 2:01also baute ich einen Computer.
-
2:01 - 2:05Es stellte sich heraus, dass durch
Berechnungen mit Computermodellen -
2:05 - 2:07Simulationen mit höheren Auflösungen
-
2:07 - 2:09erstellt werden können,
-
2:09 - 2:12als wir im Flugzeug messen könnten.
-
2:13 - 2:17Man startet mit 2D-Zeichnungen,
-
2:18 - 2:21die man überall im Internet finden kann.
-
2:21 - 2:24Diese stecke ich in
eine 3D-Modellierungs-Software, -
2:24 - 2:26um ein richtiges 3D-Modell zu bauen.
-
2:26 - 2:30Das teile ich dann in winzige Teile,
-
2:30 - 2:34damit der Computer
es besser verstehen kann. -
2:34 - 2:37Dann zeige ich ihm,
wo die Kabinenluft ein- und austritt, -
2:37 - 2:39es folgt dann viel Physik
-
2:39 - 2:43und ich warte nur, bis der Computer
die Simulation berechnet hat. -
2:44 - 2:48Die konventionelle Kabine funktioniert so:
-
2:48 - 2:50Die mittlere Person niest
-
2:51 - 2:54und es landet auf den
Gesichtern der anderen. -
2:55 - 2:57Ziemlich ekelhaft.
-
2:57 - 2:59Von vorne bemerken Sie zwei Passagiere,
-
2:59 - 3:01die dicht am mittleren Passagier sitzen,
-
3:01 - 3:03also schlecht positioniert sind.
-
3:03 - 3:05In der Seitenansicht sehen Sie,
-
3:05 - 3:09wie Krankheitserreger
sich in der ganzen Kabine ausbreiten. -
3:10 - 3:12Das ist nicht gut.
-
3:12 - 3:16Deshalb führte ich 32
verschiedene Simulationen durch, -
3:16 - 3:19ehe ich dann zu dieser Lösung kam.
-
3:19 - 3:22Ich nenne es einen
"Globalen-Einströmungs-Leiter". -
3:22 - 3:23Die Patentanmeldung läuft.
-
3:23 - 3:27Er reduziert die Übertragung
von Krankheitserregern auf ein 55stel -
3:27 - 3:30und erhöht die Frischluftzufuhr
um ca. 190 Prozent. -
3:30 - 3:32Das funktioniert so:
-
3:32 - 3:35Diese Teile aus Verbundmaterial
-
3:35 - 3:38werden an vorhandenen Punkten
im Flugzeug installiert. -
3:38 - 3:40Die Installation ist nicht teuer
-
3:40 - 3:42und dauert nur einen Tag.
-
3:42 - 3:45Es sind nur Schrauben einzudrehen,
dann ist es startklar. -
3:45 - 3:49Die Ergebnisse sind bemerkenswert.
-
3:49 - 3:52Statt der problematischen Luftwirbel
-
3:52 - 3:54können wir damit Luftwände
-
3:54 - 3:56zwischen den Passagieren erzeugen,
-
3:56 - 3:58also personenbezogene Atemzonen.
-
3:58 - 4:01Sie sehen wieder
den mittleren Passagier niesen, -
4:01 - 4:04aber jetzt können wir
das in die Filter ableiten -
4:04 - 4:06und eliminieren.
-
4:06 - 4:08Das Gleiche von der Seite,
-
4:08 - 4:11auch hier erfolgt die direkte Ableitung
der Krankheitserreger. -
4:12 - 4:15Sehen Sie wieder auf das Szenario,
-
4:15 - 4:17nun mit der neuen Installation.
-
4:17 - 4:19Der mittlere Passagier niest
-
4:19 - 4:22und es wird direkt in den Abzug geleitet,
-
4:22 - 4:26bevor andere infiziert werden können.
-
4:26 - 4:29Die beiden Passagiere neben
dem mittleren Passagier -
4:29 - 4:31atmen praktisch
keine Krankheitserreger ein. -
4:31 - 4:34Auch die Seitenansicht
-
4:34 - 4:35zeigt ein effizientes System.
-
4:35 - 4:38Mit diesem System werden wir gewinnen.
-
4:39 - 4:45Das bedeutet, es funktioniert
beim mittleren Passagier, -
4:46 - 4:48aber auch wenn der Fensterplatz-Passagier
-
4:48 - 4:51oder der Gangplatz-Passagier niest.
-
4:51 - 4:54Was bedeutet diese Lösung für die Welt?
-
4:54 - 4:58Wenn wir die Computersimulation
-
4:58 - 5:00in das reale Leben übertragen,
-
5:00 - 5:03können wir mit dem 3D-Modell,
-
5:03 - 5:05das ich mit 3D-Druck gefertigt habe,
-
5:05 - 5:08die gleichen Luftströmungs-Muster sehen,
-
5:08 - 5:10die auf die Passagiere treffen.
-
5:11 - 5:14Die SARS-Epidemie kostete weltweit
-
5:14 - 5:16ungefähr 40 Milliarden Dollar.
-
5:16 - 5:17In der Zukunft
-
5:17 - 5:20könnte eine große Epidemie
-
5:20 - 5:22mehr als drei Billionen Dollar kosten.
-
5:22 - 5:25Bisher wurde ein Flugzeug
für ein bis zwei Monate -
5:25 - 5:27außer Betrieb genommen
-
5:27 - 5:31und es kostete Zehntausende Arbeitsstunden
und einige Millionen Dollar, -
5:31 - 5:32um etwas zu ändern.
-
5:32 - 5:36Jetzt können wir aber wesentliche Dinge
über Nacht installieren -
5:36 - 5:38und die Ergebnisse sofort sehen.
-
5:38 - 5:41Notwendig ist jetzt eine Zertifizierung,
-
5:41 - 5:44Flugtests und
behördliche Genehmigungsprozesse. -
5:45 - 5:48Es zeigt sich, dass die besten Lösungen
-
5:48 - 5:50manchmal die einfachsten sind.
-
5:50 - 5:53Vor zwei Jahren
-
5:53 - 5:55wäre dieses Projekt nicht möglich gewesen,
-
5:55 - 5:58weil die Technologie
es noch nicht leisten konnte. -
5:58 - 6:00Durch erweitertes Computing
-
6:00 - 6:02und die Weiterentwicklung des Internets
-
6:02 - 6:05ist heute die goldene Ära für Innovation.
-
6:05 - 6:08Meine Frage ist: Warum warten?
-
6:08 - 6:11Wir können heute
gemeinsam die Zukunft gestalten. -
6:11 - 6:12Vielen Dank.
-
6:12 - 6:15(Applaus)
- Title:
- Wie Keime im Flugzeug reisen – und wie wir sie aufhalten können
- Speaker:
- Raymond Wang
- Description:
-
Raymond Wang ist erst 17 Jahre alt, doch er hilft bereits, eine gesündere Zukunft zu entwickeln. Mit Computersimulationen von Luftströmungen im Flugzeug fand er Beunruhigendes heraus. Wenn jemand im Flugzeug niest, verbreiten sich die Krankheitserreger über den Luftstrom auf die anderen Passagiere. Wang zeigt in einer unvergesslichen Animation die Reise eines Niesers in einem Flugzeug und seine preisgekrönte Lösung: Ein kleines, flossenförmiges Gerät, das die Frischluftzufuhr in Flugzeugen erhöht und belastete Luft schneller ausleitet.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:28
Angelika Lueckert Leon approved German subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Angelika Lueckert Leon edited German subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Andreas Herzog accepted German subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Andreas Herzog edited German subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Andreas Herzog edited German subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Andreas Herzog edited German subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Andreas Herzog edited German subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them | ||
Andreas Herzog edited German subtitles for How germs travel on planes -- and how we can stop them |