A világ gyerekszemmel | Joshua Beckford | TEDxVienna
-
0:09 - 0:13Műsorvezető: Üdvözöllek Bécsben!
Először jársz nálunk? -
0:13 - 0:15Joshua Beckford: Igen, először.
-
0:15 - 0:17Műsorvezető: Tetszik a rendezvény?
-
0:17 - 0:20JB: Igen, még nem jártam ehhez foghatón.
-
0:20 - 0:23M: Ehhez foghatón. (Kuncog)
-
0:23 - 0:24(Taps)
-
0:29 - 0:30Joshua,
-
0:30 - 0:33mint már Vlad említette, éles eszű vagy,
-
0:33 - 0:36szeretsz tanulni, új tudáshoz jutni.
-
0:36 - 0:37Miért?
-
0:37 - 0:42JB: Mert a tanulás a szenvedélyem,
-
0:42 - 0:45tanulni érdekes,
-
0:46 - 0:48hozzásegít a tudáshoz
-
0:48 - 0:51és segít megtapasztalni az utat,
-
0:52 - 0:55az életen végigvezető utat,
-
0:55 - 0:59és, tudod, érdekes, mikor újat tanulok.
-
1:00 - 1:02M: Egyetértünk, hogy érdekes.
-
1:03 - 1:07Ezek szerint imádsz iskolába járni, ugye?
-
1:07 - 1:07JB: Aha.
-
1:07 - 1:10M: Hűha, a legtöbb gyerek nemigen,
-
1:10 - 1:11de te viszont igen.
-
1:11 - 1:13Mik a kedvenc tárgyaid?
-
1:13 - 1:16JB: A tudomány nevű tantárgy.
-
1:17 - 1:20M: Tudomány, tudomány, de miért épp az?
-
1:20 - 1:24JB: Mert a tudomány gyakorlatilag
mindent megtehet, -
1:24 - 1:27például...
-
1:31 - 1:32M: Amit korábban
-
1:32 - 1:34pl. az űrrepülésről hallottunk?
-
1:34 - 1:36JB: Igen, az űrről.
-
1:37 - 1:39M: Remek, nagyon jó!
-
1:40 - 1:45Iskolába jársz, de csak 11 éves vagy,
-
1:45 - 1:48viszont már az Oxfordi Egyetemen tanulsz.
-
1:48 - 1:52Legtöbbünknek ez csupán álom,
de neked már megvalósult. -
1:52 - 1:53Hogy történt?
-
1:53 - 1:59JB: Nagyszerű volt, de elég nehéz,
de megbirkóztam vele. -
1:59 - 2:01(Nevetés)
-
2:03 - 2:04M: Miféle tárgyakat tanultál?
-
2:05 - 2:06JB: Filozófiát.
-
2:06 - 2:07M: Filozófiát.
-
2:08 - 2:12Mi volt a dolgod az osztályban
ezzel a tárggyal? -
2:12 - 2:17JB: Öt vizsgát kellett letennem,
-
2:17 - 2:20és sok kérdés volt bennük:
-
2:20 - 2:25mi a véleményem a filozófiáról.
-
2:25 - 2:26M: Ühüm.
-
2:26 - 2:28Hogy sikerültek a vizsgáid?
-
2:29 - 2:33JB: Mind az öt vizsgámra kiválót kaptam.
-
2:34 - 2:36M: Őrület! Óriási tapsot érdemelsz!
-
2:36 - 2:37Csodálatos!
-
2:37 - 2:38(Taps)
-
2:43 - 2:47Szóval, imádsz tanulni,
új dolgokat megismerni, -
2:47 - 2:50és új nyelveket is szeretsz tanulni.
-
2:50 - 2:52Hány nyelven beszélsz, Joshua?
-
2:53 - 2:56JB: Beszélek japánul.
M: Japánul. -
2:57 - 2:59JB: Egy kicsit kínaiul.
M: Kínaiul. -
3:01 - 3:04JB: Egy kicsit németül.
M: Egy kicsit németül. -
3:04 - 3:05JB: Valamennyit franciául.
-
3:05 - 3:07M: Hűha!
-
3:07 - 3:10JB: Ez minden.
M: Az angolt ki ne hagyjuk. -
3:10 - 3:12JB: Persze, angolul is.
(Nevetés) -
3:12 - 3:15M: Elszámolsz japánul tízig?
-
3:15 - 3:18Mert sosem hallottam még
senkit japánul számolni. -
3:19 - 3:20JB: Jó.
-
3:21 - 3:27Ics, ni, szan, csi, go,
-
3:27 - 3:33rok, nana, hacsii, kjú, dzsú.
-
3:33 - 3:36M: Hűha! Remek! (Nevet)
-
3:36 - 3:37(Taps)
-
3:37 - 3:39Pompás!
-
3:40 - 3:42Nagyszerű!
-
3:42 - 3:46Hallottam, hogy sok információt
szerzel az internetről. -
3:46 - 3:48de könyvet is szeretsz olvasni.
-
3:48 - 3:50Eddig hány könyvet olvastál el?
-
3:51 - 3:55JB: Pontosan nem tudom, de elég sokat.
-
3:55 - 3:58M: (Nevet) Elég sokat!
-
3:58 - 4:00Könyvet is akarsz írni.
-
4:00 - 4:01Jól tudom?
-
4:01 - 4:03Könyvírásra készülsz?
-
4:03 - 4:06JB: Igen, már haladok vele.
-
4:07 - 4:11Az ókori Egyiptomról írok könyvet.
-
4:11 - 4:15M: Az ókori Egyiptomról.
Honnan veszed hozzá az információt? -
4:15 - 4:18JB: A Google-ból
-
4:18 - 4:25és az Egyiptom történetéről
olvasott sok könyvből. -
4:25 - 4:28M: Ühüm. Klassz. Jártál ott?
-
4:28 - 4:31JB: Igen.
M: Jártál Egyiptomban? -
4:31 - 4:34JB: Tízévesen jártam.
-
4:34 - 4:37M: Hű! Kutattál is a terepen?
-
4:37 - 4:40JB: Aha.
M: (Nevet) Tökéletes. -
4:41 - 4:44Tanulmányaid mellett
-
4:44 - 4:47igyekszel edzett maradni:
sportolni is szeretsz. -
4:47 - 4:49Mit sportolsz?
-
4:49 - 4:55JB: Jól focizok, kosarazok és krikettezek,
-
4:58 - 5:01rögbizek, teniszezek,
-
5:01 - 5:05tollaslabdázom, úszom...,
-
5:05 - 5:08(Nevetés)
-
5:08 - 5:09jógázom...,
-
5:09 - 5:10(Nevetés)
-
5:10 - 5:12tajcsizem...
-
5:12 - 5:14M: Elképesztő!
-
5:14 - 5:16JB: Golfozom.
M: Golfozol. -
5:16 - 5:20(Nevetés) (Taps)
-
5:24 - 5:27Nem vagy túl kicsi
a rögbihez és a focihoz? -
5:28 - 5:30JB: Nem vagyok túl kicsi.
-
5:30 - 5:31(Nevetés)
-
5:31 - 5:33Sokakat legyőzök.
-
5:33 - 5:34(Nevetés)
-
5:34 - 5:37M: Felnőtteket is?
-
5:38 - 5:40JB: Őket fociban legyőzöm.
-
5:40 - 5:42M: (Nevet) Klassz.
-
5:42 - 5:44Joshua, kivel szeretsz inkább beszélgetni,
-
5:44 - 5:46felnőttekkel
-
5:46 - 5:47vagy gyerekekkel?
-
5:47 - 5:49Inkább kivel?
-
5:49 - 5:52JB: Sokat szeretek felnőttekkel,
-
5:52 - 5:57de gyerekekkel is.
-
5:57 - 6:00De a felnőttek...
-
6:00 - 6:04M: Felnőttekkel miért szeretsz
beszélgetni? Miért érdekesek? -
6:04 - 6:08JB: Mert a felnőttek sok mindent tudnak,
-
6:08 - 6:10amit eltanulhatok tőlük,
-
6:10 - 6:16és érdekes dolog tanulni tőlük.
-
6:18 - 6:19Ahogy már mondtam,
-
6:19 - 6:25egy kevés tapasztalatot is szerezhetek.
-
6:25 - 6:29M: Remek. Rengeteg felnőtt van itt,
-
6:29 - 6:31a szünetben beszélhetsz velük.
-
6:31 - 6:33Azt hiszem, szívesen beszélgetnek veled.
-
6:33 - 6:37Joshua, mi akarsz lenni, ha felnősz?
-
6:37 - 6:39Mivel akarsz foglalkozni?
-
6:39 - 6:43JB: Ha felnövök, idegsebész akarok lenni.
-
6:43 - 6:44M: Miért pont az?
-
6:44 - 6:48JB: Mert négyévesen...
-
6:48 - 6:52Négyévesen eldöntöttem,
hogy idegsebész leszek, -
6:52 - 6:55mert a nagypapám számítógépén
-
6:58 - 7:00sebészeti szimulátor van,
-
7:00 - 7:06szerveket operálok ki,
-
7:06 - 7:08aztán visszarakom őket.
-
7:09 - 7:10Nagyon undorító.
-
7:10 - 7:12(Nevetés)
-
7:12 - 7:14Ha nem szereted ezt a dolgot,
-
7:14 - 7:15ne próbálkozz vele.
-
7:15 - 7:16M: (Nevet) Ne próbálkozz vele!
-
7:16 - 7:19M: De ezt már igazi laborban is csinálod.
-
7:19 - 7:23Tanulod a szike használatát
-
7:23 - 7:26állatok szervein, ugye?
-
7:27 - 7:29Mi a tapasztalatod? Nem undorító?
-
7:29 - 7:33JB: Nekem legalábbis nem.
M: Neked nem? (Nevet) -
7:33 - 7:34Remek.
-
7:34 - 7:38Ahogy már mondtad, le vagy tőle nyűgözve,
-
7:38 - 7:41ha felnősz, idegsebész leszel,
-
7:41 - 7:45hogy másokon segíts. Így van?
-
7:45 - 7:46JB: Igen.
-
7:46 - 7:48M: Még mi érdekel
-
7:48 - 7:50mire vágysz még?
-
7:50 - 7:54JB: Meg szeretném menteni a Földet.
-
7:55 - 8:00M: Jól hallom: a Földet? Hogyan tennéd?
-
8:00 - 8:04JB: Mindenkinek tanácsot küldenék,
-
8:05 - 8:12megpróbálnám megváltoztatni
a világot és az az embereket, -
8:12 - 8:14hogy a világnak hasznos dolgokat tegyenek.
-
8:16 - 8:17(Taps)
-
8:24 - 8:26M: Lenyűgöző.
-
8:26 - 8:29Most itt a közönség,
-
8:29 - 8:32meg akik élőben néznek bennünket.
-
8:32 - 8:35Szeretnél valamit tanácsolni nekik,
hogy mi a teendőjük? -
8:37 - 8:43JB: Kapcsolják ki eszközeiket éjszakára,
-
8:43 - 8:45mikor nem használják őket.
-
8:46 - 8:51Szedjék föl a földről a szemetet,
-
8:53 - 8:56és ne szemeteljenek.
-
8:56 - 8:59M: Igen, ennek van értelme.
-
8:59 - 9:01Még mit tehetünk?
-
9:02 - 9:05JB: Ha fákat vágnak ki,
-
9:05 - 9:08helyükbe több fát ültessenek.
-
9:08 - 9:09M: Ühüm...
-
9:12 - 9:16JB: Ne okozzanak erdőtüzet.
-
9:16 - 9:20M: (Nevet) Hallották, emberek?
Ne okozzanak erdőtüzet! -
9:20 - 9:23Igen. Küzdesz a Földanya megmentéséért,
-
9:23 - 9:27de még másvalamiért is.
-
9:27 - 9:28Mondtad, hogy foglalkozol
-
9:28 - 9:33az autizmus újszerű megértésével is. Igaz?
-
9:33 - 9:34JB: Ühüm.
-
9:34 - 9:37M: Foglalkozol még más
jótékony tevékenységgel is. -
9:37 - 9:39Mondj erről valamit!
-
9:40 - 9:44JB: Az afrikai gyerekek,
a nélkülöző gyerekek -
9:45 - 9:50s a pénzhiánytól szenvedő gyerekek
-
9:50 - 9:53jótékonysági nagykövete vagyok.
-
9:53 - 9:57Mikor az emberek eljönnek
a rendezvényekre, -
9:57 - 10:02hogy meghallgassák az előadásomat,
-
10:02 - 10:03fizetnek érte,
-
10:03 - 10:08és mivel nagykövet vagyok,
a pénz jótékony célokra megy, -
10:08 - 10:12hogy segítsünk gyerekeknek és felnőtteknek
-
10:14 - 10:18több holmi, élelem s ruházat megvételében,
-
10:19 - 10:21meg ami csak kell nekik.
-
10:21 - 10:24M: Ez igen tiszteletreméltó, szép dolog.
-
10:24 - 10:29Mit kéne tudnia a közönségnek
az autizmusról? -
10:32 - 10:34JB: Még aki nem tudná,
-
10:34 - 10:40az autizmus azt jelenti,
hogy ők máshogyan gondolkodnak. -
10:42 - 10:46Az olyan, mint mikor agyunk
máshogy gondolkodik. -
10:48 - 10:52Van ennek mind előnye, mind hátránya.
-
10:53 - 10:56Az előnye, mikor...
-
10:59 - 11:04amikor a gyerek nagyon tehetséges abban,
-
11:05 - 11:08amiről mások csak álmodoznak.
-
11:10 - 11:12Van sajnos hátránya is,
-
11:12 - 11:16és az autizmusban ez a gyakoribb.
-
11:18 - 11:20Sajnos.
-
11:21 - 11:26A hátrány az, ha valaki nem tud beszélni,
-
11:28 - 11:33nehézségei vannak a beszéddel,
esetleg a tanulással. -
11:33 - 11:35Ez tényleg szomorú.
-
11:35 - 11:38M: De neked nincs semmi nehézséged.
-
11:38 - 11:40Komolyan, itt ülsz a népes közönség előtt.
-
11:40 - 11:42Rengeteg felnőtt szerintem
-
11:42 - 11:45halálra lenne rémülve és tök ideges lenne.
-
11:45 - 11:46Neked meg se kottyan.
-
11:46 - 11:47Látják, nem?
-
11:47 - 11:49(Taps)
-
11:58 - 12:00Joshua, mivel említetted
-
12:00 - 12:02hogy szívügyed a Földanya megmentése,
-
12:02 - 12:04elmondanád itt a versedet?
-
12:04 - 12:07Írt ugyanis egy kis verset róla.
-
12:07 - 12:10Lemegyek a színről,
és az egész színpad a tiéd. -
12:10 - 12:13Szavald el nekünk, jó? Lenyűgöző!
-
12:13 - 12:15A színfalak mögül figyellek.
-
12:15 - 12:20JB: Versem a Földanyáról szól.
-
12:22 - 12:24Remélem, tetszeni fog.
-
12:25 - 12:28Földanya, Földanya,
-
12:28 - 12:29egyre jobban bántanak.
-
12:30 - 12:33Mocskunk miért töröljük még mindig beléd?
-
12:33 - 12:36Szemetünk miért dobáljuk mindig szanaszét?
-
12:36 - 12:38Kicsit sem tetszik ez nekem,
-
12:39 - 12:41és talán senkinek sem.
-
12:42 - 12:44Egyre messzebbre ér kiáltásod,
-
12:44 - 12:47ami minket csak egyre bánt.
-
12:48 - 12:51Miért döntünk még mindig rosszul,
-
12:51 - 12:53hogy magunkat csapjuk azzal arcul?
-
12:54 - 12:57Gondom van rád, Földanya,
-
12:57 - 12:59Nem akarom, hogy bántsanak.
-
13:00 - 13:03Ha továbbra is rosszul döntünk,
-
13:03 - 13:07a természeted veri le rajtunk büntetésünk.
-
13:08 - 13:10Te vagy a mi egyetlen otthonunk,
-
13:11 - 13:14ha romba döntjük, fedél nélkül maradunk.
-
13:15 - 13:17Földanya, te életben vagy.
-
13:17 - 13:20Mindent meg kell tennünk, hogy megmaradj.
-
13:21 - 13:23Ha miattunk neked fáj,
-
13:23 - 13:25jó itt számunkra nem vár.
-
13:27 - 13:29Az elsöprő nagy cunamit
-
13:29 - 13:31a te könnyárban úszó szemed hozza,
-
13:32 - 13:35ami pedig csak félelmünk fokozza.
-
13:36 - 13:38A földbe fúrt alagútjaink
-
13:38 - 13:41felszínre hozzák pusztító remegésed,
-
13:41 - 13:45hogy azzal pusztításunk velünk megértesd.
-
13:45 - 13:49A kivágott fákkal a ruhát rólad letépjük,
-
13:49 - 13:52és mindent, ami szent volt,
a gyalázatra cseréljük. -
13:52 - 13:57Ha mérgünk szívod
kondenzcsíkban, szmogban, -
13:57 - 14:01minden erdőd hatalmas lángra lobban.
-
14:01 - 14:03Légkörünk már a végét járja,
-
14:03 - 14:07majd belőlünk nem marad: csak pára.
-
14:08 - 14:13Ha csak szót fogadnánk,
talán kigyógyulnánk e kórból, -
14:13 - 14:15nem egymás lábára lépnénk,
-
14:15 - 14:19hanem békében egymás mellett élnénk.
-
14:20 - 14:23Tudjuk, gondodba vennél, Földanya,
-
14:23 - 14:25ha mi is gondot viselnénk rád.
-
14:25 - 14:27Bolygód bíztad miránk.
-
14:27 - 14:33Magunk alatt vágjuk a fát,
ez pedig mind a mi hibánk. -
14:33 - 14:36Bár mindannyian számot vetnénk,
-
14:37 - 14:39mielőtt természeted jövőnket venné el!
-
14:40 - 14:44Gondját kell viselnünk
e csodás gépezetnek, -
14:44 - 14:48hogy természeted halálra
ne ítéljen minket. -
14:49 - 14:51Remélem, hogy hangom emberi fülekre talál,
-
14:51 - 14:55hiszen te mindannyiunk látsz,
-
14:55 - 14:57figyelsz, hogy ne hagyjunk veszni téged,
-
14:57 - 15:00mert nincsen nálad drágább már régen.
-
15:00 - 15:02Köszönöm, hogy meghallgattak.
-
15:02 - 15:03(Taps)
- Title:
- A világ gyerekszemmel | Joshua Beckford | TEDxVienna
- Description:
-
Joshua Beckford 11 éves autista fiú másnak látja a világot, mint a többiek. Szenvedélye, hogy jobbá változtassa a világot, és meggyőződése, hogy ha nem óvjuk meg bolygónkat, többé semmi sem lesz fontos.
Joshua két és fél éves korától folyékonyan olvas angolul, háromévesen már japánul beszélt. Hatévesen a világon a legfiatalabbként ő volt az első, aki filozófiát és történelmet tanult a tekintélyes Oxfordi Egyetemen. Mindkét tárgyból kiváló érdemjegyre vizsgázott. Diplomát szerzett az IXL internetes matematikai programon. A BYA oktatási nagykövete. Nagykövete a ghánai autista jótékonysági szervezetnek, a GUBA Alapítványnak is, amelyben fölhívja a figyelmet az afrikai, közelebbről a ghánai autistákra.
Forrás: https://www.beyondblackwhite.com/brown-baby-oxford-bound-8-year-old-makes-university-history/
https://nigerianwiki.xyz/joshua-beckford-bio/Ezt az előadást egy TEDx rendezvényen rögzítették, amelyet a TED konferenciák formájában, de tőlük függetlenül egy helyi közösség szervezett. Bővebben: http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 15:20
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for The world through the eyes of a child | Joshua Beckford | TEDxVienna | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for The world through the eyes of a child | Joshua Beckford | TEDxVienna | ||
Reka Lorinczy accepted Hungarian subtitles for The world through the eyes of a child | Joshua Beckford | TEDxVienna | ||
Reka Lorinczy edited Hungarian subtitles for The world through the eyes of a child | Joshua Beckford | TEDxVienna | ||
Reka Lorinczy edited Hungarian subtitles for The world through the eyes of a child | Joshua Beckford | TEDxVienna | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for The world through the eyes of a child | Joshua Beckford | TEDxVienna | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for The world through the eyes of a child | Joshua Beckford | TEDxVienna | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for The world through the eyes of a child | Joshua Beckford | TEDxVienna |