< Return to Video

A világ gyerekszemmel | Joshua Beckford | TEDxVienna

  • 0:09 - 0:13
    Műsorvezető: Üdvözöllek Bécsben!
    Először jársz nálunk?
  • 0:13 - 0:15
    Joshua Beckford: Igen, először.
  • 0:15 - 0:17
    Műsorvezető: Tetszik a rendezvény?
  • 0:17 - 0:20
    JB: Igen, még nem jártam ehhez foghatón.
  • 0:20 - 0:23
    M: Ehhez foghatón. (Kuncog)
  • 0:23 - 0:24
    (Taps)
  • 0:29 - 0:30
    Joshua,
  • 0:30 - 0:33
    mint már Vlad említette, éles eszű vagy,
  • 0:33 - 0:36
    szeretsz tanulni, új tudáshoz jutni.
  • 0:36 - 0:37
    Miért?
  • 0:37 - 0:42
    JB: Mert a tanulás a szenvedélyem,
  • 0:42 - 0:45
    tanulni érdekes,
  • 0:46 - 0:48
    hozzásegít a tudáshoz
  • 0:48 - 0:51
    és segít megtapasztalni az utat,
  • 0:52 - 0:55
    az életen végigvezető utat,
  • 0:55 - 0:59
    és, tudod, érdekes, mikor újat tanulok.
  • 1:00 - 1:02
    M: Egyetértünk, hogy érdekes.
  • 1:03 - 1:07
    Ezek szerint imádsz iskolába járni, ugye?
  • 1:07 - 1:07
    JB: Aha.
  • 1:07 - 1:10
    M: Hűha, a legtöbb gyerek nemigen,
  • 1:10 - 1:11
    de te viszont igen.
  • 1:11 - 1:13
    Mik a kedvenc tárgyaid?
  • 1:13 - 1:16
    JB: A tudomány nevű tantárgy.
  • 1:17 - 1:20
    M: Tudomány, tudomány, de miért épp az?
  • 1:20 - 1:24
    JB: Mert a tudomány gyakorlatilag
    mindent megtehet,
  • 1:24 - 1:27
    például...
  • 1:31 - 1:32
    M: Amit korábban
  • 1:32 - 1:34
    pl. az űrrepülésről hallottunk?
  • 1:34 - 1:36
    JB: Igen, az űrről.
  • 1:37 - 1:39
    M: Remek, nagyon jó!
  • 1:40 - 1:45
    Iskolába jársz, de csak 11 éves vagy,
  • 1:45 - 1:48
    viszont már az Oxfordi Egyetemen tanulsz.
  • 1:48 - 1:52
    Legtöbbünknek ez csupán álom,
    de neked már megvalósult.
  • 1:52 - 1:53
    Hogy történt?
  • 1:53 - 1:59
    JB: Nagyszerű volt, de elég nehéz,
    de megbirkóztam vele.
  • 1:59 - 2:01
    (Nevetés)
  • 2:03 - 2:04
    M: Miféle tárgyakat tanultál?
  • 2:05 - 2:06
    JB: Filozófiát.
  • 2:06 - 2:07
    M: Filozófiát.
  • 2:08 - 2:12
    Mi volt a dolgod az osztályban
    ezzel a tárggyal?
  • 2:12 - 2:17
    JB: Öt vizsgát kellett letennem,
  • 2:17 - 2:20
    és sok kérdés volt bennük:
  • 2:20 - 2:25
    mi a véleményem a filozófiáról.
  • 2:25 - 2:26
    M: Ühüm.
  • 2:26 - 2:28
    Hogy sikerültek a vizsgáid?
  • 2:29 - 2:33
    JB: Mind az öt vizsgámra kiválót kaptam.
  • 2:34 - 2:36
    M: Őrület! Óriási tapsot érdemelsz!
  • 2:36 - 2:37
    Csodálatos!
  • 2:37 - 2:38
    (Taps)
  • 2:43 - 2:47
    Szóval, imádsz tanulni,
    új dolgokat megismerni,
  • 2:47 - 2:50
    és új nyelveket is szeretsz tanulni.
  • 2:50 - 2:52
    Hány nyelven beszélsz, Joshua?
  • 2:53 - 2:56
    JB: Beszélek japánul.
    M: Japánul.
  • 2:57 - 2:59
    JB: Egy kicsit kínaiul.
    M: Kínaiul.
  • 3:01 - 3:04
    JB: Egy kicsit németül.
    M: Egy kicsit németül.
  • 3:04 - 3:05
    JB: Valamennyit franciául.
  • 3:05 - 3:07
    M: Hűha!
  • 3:07 - 3:10
    JB: Ez minden.
    M: Az angolt ki ne hagyjuk.
  • 3:10 - 3:12
    JB: Persze, angolul is.
    (Nevetés)
  • 3:12 - 3:15
    M: Elszámolsz japánul tízig?
  • 3:15 - 3:18
    Mert sosem hallottam még
    senkit japánul számolni.
  • 3:19 - 3:20
    JB: Jó.
  • 3:21 - 3:27
    Ics, ni, szan, csi, go,
  • 3:27 - 3:33
    rok, nana, hacsii, kjú, dzsú.
  • 3:33 - 3:36
    M: Hűha! Remek! (Nevet)
  • 3:36 - 3:37
    (Taps)
  • 3:37 - 3:39
    Pompás!
  • 3:40 - 3:42
    Nagyszerű!
  • 3:42 - 3:46
    Hallottam, hogy sok információt
    szerzel az internetről.
  • 3:46 - 3:48
    de könyvet is szeretsz olvasni.
  • 3:48 - 3:50
    Eddig hány könyvet olvastál el?
  • 3:51 - 3:55
    JB: Pontosan nem tudom, de elég sokat.
  • 3:55 - 3:58
    M: (Nevet) Elég sokat!
  • 3:58 - 4:00
    Könyvet is akarsz írni.
  • 4:00 - 4:01
    Jól tudom?
  • 4:01 - 4:03
    Könyvírásra készülsz?
  • 4:03 - 4:06
    JB: Igen, már haladok vele.
  • 4:07 - 4:11
    Az ókori Egyiptomról írok könyvet.
  • 4:11 - 4:15
    M: Az ókori Egyiptomról.
    Honnan veszed hozzá az információt?
  • 4:15 - 4:18
    JB: A Google-ból
  • 4:18 - 4:25
    és az Egyiptom történetéről
    olvasott sok könyvből.
  • 4:25 - 4:28
    M: Ühüm. Klassz. Jártál ott?
  • 4:28 - 4:31
    JB: Igen.
    M: Jártál Egyiptomban?
  • 4:31 - 4:34
    JB: Tízévesen jártam.
  • 4:34 - 4:37
    M: Hű! Kutattál is a terepen?
  • 4:37 - 4:40
    JB: Aha.
    M: (Nevet) Tökéletes.
  • 4:41 - 4:44
    Tanulmányaid mellett
  • 4:44 - 4:47
    igyekszel edzett maradni:
    sportolni is szeretsz.
  • 4:47 - 4:49
    Mit sportolsz?
  • 4:49 - 4:55
    JB: Jól focizok, kosarazok és krikettezek,
  • 4:58 - 5:01
    rögbizek, teniszezek,
  • 5:01 - 5:05
    tollaslabdázom, úszom...,
  • 5:05 - 5:08
    (Nevetés)
  • 5:08 - 5:09
    jógázom...,
  • 5:09 - 5:10
    (Nevetés)
  • 5:10 - 5:12
    tajcsizem...
  • 5:12 - 5:14
    M: Elképesztő!
  • 5:14 - 5:16
    JB: Golfozom.
    M: Golfozol.
  • 5:16 - 5:20
    (Nevetés) (Taps)
  • 5:24 - 5:27
    Nem vagy túl kicsi
    a rögbihez és a focihoz?
  • 5:28 - 5:30
    JB: Nem vagyok túl kicsi.
  • 5:30 - 5:31
    (Nevetés)
  • 5:31 - 5:33
    Sokakat legyőzök.
  • 5:33 - 5:34
    (Nevetés)
  • 5:34 - 5:37
    M: Felnőtteket is?
  • 5:38 - 5:40
    JB: Őket fociban legyőzöm.
  • 5:40 - 5:42
    M: (Nevet) Klassz.
  • 5:42 - 5:44
    Joshua, kivel szeretsz inkább beszélgetni,
  • 5:44 - 5:46
    felnőttekkel
  • 5:46 - 5:47
    vagy gyerekekkel?
  • 5:47 - 5:49
    Inkább kivel?
  • 5:49 - 5:52
    JB: Sokat szeretek felnőttekkel,
  • 5:52 - 5:57
    de gyerekekkel is.
  • 5:57 - 6:00
    De a felnőttek...
  • 6:00 - 6:04
    M: Felnőttekkel miért szeretsz
    beszélgetni? Miért érdekesek?
  • 6:04 - 6:08
    JB: Mert a felnőttek sok mindent tudnak,
  • 6:08 - 6:10
    amit eltanulhatok tőlük,
  • 6:10 - 6:16
    és érdekes dolog tanulni tőlük.
  • 6:18 - 6:19
    Ahogy már mondtam,
  • 6:19 - 6:25
    egy kevés tapasztalatot is szerezhetek.
  • 6:25 - 6:29
    M: Remek. Rengeteg felnőtt van itt,
  • 6:29 - 6:31
    a szünetben beszélhetsz velük.
  • 6:31 - 6:33
    Azt hiszem, szívesen beszélgetnek veled.
  • 6:33 - 6:37
    Joshua, mi akarsz lenni, ha felnősz?
  • 6:37 - 6:39
    Mivel akarsz foglalkozni?
  • 6:39 - 6:43
    JB: Ha felnövök, idegsebész akarok lenni.
  • 6:43 - 6:44
    M: Miért pont az?
  • 6:44 - 6:48
    JB: Mert négyévesen...
  • 6:48 - 6:52
    Négyévesen eldöntöttem,
    hogy idegsebész leszek,
  • 6:52 - 6:55
    mert a nagypapám számítógépén
  • 6:58 - 7:00
    sebészeti szimulátor van,
  • 7:00 - 7:06
    szerveket operálok ki,
  • 7:06 - 7:08
    aztán visszarakom őket.
  • 7:09 - 7:10
    Nagyon undorító.
  • 7:10 - 7:12
    (Nevetés)
  • 7:12 - 7:14
    Ha nem szereted ezt a dolgot,
  • 7:14 - 7:15
    ne próbálkozz vele.
  • 7:15 - 7:16
    M: (Nevet) Ne próbálkozz vele!
  • 7:16 - 7:19
    M: De ezt már igazi laborban is csinálod.
  • 7:19 - 7:23
    Tanulod a szike használatát
  • 7:23 - 7:26
    állatok szervein, ugye?
  • 7:27 - 7:29
    Mi a tapasztalatod? Nem undorító?
  • 7:29 - 7:33
    JB: Nekem legalábbis nem.
    M: Neked nem? (Nevet)
  • 7:33 - 7:34
    Remek.
  • 7:34 - 7:38
    Ahogy már mondtad, le vagy tőle nyűgözve,
  • 7:38 - 7:41
    ha felnősz, idegsebész leszel,
  • 7:41 - 7:45
    hogy másokon segíts. Így van?
  • 7:45 - 7:46
    JB: Igen.
  • 7:46 - 7:48
    M: Még mi érdekel
  • 7:48 - 7:50
    mire vágysz még?
  • 7:50 - 7:54
    JB: Meg szeretném menteni a Földet.
  • 7:55 - 8:00
    M: Jól hallom: a Földet? Hogyan tennéd?
  • 8:00 - 8:04
    JB: Mindenkinek tanácsot küldenék,
  • 8:05 - 8:12
    megpróbálnám megváltoztatni
    a világot és az az embereket,
  • 8:12 - 8:14
    hogy a világnak hasznos dolgokat tegyenek.
  • 8:16 - 8:17
    (Taps)
  • 8:24 - 8:26
    M: Lenyűgöző.
  • 8:26 - 8:29
    Most itt a közönség,
  • 8:29 - 8:32
    meg akik élőben néznek bennünket.
  • 8:32 - 8:35
    Szeretnél valamit tanácsolni nekik,
    hogy mi a teendőjük?
  • 8:37 - 8:43
    JB: Kapcsolják ki eszközeiket éjszakára,
  • 8:43 - 8:45
    mikor nem használják őket.
  • 8:46 - 8:51
    Szedjék föl a földről a szemetet,
  • 8:53 - 8:56
    és ne szemeteljenek.
  • 8:56 - 8:59
    M: Igen, ennek van értelme.
  • 8:59 - 9:01
    Még mit tehetünk?
  • 9:02 - 9:05
    JB: Ha fákat vágnak ki,
  • 9:05 - 9:08
    helyükbe több fát ültessenek.
  • 9:08 - 9:09
    M: Ühüm...
  • 9:12 - 9:16
    JB: Ne okozzanak erdőtüzet.
  • 9:16 - 9:20
    M: (Nevet) Hallották, emberek?
    Ne okozzanak erdőtüzet!
  • 9:20 - 9:23
    Igen. Küzdesz a Földanya megmentéséért,
  • 9:23 - 9:27
    de még másvalamiért is.
  • 9:27 - 9:28
    Mondtad, hogy foglalkozol
  • 9:28 - 9:33
    az autizmus újszerű megértésével is. Igaz?
  • 9:33 - 9:34
    JB: Ühüm.
  • 9:34 - 9:37
    M: Foglalkozol még más
    jótékony tevékenységgel is.
  • 9:37 - 9:39
    Mondj erről valamit!
  • 9:40 - 9:44
    JB: Az afrikai gyerekek,
    a nélkülöző gyerekek
  • 9:45 - 9:50
    s a pénzhiánytól szenvedő gyerekek
  • 9:50 - 9:53
    jótékonysági nagykövete vagyok.
  • 9:53 - 9:57
    Mikor az emberek eljönnek
    a rendezvényekre,
  • 9:57 - 10:02
    hogy meghallgassák az előadásomat,
  • 10:02 - 10:03
    fizetnek érte,
  • 10:03 - 10:08
    és mivel nagykövet vagyok,
    a pénz jótékony célokra megy,
  • 10:08 - 10:12
    hogy segítsünk gyerekeknek és felnőtteknek
  • 10:14 - 10:18
    több holmi, élelem s ruházat megvételében,
  • 10:19 - 10:21
    meg ami csak kell nekik.
  • 10:21 - 10:24
    M: Ez igen tiszteletreméltó, szép dolog.
  • 10:24 - 10:29
    Mit kéne tudnia a közönségnek
    az autizmusról?
  • 10:32 - 10:34
    JB: Még aki nem tudná,
  • 10:34 - 10:40
    az autizmus azt jelenti,
    hogy ők máshogyan gondolkodnak.
  • 10:42 - 10:46
    Az olyan, mint mikor agyunk
    máshogy gondolkodik.
  • 10:48 - 10:52
    Van ennek mind előnye, mind hátránya.
  • 10:53 - 10:56
    Az előnye, mikor...
  • 10:59 - 11:04
    amikor a gyerek nagyon tehetséges abban,
  • 11:05 - 11:08
    amiről mások csak álmodoznak.
  • 11:10 - 11:12
    Van sajnos hátránya is,
  • 11:12 - 11:16
    és az autizmusban ez a gyakoribb.
  • 11:18 - 11:20
    Sajnos.
  • 11:21 - 11:26
    A hátrány az, ha valaki nem tud beszélni,
  • 11:28 - 11:33
    nehézségei vannak a beszéddel,
    esetleg a tanulással.
  • 11:33 - 11:35
    Ez tényleg szomorú.
  • 11:35 - 11:38
    M: De neked nincs semmi nehézséged.
  • 11:38 - 11:40
    Komolyan, itt ülsz a népes közönség előtt.
  • 11:40 - 11:42
    Rengeteg felnőtt szerintem
  • 11:42 - 11:45
    halálra lenne rémülve és tök ideges lenne.
  • 11:45 - 11:46
    Neked meg se kottyan.
  • 11:46 - 11:47
    Látják, nem?
  • 11:47 - 11:49
    (Taps)
  • 11:58 - 12:00
    Joshua, mivel említetted
  • 12:00 - 12:02
    hogy szívügyed a Földanya megmentése,
  • 12:02 - 12:04
    elmondanád itt a versedet?
  • 12:04 - 12:07
    Írt ugyanis egy kis verset róla.
  • 12:07 - 12:10
    Lemegyek a színről,
    és az egész színpad a tiéd.
  • 12:10 - 12:13
    Szavald el nekünk, jó? Lenyűgöző!
  • 12:13 - 12:15
    A színfalak mögül figyellek.
  • 12:15 - 12:20
    JB: Versem a Földanyáról szól.
  • 12:22 - 12:24
    Remélem, tetszeni fog.
  • 12:25 - 12:28
    Földanya, Földanya,
  • 12:28 - 12:29
    egyre jobban bántanak.
  • 12:30 - 12:33
    Mocskunk miért töröljük még mindig beléd?
  • 12:33 - 12:36
    Szemetünk miért dobáljuk mindig szanaszét?
  • 12:36 - 12:38
    Kicsit sem tetszik ez nekem,
  • 12:39 - 12:41
    és talán senkinek sem.
  • 12:42 - 12:44
    Egyre messzebbre ér kiáltásod,
  • 12:44 - 12:47
    ami minket csak egyre bánt.
  • 12:48 - 12:51
    Miért döntünk még mindig rosszul,
  • 12:51 - 12:53
    hogy magunkat csapjuk azzal arcul?
  • 12:54 - 12:57
    Gondom van rád, Földanya,
  • 12:57 - 12:59
    Nem akarom, hogy bántsanak.
  • 13:00 - 13:03
    Ha továbbra is rosszul döntünk,
  • 13:03 - 13:07
    a természeted veri le rajtunk büntetésünk.
  • 13:08 - 13:10
    Te vagy a mi egyetlen otthonunk,
  • 13:11 - 13:14
    ha romba döntjük, fedél nélkül maradunk.
  • 13:15 - 13:17
    Földanya, te életben vagy.
  • 13:17 - 13:20
    Mindent meg kell tennünk, hogy megmaradj.
  • 13:21 - 13:23
    Ha miattunk neked fáj,
  • 13:23 - 13:25
    jó itt számunkra nem vár.
  • 13:27 - 13:29
    Az elsöprő nagy cunamit
  • 13:29 - 13:31
    a te könnyárban úszó szemed hozza,
  • 13:32 - 13:35
    ami pedig csak félelmünk fokozza.
  • 13:36 - 13:38
    A földbe fúrt alagútjaink
  • 13:38 - 13:41
    felszínre hozzák pusztító remegésed,
  • 13:41 - 13:45
    hogy azzal pusztításunk velünk megértesd.
  • 13:45 - 13:49
    A kivágott fákkal a ruhát rólad letépjük,
  • 13:49 - 13:52
    és mindent, ami szent volt,
    a gyalázatra cseréljük.
  • 13:52 - 13:57
    Ha mérgünk szívod
    kondenzcsíkban, szmogban,
  • 13:57 - 14:01
    minden erdőd hatalmas lángra lobban.
  • 14:01 - 14:03
    Légkörünk már a végét járja,
  • 14:03 - 14:07
    majd belőlünk nem marad: csak pára.
  • 14:08 - 14:13
    Ha csak szót fogadnánk,
    talán kigyógyulnánk e kórból,
  • 14:13 - 14:15
    nem egymás lábára lépnénk,
  • 14:15 - 14:19
    hanem békében egymás mellett élnénk.
  • 14:20 - 14:23
    Tudjuk, gondodba vennél, Földanya,
  • 14:23 - 14:25
    ha mi is gondot viselnénk rád.
  • 14:25 - 14:27
    Bolygód bíztad miránk.
  • 14:27 - 14:33
    Magunk alatt vágjuk a fát,
    ez pedig mind a mi hibánk.
  • 14:33 - 14:36
    Bár mindannyian számot vetnénk,
  • 14:37 - 14:39
    mielőtt természeted jövőnket venné el!
  • 14:40 - 14:44
    Gondját kell viselnünk
    e csodás gépezetnek,
  • 14:44 - 14:48
    hogy természeted halálra
    ne ítéljen minket.
  • 14:49 - 14:51
    Remélem, hogy hangom emberi fülekre talál,
  • 14:51 - 14:55
    hiszen te mindannyiunk látsz,
  • 14:55 - 14:57
    figyelsz, hogy ne hagyjunk veszni téged,
  • 14:57 - 15:00
    mert nincsen nálad drágább már régen.
  • 15:00 - 15:02
    Köszönöm, hogy meghallgattak.
  • 15:02 - 15:03
    (Taps)
Title:
A világ gyerekszemmel | Joshua Beckford | TEDxVienna
Description:

Joshua Beckford 11 éves autista fiú másnak látja a világot, mint a többiek. Szenvedélye, hogy jobbá változtassa a világot, és meggyőződése, hogy ha nem óvjuk meg bolygónkat, többé semmi sem lesz fontos.

Joshua két és fél éves korától folyékonyan olvas angolul, háromévesen már japánul beszélt. Hatévesen a világon a legfiatalabbként ő volt az első, aki filozófiát és történelmet tanult a tekintélyes Oxfordi Egyetemen. Mindkét tárgyból kiváló érdemjegyre vizsgázott. Diplomát szerzett az IXL internetes matematikai programon. A BYA oktatási nagykövete. Nagykövete a ghánai autista jótékonysági szervezetnek, a GUBA Alapítványnak is, amelyben fölhívja a figyelmet az afrikai, közelebbről a ghánai autistákra.

Forrás: https://www.beyondblackwhite.com/brown-baby-oxford-bound-8-year-old-makes-university-history/
https://nigerianwiki.xyz/joshua-beckford-bio/

Ezt az előadást egy TEDx rendezvényen rögzítették, amelyet a TED konferenciák formájában, de tőlük függetlenül egy helyi közösség szervezett. Bővebben: http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
15:20

Hungarian subtitles

Revisions