< Return to Video

Ніна Тендон: Чи може культивація тканин означати персоналізовану медицину?

  • 0:01 - 0:03
    Хочу вам показати відео деяких моделей,
  • 0:03 - 0:04
    з якими я працюю.
  • 0:04 - 0:08
    Вони всі мають ідеальні розміри і не мають ані грама жиру.
  • 0:08 - 0:11
    Я вже казала, що вони дивовижні?
  • 0:11 - 0:14
    І всі вони - науково-дослідницькі моделі. (Сміється)
  • 0:14 - 0:16
    Як ви вже мабуть здогадалися, я займаюсь вирощуванням органів,
  • 0:16 - 0:18
    і це відео серця, яке б'ється,
  • 0:18 - 0:21
    яке я виростила у лабораторії.
  • 0:21 - 0:23
    І ми сподіваємося, що одного дня ці тканини
  • 0:23 - 0:26
    використовуватимуться для заміни частин людського тіла.
  • 0:26 - 0:28
    Але сьогодні я вам розповім про те,
  • 0:28 - 0:32
    які чудові моделі виходять із цих тканин.
  • 0:32 - 0:35
    Давайте на хвильку подумаємо про процес скрінінгу ліків.
  • 0:35 - 0:38
    Розпочинається все з технології приготування лікувального засобу, лабораторного тестування, тестування на тваринах
  • 0:38 - 0:40
    далі клінічні випробування, які можна називати тестуваннями на людях,
  • 0:40 - 0:43
    і потім ліки надходять у продаж.
  • 0:43 - 0:46
    Це вимагає багато грошей та часу,
  • 0:46 - 0:49
    й іноді, навіть коли ліки з'являються на ринку,
  • 0:49 - 0:53
    вони мають непередбачуваний ефект і шкодять людям.
  • 0:53 - 0:57
    І чим пізніше це стається, тим гірші наслідки.
  • 0:57 - 1:01
    Це все відбувається з двох причин. По-перше, люди - це не пацюки,
  • 1:01 - 1:05
    а по-друге, попри нашу дивовижну схожість,
  • 1:05 - 1:07
    маленькі відмінності між мною і вами
  • 1:07 - 1:10
    мають великий вплив на те, як ми засвоюємо ліки
  • 1:10 - 1:12
    і як вони на нас діють.
  • 1:12 - 1:15
    Що було б, якби ми мали кращі моделі у лабораторіях,
  • 1:15 - 1:18
    які були б не лише схожі на нас, як пацюки,
  • 1:18 - 1:22
    але також відображали наші відмінності?
  • 1:22 - 1:26
    Давайте поглянемо, як таке можна зробити за допомогою технології вирощування тканин.
  • 1:26 - 1:28
    Однією із ключових і дуже важливих технологій є,
  • 1:28 - 1:31
    як їх називають, стимульовані плюрипотентні стовбурові клітини.
  • 1:31 - 1:34
    Їх досить нещодавно винайшли в Японії.
  • 1:34 - 1:36
    Тож істимульовані плюрипотентні стовбурові клітини...
  • 1:36 - 1:39
    Вони дуже схожі на стовбурові клітини ембріонів,
  • 1:39 - 1:41
    за винятком розбіжності.
  • 1:41 - 1:44
    Ми стимулюємо клітини, наприклад, клітини шкіри,
  • 1:44 - 1:46
    додаючи до них кілька генів, культивуємо їх,
  • 1:46 - 1:48
    а потім збираємо.
  • 1:48 - 1:50
    Тож це клитини шкіри, які можна привести
  • 1:50 - 1:53
    в ембріональний стан, щось схоже до клітинної амнезії.
  • 1:53 - 1:56
    Отож, відсутність розбіжності - це перевага номер один.
  • 1:56 - 1:59
    Перевага номер два - з них можна виростити
  • 1:59 - 2:01
    будь-який тип тканини: мозку, серця, печінки, ми отримуємо кілнічну картину,
  • 2:01 - 2:04
    але за межама вашої тканини.
  • 2:04 - 2:07
    Тож, ми можемо отримати модель вашого серця, мозку
  • 2:07 - 2:10
    на чіпі.
  • 2:10 - 2:13
    Розробка тканин із прогнозованою щільністю та властивостями -
  • 2:13 - 2:15
    це друга перевага, і вона буде ключовою на шляху
  • 2:15 - 2:18
    до того, щоб пристосувати ці моделі для винаходження ліків.
  • 2:18 - 2:21
    А це схема біореактора, який ми розробляємо в нашій лабораторії,
  • 2:21 - 2:25
    для того щоб можна було розробляти тканини більш модульованим та шкалованим способом.
  • 2:25 - 2:28
    Забігаючи наперед, уявіть масово-паралельну версію цього,
  • 2:28 - 2:30
    яка б містила тисячі зразків людської тканини.
  • 2:30 - 2:35
    Це було б все одно, що провести клінічне випробовування на чіпі.
  • 2:35 - 2:38
    Ще однією особливістю стимульованих плюрипотентних стовбурових клітин
  • 2:38 - 2:41
    є те, що якщо взяти клітини шкіри, наприклад,
  • 2:41 - 2:43
    людей з генетичними хворобами,
  • 2:43 - 2:45
    і розробити тканину з цих клітин,
  • 2:45 - 2:47
    то можна фактично використовувати технології культивації тканин,
  • 2:47 - 2:51
    щоб розробляти моделі цих хвороб в лабораторії.
  • 2:51 - 2:54
    Ось приклад лабораторії Кевіна Еганса в Гарварді.
  • 2:54 - 2:57
    Він розробив нейрони
  • 2:57 - 2:59
    зі стимульованих плюропотентних стовбурових клітин
  • 2:59 - 3:02
    пацієнтів, з хворобою Лу Геріга.
  • 3:02 - 3:04
    Він видозмінив їх у нейрони, і вражаючим є те,
  • 3:04 - 3:07
    що ці нейрони також мають симптоми цієї хвороби.
  • 3:07 - 3:10
    Отож, з такими моделями хвороб ми можемо
  • 3:10 - 3:12
    з ними боротися швидше, ніж коли-небудь, і розуміти ці хвороби
  • 3:12 - 3:16
    краще, ніж коли-небудь, і можливо, навіть, швидше знайти ліки.
  • 3:16 - 3:19
    Ось ще один приклад стовбурових клітин окремих пацієнтів,
  • 3:19 - 3:23
    які ми виростили з клітин пацієнта з
  • 3:23 - 3:25
    пігментною дистрофією сітківки ока.
  • 3:25 - 3:28
    Це хвороба, яка передається генетично, і ми дуже сподіваємося,
  • 3:28 - 3:30
    що такі клітини допоможуть нам знайти ліки.
  • 3:30 - 3:33
    Тож, дехто вважає, що ці моделі здаються хорошими,
  • 3:33 - 3:36
    але запитує: "А вони справді настільки хороші, як пацюки?"
  • 3:36 - 3:39
    Зрештою, пацюк - це цілий організм,
  • 3:39 - 3:41
    у якого є взаємодіючі органи.
  • 3:41 - 3:45
    Ліки для серця можуть засвоюватися печінкою,
  • 3:45 - 3:48
    а деякі побічні продукти залишаються в жирові.
  • 3:48 - 3:52
    Хіба це все не упускається під час використання цих моделей з розроблених тканин?
  • 3:52 - 3:55
    Що ж, це ще одна тенденція у цій галузі.
  • 3:55 - 3:57
    Поєднуючи технології культивації тканин із мікрогідродинамікою
  • 3:57 - 4:00
    сфера фактично розвивається в тому напрямку,
  • 4:00 - 4:02
    коли модель цілої екосистеми тіла,
  • 4:02 - 4:05
    разом із різноманітними системами органів, можна було перевірити
  • 4:05 - 4:06
    на те, як ліки для зниження тиску
  • 4:06 - 4:09
    впливають на вашу печінку, чи антидепресант - на серце.
  • 4:09 - 4:13
    Ці системи дуже важко побудувати, але ми зараз намагаємося це зробити,
  • 4:13 - 4:17
    тож пильнуйте.
  • 4:17 - 4:19
    Але це ще не все, адже як тільки ліки затверджують,
  • 4:19 - 4:23
    технології культивації тканин можуть допомогти розробляти більш індивідуальні ліки.
  • 4:23 - 4:27
    Наведу приклад, який може вас колись зацікавити,
  • 4:27 - 4:29
    але я сподіваюся, що цього не станеться,
  • 4:29 - 4:31
    адже уявіть, що коли-небудь вам зателефонують
  • 4:31 - 4:35
    і повідомлять погану звістку про те, що у вас може бути рак.
  • 4:35 - 4:37
    Хіба б ви не протестували ліки від раку,які прийматимите,
  • 4:37 - 4:40
    щоб побачити, чи вони діють?
  • 4:40 - 4:42
    Ось приклад з лабораторії Карен Берг, де працівники вони використовують
  • 4:42 - 4:45
    струминні технології, щоб надрукувати клітини раку молочної залози
  • 4:45 - 4:48
    і вивчати їх розвиток і лікування.
  • 4:48 - 4:50
    І деякі наші колеги в Тафтс поєднують такі
  • 4:50 - 4:53
    моделі з кістками із культивованих тканин, щоб подивитися, як рак
  • 4:53 - 4:56
    може поширюватися з однієї частини тіла на іншу,
  • 4:56 - 4:59
    і можете собі уявити, що такі мультитканинні чіпи
  • 4:59 - 5:01
    будуть наступним поколінням таких досліджень.
  • 5:01 - 5:04
    Отож, беручи до уваги моделі, про які ми щойно говорили,
  • 5:04 - 5:06
    можна побачити, забігаючи наперед, що культивація тканин
  • 5:06 - 5:08
    фактично стане революцією в тестуванні ліків
  • 5:08 - 5:11
    на кожному кроці процесу:
  • 5:11 - 5:14
    моделювання хвороб для кращої розробки ліків,
  • 5:14 - 5:18
    масово-паралельні моделі людських тканин, які допомагатимуть змінити тестування в лабораторіях,
  • 5:18 - 5:22
    зменшуть тестування на тваринах та людях під час клінічних випробувань,
  • 5:22 - 5:23
    і індивідуалізують лікування, які підривають те, що
  • 5:23 - 5:27
    ми вважаємо ринком.
  • 5:27 - 5:30
    По суті, ми значно пришвидшуємо появу результатів
  • 5:30 - 5:32
    від розробки молекули та дослідження
  • 5:32 - 5:34
    її поведінки в людському тілі.
  • 5:34 - 5:37
    Те, чим ми займаємося, по суті, перетворює
  • 5:37 - 5:41
    біотехнологію і фармакологію в інформаційну технологію,
  • 5:41 - 5:44
    що допомагає нам відкривати і визначати якість ліків швидше,
  • 5:44 - 5:48
    дешевше і ефективніше.
  • 5:48 - 5:52
    Все це надає більшого значення моделям у порівнянні з тестуванням на тваринах, чи не так?
  • 5:52 - 5:59
    Дякую. (Оплески)
Title:
Ніна Тендон: Чи може культивація тканин означати персоналізовану медицину?
Speaker:
Nina Tandon
Description:

Кожне тіло повністю унікальне, що здається милим, аж поки діло не доходить до лікування хвороб -- коли кожен по-іншому, часто непередбачувано, реагує на стандартне лікування. Розробник тканин Ніна Тендон говорить про можливе рішення: використання плюрипотентних стовбурових клітин для створення персоналізованих моделей органів, на яких можна тестувати нові ліки і зберігати їх на комп'ютерних чіпах. (Називається надзвичайно персоналізованою медициною.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:19

Ukrainian subtitles

Revisions