< Return to Video

После этого просмотра ваш мозг не будет прежним | Лара Бойд | TEDxVancouver

  • 0:15 - 0:16
    Как мы обучаемся?
  • 0:17 - 0:21
    И почему некоторым из нас
    учение даётся легче, чем другим?
  • 0:21 - 0:25
    Как я упомянула, я доктор Лара Бойд.
  • 0:25 - 0:28
    Я занимаюсь исследованием мозга
    в университете Британской Колумбии.
  • 0:28 - 0:31
    Вопросы мозга меня очень увлекают.
  • 0:31 - 0:34
    (Одобрительные возгласы) (Аплодисменты)
  • 0:35 - 0:39
    Исследование мозга является
    одним из важных направлений
  • 0:39 - 0:41
    в понимании человеческой физиологии,
  • 0:41 - 0:45
    а также в изучении того,
    что делает нас такими, какие мы есть.
  • 0:46 - 0:48
    Сейчас удивительное время
    для исследования мозга,
  • 0:48 - 0:49
    и я готова поспорить,
  • 0:49 - 0:52
    что у меня самая интересная работа в мире.
  • 0:52 - 0:56
    Наши знания о мозге меняются
    с головокружительной скоростью.
  • 0:56 - 1:00
    И многое из того, что, как мы думали,
    мы знаем и понимаем о мозге,
  • 1:00 - 1:03
    оказалось неверным или неполным.
  • 1:03 - 1:07
    Некоторые из этих заблуждений
    более очевидны, чем другие.
  • 1:07 - 1:10
    Например, раньше мы думали,
  • 1:10 - 1:14
    что после периода детства
    мозг реально не может меняться.
  • 1:14 - 1:18
    А оказывается, что это совершенно
    не соответствует истине.
  • 1:18 - 1:20
    Другое заблуждение о мозге было в том,
  • 1:20 - 1:23
    что лишь отдельные его части
    используются в каждый момент времени
  • 1:23 - 1:26
    и он молчит, когда вы ничего не делаете.
  • 1:26 - 1:28
    Это тоже неверно.
  • 1:28 - 1:30
    Оказывается, даже когда вы отдыхаете
  • 1:30 - 1:33
    и ни о чём не думаете,
    ваш мозг очень активен.
  • 1:34 - 1:37
    Такие передовые технологии, как МРТ,
  • 1:37 - 1:41
    позволили нам сделать эти
    и многие другие важные открытия.
  • 1:41 - 1:43
    И, пожалуй, самым захватывающим,
  • 1:43 - 1:46
    самым интересным и преобразующим
    из этих открытий является то,
  • 1:46 - 1:49
    что каждый раз, когда вы изучаете
    новый факт или действие,
  • 1:49 - 1:51
    ваш мозг меняется.
  • 1:52 - 1:54
    Мы называем это нейропластичностью.
  • 1:55 - 1:59
    Всего лишь 25 лет назад мы думали,
    что после периода половой зрелости
  • 1:59 - 2:02
    в головном мозге происходят
    только отрицательные изменения:
  • 2:02 - 2:04
    потеря клеток мозга в связи с возрастом
  • 2:04 - 2:07
    или в результате повреждения,
    например, от инсульта.
  • 2:07 - 2:10
    А позже исследования стали показывать
    удивительное количество
  • 2:10 - 2:13
    изменений в мозге взрослых людей.
  • 2:14 - 2:16
    И эти последующие исследования показали,
  • 2:16 - 2:19
    что все наши действия меняют наш мозг,
  • 2:20 - 2:23
    что эти изменения не ограничены возрастом.
  • 2:23 - 2:25
    Хорошая новость, не так ли?
  • 2:25 - 2:27
    Фактически они происходят всё время.
  • 2:27 - 2:30
    И очень важно то,
  • 2:30 - 2:32
    что эти изменения помогают восстановиться
  • 2:32 - 2:34
    нашему мозгу после повреждений.
  • 2:35 - 2:39
    Ключом к каждому их этих изменений
    является нейропластичность.
  • 2:40 - 2:41
    На что это похоже?
  • 2:41 - 2:44
    Наш мозг может меняться
    тремя основными способами,
  • 2:44 - 2:46
    чтобы поддерживать обучение.
  • 2:46 - 2:48
    Первый способ — химический.
  • 2:48 - 2:52
    На самом деле наш мозг
    передаёт химические сигналы
  • 2:52 - 2:54
    между своими клетками, то есть нейронами,
  • 2:54 - 2:57
    а они запускают ряд процессов и реакций.
  • 2:58 - 3:00
    Для помощи в обучении
    мозг может увеличить количество
  • 3:00 - 3:03
    или концентрацию химических сигналов,
  • 3:03 - 3:06
    которые происходят между нейронами.
  • 3:06 - 3:09
    Так как такое изменение происходит быстро,
  • 3:09 - 3:11
    оно поддерживает краткосрочную память
  • 3:11 - 3:15
    или кратковременное улучшение
    при выполнении моторного навыка.
  • 3:16 - 3:19
    Второй способ, каким мозг может
    меняться, способствуя обучению, —
  • 3:19 - 3:21
    это изменение его структуры.
  • 3:21 - 3:25
    В процессе обучения мозг может
    менять связи между нейронами.
  • 3:25 - 3:29
    В этом случае меняется
    физическая структура мозга,
  • 3:29 - 3:31
    и это занимает немного больше времени.
  • 3:31 - 3:34
    Такого рода изменения связаны
    с долговременной памятью,
  • 3:34 - 3:37
    с долговременным улучшением
    моторного навыка.
  • 3:37 - 3:41
    Эти процессы взаимодействуют,
    и позвольте привести тому пример.
  • 3:42 - 3:45
    Мы все пытались выучить
    какой-то новый моторный навык,
  • 3:45 - 3:46
    например, играя на пианино
  • 3:46 - 3:48
    или учась жонглировать.
  • 3:48 - 3:51
    У вас стало получаться лучше и лучше
  • 3:51 - 3:53
    во время практики на уроке,
  • 3:53 - 3:56
    и вы подумали: «Я научился».
  • 3:56 - 3:58
    А затем, может, на следующий день
  • 3:58 - 4:01
    все эти достижения
    предыдущего дня потерялись.
  • 4:01 - 4:03
    Что же произошло?
  • 4:03 - 4:06
    За короткий срок ваш мозг мог увеличить
  • 4:06 - 4:09
    химические сигналы между нейронами,
  • 4:09 - 4:13
    но по какой-то причине
    это не вызвало структурных изменений,
  • 4:13 - 4:17
    необходимых для поддержки
    долговременной памяти.
  • 4:17 - 4:21
    Помните, что для долгосрочного
    запоминания требуется время.
  • 4:21 - 4:24
    А то, что вы видите за короткий срок,
    не отражает обучения.
  • 4:24 - 4:25
    Именно физические изменения
  • 4:25 - 4:28
    будут поддерживать долгосрочную память,
  • 4:28 - 4:32
    а химические изменения — краткосрочную.
  • 4:33 - 4:37
    Структурные изменения также могут
    привести к интеграции областей мозга,
  • 4:37 - 4:39
    которые функционируют вместе,
    поддерживая обучение.
  • 4:39 - 4:42
    А также к тому,
    что конкретные области мозга,
  • 4:42 - 4:44
    имеющие важное значение
    для определённых действий,
  • 4:44 - 4:47
    изменят свою структуру или увеличатся.
  • 4:47 - 4:49
    Вот несколько примеров.
  • 4:49 - 4:51
    У людей, которые читают по Брайлю,
  • 4:51 - 4:56
    область мозга, отвечающая
    за чувствительность рук, больше.
  • 4:57 - 5:01
    Двигательная зона вашей ведущей руки,
    которая находится в левой стороне мозга,
  • 5:01 - 5:04
    если вы правша, больше другой стороны.
  • 5:05 - 5:08
    Исследования показывают,
    что у лондонских таксистов,
  • 5:08 - 5:12
    которым необходимо помнить карту
    Лондона, чтобы получить лицензию,
  • 5:12 - 5:17
    зоны пространственной ориентации
    или картографической памяти больше.
  • 5:18 - 5:21
    Последний способ, которым мозг
    может меняться в процессе обучения
  • 5:21 - 5:23
    связан с изменением его функции.
  • 5:24 - 5:26
    Когда вы используете область мозга,
  • 5:26 - 5:29
    она становится более возбудимой
    и лёгкой для нового использования.
  • 5:29 - 5:33
    И пока в мозге есть такие области,
    у которых повышается возбудимость,
  • 5:33 - 5:36
    мозг переключает их действия,
    как и когда они активируются.
  • 5:36 - 5:38
    В процессе обучения мы видим,
  • 5:38 - 5:42
    что целые сети мозговой активности
    переключаются и меняются.
  • 5:42 - 5:44
    Итак, нейропластичность поддерживается
  • 5:44 - 5:48
    химическими, структурными
    и функциональными изменениями,
  • 5:49 - 5:51
    происходящими во всём мозге.
  • 5:52 - 5:54
    Они могут происходить
    отдельно друг от друга,
  • 5:54 - 5:57
    но чаще всего они действуют сообща.
  • 5:57 - 6:00
    Вместе они способствуют обучению.
  • 6:00 - 6:02
    И это происходит постоянно.
  • 6:04 - 6:09
    Я только что рассказала вам,
    как изумительно нейропластичен ваш мозг.
  • 6:09 - 6:13
    Так почему вы не можете выучить
    с лёгкостью всё, что захотите?
  • 6:13 - 6:16
    Почему наши дети иногда
    плохо успевают в школе?
  • 6:17 - 6:20
    Почему с возрастом мы что-то забываем?
  • 6:21 - 6:24
    И почему люди не восстанавливаются
    полностью после повреждений мозга?
  • 6:24 - 6:29
    То есть, что же мешает
    и содействует нейропластичности?
  • 6:29 - 6:31
    Это именно то, что я изучаю.
  • 6:31 - 6:35
    Я изучаю, в частности, как это связано
    с восстановлением после инсульта.
  • 6:36 - 6:39
    Недавно инсульт уступил третье место
  • 6:39 - 6:40
    в списке главных причин смерти в США
  • 6:40 - 6:42
    и занял четвёртое.
  • 6:42 - 6:44
    Отличная новость, не так ли?
  • 6:45 - 6:46
    Но на самом деле оказывается,
  • 6:46 - 6:49
    что количество людей,
    получивших инсульт, не снизилось.
  • 6:49 - 6:53
    Мы просто стали лучше ухаживать
    за людьми после тяжёлого инсульта.
  • 6:53 - 6:58
    Оказывается, очень сложно помогать
    мозгу восстановиться после инсульта.
  • 6:58 - 6:59
    И, честно говоря,
  • 6:59 - 7:03
    мы не смогли разработать
    эффективные реабилитационные меры.
  • 7:05 - 7:10
    В результате инсульт остаётся
    ведущей причиной
  • 7:10 - 7:13
    долгосрочной инвалидности
    у взрослых людей во всём мире,
  • 7:14 - 7:16
    он происходит во всё более
    молодом возрасте,
  • 7:16 - 7:19
    и люди живут дольше с такой инвалидностью.
  • 7:19 - 7:21
    А исследования моей группы показывают,
  • 7:21 - 7:25
    что качество жизни канадцев,
    перенесших удар, ухудшилось.
  • 7:26 - 7:28
    Очевидно, что мы должны лучше
  • 7:28 - 7:30
    помогать людям восстановиться
    после инсульта.
  • 7:30 - 7:34
    Это огромная социальная проблема,
  • 7:34 - 7:36
    а мы её не решаем.
  • 7:37 - 7:39
    Что мы можем сделать?
  • 7:39 - 7:41
    Совершенно ясно одно:
  • 7:41 - 7:46
    лучший двигатель нейропластичных
    изменений в мозге — это ваши действия.
  • 7:47 - 7:50
    Проблема заключается в том,
    что доза действий, доза практики,
  • 7:50 - 7:54
    которая требуется для обучения новым
    и переобучения старым моторным навыкам,
  • 7:54 - 7:56
    очень велика.
  • 7:56 - 7:59
    А как эффективно обеспечить
    эти большие дозы практики —
  • 7:59 - 8:03
    очень трудная и дорогостоящая задача.
  • 8:03 - 8:05
    Моё исследование заключается
  • 8:05 - 8:09
    в разработке методов терапии, которые
    научат или подготовят мозг к обучению.
  • 8:09 - 8:14
    Они включают моделирование мозга,
    физические упражнения и робототехнику.
  • 8:14 - 8:18
    В процессе исследования
    я поняла, что главным ограничением
  • 8:18 - 8:22
    в разработке методов лечения,
    ускоряющих восстановление после инсульта,
  • 8:22 - 8:28
    является то, что нейропластичность
    очень варьируется от человека к человеку.
  • 8:29 - 8:33
    Как исследователя, меня
    эта вариативность сводила с ума.
  • 8:33 - 8:36
    Очень трудно использовать статистику
  • 8:36 - 8:38
    для проверки данных и идей.
  • 8:38 - 8:41
    Из-за этого исследования медицинских мер
  • 8:41 - 8:45
    разрабатывались специально,
    чтобы минимизировать вариативность.
  • 8:45 - 8:48
    Но из моего исследования становится ясно,
  • 8:48 - 8:52
    что наиболее важные и информативные
    данные, которые мы собираем,
  • 8:53 - 8:55
    показывают эту изменчивость.
  • 8:57 - 9:01
    Изучая мозг после инсульта,
    мы научились многому,
  • 9:01 - 9:06
    и я думаю, что эти знания
    очень ценны и в других областях.
  • 9:07 - 9:08
    Первый вывод в том,
  • 9:08 - 9:12
    что основной фактор изменения
    вашего мозга — это ваше поведение.
  • 9:12 - 9:15
    Не существует таблетки
    для повышения нейропластичности.
  • 9:16 - 9:19
    Нет ничего эффективней практики
    для помощи в обучении,
  • 9:19 - 9:23
    и суть состоит в том,
    что вы должны заниматься.
  • 9:24 - 9:26
    Моё исследование фактически показало,
  • 9:26 - 9:31
    что повышение сложности, приложение
    усилий, если хотите, во время практики
  • 9:31 - 9:33
    приводит как к бóльшей обучаемости,
  • 9:33 - 9:36
    так и к бóльшим структурным изменениям
    в головном мозге.
  • 9:38 - 9:42
    Проблема в том, что нейропластичность
    может работать в обоих направлениях.
  • 9:43 - 9:45
    Она может быть положительной,
    когда вы узнаёте что-то новое
  • 9:45 - 9:48
    и оттачиваете моторный навык.
  • 9:48 - 9:52
    Но она также может быть и отрицательной,
    когда вы забываете то, что уже знали,
  • 9:52 - 9:54
    вы увлекаетесь лекарствами,
  • 9:54 - 9:56
    у вас могут быть хронические боли.
  • 9:56 - 9:59
    Ваш мозг чрезвычайно пластичен,
  • 9:59 - 10:03
    он формируется как структурно,
    так и функционально вашими действиями,
  • 10:03 - 10:06
    но также и вашим бездействием.
  • 10:07 - 10:10
    Второе, что мы узнали о мозге:
  • 10:10 - 10:14
    в обучении нет универсального подхода.
  • 10:14 - 10:17
    Нет одного точного рецепта обучения.
  • 10:17 - 10:21
    Рассмотрим популярное мнение,
    что нужно 10 000 часов практики,
  • 10:21 - 10:23
    чтобы обучиться
    и освоить новый моторный навык.
  • 10:24 - 10:27
    Я могу заверить, это совсем не так просто.
  • 10:27 - 10:29
    Некоторым из нас
  • 10:29 - 10:33
    понадобится намного больше практики,
    а другим — гораздо меньше.
  • 10:33 - 10:37
    Формирование мозга настолько уникально,
  • 10:37 - 10:41
    что нет ни одного правила,
    действующего для всех.
  • 10:41 - 10:46
    Это заставило нас задуматься
    о персонализированной медицине.
  • 10:46 - 10:50
    С её помощью можно подбирать
    оптимальное решение для людей,
  • 10:50 - 10:53
    нуждающихся в индивидуальной помощи.
  • 10:53 - 10:56
    Эта идея возникла из методов лечения рака.
  • 10:56 - 10:59
    Оказывается, генетика
    очень важна для соответствия
  • 10:59 - 11:03
    некоторых видов химиотерапии
    и определённых форм рака.
  • 11:04 - 11:08
    Моё исследование показывает, что это
    подходит и восстановлению после инсульта.
  • 11:08 - 11:11
    Есть ряд характеристик структуры
    и функционирования мозга —
  • 11:11 - 11:13
    мы называем их биомаркеры.
  • 11:13 - 11:15
    Доказано, что эти биомаркеры очень полезны
  • 11:15 - 11:17
    и помогают нам подбирать
  • 11:17 - 11:21
    специальные методы лечения
    для каждого пациента.
  • 11:21 - 11:25
    Данные моей лаборатории предлагают
    комбинировать биомаркеры
  • 11:25 - 11:29
    для наилучшего изменения нейропластичности
    и восстановления после инсульта.
  • 11:30 - 11:34
    И это не удивительно,
    учитывая сложность человеческого мозга.
  • 11:34 - 11:39
    Я также думаю, что мы можем
    рассматривать это понятие гораздо шире.
  • 11:40 - 11:44
    Учитывая уникальную структуру
    и функционирование каждого мозга,
  • 11:44 - 11:49
    то, что мы узнали о нейропластичности
    после инсульта, касается каждого.
  • 11:50 - 11:55
    Ваше повседневное поведение очень важно.
  • 11:55 - 11:57
    Любое действие меняет ваш мозг.
  • 11:58 - 11:59
    И я считаю, что мы должны думать
  • 11:59 - 12:03
    не только о персонализированной медицине,
    но и о персонализированном обучении.
  • 12:03 - 12:06
    Уникальность вашего мозга
    будет влиять на вас
  • 12:06 - 12:09
    как на ученика, а также как и на учителя.
  • 12:09 - 12:12
    Эта идея помогает нам понять,
  • 12:12 - 12:16
    почему некоторые дети преуспевают
    в системе традиционного образования,
  • 12:16 - 12:17
    а другие — нет;
  • 12:17 - 12:20
    почему некоторые из нас
    могут легко изучать языки,
  • 12:20 - 12:24
    а другие выбирают спорт
    и достигают успеха там.
  • 12:25 - 12:28
    Когда вы выйдете из зала,
  • 12:28 - 12:32
    ваш мозг не будет прежним, каким был,
    когда вы пришли сюда утром.
  • 12:33 - 12:36
    Я думаю, это просто удивительно.
  • 12:36 - 12:40
    Но у каждого из вас
    мозг изменится по-разному.
  • 12:41 - 12:43
    Понимание этих различий,
  • 12:43 - 12:46
    этих индивидуальных видов,
    вариативности и изменений
  • 12:46 - 12:50
    даёт возможность сделать следующий
    большой шаг в области неврологии;
  • 12:50 - 12:54
    оно позволяет нам развивать
    новое и более эффективное лечение
  • 12:54 - 12:58
    и позволяет подбирать
    соответствующих учеников и учителей,
  • 12:58 - 13:01
    а также пациентов и лечение.
  • 13:01 - 13:04
    И это касается не только
    восстановления после инсульта,
  • 13:04 - 13:08
    это касается и каждого из нас —
    как родителя, учителя, менеджера,
  • 13:08 - 13:13
    а раз вы пришли сегодня на TEDx —
    также и как вечного ученика.
  • 13:13 - 13:17
    Узнавайте, какой метод
    и предмет вам даётся лучше.
  • 13:17 - 13:20
    Повторяйте те действия,
    которые полезны для вашего мозга,
  • 13:21 - 13:24
    и прекратите те действия
    и привычки, которые вредны.
  • 13:24 - 13:26
    Практикуйтесь.
  • 13:26 - 13:30
    Обучение — это та деятельность,
    которая необходима вашему мозгу.
  • 13:30 - 13:34
    Поэтому лучшие методы будут
    варьироваться у разных людей.
  • 13:34 - 13:38
    Знаете, они даже будут различаться
    у каждого индивидуума.
  • 13:38 - 13:41
    Например, обучение музыке
    может даваться вам очень легко,
  • 13:41 - 13:44
    а обучение катанию на сноуборде —
    гораздо сложнее.
  • 13:44 - 13:46
    Я надеюсь, что сегодня вы выйдете
  • 13:46 - 13:50
    и по-новому оцените ваш великолепный мозг.
  • 13:50 - 13:54
    Вы и ваш мозг постоянно формируетесь
    под влиянием окружающего мира.
  • 13:55 - 13:57
    Поймите, что всё, что вы делаете,
  • 13:57 - 14:01
    всё, с чем вы сталкиваетесь
    и что испытываете, меняет ваш мозг.
  • 14:02 - 14:05
    И эти изменения могут быть
    как в лучшую, так и в худшую сторону.
  • 14:06 - 14:10
    Поэтому, когда вы сегодня уйдёте,
    создайте себе такой мозг, какой вы хотите.
  • 14:10 - 14:12
    Большое спасибо.
  • 14:12 - 14:15
    (Аплодисменты)
Title:
После этого просмотра ваш мозг не будет прежним | Лара Бойд | TEDxVancouver
Description:

Доктор Лара Бойд объясняет, как нейропластичность позволяет вам формировать мозг так, как вы хотите. Её работа по развитию новых
и более эффективных методов лечения людей с повреждением головного мозга проливает свет и на более широкое их применение. Обучаясь новым идеям, используя их преимущества и участвуя в новых мероприятиях, вы физически меняете себя и открываете мир безграничных возможностей.

Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Узнайте больше на http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
14:25

Russian subtitles

Revisions