< Return to Video

Haitian Revolution (Part 2)

  • 0:01 - 0:04
    Son videoda qaldığımız yerdə
    Toussaint Louvertur
  • 0:04 - 0:09
    Leclercin tərəfində olduğu
    üçün, daha doğrusu
  • 0:09 - 0:13
    Leclercə üsyan etməyi
    dayandırdığı üçün
  • 0:13 - 0:16
    sağ qolu olan adamları tərəfindən
    xəyanətə uğramışdı,
  • 0:16 - 0:19
    bu da insanları Leclercin o
    qədər də pis insan olmadığına,
  • 0:19 - 0:22
    quldarlığı geri gətirmək
    və Afrika əsilli azad insanları
  • 0:22 - 0:26
    hüquqlarından məhrum etmək
    niyyətində olmadığına inandırmışdı.
  • 0:26 - 0:29
    Bu Leclercin başqa
    bir şəkilidir.
  • 0:29 - 0:32
    Bu Leclercdir.
  • 0:32 - 0:35
    Buna görə də sağ qollarından
    vaz keçməli oldu. Leclerclə
  • 0:35 - 0:39
    danışıqlar aparmağa getdi,
    Leclerc isə onu həbs etdi
  • 0:39 - 0:41
    bir qayığa mindirib Fransaya
    göndərdi və o, növbəti il
  • 0:41 - 0:42
    1803-cü ildə öldü.
  • 0:42 - 0:43
    Beləliklə, o xəyanətə uğrayır.
  • 0:50 - 0:54
    O həqiqətən də yalnız Haiti
    tarixində yox ümumilikdə
  • 0:54 - 0:56
    vacib liderlərdən biri idi.
  • 0:56 - 0:58
    -
  • 0:58 - 1:01
    Əvvəl də dediyim kimi, o
    hakimiyyətə gələndə ağdərili
  • 1:01 - 1:02
    əhalidən intiqam almamışdı.
  • 1:02 - 1:08
    Haiti iqtisadiyyatının
    dirçəlməsinə kömək etmişdi.
  • 1:08 - 1:12
    İndiki Haiti, o zaman
    Saint-Domingue adlanan
  • 1:12 - 1:17
    əraziləri Britaniya donanmasına
    qarşı müdafiə etmişdi.
  • 1:17 - 1:18
    Bunu qeyd etməyi unutmuşdum.
  • 1:18 - 1:28
    Britaniya donanmasına qarşı
    müdafiə etmişdi, o vaxt bu
  • 1:28 - 1:31
    dünyada ən üstün
    donanma idi.
  • 1:31 - 1:34
  • 1:34 - 1:38
  • 1:38 - 1:41
  • 1:41 - 1:44
  • 1:44 - 1:49
  • 1:49 - 1:55
  • 1:55 - 1:57
  • 1:57 - 2:00
  • 2:00 - 2:03
  • 2:03 - 2:14
  • 2:14 - 2:16
  • 2:26 - 2:28
  • 2:28 - 2:31
  • 2:31 - 2:32
  • 2:32 - 2:39
  • 2:39 - 2:44
  • 2:44 - 2:47
  • 2:47 - 2:49
  • 2:49 - 2:53
  • 2:53 - 2:54
  • 2:54 - 2:59
  • 2:59 - 3:00
  • 3:00 - 3:01
  • 3:01 - 3:04
  • 3:04 - 3:10
  • 3:10 - 3:14
  • 3:14 - 3:15
  • 3:27 - 3:30
  • 3:30 - 3:31
  • 3:31 - 3:35
  • 3:35 - 3:40
  • 3:40 - 3:42
  • 3:42 - 3:45
  • 3:45 - 3:49
  • 3:49 - 3:53
  • 3:53 - 3:56
  • 3:56 - 3:58
  • 3:58 - 4:01
  • 4:01 - 4:06
  • 4:06 - 4:10
  • 4:10 - 4:13
  • 4:13 - 4:16
  • 4:16 - 4:18
  • 4:18 - 4:22
  • 4:22 - 4:24
  • 4:24 - 4:26
  • 4:26 - 4:32
  • 4:32 - 4:35
  • 4:35 - 4:38
  • 4:38 - 4:42
  • 4:42 - 4:51
  • 4:51 - 4:54
  • 4:54 - 4:56
  • 4:56 - 5:00
  • 5:00 - 5:01
  • 5:01 - 5:05
  • 5:05 - 5:07
  • 5:12 - 5:18
  • 5:18 - 5:19
  • 5:19 - 5:23
  • 5:23 - 5:25
  • 5:25 - 5:29
  • 5:29 - 5:34
  • 5:34 - 5:38
  • 5:38 - 5:39
  • 5:39 - 5:41
  • 5:41 - 5:47
  • 5:47 - 5:49
  • 5:49 - 5:59
  • 5:59 - 6:02
  • 6:02 - 6:07
  • 6:07 - 6:08
  • 6:08 - 6:11
  • 6:11 - 6:15
  • 6:15 - 6:18
  • 6:18 - 6:23
  • 6:23 - 6:27
  • 6:27 - 6:32
  • 6:32 - 6:35
  • 6:35 - 6:41
  • 6:41 - 6:43
  • 6:45 - 6:49
  • 6:49 - 6:52
  • 6:52 - 6:57
  • 6:57 - 7:00
  • 7:00 - 7:04
  • 7:04 - 7:07
  • 7:07 - 7:09
  • 7:09 - 7:11
  • 7:11 - 7:15
  • 7:15 - 7:19
  • 7:19 - 7:26
  • 7:26 - 7:28
  • 7:28 - 7:33
  • 7:33 - 7:34
  • 7:34 - 7:38
  • 7:38 - 7:45
  • 7:48 - 7:50
  • 7:59 - 8:02
  • 8:02 - 8:08
  • 8:08 - 8:12
  • 8:12 - 8:13
  • 8:13 - 8:14
  • 8:19 - 8:23
  • 8:23 - 8:26
  • 8:26 - 8:30
  • 8:30 - 8:37
  • 8:37 - 8:37
  • 8:37 - 8:49
  • 8:49 - 8:51
  • 8:57 - 9:03
  • 9:03 - 9:05
  • 9:05 - 9:06
  • 9:11 - 9:14
  • 9:14 - 9:17
  • 9:26 - 9:30
  • 9:30 - 9:33
  • 9:33 - 9:34
  • 9:34 - 9:37
  • 9:37 - 9:41
  • 9:41 - 9:42
  • 9:42 - 9:48
  • 9:48 - 9:53
  • 9:53 - 9:56
  • 9:56 - 9:59
  • 9:59 - 10:02
  • 10:02 - 10:02
  • 10:02 - 10:06
  • 10:06 - 10:14
  • 10:14 - 10:18
  • 10:18 - 10:23
  • 10:23 - 10:25
  • 10:25 - 10:27
  • 10:27 - 10:28
  • 10:28 - 10:32
  • 10:32 - 10:38
  • 10:38 - 10:42
  • 10:42 - 10:46
  • 10:46 - 10:47
  • 10:47 - 10:50
  • 10:50 - 10:50
  • 10:50 - 10:54
  • 10:54 - 10:56
  • 11:03 - 11:04
  • 11:04 - 11:07
  • 11:07 - 11:08
  • 11:08 - 11:10
  • 11:10 - 11:12
  • 11:12 - 11:14
  • 11:14 - 11:17
  • 11:17 - 11:19
  • 11:19 - 11:24
  • 11:24 - 11:25
  • 11:25 - 11:30
  • 11:30 - 11:31
  • 11:31 - 11:34
  • 11:34 - 11:37
  • 11:37 - 11:38
  • 11:38 - 11:40
  • 11:40 - 11:42
  • 11:42 - 11:44
  • 11:44 - 11:46
  • 11:48 - 11:52
  • 11:52 - 11:56
  • 11:56 - 12:03
  • 12:03 - 12:06
  • 12:06 - 12:10
  • 12:10 - 12:14
  • 12:14 - 12:15
  • 12:15 - 12:17
  • 12:17 - 12:19
  • 12:19 - 12:23
  • 12:23 - 12:25
  • 12:25 - 12:28
  • 12:28 - 12:31
  • 12:31 - 12:34
  • 12:34 - 12:36
  • 12:36 - 12:39
  • 12:39 - 12:41
  • 12:41 - 12:44
  • 12:44 - 12:49
  • 12:49 - 12:55
  • 12:55 - 13:00
  • 13:00 - 13:09
  • 13:09 - 13:14
  • 13:14 - 13:18
  • 13:18 - 13:19
  • 13:19 - 13:21
  • 13:21 - 13:26
  • 13:26 - 13:27
  • 13:27 - 13:32
  • 13:32 - 13:35
  • 13:35 - 13:39
  • 13:39 - 13:39
  • 13:39 - 13:41
  • 13:41 - 13:43
  • 13:43 - 13:45
  • 13:45 - 13:52
  • 13:52 - 13:55
  • 13:55 - 14:05
  • 14:05 - 14:08
  • 14:08 - 14:11
  • 14:11 - 14:13
  • 14:13 - 14:14
  • 14:14 - 14:16
  • 14:16 - 14:18
  • 14:18 - 14:20
  • 14:20 - 14:27
  • 14:27 - 14:34
  • 14:39 - 14:43
  • 14:43 - 14:50
  • 14:50 - 14:55
  • 14:55 - 14:59
  • 14:59 - 15:00
  • 15:00 - 15:03
  • 15:03 - 15:06
  • 15:06 - 15:08
  • 15:08 - 15:14
  • 15:14 - 15:18
  • 15:18 - 15:20
  • 15:20 - 15:21
  • 15:21 - 15:25
  • 15:25 - 15:28
  • 15:28 - 15:34
  • 15:34 - 15:36
  • 15:36 - 15:38
  • 15:38 - 15:41
  • 15:41 - 15:46
  • 15:46 - 15:59
  • 15:59 - 16:00
  • 16:00 - 16:06
  • 16:06 - 16:10
  • 16:10 - 16:12
  • 16:12 - 16:14
  • 16:18 - 16:21
  • 16:21 - 16:23
  • 16:23 - 16:27
  • 16:27 - 16:31
  • 16:31 - 16:33
  • 16:33 - 16:35
  • 16:35 - 16:38
  • 16:38 - 16:43
  • 16:43 - 16:47
  • 16:47 - 16:53
Title:
Haitian Revolution (Part 2)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Khan Academy
Duration:
16:54

Azerbaijani subtitles

Revisions Compare revisions