《用水》- 莎菲亞.埃黑羅(Safia Elhillo)的詩作
-
0:01 - 0:03我名叫莎菲亞.埃黑羅
-
0:03 - 0:07這首詩叫《用水》
-
0:10 - 0:13稀釋
-
0:13 - 0:15我忘了經濟的阿拉伯語
-
0:15 - 0:18我忘了 عسل (蜂蜜)的英語
-
0:18 - 0:20忘了香的阿拉伯語
-
0:20 - 0:23及 مسكين (差勁)的英語
-
0:23 - 0:26三明治的阿拉伯語
-
0:26 - 0:30صيدلية & مطعم & وله
(藥房 & 餐廳 & 有)的英語 -
0:31 - 0:35傻女孩,大西洋讓妳無言
-
0:37 - 0:40模糊
-
0:40 - 0:43在家鄉我們有太講禮貌的毛病
-
0:43 - 0:46連醫生也不能直言直語
-
0:46 - 0:48祖父的左眼裡
-
0:48 - 0:50盤繞著濃濃煙氣
-
0:50 - 0:54我新學的英語稱之為青光眼
-
0:54 - 0:57而阿拉伯語裡它仍是
-
0:57 - 1:00白水
-
1:01 - 1:03游泳
-
1:03 - 1:05我要回家
-
1:05 - 1:07溶解
-
1:07 - 1:09我要回家
-
1:09 - 1:13淹溺
-
1:17 - 1:21一半的人甚至沒啟程或跨越
-
1:21 - 1:23你可以忘恩負義
-
1:23 - 1:25你可以懷鄉病
-
1:25 - 1:28因為藍色的美國護照庇護你
-
1:28 - 1:33你知不知道將你帶到這裡
丟失了什麼?
- Title:
- 《用水》- 莎菲亞.埃黑羅(Safia Elhillo)的詩作
- Description:
-
以動畫呈現的莎菲亞.埃黑羅(Safia Elhillo)詩作--《用水》
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 02:05
Helen Chang approved Chinese, Traditional subtitles for 1807 07 A Elhillo Safia ToMakeUseofWater YouTube | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for 1807 07 A Elhillo Safia ToMakeUseofWater YouTube | ||
Helen Chang accepted Chinese, Traditional subtitles for 1807 07 A Elhillo Safia ToMakeUseofWater YouTube | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for 1807 07 A Elhillo Safia ToMakeUseofWater YouTube | ||
Bruce Sung edited Chinese, Traditional subtitles for 1807 07 A Elhillo Safia ToMakeUseofWater YouTube | ||
Bruce Sung edited Chinese, Traditional subtitles for 1807 07 A Elhillo Safia ToMakeUseofWater YouTube | ||
Bruce Sung edited Chinese, Traditional subtitles for 1807 07 A Elhillo Safia ToMakeUseofWater YouTube | ||
Bruce Sung edited Chinese, Traditional subtitles for 1807 07 A Elhillo Safia ToMakeUseofWater YouTube |