Return to Video

Hoe gevangenissen gevangenen zinvolle levens kunnen laten leiden

  • 0:01 - 0:04
    Onze organisatie wordt bekeken als
    de afvalemmer van falend sociaal beleid.
  • 0:04 - 0:08
    Ik maak niet uit wie bij ons terechtkomt
    of hoelang ze blijven.
  • 0:08 - 0:10
    Wij krijgen de hopeloze gevallen,
  • 0:10 - 0:13
    mensen die door alle
    sociale vangnetten zijn gevallen.
  • 0:13 - 0:16
    Zij konden ze niet in toom houden,
    daarom moeten wij dat doen.
  • 0:16 - 0:17
    Dat is ons werk:
  • 0:17 - 0:20
    vasthouden, controleren.
  • 0:20 - 0:23
    In de loop van de tijd zijn wij
  • 0:23 - 0:24
    als natie en als maatschappij
  • 0:24 - 0:26
    daar erg goed in geworden.
  • 0:26 - 0:28
    Daar hoef je echter niet blij om te zijn.
  • 0:28 - 0:30
    Vandaag sluiten we
    een hoger percentage mensen op
  • 0:30 - 0:32
    dan enig ander land te wereld.
  • 0:32 - 0:34
    Meer zwarte mensen
    zitten in de gevangenis
  • 0:34 - 0:36
    dan er slaven waren in 1850.
  • 0:36 - 0:40
    Wij huisvesten de ouders van bijna
    3 miljoen kinderen van onze gemeenschap.
  • 0:40 - 0:42
    We zijn het nieuwe tehuis geworden,
  • 0:42 - 0:45
    de grootste instelling
    voor mentale gezondheid van het land.
  • 0:45 - 0:46
    Als we iemand opsluiten,
  • 0:46 - 0:48
    dan is dat nogal wat.
  • 0:48 - 0:51
    En toch heten wij
    het 'Departement van Verbetering'.
  • 0:51 - 0:54
    Vandaag leg ik uit hoe we daar anders
    over zijn gaan denken.
  • 0:54 - 0:57
    Ik geloof, en mijn ervaring
    wijst het ook uit,
  • 0:57 - 0:58
    dat als we anders gaan denken,
  • 0:58 - 1:01
    we nieuwe mogelijkheden
    of 'toekomsten' creëren,
  • 1:01 - 1:04
    en gevangenissen
    hebben een andere toekomst nodig.
  • 1:04 - 1:07
    Ik breng mijn hele loopbaan, 30 jaar,
    al door in het gevangeniswezen,
  • 1:07 - 1:09
    ik volgde mijn vader hierin.
  • 1:09 - 1:12
    Hij was een Vietnamveteraan.
    Het gevangeniswezen lag hem wel.
  • 1:12 - 1:15
    Hij was sterk,
    standvastig, gedisciplineerd.
  • 1:15 - 1:18
    Ik veel minder
    en hij maakte zich daar wel zorgen over.
  • 1:18 - 1:21
    Uiteindelijk besloot ik dat
    als ik toch de gevangenis in moest
  • 1:21 - 1:24
    het maar beter aan de goede kant
    van de tralies kon zijn.
  • 1:24 - 1:27
    Ik wilde de werkplaats
    van mijn pa eens bezoeken,
  • 1:27 - 1:29
    de McNeil Island-gevangenis.
  • 1:29 - 1:31
    Dat was in de vroege jaren 80
  • 1:31 - 1:34
    en gevangenissen zagen er niet helemaal
    uit als op tv of in de film.
  • 1:34 - 1:37
    Op allerlei manieren was het slechter.
  • 1:37 - 1:39
    Ik kwam in een vier rijen hoog cellenblok.
  • 1:39 - 1:41
    Acht man per cel,
  • 1:41 - 1:43
    550 man in het gehele blok.
  • 1:43 - 1:45
    Als je het je mocht afvragen:
  • 1:45 - 1:48
    er was slechts één toilet
    in die kleine cellen.
  • 1:48 - 1:50
    Een cipier stak een sleutel in het slot
  • 1:50 - 1:52
    en honderden mannen kwamen hun cel uit.
  • 1:52 - 1:54
    Honderden mannen kwamen hun cel uit.
  • 1:54 - 1:57
    Ik liep weg, zo vlug als ik kon.
  • 1:57 - 1:59
    Maar ik kwam terug en begon als cipier.
  • 1:59 - 2:01
    Ik moest een
    van die celblokken beheren
  • 2:01 - 2:04
    en die honderden mannen
    in bedwang te houden.
  • 2:04 - 2:06
    Toen ik in het ontvangstcentrum
    begon te werken,
  • 2:06 - 2:09
    kon ik de gevangenen
    al vanaf de parking horen rumoeren,
  • 2:09 - 2:11
    rammelen met celdeuren, roepen,
  • 2:11 - 2:13
    hun cellen ondersteboven halen.
  • 2:13 - 2:17
    Neem honderden ontvlambare mensen,
    sluit ze op en je krijgt chaos.
  • 2:17 - 2:20
    Bedwingen en controleren
    - dat was ons werk.
  • 2:20 - 2:22
    Om dit beter te leren doen,
  • 2:22 - 2:24
    werd een nieuwe wooneenheid ingevoerd,
  • 2:24 - 2:26
    Intensive Management Unit,
    IMU, genoemd,
  • 2:26 - 2:28
    een moderne versie van 'het hol'.
  • 2:28 - 2:31
    We sloten gevangenen op
    achter stevige stalen deuren
  • 2:31 - 2:34
    met handboeiluiken zodat we hen
    konden immobiliseren en voeden.
  • 2:34 - 2:36
    Raad eens.
  • 2:36 - 2:38
    Het werd stiller.
  • 2:38 - 2:40
    Verstoringen werden zeldzamer.
  • 2:40 - 2:42
    Het werd veiliger
  • 2:42 - 2:44
    omdat de gewelddadigste gevangenen
  • 2:44 - 2:46
    nu geïsoleerd konden worden.
  • 2:46 - 2:48
    Maar afzondering deugt niet.
  • 2:48 - 2:50
    Beroof mensen van sociaal contact
    en ze gaan achteruit.
  • 2:50 - 2:53
    Het was moeilijk
    om uit de IMU te geraken
  • 2:53 - 2:55
    zowel voor hen als voor ons.
  • 2:55 - 2:57
    Zelfs in de gevangenis
    betekent het heel wat
  • 2:57 - 2:59
    als je iemand opsluit.
  • 2:59 - 3:02
    Mijn volgende aanstelling was
    in een gevangenis met gesloten regime
  • 3:02 - 3:05
    waar de meest gewelddadige gevangenen
    in terechtkomen.
  • 3:05 - 3:07
    Maar tegen die tijd
    was het erop vooruitgegaan
  • 3:07 - 3:09
    en hadden we andere methodes
  • 3:09 - 3:11
    om met verstorend gedrag om te gaan.
  • 3:11 - 3:13
    We hadden 'bean bag'-geweren, pepperspray,
  • 3:13 - 3:15
    plexiglas schilden,
  • 3:15 - 3:17
    stungranaten en mobiele eenheden.
  • 3:17 - 3:19
    We beantwoordden geweld met kracht
  • 3:19 - 3:21
    en chaos met chaos.
  • 3:21 - 3:23
    We werden goed
    in het doven van brandjes.
  • 3:23 - 3:26
    Daar ontmoette ik twee ervaren
    gevangenismedewerkers,
  • 3:26 - 3:28
    die ook nog eens onderzoekers waren,
  • 3:28 - 3:31
    een antropoloog en een socioloog.
  • 3:31 - 3:33
    Een van hen merkte eens op:
  • 3:33 - 3:36
    "Weet je, je bent wel
    goed in brandjes blussen.
  • 3:36 - 3:39
    Heb je er ooit aan gedacht
    om ze te voorkomen?"
  • 3:39 - 3:41
    Ik legde hem geduldig
  • 3:41 - 3:42
    onze brute aanpak uit
  • 3:42 - 3:44
    om gevangenissen veiliger te maken.
  • 3:44 - 3:45
    Zij waren ook geduldig met mij.
  • 3:45 - 3:48
    Uit die conversaties
    groeiden wat nieuwe ideeën.
  • 3:48 - 3:50
    We startten wat kleine experimenten op.
  • 3:50 - 3:52
    We leidden onze cipiers op
    in teams
  • 3:52 - 3:55
    in plaats van ze apart
    naar een staatsopleiding te sturen.
  • 3:55 - 3:57
    Ze kregen 10 weken opleiding
    in plaats van 4.
  • 3:57 - 4:00
    Daarna experimenteerden we
    met een leermeestermodel:
  • 4:00 - 4:03
    we koppelden nieuwe personeelsleden
    aan een oudgediende.
  • 4:03 - 4:05
    Ze gingen beiden hun werk beter doen.
  • 4:05 - 4:09
    Ten tweede: we voegden
    verbale de-escalatievaardigheden
  • 4:09 - 4:10
    toe aan de training
  • 4:10 - 4:13
    en maakten ze deel van de training
    in het gebruik van geweld.
  • 4:13 - 4:15
    Het was het niet-gewelddadig
    gebruiken van geweld.
  • 4:15 - 4:17
    We pakten het zelfs nog grondiger aan.
  • 4:17 - 4:20
    Ook gevangenen brachten we
    deze vaardigheden bij.
  • 4:20 - 4:22
    We veranderden van vaardigheden
  • 4:22 - 4:25
    door geweld te verminderen en er niet
    alleen met geweld op te reageren.
  • 4:25 - 4:28
    Ten derde: toen we uitbreidden,
    probeerden we een nieuw ontwerp uit.
  • 4:28 - 4:31
    Het belangrijkste
    en meest controversiële item
  • 4:31 - 4:34
    was, natuurlijk, het toilet.
  • 4:34 - 4:36
    Er waren er geen.
  • 4:36 - 4:39
    Dat kan voor jullie nu
    een onbelangrijk detail lijken,
  • 4:39 - 4:40
    maar toen was het enorm.
  • 4:40 - 4:42
    Niemand had ooit gehoord
    van een cel zonder toilet.
  • 4:42 - 4:44
    We vonden het allemaal gevaarlijk en gek.
  • 4:44 - 4:48
    Zelfs cellen met 8 mannen
    hadden een wc.
  • 4:48 - 4:50
    Dat kleine detail veranderde
    onze manier van werken.
  • 4:50 - 4:53
    Gevangenen en personeel
    hadden meer contact
  • 4:53 - 4:54
    en een opener verhouding tot elkaar.
  • 4:54 - 4:57
    Het was makkelijker om
    een conflict op te sporen
  • 4:57 - 4:59
    en erin tussen te komen
    voor het escaleerde.
  • 4:59 - 5:02
    De wooneenheid werd properder, rustiger,
    veiliger en menselijker.
  • 5:02 - 5:05
    Dit was een effectievere manier
    om de vrede te bewaren
  • 5:05 - 5:07
    dan enige intimidatietechniek tot dan toe.
  • 5:07 - 5:09
    Met elkaar omgaan,
    verandert je gedrag,
  • 5:09 - 5:11
    zowel voor de cipier
    als voor de gevangene.
  • 5:11 - 5:15
    We veranderden de omgeving
    en we veranderden het gedrag.
  • 5:15 - 5:17
    Voor het geval ik
    deze les niet had geleerd,
  • 5:17 - 5:19
    stelden ze me aan
    op het hoofdkwartier.
  • 5:19 - 5:21
    Daar waren ze niet zo blij
    met die aanpassingen.
  • 5:21 - 5:24
    Een systeem veranderen loopt niet
    van een leien dakje:
  • 5:24 - 5:26
    er is de politiek,
    wetsvoorstellen en wetten,
  • 5:26 - 5:28
    gerechtshoven en processen,
    interne politiek.
  • 5:28 - 5:31
    Een systeem veranderen
    is een traag en moeilijk proces.
  • 5:31 - 5:34
    Vaak brengt het je niet
    waar je wil.
  • 5:34 - 5:38
    Een gevangenissysteem veranderen
    is geen klein bier.
  • 5:38 - 5:41
    Wat ik deed, steunde
    op mijn vorige ervaringen.
  • 5:41 - 5:43
    Ik wist dat meer contact
    de temperatuur deed dalen.
  • 5:43 - 5:46
    We veranderden de omgeving
    en het gedrag veranderde.
  • 5:46 - 5:49
    Dat waren geen grote aanpassingen.
  • 5:49 - 5:51
    Kleine aanpassingen
    creëerden nieuwe mogelijkheden.
  • 5:51 - 5:55
    Vervolgens werd ik aangesteld als hoofd
    van een kleine gevangenis.
  • 5:55 - 5:57
    Ik werkte toen om mijn diploma te behalen
  • 5:57 - 5:58
    aan het Evergreen State College.
  • 5:58 - 6:01
    Ik kreeg te maken
    met andere mensen
  • 6:01 - 6:04
    met andere ideeën
    en andere achtergronden.
  • 6:04 - 6:07
    Een was regenwoudecologe.
  • 6:07 - 6:10
    Ze bekeek mijn kleine gevangenis
    en zag een laboratorium.
  • 6:10 - 6:13
    We praatten en ontdekten
    hoe gevangenissen en gevangenen
  • 6:13 - 6:15
    de wetenschap vooruit konden helpen
  • 6:15 - 6:17
    door projecten uit te werken
  • 6:17 - 6:19
    die ze op hun eentje
    niet konden uitwerken,
  • 6:19 - 6:21
    zoals het herbevolken
    met bedreigde soorten:
  • 6:21 - 6:24
    kikkers, vlinders,
    bedreigde prairieplanten.
  • 6:24 - 6:25
    Tegelijkertijd vonden we manieren
  • 6:25 - 6:27
    om ons werk efficiënter te maken
  • 6:27 - 6:29
    door gebruik te maken van zonne-energie,
  • 6:29 - 6:33
    opvangen van regenwater,
    biologisch tuinieren, recycleren.
  • 6:33 - 6:35
    Dit initiatief leidde tot andere projecten
  • 6:35 - 6:37
    met een grote invloed
    op het hele systeem,
  • 6:37 - 6:40
    niet alleen ons systeem,
    maar ook in andere staten.
  • 6:40 - 6:43
    Het waren kleine experimenten,
    maar met een grote impact
  • 6:43 - 6:45
    op de wetenschap,
    op de gemeenschap.
  • 6:45 - 6:49
    De manier waarop we over
    ons werk denken, verandert ons werk.
  • 6:49 - 6:52
    Het project maakte ons werk
    interessanter en opwindender.
  • 6:52 - 6:54
    Ik was enthousiast,
    het personeel ook,
  • 6:54 - 6:56
    net als de cipiers en de gevangenen.
  • 6:56 - 6:57
    Ze waren geïnspireerd.
  • 6:57 - 6:59
    Iedereen wilde er deel van uitmaken.
  • 6:59 - 7:01
    Ze droegen iets bij, een verschil,
  • 7:01 - 7:04
    iets dat ze betekenisvol
    en belangrijk achtten.
  • 7:04 - 7:06
    Maar laat me duidelijk maken
    wat hier gebeurt.
  • 7:06 - 7:08
    Gevangenen kunnen zich
    in hoge mate aanpassen.
  • 7:08 - 7:10
    Ze moeten wel.
  • 7:10 - 7:12
    Vaak weten ze meer over het systeem
  • 7:12 - 7:14
    dan de mensen die het runnen.
  • 7:14 - 7:15
    En ze zijn hier om een reden.
  • 7:15 - 7:18
    Ik zie het niet als mijn werk
    om hen te straffen of te vergeven,
  • 7:18 - 7:20
    maar ik denk dat ze ook in de gevangenis
  • 7:20 - 7:23
    een waardig en betekenisvol leven
    kunnen leiden.
  • 7:23 - 7:24
    Dat was dus de vraag:
  • 7:24 - 7:27
    konden gevangenen een waardig
    en betekenisvol leven leiden?
  • 7:27 - 7:29
    Zo ja, welk verschil maakt dat uit?
  • 7:29 - 7:32
    Ik stelde die vraag ook
    voor gevangenissen met gesloten regime.
  • 7:32 - 7:36
    Daar zitten sommigen van onze
    meest gewelddadige overtreders.
  • 7:36 - 7:38
    Denk eraan, IMU's zijn er
    voor bestraffing.
  • 7:38 - 7:41
    Daar kreeg je geen extra's,
    zoals programmeren.
  • 7:41 - 7:42
    Zo dachten we erover.
  • 7:42 - 7:44
    Maar we begonnen ons
    te realiseren dat als gevangenen
  • 7:44 - 7:47
    programmeren nodig hadden,
    het vooral deze waren.
  • 7:47 - 7:49
    Ze hadden intensief programmeren nodig.
  • 7:49 - 7:51
    We veranderden ons denken radicaal
  • 7:51 - 7:53
    en keken uit naar nieuwe mogelijkheden.
  • 7:53 - 7:55
    We ontdekten een nieuw soort stoel.
  • 7:55 - 7:58
    In plaats van een stoel
    te gebruiken voor bestraffing,
  • 7:58 - 7:59
    zetten we hem in een klas.
  • 7:59 - 8:02
    We wisten natuurlijk
    dat we moesten blijven controleren,
  • 8:02 - 8:05
    maar nu konden gevangenen
    veilig, oog in oog
  • 8:05 - 8:07
    omgaan met elkaar
    en met het personeel.
  • 8:07 - 8:09
    Omdat controleren
    niet langer het probleem was,
  • 8:09 - 8:12
    kon iedereen focussen
    op iets anders, zoals leren.
  • 8:12 - 8:13
    Gedrag veranderde.
  • 8:13 - 8:16
    We veranderden ons denken en wat kon,
    en dat geeft me hoop.
  • 8:16 - 8:20
    Ik kan jullie niet beloven
    dat dit zal werken.
  • 8:20 - 8:23
    Ik kan jullie wel zeggen
    dat het nu al werkt.
  • 8:23 - 8:26
    Onze gevangenissen worden veiliger
    voor zowel personeel als gevangenen,
  • 8:26 - 8:28
    en als onze gevangenissen veilig zijn,
  • 8:28 - 8:31
    kunnen we nuttiger dingen doen
    dan alleen maar controleren.
  • 8:31 - 8:34
    Recidivisme afbouwen
    kan dan ons uiteindelijke doel zijn,
  • 8:34 - 8:35
    maar het is niet ons enige doel.
  • 8:35 - 8:37
    Om eerlijk te zijn: misdaad voorkomen
  • 8:37 - 8:40
    vergt een heleboel van heel veel mensen
    en instellingen.
  • 8:40 - 8:43
    Als alleen op gevangenissen rekenen
    om misdaad te voorkomen,
  • 8:43 - 8:45
    denk ik dat we er nooit zullen uitkomen.
  • 8:45 - 8:47
    Maar gevangenissen kunnen wat
  • 8:47 - 8:49
    waar we nooit aan gedacht hebben.
  • 8:49 - 8:52
    Gevangenissen kunnen bronnen
    van innovatie en duurzaamheid zijn,
  • 8:52 - 8:56
    door herpopulatie van bedreigde soorten
    en milieuherstel.
  • 8:56 - 8:58
    Gevangenen kunnen wetenschappers
    en imkers worden,
  • 8:58 - 9:00
    zelfs redders met honden.
  • 9:00 - 9:02
    Gevangenissen kunnen zinvol werk
  • 9:02 - 9:05
    en kansen verschaffen,
    zowel voor het personeel
  • 9:05 - 9:07
    als voor de gevangenen zelf.
  • 9:07 - 9:09
    We kunnen zowel
    bedwingen en controleren
  • 9:09 - 9:11
    als zorgen voor een humane omgeving.
  • 9:11 - 9:14
    Dat sluit elkaar niet uit.
  • 9:14 - 9:16
    We kunnen geen 10 of 20 jaar wachten
  • 9:16 - 9:18
    om te ontdekken of dit lonend is.
  • 9:18 - 9:20
    Grote systeemverandering
    is niet onze doelstelling.
  • 9:20 - 9:23
    Onze strategie bestaat
    uit honderden kleine veranderingen
  • 9:23 - 9:26
    die in dagen of maanden gebeuren,
    niet in jaren.
  • 9:26 - 9:29
    We hebben meer kleine pilootprojecten
    nodig, waarin we al doende leren.
  • 9:29 - 9:32
    Pilootprojecten
    die de mogelijkheden uitbreiden.
  • 9:32 - 9:34
    We moeten betere manieren vinden
    om de impact
  • 9:34 - 9:36
    op engagement, op interactie,
  • 9:36 - 9:38
    op veilige omgevingen te meten.
  • 9:38 - 9:40
    We hebben meer mogelijkheden nodig
    om deel te nemen
  • 9:40 - 9:43
    en bij te dragen
    aan onze gemeenschappen,
  • 9:43 - 9:45
    jullie gemeenschappen.
  • 9:45 - 9:48
    Gevangenissen moeten veilig,
    ja, veilig zijn.
  • 9:48 - 9:49
    Dat kunnen we.
  • 9:49 - 9:51
    Gevangenissen moeten
    menswaardige omgevingen zijn,
  • 9:51 - 9:54
    waar mensen kunnen participeren,
    bijdragen
  • 9:54 - 9:55
    en zinvolle levens leiden.
  • 9:55 - 9:56
    We leren hoe dat kan.
  • 9:56 - 10:00
    Daarom ben ik hoopvol: oude ideeën
    over gevangenissen
  • 10:00 - 10:03
    kunnen we herdefiniëren.
  • 10:03 - 10:07
    Als we het bedachtzaam en menswaardig
    doen, worden gevangenissen meer
  • 10:07 - 10:09
    dan de afvalemmer
    van een falend sociaal beleid.
  • 10:09 - 10:12
    Misschien kunnen we dan ooit
    onze benaming waardig zijn:
  • 10:12 - 10:14
    een departement van Verbetering.
  • 10:15 - 10:15
    Dankuwel.
  • 10:17 - 10:19
    (Applaus)
Title:
Hoe gevangenissen gevangenen zinvolle levens kunnen laten leiden
Speaker:
Dan Pacholke
Description:

In de Verenigde Staten worden de instellingen die gevangenissen beheren, vaak ‘Department of Corrections' (Departement van Verbetering) genoemd. En toch ligt de nadruk op vasthouden en controleren van gevangenen. Dan Pacholke, Adjunct-secretaris van het Departement van Verbetering van de staat Washington, ziet het anders: gevangenissen moeten instaan voor menselijke levensomstandigheden en gelegenheid geven tot zinvol werk en onderwijs.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:36
  • Dag Rik,

    Ik heb je vertaling nagelezen. Enkele wijzigingen, plus nogal wat sleutelwerk aan de timing tegen het einde van de talk.

    Kijk je nog even of het oké is voor jou?

    Els

Dutch subtitles

Revisions