< Return to Video

Growing and Foraging 100% of My Food - No Grocery Stores for a Year!

  • 0:02 - 0:05
    Este visul a milioane de oameni.
  • 0:05 - 0:07
    Să fie complet auto-suficienți.
  • 0:07 - 0:09
    Să-și cultive in totalitate propria hrană și
  • 0:09 - 0:12
    să nu mai meargă niciodată la magazinul alimentar.
  • 0:12 - 0:15
    Dar pentru mulți oameni
    este doar atât: un vis.
  • 0:15 - 0:18
    Facilitățile sistemului actual alimentar
  • 0:18 - 0:22
    global, industrializat îl fac prea comod.
  • 0:22 - 0:26
    Prea convenabil. Prea ademenitor și te
    ajută să economisești timp.
  • 0:26 - 0:29
    Explorez subiectul alimentației
    de aproape un deceniu
  • 0:29 - 0:33
    și încă de la început mi-am pus
    o întrebare arzătoare:
  • 0:33 - 0:37
    Aș putea ieși în afara sistemului
    agricol industrializat (Big Ag)?
  • 0:37 - 0:40
    Aș putea trăi fără magazine
    alimentare și restaurante?
  • 0:40 - 0:42
    Nimic ambalat sau procesat,
  • 0:42 - 0:44
    nimic transportat dintr-un loc îndepărtat.
  • 0:44 - 0:49
    Aș putea cultiva și procura propria hrană
    în proporție de 100%,
  • 0:49 - 0:51
    tot ceea ce consum, timp de un an întreg?
  • 0:51 - 0:54
    Acestea sunt exact călătoria și misiunea
  • 0:54 - 0:56
    în care m-am decis să pornesc
  • 0:56 - 1:00
    și acum sunt aici pentru a-mi
    împărtăși povestea cu voi.
  • 1:00 - 1:02
    (muzică)
  • 1:02 - 1:05
    (muzica se oprește brusc)
    Dar un detaliu major:
  • 1:05 - 1:09
    Aveam foarte puțină experiență
    în a-mi cultiva hrana.
  • 1:09 - 1:12
    Când locuiam în San Diego
  • 1:12 - 1:15
    aveam câteva paturi ridicate
    unde cultivam ceva verdețuri,
  • 1:15 - 1:19
    roșii și plante aromatice,
    dar, din postura de călător
  • 1:19 - 1:21
    din ultimii șapte ani,
  • 1:21 - 1:24
    nu am reușit să mă stabilesc
    într-un loc suficient de mult
  • 1:24 - 1:25
    pentru a-mi cultiva propria hrană.
  • 1:25 - 1:28
    Așa că, pentru a putea face acest lucru,
  • 1:28 - 1:30
    ar fi trebuit să mă stabilesc undeva.
  • 1:30 - 1:33
    Și locul pe care l-am ales este Orlando, Florida,
  • 1:33 - 1:34
    unde mă aflu chiar acum.
  • 1:35 - 1:38
    În afară de faptul că eram un novice
    într-ale cultivatului hranei,
  • 1:38 - 1:42
    eram, de asemenea, nefamiliarizat
    cu această locație din Orlando, Florida.
  • 1:42 - 1:45
    Și urma să-mi acord doar doi ani aici
  • 1:45 - 1:47
    înainte să plec din nou în călătorie.
  • 1:47 - 1:51
    Așadar trebuia să mă apuc de cultivat
    imediat ce am ajuns aici.
  • 1:51 - 1:54
    Dar nu aveam grădină, nu dețineam
  • 1:54 - 1:57
    niciun fel de pământ și nu aveam aproape
    deloc experiență
  • 1:57 - 2:00
    cu căutatul și culesul hranei
    în statul Florida.
  • 2:00 - 2:04
    Am ales Florida pentru a putea cultiva
    hrană pe tot parcursul anului.
  • 2:04 - 2:06
    Și am ales Orlando pentru că am trecut
  • 2:06 - 2:08
    pe aici de câteva ori și am întâlnit
  • 2:08 - 2:13
    o comunitate grozavă de oameni
    care fac permacultură și își cultivă hrana.
  • 2:13 - 2:17
    Mai exact, am ales comunitatea din
    Audobon Park
  • 2:17 - 2:19
    pentru că aici se află prietenii mei
  • 2:19 - 2:22
    de la Fleet Farming care fac permacultură
  • 2:22 - 2:24
    și era deja o mișcare aici
  • 2:24 - 2:26
    de a transforma peluzele din fața casei
    în grădini.
  • 2:26 - 2:30
    Așadar, aici aș fi putut beneficia de
    ajutorul necesar.
  • 2:30 - 2:32
    Am trecut repede la treabă
    pentru a cunoaște oameni
  • 2:32 - 2:35
    din cartierul meu și le-am propus
  • 2:35 - 2:38
    să le transform peluzele în grădini.
  • 2:38 - 2:40
    Nu a fost greu să găsesc doritori
  • 2:40 - 2:42
    pentru că era o înțelegere destul
    de avantajoasă.
  • 2:42 - 2:44
    Peluza lor plictisitoare ar fi fost
    transformată într-o grădină,
  • 2:44 - 2:47
    eu aș fi făcut aproape toată treaba,
  • 2:47 - 2:50
    aș fi acoperit toate costurile,
    iar ei ar fi putut mânca
  • 2:50 - 2:52
    toată hrana preferată
    chiar din curtea din față.
  • 2:52 - 2:55
    De fapt, am avut în curând
    o listă de peluze
  • 2:55 - 2:59
    mai mare decât m-aș fi
    putut descurca.
  • 2:59 - 3:01
    Transformarea a fost
    incredibil de rapidă
  • 3:01 - 3:03
    și în decursul a doar câteva luni
  • 3:03 - 3:06
    cultivam mai multă hrană
    decât puteam mânca eu
  • 3:06 - 3:08
    sau împărți cu prieteni din cartier.
  • 3:08 - 3:10
    Am ajuns să creez șase loturi mici
  • 3:10 - 3:14
    toate la o distanță ușor accesibilă
    unul de celălalt cu bicicleta.
  • 3:14 - 3:18
    În tot acest timp, învățam ce am de făcut.
  • 3:18 - 3:21
    Am participat la întâlnirile locale
    precum ”Permacultura în Orlando”,
  • 3:21 - 3:24
    am fost voluntar în grădină
    cu Fleet Farming,
  • 3:24 - 3:27
    am vizitat ferme, grădini și pepiniere,
  • 3:27 - 3:30
    am urmat cursuri de culegător cu
    culegători locali,
  • 3:30 - 3:32
    precum Green Deane,
    am citit cărți scrie de cultvatori locali,
  • 3:32 - 3:36
    am urmărit clipuri online
    și multe altele.
  • 3:36 - 3:38
    Pentru locuință, am construit
  • 3:38 - 3:41
    o casă mică și simplă în curtea din spate
  • 3:41 - 3:43
    a unui membru al comunității
    pe care l-am cunoscut.
  • 3:43 - 3:45
    Și în schimbul spațiului
    pe care îl folosesc,
  • 3:45 - 3:51
    i-am transformat monocultura de iarbă
    într-un supermarket chiar la el acasă.
  • 3:51 - 3:53
    Pornind de la zero, mi-a luat zece luni
  • 3:53 - 3:58
    să mă simt confortabil și pregătit
    să-mi încep proiectul de un an.
  • 3:58 - 4:01
    11 noiembrie 2018 avea să fie prima zi.
  • 4:01 - 4:05
    Din acest moment, era timpul
    să mă hrănesc 100% doar
  • 4:05 - 4:07
    din grădinile mele și cu ce
    hrană urma să culeg.
  • 4:07 - 4:11
    Acum, când spun 100%,
    chiar asta vreau să spun.
  • 4:11 - 4:13
    Fără magazine alimentare sau restaurante.
  • 4:13 - 4:15
    Fără băuturi la bar.
  • 4:15 - 4:17
    Nimic ambalat sau procesat.
  • 4:17 - 4:20
    Nimic transportat pe distanțe lungi.
  • 4:20 - 4:21
    Fără piață.
  • 4:21 - 4:24
    Nimic măcar nu puteam apela
    la cămara prietenilor
  • 4:24 - 4:28
    sau să merg la ei în grădină
    sau în pădurile grădină.
  • 4:28 - 4:31
    De ce să nu apelez la grădinile
    prietenilor mei?
  • 4:31 - 4:35
    Pentru că voiam să mă cufund
    cu adevărat în hrana mea.
  • 4:35 - 4:37
    Voiam să fiu nevoit efectiv
  • 4:37 - 4:40
    să descopăr cum să cultiv fiecare fel de mâncare
  • 4:40 - 4:45
    sau ingredient de care aveam nevoie
    sau cum să-l procur din natură.
  • 4:45 - 4:48
    Mulți oameni mă cunosc pentru
    incursiunile mele în gunoi
  • 4:48 - 4:50
    pentru a crește conștientizarea
    asupra risipei hranei.
  • 4:50 - 4:52
    Și mulți oameni care mă urmăresc
    în mediul online
  • 4:52 - 4:56
    au presupus că voi continua
    să mănânc din tomberoane.
  • 4:56 - 5:00
    Dar, nu! Fără alimente din tomberoane!
  • 5:00 - 5:02
    Mi-am demonstrat deja
  • 5:02 - 5:06
    că aș putea trăi pe seama risipei
    sistemului nostru alimentar globalizat.
  • 5:06 - 5:09
    Acum este timpul să văd dacă
  • 5:09 - 5:11
    m-aș putea îndepărta de acesta complet.
  • 5:11 - 5:14
    Asta include tot ce pun în corpul meu.
  • 5:14 - 5:17
    Chiar și suplimente, vitamine și medicamente.
  • 5:17 - 5:20
    Acum, poate ați crede că
  • 5:20 - 5:24
    am mâncat multe mese
    cultivate și procurate 100% acasă,
  • 5:24 - 5:29
    dar, ca să fiu sincer,
    prima mea masă din prima zi
  • 5:29 - 5:35
    a fost pentru prima oară când am mâncat
    o masă cultivată și procurată 100% acasă.
  • 5:35 - 5:39
    Era Ziua Unu a proiectului și
    deja îmi asumasem prea multe.
  • 5:39 - 5:43
    Dar construisem baza de care aveam nevoie.
  • 5:43 - 5:45
    Grădinile mele, împrăștiate
  • 5:45 - 5:47
    prin cartier, erau pline de hrană
  • 5:47 - 5:50
    și eu cercetasem surse de hrană
  • 5:50 - 5:53
    atât în oraș, cât și la țară, pentru a culege.
  • 5:53 - 5:56
    Supermarket-ul meu se afla pe aproape
    fiecare stradă
  • 5:56 - 6:00
    pe care mergeam și rafturile erau pline.
  • 6:02 - 6:06
    În ultimele 365 de zile am cultivat
  • 6:06 - 6:09
    și recoltat peste 100 de alimente diferite
    din grădinile mele
  • 6:09 - 6:14
    și am cules peste 200 de alimente diferite
    din natură.
  • 6:14 - 6:17
    Asta înseamnă o specie nouă
  • 6:17 - 6:19
    pentru aproape fiecare zi din an.
  • 6:19 - 6:23
    Am cultivat o duzină de verdețuri
    pline de nutrienți.
  • 6:23 - 6:24
    Moringa (Pomul lui Dumnezeu),
  • 6:24 - 6:25
    katuk,
  • 6:25 - 6:26
    chaya, iarbă grasă,
  • 6:26 - 6:28
    collard, kale
  • 6:28 - 6:31
    și spanacul peren sunt câteva exemple.
  • 6:31 - 6:33
    Am cultivat cartofi dulci, cassava și yams
  • 6:33 - 6:35
    pentru nevoile calorice.
  • 6:35 - 6:38
    Diferite soiuri de fasole pestriță
    pentru proteine.
  • 6:38 - 6:41
    Fructe delicioase precum papaya și banane.
  • 6:41 - 6:44
    Dovleac, morcovi, vinete,
  • 6:44 - 6:46
    ca să exemplific câteva legume.
  • 6:46 - 6:49
    Și usturoi, ceapă, ardei,
    numeroase plante aromate
  • 6:49 - 6:53
    pentru a adăuga savoare și nutrienți
    felurilor de mâncare.
  • 6:53 - 6:57
    Și am crescut albine pentru miere
    pentru a-mi satisface nevoia de dulce.
  • 6:57 - 7:02
    Iar nevoia mea de dulce este
    foarte mare, credeți-mă.
  • 7:02 - 7:04
    Toate albinele avute în grijă
  • 7:04 - 7:06
    au fost salvate cu prietenul meu,
    Dennis, ”Tipul cu albine”,
  • 7:06 - 7:10
    din locații unde oamenii nu le doreau
  • 7:10 - 7:12
    cum ar fi în acoperișul casei lor.
  • 7:12 - 7:17
    Am recoltat yams sălbatici uriași din pădure.
  • 7:17 - 7:19
    Am cules nuci de cocos
    pentru a face lapte de cocos,
  • 7:19 - 7:21
    unt și mâncăruri cu nucă de cocos.
  • 7:21 - 7:24
    Am cules fructe din copaci din sălbăticie,
  • 7:24 - 7:26
    sau care creșteau în parcuri publice
    sau în oraș,
  • 7:26 - 7:30
    a căror bogăție de fructe
    cădea pe trotuare.
  • 7:30 - 7:33
    Și, desigur, banane sălbatice.
  • 7:33 - 7:36
    Am prins pește din oceane,
    lacuri și râuri.
  • 7:36 - 7:39
    Am recoltat chiar și carnea
    de pe o căprioară care fusese lovită
  • 7:39 - 7:43
    de mașini, în vizita mea în Wisconsin.
  • 7:43 - 7:46
    Am cules peste 20 de specii de ciuperci
    din pădure.
  • 7:46 - 7:50
    Am cules plante nutritive pe care oamenii
    le numesc buruieni,
  • 7:50 - 7:53
    pe lângă care trec, neștiutori
  • 7:53 - 7:57
    sau cu care chiar se luptă constant
    în grădinile sau curțile lor.
  • 7:57 - 8:01
    Cafeina mea a provenit
    de la copacul nativ Yaupon
  • 8:01 - 8:03
    din care am făcut ceai.
  • 8:03 - 8:06
    Mi-am procurat chiar și sare
  • 8:06 - 8:08
    din ocean, prin colectarea apei
  • 8:08 - 8:11
    pe care am fiert-o într-o cratiță
    până am rămas doar cu
  • 8:11 - 8:14
    sarea pentru felurile de mâncare.
  • 8:14 - 8:17
    De asemenea, am cultivat și cules
  • 8:17 - 8:19
    toate medicamentele și vitaminele.
  • 8:19 - 8:22
    Am cultivat turmeric și ghimbir
    proaspăt în grădini.
  • 8:22 - 8:25
    Am cules soc din natură.
  • 8:25 - 8:28
    Am cules ciuperci reishi
    și ceaiuri de plante.
  • 8:28 - 8:31
    Am cultivat și moringa, cunoscut și
  • 8:31 - 8:34
    drept copacul cu vitamine pentru a face
  • 8:34 - 8:37
    pudră de multi vitamine
    ușor de tranportat în călătorii.
  • 8:37 - 8:40
    Dar, cel mai important,
    hrana mi-a fost medicament.
  • 8:40 - 8:43
    Este un mod diferit de a gândi
  • 8:43 - 8:46
    pentru majoritatea oamenilor,
    dar chiar și buruienile care cresc
  • 8:46 - 8:49
    la ușa casei sunt unele dintre cele
  • 8:49 - 8:54
    mai nutritive și potente medicamente
    naturale de pe pământ.
  • 8:54 - 8:56
    În ultimul an, natura mi-a fost
  • 8:56 - 9:00
    grădină, cămară și farmacie.
  • 9:00 - 9:04
    Datorită anotimpurilor, hrana
    a fost foarte diversă.
  • 9:04 - 9:08
    Am gătit o duzină de mâncăruri
    diferite și sănătoase.
  • 9:08 - 9:11
    Mâncăruri fermentate, precum varză murată
  • 9:11 - 9:14
    cu varză și ierburi crescute de mine
  • 9:14 - 9:19
    și băuturi delicioase fermentate precum
    mied și bere de ghimbir.
  • 9:19 - 9:21
    Am încropit deserturi delicioase
  • 9:21 - 9:25
    și am mâncat cele mai hrănitoare
    mâncăruri din toată viața mea.
  • 9:25 - 9:29
    Aceasta a fost mâncare cu care mă simțeam
    cu adevărat împăcat să o mănânc.
  • 9:29 - 9:33
    Era toată de proveniență locală, naturală
    și organică.
  • 9:33 - 9:36
    Am reușit să trec de întreg anul
  • 9:36 - 9:39
    fără să folosesc o singură dată pesticide.
  • 9:39 - 9:42
    Desigur, am avut probleme cu dăunători,
  • 9:42 - 9:45
    spre exemplu când viermii de castraveți
  • 9:45 - 9:48
    au decis să-mi atace dovlecii.
  • 9:48 - 9:50
    Dar când cultivi peste 100
  • 9:50 - 9:54
    de specii diferite, dacă dăunătorii
    atacă 4 sau 5 dintre ele,
  • 9:54 - 9:58
    tot rămâi cu alte 95 de alimente
    pe care le poți consuma.
  • 9:58 - 10:01
    Și la fel de importantă a fost
  • 10:01 - 10:04
    decizia mea de a cultiva doar plante
    care să prospere în mediul respectiv.
  • 10:04 - 10:07
    Când am început, nu m-am plimbat
  • 10:07 - 10:10
    printre culoarele unui magazin
  • 10:10 - 10:12
    întrebându-mă ce alimente îmi plac mai mult.
  • 10:12 - 10:15
    În schimb, am discutat cu fermieri locali
  • 10:15 - 10:18
    grădinari și prietenii mei care fac permacultură
  • 10:18 - 10:20
    și i-am întrebat ce alimente cresc
  • 10:20 - 10:24
    atât de incredibil de ușor și de abundent
  • 10:24 - 10:27
    încât cu greu aș putea s-o dau în bară.
  • 10:27 - 10:30
    Și acelea sunt plantele pe care m-am decis
  • 10:30 - 10:32
    să mă concentrez, iar acesta este unul
  • 10:32 - 10:35
    dintre principalele motive pentru care
    am trecut cu bine de acest an.
  • 10:37 - 10:40
    Acesta a fost, fără îndoială,
  • 10:40 - 10:43
    cel mai dificil lucru
    pe care l-am făcut vreodată.
  • 10:43 - 10:50
    Un an este o perioadă foarte lungă
  • 10:50 - 10:51
    și am avut propriile urcușuri și coborâșuri.
  • 10:51 - 10:55
    Au fost momente când mă simțeam
    incredibil de bine
  • 10:55 - 10:57
    și au fost momente când pur și simplu
  • 10:57 - 10:59
    nu știam dacă mai pot continua.
  • 10:59 - 11:03
    În general, am avut suficientă hrană.
  • 11:03 - 11:06
    Greutatea mea a rămas aceeași
    aproximativ pe toată durata perioadei
  • 11:06 - 11:08
    deci am avut suficiente calorii.
  • 11:08 - 11:11
    Dar au fost momente când mă simțeam
  • 11:11 - 11:15
    foarte deficitar, mai ales în
    grăsimi și proteine.
  • 11:15 - 11:17
    Au fost perioadele în care mi-era
  • 11:17 - 11:20
    foarte greu să vreau să continuu.
  • 11:20 - 11:22
    Și mai era aspectul social.
  • 11:22 - 11:25
    Eram singur de cele mai multe ori,
  • 11:25 - 11:27
    neavând posibilitatea să mă alătur
    altor oameni la masă
  • 11:27 - 11:30
    și mă simțeam izolat. Nu aveam posibilitatea
  • 11:30 - 11:33
    să merg la restaurante sau
    să mănânc cu prietenii și familia.
  • 11:33 - 11:37
    Per ansamblu, cu toate suișurile și coborâșurile,
  • 11:37 - 11:41
    anul a ieșit pe cât de bine puteam spera.
  • 11:41 - 11:43
    Mi-am menținut greutatea corporală
  • 11:43 - 11:46
    pe parcursul anului și nu m-am
    îmbolnăvit nici măcar o dată!
  • 11:46 - 11:49
    Chiar atribui acest lucru faptului
  • 11:49 - 11:52
    că hrana mi-a fost medicament.
    Cred că natura este
  • 11:52 - 11:55
    capabilă să ne furnizeze necesarul
    pentru nevoile de bază
  • 11:55 - 11:59
    și am avut încredere în pământ.
    Am avut încredere în natură.
  • 11:59 - 12:01
    Aș vrea totuși să spun că
  • 12:01 - 12:04
    acest proiect nu a fost despre
    sănătatea mea.
  • 12:04 - 12:06
    Nu a fost despre o dietă anume.
  • 12:06 - 12:08
    Și nu cred că acest mod de a te hrăni
  • 12:08 - 12:11
    este posibil pentru șapte miliarde de oameni.
    De fapt, nu cred că există
  • 12:11 - 12:15
    o dietă valabilă pentru cele șapte
    miliarde de oameni.
  • 12:15 - 12:17
    Cred că trăim într-o lume diversă
  • 12:17 - 12:20
    avem culturi diverse, iar oamenii au nevoie
  • 12:20 - 12:23
    să facă lucrurile în moduri foarte diferite.
  • 12:23 - 12:26
    Așa că nu încerc să reprezint
    un mod de alimentație
  • 12:26 - 12:29
    valabil pentru toată lumea
    sau ceva de genul acesta.
  • 12:29 - 12:31
    Aceasta a fost propria mea călătorie.
  • 12:31 - 12:35
    Să văd dacă pot ieși din sistemul
    alimentar industrializat.
  • 12:35 - 12:39
    Să ies dintr-un sistem alimentar pe care
    eu îl văd ca fiind deficitar.
  • 12:39 - 12:44
    Și, în schimb, să-mi cultiv și culeg
  • 12:44 - 12:46
    propria hrană în proporție de 100%
    timp de un an întreg.
  • 12:47 - 12:50
    Totuși, acest proiect nu a fost doar despre
  • 12:50 - 12:52
    a cultiva și a procura propria hrană.
  • 12:52 - 12:54
    A fost despre a-i inspira pe alții
  • 12:54 - 12:57
    să-și cultive propria lor hrană,
    să-și ia înapoi puterea de la
  • 12:57 - 13:00
    marile corporații și, nu în ultimul rând,
  • 13:00 - 13:03
    să-și revendice sănătatea
    și să-și dezvolte comunitățile.
  • 13:03 - 13:05
    Așa că în tot acest timp, am început
  • 13:05 - 13:06
    câteva inițiative comunitare.
  • 13:06 - 13:09
    Am construit 15 grădini pentru oameni,
  • 13:09 - 13:12
    am plantat peste 200 de pomi fructiferi
    în comunitate,
  • 13:12 - 13:16
    am expediat peste 5000 de pachete
    cu semințe gratis
  • 13:16 - 13:20
    pentru a-i ajuta pe alții să-și
    cultive propria hrană organică și sănătoasă.
  • 13:20 - 13:23
    Și am predat zeci de cursuri de grădinărit gratis
  • 13:23 - 13:26
    în grădinile mele, pentru oamenii
    din comunitatea mea.
  • 13:26 - 13:29
    Voi fi sincer, însă! Am un scop ascuns.
  • 13:29 - 13:32
    Vreau ca tu să-ți pui întrebări
    în legătură cu mâncarea ta!
  • 13:32 - 13:35
    De unde provinde? Cum a fost cultivată?
  • 13:35 - 13:37
    Cum a ajuns la tine?
  • 13:37 - 13:39
    Și care a fost impactul pe care l-a avut
    asupra pământului,
  • 13:39 - 13:42
    asupra altor specii și asupra oamenilor
    care au cultivat-o?
  • 13:42 - 13:45
    Și dacă nu îți plac răspunsurile
    pe care le afli,
  • 13:45 - 13:48
    vreau să te inspir să faci schimbări!
  • 13:48 - 13:50
    Vestea bună este că nu trebuie
  • 13:50 - 13:52
    să cultivi și să culegi hrana în totalitate.
  • 13:52 - 13:55
    Soluțiile sunt acolo, în comunitatea ta.
  • 13:55 - 13:58
    Poți cultiva doar o mică parte din mâncare.
  • 13:58 - 14:00
    Poate un ghiveci cu plante aromate la fereastră.
  • 14:00 - 14:04
    Poate roșii sau busuioc în ghivece pe balcon.
  • 14:04 - 14:06
    Sau un pat ridicat în curtea din fața casei.
  • 14:06 - 14:08
    Și dacă nu ai spațiu absolut deloc
  • 14:08 - 14:10
    poți să te alături unei grădini comunitare.
  • 14:10 - 14:12
    Poți procura hrană locală.
  • 14:12 - 14:14
    Poți cumpăra de la fermieri și
    grădinari locali.
  • 14:14 - 14:17
    Piața este un loc grozav din care să începi.
  • 14:17 - 14:20
    Poți cumpăra alimente integrale
    și poți găti mai mult,
  • 14:20 - 14:22
    mai degrabă decât să alegi mâncăruri
  • 14:22 - 14:24
    ambalate și procesate care lasă
    gunoi în urma lor.
  • 14:24 - 14:25
    Și poti lucra împreună cu cei din comunitate
  • 14:25 - 14:27
    pentru a găti mâncare sănătoasă pentru cei nevoiași.
  • 14:27 - 14:30
    Cultivă o grădină pentru un vecin mai în vârstă
  • 14:30 - 14:33
    sau pornește o organizație pentru a
  • 14:33 - 14:35
    recolta pomii fructiferi din comunitatea ta
  • 14:35 - 14:37
    și a distribui fructele altora.
  • 14:37 - 14:40
    Și aceasta nu trebuie să fie
    o călătorie pe care s-o parcurgi singur.
  • 14:40 - 14:43
    Pentru cei mai mulți dintre noi,
    mâncarea se află în centrul vieții noastre.
  • 14:43 - 14:46
    Și putem face asta împreună,
    în cadrul comunității.
  • 14:46 - 14:50
    Anul meu s-a terminat, dar călătoria mea
    despre hrană abia a început.
  • 14:50 - 14:53
    O carte urmează să fie scrisă și
  • 14:53 - 14:56
    100% din câștiguri vor fi donate
  • 14:56 - 14:58
    către organizații care lucrează
    la soluții pentru sistemul alimentar.
  • 14:58 - 15:00
    Iar eu voi fi aici, online, împărtășind
  • 15:00 - 15:03
    inspirație și cunoștințe despre cum
  • 15:03 - 15:07
    poți și tu să te implici pentru
    a căpăta libertate alimentară.
  • 15:07 - 15:11
    (muzică)
  • 15:11 - 15:14
    Gura mea e rece acum.
  • 15:14 - 15:19
    (înăbușit) propriile (râde) vitamine
    și medicamente să....
  • 15:19 - 15:23
    (râde)
  • 15:23 - 15:26
    Am să țin cont de asta (râde)
Title:
Growing and Foraging 100% of My Food - No Grocery Stores for a Year!
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
15:28

Romanian subtitles

Revisions