Η Νάνσι Ντριού...Ρεπόρτερ (1939)
-
0:42 - 0:46Άκου. Άσε κι εγώ να κάνω λάθος μια φορά.
Γράψε καινούργιο τίτλο. -
0:53 - 0:54Ε, παιδί!
-
0:55 - 0:57- Μάλιστα, κύριε;
- Βρήκες τον Τρέισι; -
0:57 - 0:59Όχι. Είναι ακόμα έξω.
-
0:59 - 1:02Όταν θα βρεις τον Κο Τρέισι, ρώτησε τον
αν θα καταδεχόταν... -
1:02 - 1:05ν' αναλάβει μια δημοσιογραφική
αγγαρεία το απόγευμα; -
1:05 - 1:07Αν δεν σου είναι πρόβλημα.
-
1:07 - 1:08Όχι, κύριε.
Δεν είναι πρόβλημα. -
1:08 - 1:11Μην στέκεσαι σαν ηλίθιος.
Τράβα να τον μαζέψεις. -
1:11 - 1:12Μάλιστα, κύριε.
-
1:13 - 1:15- Ήρθαν, Κε Μπόστγουϊκ.
- Ποιοί ήρθαν; -
1:16 - 1:18- Οι μαθητές.
- Και τι κάνουν εδώ; -
1:18 - 1:20Κε Μπόστγουϊκ, δεν θυμάστε;
-
1:20 - 1:22Προωθητική ενέργεια...
για ν' αυξηθεί η κυκλοφορία. -
1:23 - 1:25Και τι τους είχα υποσχεθεί;
-
1:25 - 1:28Να δουλέψουν για σας για τρεις μέρες
σαν πραγματικοί ρεπόρτερ... -
1:28 - 1:31κι αυτός που θα γράψει
το καλύτερο άρθρο... -
1:31 - 1:32να κερδίσει 50 δολάρια.
-
1:33 - 1:36- Κι ένα χρυσό μετάλλιο.
- Έπρεπε να το φανταστώ. -
1:36 - 1:39Δεν ξέρω γιατί σ' αφήνω να με
τουμπάρεις σ' αυτά... -
1:39 - 1:42Την περασμένη βδομάδα είχες γεμίσει
τον τόπο με επαρχιωτάκια. -
1:42 - 1:45Και τώρα γέμισε ο τόπος με στραβάδια.
-
1:45 - 1:48- Δεν θα τους δω.
- Είναι ακριβώς δίπλα σας Κε Μπόστγουϊκ. -
1:50 - 1:52Κε Μπόστγουϊκ, αυτοί είναι oi νέοι..
-
1:52 - 1:54που θέλατε τόσο να γνωρίσετε.
-
1:54 - 1:57Η Δις Νάνσι Ντριού από την
Σχολή Κορασίδων Μπρίνγουντ. -
1:57 - 1:59- Χαίρω πολύ.
- Πώς είστε; -
2:00 - 2:01Η Δις Φίλις Κιμπλ από..
-
2:02 - 2:03- Τι κάνετε;
- Πώς είστε; -
2:03 - 2:07Θ' αναλάβουμε αληθινές ιστορίες
όπως οι κανονικοί ρεπόρτερ; -
2:07 - 2:10- Ξέρω όλα τα τελευταία νέα.
- Ανυπομονώ να μάθω. -
2:10 - 2:11Μπορώ να καλύψω ένα σκάνδαλο;
-
2:11 - 2:13Κορίτσια, αγόρια!
-
2:13 - 2:16Θα πείτε δυο λόγια
στους διαγωνιζόμενους, Κε Μπόστγουϊκ; -
2:16 - 2:18Αμέ. Δύο μόνο.
-
2:18 - 2:21Γιατί μπορεί κάποιος να θέλει
να δουλέψει σε μια εφημερίδα.. -
2:21 - 2:23ποτέ δεν το κατάλαβα.
-
2:23 - 2:27Γιατί, Κε Μπόστγουϊκ; Η δημοσιογραφία
είναι ένα ευγενές και λαμπρό επάγγελμα. -
2:27 - 2:31Έχει περιπέτεια, ρομάντζο και όλα,
νομίζω ότι μπορείς να το αγαπήσεις. -
2:31 - 2:34Το αγαπώ. Αγαπώ κάθε του στιγμή.
-
2:34 - 2:38Αγαπώ ακόμα και τους υπαλλήλους μου.
Ελάτε, διαλέξτε ένα. -
2:38 - 2:41Καλά. Δεν θα κοιτάξω.
-
2:45 - 2:46Τι πήρες;
-
2:46 - 2:49Πρέπει να γράψω ένα άρθρο
για έναν σκίουρο. -
2:49 - 2:51- Ο δήμαρχος πού μένει;
- Γιατί; -
2:51 - 2:53Πρέπει να μάθω πόσα μωρά έχει βαφτίσει.
-
2:53 - 2:55"Μια ιστορία για ένα χρυσόψαρο";
-
2:55 - 2:59"Ομάδα Ερασιτεχνών Ποιητριών,
Κόζι Νουκ Τι Ρουμ, 1 μ.μ." -
2:59 - 3:02- Εντάξει. Πηγαίνετε τώρα.
- Εντάξει, παιδιά. Ελάτε. -
3:02 - 3:05Αν δεν είναι είδηση, μην κάνετε
τον κόπο να 'ρθείτε. -
3:05 - 3:07- Έξυπνη ιδέα, ε;
- Θα τα πούμε μετά αυτά. -
3:07 - 3:10Δεν νομίζω ότι μας παίρνετε
στα σοβαρά. -
3:10 - 3:13Αγαπητή δεσποινίς Τάδε,
σχετικά με την υπόθεση σας... -
3:13 - 3:16βλέπω ότι δεν σας λείπει η οξυδέρκεια.
-
3:19 - 3:21Δεν κατάφερα ακόμα να βρω τον Κο Τρέισι.
-
3:21 - 3:24Κάθε φορά που βασίζομαι σε δημοσιογράφο,
μου τη φέρνουν. -
3:24 - 3:26Καλά, άφησε ένα σημείωμα στο γραφείο του.
-
3:26 - 3:28Πες του να τρέξει στα δικαστήρια.
-
3:28 - 3:30Ανακρίνουν εκείνη τη γυναίκα.
-
3:30 - 3:34- Μάλιστα, κύριε.
- "Μάλιστα, κύριε". Ηλίθια σχολιαρόπαιδα! -
3:59 - 4:01Είστε ικανοποιημένη
με την αποστολή σας; -
4:01 - 4:05Γι' αρχή, καλή είναι.
-
4:12 - 4:14Ο Δρ. Κάρει, παρακαλώ.
-
4:18 - 4:21Υψώστε το δεξί σας χέρι.
Ορκίζεστε να πείτε όλη την αλήθεια... -
4:21 - 4:23...και μόνο την αλήθεια;
- Ορκίζομαι. -
4:24 - 4:29Δρ. Κάρεϊ, ως ιατροδικαστής,
εξετάσατε το πτώμα της Κέιτ Λάμπερτ; -
4:29 - 4:32- Το εξέτασα.
- Και τι βρήκατε; -
4:32 - 4:36Ότι ο θάνατος της Δις Λάμπερτ δεν
προκλήθηκε από καρδιακή ανακοπή... -
4:36 - 4:37όπως βεβαίωσε ο Δρ. Χίμπαρντ.
-
4:38 - 4:41Ο θάνατος της προήλθε από δηλητήριο.
Σιδηροκυανούχο νάτριο. -
4:42 - 4:44Τι είναι το σιδηροκυανούχο νάτριο;
-
4:44 - 4:46Χημική ουσία που χρησιμοποιείται
στην φωτογραφία. -
4:46 - 4:47Είναι εύκολο να την βρει κάποιος;
-
4:48 - 4:50Όχι. Μόνο με ειδική παραγγελία.
-
4:50 - 4:53Είναι καινούργιο προϊόν.
Δεν κυκλοφορεί ακόμα. -
4:53 - 4:56Μόνο αυτοί με καλή γνώση της φωτογραφίας
γνωρίζουν αυτήν την ουσία. -
5:01 - 5:03Μάιλς Λάμπερτ.
-
5:03 - 5:06Υποψιάζεστε ότι η θεία σας δεν
είχε φυσικό θάνατο, Κε Λάμπερτ; -
5:07 - 5:08Ναι.
-
5:09 - 5:11Τι κίνησε τις υποψίες σας;
-
5:12 - 5:14Για χρόνια, ο Δρ. Χίμπαρτ με διαβεβαίωνε..
-
5:14 - 5:17ότι η κατάσταση υγείας της θείας μου
δεν ήταν σοβαρή. -
5:17 - 5:21Κι όταν πέθανε τόσο ξαφνικά,
σοκαρίστηκα και εξεπλάγην βέβαια. -
5:22 - 5:24Αλλά πάλι, δεν υποψιάστηκα κάτι..
-
5:24 - 5:28μέχρι που βρήκα τυχαία ένα επιστημονικό
περιοδικό στη βιβλιοθήκη της θείας μου. -
5:28 - 5:31Υπήρχε ένα άρθρο, που ήταν ν' αποκτήσει
εξαιρετική σημασία για μένα.. -
5:32 - 5:33λόγω των συνθηκών.
-
5:33 - 5:36Το άρθρο ήταν για το
σιδηροκυανούχο νάτριο... -
5:36 - 5:40και τα σημεία που μιλούσαν για τις
δηλητηριώδεις ιδιότητες του... -
5:40 - 5:42ήταν προσεκτικά υπογραμμισμένα
με μολύβι. -
5:44 - 5:46Σε ποιον ανήκει το περιοδικό;
-
5:46 - 5:49Έχει τη διεύθυνση της Γιούλα Ντένινγκ.
-
5:49 - 5:52- Εσείς υπογραμμίσατε το άρθρο;
- Ε, εγώ... -
5:52 - 5:55- Έτσι νομίζω.
- Γιατί; -
5:55 - 5:57Κρατάω αρχείο για όλα τα χημικά
που χρησιμοποιώ. -
5:58 - 6:00Ειδικά τα δηλητηριώδη και
τα αντίδοτα τους. -
6:00 - 6:03Άρα ασχολείστε με την φωτογραφία;
-
6:03 - 6:04Ναι.
-
6:04 - 6:07Τι γνωρίζετε
για το σιδηροκυανούχο νάτριο; -
6:08 - 6:10Ξέρω κάποια πράγματα.
-
6:10 - 6:14Δις Ντένινγκ, ποια ήταν η σχέση σας
με την Κέιτ Λάμπερτ; -
6:14 - 6:16Η μητέρα μου της κρατούσε
συντροφιά για χρόνια. -
6:16 - 6:20Όταν η μητέρα μου πέθανε,
η Δις Λάμπερτ με φρόντισε. -
6:20 - 6:24Είναι αλήθεια ότι σύμφωνα με την
διαθήκη της, είστε η μόνη κληρονόμος; -
6:24 - 6:26Ναι.
-
6:27 - 6:29Μα, δεν την σκότωσα.
-
6:29 - 6:32Η Κέιτ Λάμπερτ ήταν η καλύτερη
φίλη που είχα ποτέ. -
6:32 - 6:35Μ' έστειλε στο σχολείο,
μου φέρθηκε σαν να ήμουν παιδί της. -
6:35 - 6:38Κι όμως, την αναγκάσατε ν' αφήσει
όλη της την περιουσία σε σας. -
6:39 - 6:40- Όχι!
- Μια διαθήκη που έγινε... -
6:40 - 6:44λιγότερο από μια εβδομάδα πριν πεθάνει.
- Όχι! Δεν το έκανα! -
6:44 - 6:46Κάποιος πήρε το δηλητήριο
από τον σκοτεινό θάλαμο. -
6:47 - 6:50Αν είχατε το κουτί, Κε Γκάρετ,
αυτό θα αποδείκνυε την αθωότητά μου. -
6:50 - 6:51Πώς;
-
6:51 - 6:54Θα είχε πάνω τα δακτυλικά αποτυπώματα
του δολοφόνου. -
6:54 - 6:57- Όχι, αν έχουν αφαιρεθεί.
- Μα δεν γίνεται ν' αφαιρεθούν. -
6:57 - 6:58Αν κάποιος άγγιξε το χημικό...
-
6:59 - 7:01η ουσία θα χάραζε τ'αποτυπώματα
πάνω στο μέταλλο. -
7:01 - 7:04Έχει γίνει έρευνα για το κουτί
της χημικής ουσίας. -
7:04 - 7:06- Δεν έχει βρεθεί.
- Μα, πρέπει να είναι στο σπίτι. -
7:06 - 7:09Εσείς είστε η μόνη που συνδέεται
με το σπίτι της Λάμπερτ... -
7:10 - 7:12με γνώση αυτής της χημικής ουσίας.
-
7:12 - 7:15Είστε η μόνη που είχε πρόσβαση στο
δωμάτιο της τη νύχτα που πέθανε. -
7:16 - 7:18Κι η μόνη που είχε κίνητρο
να διαπράξει τον φόνο. -
7:18 - 7:21Σας λέω, δεν την σκότωσα εγώ!
Όχι! Δεν την σκότωσα! -
7:21 - 7:22Τελείωσαμε.
-
7:25 - 7:28- Ποια είναι ετυμηγορία;
- Το κορίτσι θα δικαστεί για δολοφονία. -
7:35 - 7:36Τι συμβαίνει, μωρό μου;
-
7:37 - 7:38Δεν υπολογίσαμε κάτι.
-
7:38 - 7:41Πρέπει να πάω στο τσαρδί της Λάμπερτ
να βρω ένα κουτί. -
7:46 - 7:48- Πρόσεχε!
- Ω, Θεέ μου! -
7:48 - 7:50Γύρνα πίσω!
-
7:50 - 7:53Έφυγε τώρα.
Απομακρύνθηκε αρκετά. -
7:54 - 7:56Χτύπησε τον προφυλακτήρα.
-
8:00 - 8:02Τι συμβαίνει με αυτό το κουτί;
-
8:02 - 8:04Έχει αποτυπώματα πάνω.
-
8:04 - 8:06Αν το βρουν οι μπάτσοι πρώτοι,
θα μπλέξουμε. -
8:06 - 8:09- Θα μπλέξουμε; Πώς;
- Μη σε νοιάζει πως. -
8:09 - 8:12Αν η Ντένινγκ δεν την πατήσει,
θα πάρει όλα τα φράγκα της γριάς. -
8:13 - 8:14Κατάλαβα.
-
8:14 - 8:17Αν την πατήσει,
τα λεφτά θα τα πάρει ο Μάιλς Λάμπερτ. -
8:18 - 8:19Καθόλου άσχημα.
-
8:20 - 8:23- Εσύ, πόσα θα πάρεις;
- Ο Λάμπερτ θα με φροντίσει. -
8:23 - 8:26Πρέπει ν' αρχίσω να φέρομαι
καλά στον Κο Λάμπερτ. -
8:26 - 8:28Μόνο σε μένα θα φέρεσαι
καλά, μανίτσα μου. -
9:25 - 9:27Πρόσεχε, μωρό μου!
-
9:31 - 9:33Αστυνόμε, μήπως ήρθε ένας άνδρας εδώ;
-
9:33 - 9:34Η εισαγγελία το σφράγισε.
-
9:35 - 9:37Κανείς δεν μπαίνει
χωρίς δικαστική εντολή. -
9:37 - 9:38Είμαι εδώ για να το φροντίσω.
-
9:38 - 9:41Αυτός ο άνδρας χτύπησε το
αμάξι μου και το έσκασε... -
9:41 - 9:43Ασυνείδητος οδηγός;
-
9:43 - 9:46Ναι. Και πρέπει να βρίσκεται κάπου εδώ.
-
9:46 - 9:49- Μόνο εδώ θα μπορούσε να έχει πάει.
- Ας ρίξουμε μια ματιά κι οι δυο. -
9:50 - 9:53Ίσως να πας από 'κει κι εγώ
θα πάω από 'δω, για να μην το σκάσει. -
9:53 - 9:57Καλή ιδέα. Κι αν τον βρεις, φώναξε.
Θα' ρθω τρέχοντας. -
10:03 - 10:05Ε! Τι κάνεις εκεί;
-
10:05 - 10:08Είμαι εδώ για να δω τον μετρητή καυσίμου.
-
10:08 - 10:11Αυτός είναι, αστυφύλακα.
Αυτός διέλυσε τον προφυλακτήρα μου. -
10:11 - 10:14- O ασυνείδητος οδηγός;
- Ναι. -
10:14 - 10:17- Δεν θα σας καταγγείλω
αν πληρώσετε τη ζημιά. -
10:17 - 10:18Λοιπόν;
-
10:20 - 10:22Είμαστε εντάξει;
-
10:22 - 10:25Θα κοστίσει 3.50 δολάρια
να φτιάξω τον προφυλακτήρα... -
10:25 - 10:29και 50 λεπτά για την βενζίνη που
ξόδεψα, όποτε πάρε πίσω 1 δολάριο. -
10:29 - 10:32Εντάξει, καλά τα πήγαμε.
-
10:33 - 10:35Ευχαριστώ πολύ, αστυφύλακα.
-
10:35 - 10:38Είχε πάρα πολλά χρήματα
για ελεγκτής καυσίμων. -
10:38 - 10:41Μάλλον είμαι στην λάθος υπηρεσία.
-
10:41 - 10:43Είπε ότι ήταν από την εταιρεία καυσίμων;
-
10:43 - 10:44Ναι.
-
10:45 - 10:48Περίεργο αυτό.
-
10:49 - 10:51Το έχω, κ. Μπόστγουϊκ.
Όλα για την υπόθεση Λάμπερτ. -
10:52 - 10:54Καθυστέρησα γιατί κάποιος
χτύπησε το αμάξι μου. -
10:54 - 10:55Άρα εσύ ήσουν;
-
10:56 - 10:58Εσύ άλλαξες την εργασία που σου
ανατέθηκε; Σωστά; -
10:58 - 11:01Νόμιζα ότι οι ρεπόρτερ κάνουν πάντα
τέτοια πράγματα. -
11:01 - 11:02Στις ταινίες έτσι κάνουν.
-
11:03 - 11:04Έτσι ακριβώς λέει στο βιβλίο..
-
11:04 - 11:07ο δημοσιογράφος δεν πρέπει
να σταματάει σε τίποτα. -
11:07 - 11:10Αν θέλει να εκπλήξει τον εκδότη,
τότε πρέπει να κάνει... -
11:10 - 11:13ακόμα περισσότερα.
Ορίστε, λοιπόν. -
11:13 - 11:15Κάτι τέτοιο θα συνέβαινε σ' εμένα.
-
11:15 - 11:18Το έχω. Κάθε λέξη.
Μα, είναι φανταστικό! -
11:19 - 11:21Σίγουρα, δεν περιμένατε ότι
θα τα καταφέρω. -
11:21 - 11:25Η ιστορία της Λάμπερτ βγήκε
στην πιάτσα πριν μισή ώρα. -
11:26 - 11:29Μα, αυτό είναι αδύνατο.
Ήταν εδώ μέσα στο.. -
11:32 - 11:35Ήμασταν ήδη πολύ τυχεροί που πήραμε
άδεια από την εισαγγελία. -
11:41 - 11:43Θεέ μου!
-
11:43 - 11:46Ήμουν σίγουρη ότι είχα λαβράκι
και θα σταματούσατε το τυπογραφείο. -
11:46 - 11:48- Το τυπογραφείο;
- Ή κάτι τέτοιο. -
11:48 - 11:53Αγαπητό μου κορίτσι, σε παρακαλώ
λυπήσου με τον κουρασμένο γέρο; -
11:53 - 11:58Άλλο ένα τέτοιο να μου συμβεί σήμερα
και θα χάσω το μυαλό μου. -
12:04 - 12:07- Καλημέρα, μπαμπά.
- Καλημέρα, μικρή. -
12:07 - 12:09- Πώς είναι το αστέρι μας σήμερα;
-
12:09 - 12:11Μη χειρότερα.
-
12:11 - 12:14Θα του δείξω εγώ του Κου Μπόστιτς
ή όπως αλλιώς τον λένε. -
12:14 - 12:17- Στο τέλος, θα πάρω ένα ρεπορτάζ.
- Έτσι μπράβο! -
12:17 - 12:19- Καλημέρα, Δις Νάνσι.
- Καλημέρα, Έφι. -
12:20 - 12:22Ωραίο δεν είναι;
Έφι, είσαι καλλιτέχνης. -
12:22 - 12:24Πω, πω, τι πιάτο!
-
12:24 - 12:28Σιγά, Δις Νάνσι.
Απλά δημητριακά είναι. -
12:34 - 12:35Μπαμπά, έχω μια χάρη να σου ζητήσω.
-
12:36 - 12:38Σ' ακούω, κορίτσι μου.
Είμαι πολύ δεκτικός σήμερα. -
12:39 - 12:40Έλα λοιπόν.
-
12:40 - 12:43Η Ντένινγκ χρειάζεται έναν καλό
δικηγόρο και θέλω να την αναλάβεις εσύ. -
12:43 - 12:45Όχι, Νάνσι, δεν θέλω την υπόθεση.
-
12:45 - 12:48Διάβασα για την υπόθεση.
Φοβάμαι πως είναι ένοχη. -
12:48 - 12:49Δεν έχει ελαφρυντικά.
-
12:49 - 12:51Σίγουρα, δεν το έκανε αυτή.
-
12:51 - 12:52Τι σε κάνει να το πιστεύεις;
-
12:53 - 12:55Δεν ξέρω.
Μάλλον είναι η γυναικεία μου διαίσθηση. -
12:56 - 12:58Δεν μοιάζει με δολοφόνο.
-
12:58 - 12:59Πώς να βασιστείς σ' αυτό;
-
12:59 - 13:02Η πιο ωραία γυναίκα στην
ιστορία ήταν δολοφόνος. -
13:02 - 13:04Έκανε εγκλήματα για πολύ λιγότερα.
-
13:04 - 13:06Εδώ μπαίνει ο άνδρας
με το περίεργο αυτί. -
13:07 - 13:09Περίεργο αυτί;
Τι είναι αυτά που λες; -
13:09 - 13:11Αυτός που έκατσε
δίπλα μου στην ανάκριση. -
13:11 - 13:14Μετά μπήκε σ' ένα αμάξι
και τράκαρε το αυτοκίνητο μου. -
13:14 - 13:17Θα σου το πάρω το αυτοκίνητο αν
είναι να έχεις ατυχήματα. -
13:17 - 13:19Μα δεν έφταιγα εγώ.
Και δεν ήμουν καν μέσα. -
13:19 - 13:22Γι' αυτό τον ακολούθησα.
Τον έκανα να πληρώσει και την ζημιά. -
13:23 - 13:25Και μετά πήγε σ' εκείνο το σπίτι
και ήθελε να μπει μέσα. -
13:26 - 13:28- Μάλλον ήταν ρεπόρτερ.
- Δεν νομίζω. -
13:28 - 13:30Δεν φαινόταν ξύπνιος και φερόταν ύποπτα.
-
13:30 - 13:32Εγώ δεν θ' ασχολιόμουν πάντως.
-
13:32 - 13:34- Όχι!
- Το θέλεις; -
13:34 - 13:37Φυσικά! Το φυλάω για το τέλος.
-
13:38 - 13:40- Γεια σου, κορίτσι μου.
- Γεια σου, μπαμπά. -
14:02 - 14:03Τεντ!
-
14:04 - 14:05Τεντ!
-
14:07 - 14:10- Πού είσαι;
- Στο γκαράζ. -
14:11 - 14:13- Τι θέλεις;
-
14:13 - 14:15Έλα λίγο εδώ, μπορείς;
Είναι κάτι πολύ σημαντικό. -
14:15 - 14:17Είμαι απασχολημένος.
-
14:31 - 14:33Λοιπόν, πού είσαι;
-
14:33 - 14:35Εδώ!
-
14:36 - 14:38Τι συμβάινει; Γιατί κρύβεσαι;
-
14:38 - 14:40Κάποιος πήγε να μου ανατινάξει
το αμάξι. -
14:40 - 14:43Έλα σταμάτα πια.
Δεν υπάρχει λόγος ανησυχίας. -
14:45 - 14:47Δεν υπάρχει λόγος ανησυχίας;
-
14:48 - 14:50Πώς μπορείς και το λες αυτό;
-
14:50 - 14:54Μπορεί να γινόμουν κομματάκια.
-
14:54 - 14:56Ήταν μόνο ένα αστείο.
-
14:56 - 14:58Μια στρακαστρούκα.
-
15:00 - 15:02- Εννοείς φάρσα, δηλαδή;
- Φυσικά. -
15:02 - 15:04Ανατινάζεται πολύ εύκολα.
-
15:04 - 15:07Κι εσύ τα έχασες τελείως.
-
15:07 - 15:09Σίγουρα, εσύ το έβαλες εκεί.
-
15:09 - 15:11Μην γίνεσαι παιδί.
-
15:11 - 15:13Έχω καλύτερα πράγματα να κάνω.
-
15:13 - 15:17Καλά, μυγιάγγιχτε.
Ήταν επίθεση κατά της ανθρωπότητας. -
15:17 - 15:19Όποιος έκανε τέτοια πλάκα θα 'πρεπε να...
-
15:19 - 15:21Πιο σιγά.
-
15:26 - 15:29- Δεν κάναμε τίποτα!
- Ε! Άφησε με! -
15:29 - 15:31Θα σε καρφώσω στη μαμά.
-
15:31 - 15:34- Έχουν πολλά τέτοια.
- Του Κίλερ είναι, όχι δικά μου. -
15:34 - 15:36Κίλερ Πάρκινς, θα γίνεις ένας κακούργος.
-
15:36 - 15:39- Ήταν ιδέα της Μέρι.
- Οπωσδήποτε. -
15:39 - 15:42Μέρι Νίκερσον, θα 'πρεπε να
ντρέπεσαι για... -
15:42 - 15:44Τεντ, δεν θα μιλήσεις στην αδερφή σου;
-
15:44 - 15:46Την γκάγκστερ; Είναι εκτός ελέγχου.
-
15:46 - 15:49Ζηλεύεις γιατί δεν το σκέφτηκες
εσύ πρώτος. -
15:49 - 15:51- Δώσ' τα εδώ αυτά.
- Είναι του αδερφού μου. -
15:51 - 15:54Όχι πια.
Άντε, ξεκουμπιστείτε από 'δω. -
15:54 - 15:58Άντε μη μου τη δώσει τώρα.
Ξεκουμπιστείτε! -
15:58 - 15:59Τραμπούκοι.
-
15:59 - 16:01Είμαι στην αυλή μου και
μην διανοηθείς να μπεις! -
16:12 - 16:14Μπράβο, Νάνσι.
-
16:14 - 16:15Και μόνο η ιδέα.
-
16:15 - 16:18Ένα ήσυχο πρωινό στο
σπίτι των Ντριού. -
16:18 - 16:20- Λοιπόν, γεια χαρά. Θα τα πούμε.
- Πού πας; -
16:21 - 16:24Πού νομίζεις ότι πηγαίνω με τη
ρακέτα, να σκάψω; -
16:24 - 16:27Θα σου πω εγώ αν μου δώσεις 10 λεπτά.
-
16:28 - 16:30Ούτε δεκάρα τσακιστή.
Δεν μ' ενδιαφέρει. -
16:30 - 16:32Τότε, γιατί ρωτάς;
-
16:32 - 16:33Μπες μέσα εσύ.
-
16:35 - 16:36Εγώ θα σου πω πάντως.
-
16:36 - 16:40Έχει ραντεβού με μια όμορφη κοπέλα.
-
16:41 - 16:43Πας πάλι για τένις μ' εκείνη τη γυναίκα;
-
16:44 - 16:45Τι εννοείς "γυναίκα";
-
16:45 - 16:47Είναι μόλις δυο χρόνια μεγαλύτερη
από σένα. -
16:47 - 16:50Εντάξει, αφού προτιμάς να παίξεις τένις.
-
16:50 - 16:52Αν και περίμενα ότι θα με βοηθούσες.
-
16:52 - 16:55Βέβαια, το να γράψω το καλύτερο
άρθρο δεν είναι σημαντικό. -
16:55 - 16:57Ξέρεις πως είναι.
Καλό θα ήταν ένα βραβείο. -
16:58 - 17:00- Θεέ μου, Νάνσι!
- Όλα καλά. Πήγαινε. -
17:00 - 17:02Μη μου δίνεις σημασία. Εγώ απλά...
-
17:02 - 17:04Παρεμπιπτόντως, έχω κάτι για σένα.
-
17:04 - 17:06Αλήθεια; Λοιπόν, τι είναι;
-
17:07 - 17:10Τίποτα το ιδιαίτερο.
Ένα μικρό δώρο γενεθλίων. -
17:11 - 17:14Ξόδεψα τα 4 δολάρια που είχα
για τον προφυλακτήρα. -
17:14 - 17:16Πω ,πω, Νάνσι! Ευχαριστώ.
-
17:17 - 17:19Αλλά τα γενέθλια μου είναι σε δύο μήνες.
-
17:19 - 17:20Αλήθεια;
-
17:21 - 17:24Δεν πειράζει.
Τώρα που το είδες κράτα το. -
17:24 - 17:28Πω, πω, ευχαριστώ! Εγώ δεν..
-
17:28 - 17:32Πω πω!
-
17:32 - 17:34- Ευχαριστώ.
- Παρακαλώ. -
17:34 - 17:36Για μισό λεπτό, Νάνσι.
-
17:36 - 17:39Κοίτα, μπορώ ν' αναβάλω το τένις,
αν πραγματικά με χρειάζεσαι. -
17:39 - 17:41Μην σκοτίζεσαι.
-
17:41 - 17:43Πήγαινα στην φυλακή να πάρω συνέντευξη
από την Ντένινγκ... -
17:44 - 17:45ήθελα να φέρεις τη φωτογραφική σου.
-
17:46 - 17:48Δεν έχει αφήσει κανέναν
να την φωτογραφήσει. -
17:48 - 17:50Κι εγώ πώς θα τα καταφέρω;
-
17:50 - 17:52Κάτι θα σκεφτώ.
-
17:53 - 17:55Τότε, δεν με χρειάζεσαι στ' αλήθεια;
-
17:55 - 17:57Οι δημοσιογράφοι πάντα παίρνουν
φωτογράφους... -
17:57 - 18:00όταν έχουν σημαντικές αποστολές
κι άλλωστε... -
18:01 - 18:03ο μπαμπάς δεν θέλει να πάω
εκεί μόνη μου. -
18:03 - 18:04Θα 'ρθω μαζί σου.
-
18:04 - 18:06Οι φυλακές δεν είναι για παιδιά, Μέρι.
-
18:06 - 18:08Άσ' την να πάει. Ίσως να την κρατήσουν.
-
18:08 - 18:11Δεν το νομίζω. Πήγαινε ν' αλλάξεις τώρα.
-
18:11 - 18:12Και φόρα το καινούργιο καπέλο.
-
18:12 - 18:16- Εντάξει.
- Θα σου φέρω την κάμερα, Τεντ. -
18:17 - 18:19Βιάσου.
Θέλω να προλάβω την εφημερίδα. -
18:19 - 18:22Μπορεί να προλάβεις να φτιάξεις
και τον προφυλακτήρα. -
18:23 - 18:24Πάλι με κορόϊδεψε.
-
18:29 - 18:31- Όχι φωτογραφικές.
- Ξέρετε, εγώ... -
18:31 - 18:33Δώσε στην κυρία την φωτογραφική, Τεντ.
-
18:33 - 18:36Εντάξει.
-
18:36 - 18:38Ωραία. Εκεί.
-
18:42 - 18:45Πάει κι αυτό. Δεν ήξερες ότι
δεν επιτρέπονται οι φωτογραφικές; -
18:45 - 18:47Το ήξερα.
-
18:51 - 18:52Τι ήταν στην θήκη;
-
18:52 - 18:55Έβγαλα την κάμερα κι έβαλα ένα
κομμάτι ξύλο. -
18:55 - 18:56Φαντάστηκα ότι θα γινόταν αυτό.
-
18:57 - 19:00Κοίτα, δεν νομίζω να περιμένεις
ότι θα την φωτογραφήσω μετά απ' αυτό; -
19:00 - 19:01Φυσικά, χαζούλη.
-
19:01 - 19:03Κι αν μας πιάσουν, θα μείνουμε εδώ.
-
19:03 - 19:05Σταμάτα ν' ανησυχείς.
-
19:05 - 19:07Φόρα το καπέλο σου.
-
19:08 - 19:09- Εδώ μέσα;
- Φυσικά. -
19:09 - 19:12Έχεις δει ποτέ πραγματικό δημοσιογράφο
να μην φοράει καπέλο; -
19:12 - 19:14Μέχρι που τρώει μέσα απ' αυτό.
-
19:16 - 19:20Όχι έτσι. Φαίνεται χάλια.
-
19:20 - 19:22Για όνομα του Θεού, τι κάνεις;
-
19:22 - 19:25- Μόλις μου το έδωσες.
- Το ξέρω. Όχι, άσε με να το φτιάξω. -
19:33 - 19:35Φτιάξ' το καλά.
-
19:38 - 19:40Το χάλασες.
-
19:45 - 19:49Έτσι. Τώρα μοιάζεις με αληθινό ρεπόρτερ
κι όχι σαν να έχεις βγει από βιτρίνα. -
19:58 - 20:00Ναι;
-
20:00 - 20:04Είμαι η Νανσι Ντριου απο την Τριμπιούν,
και ο Κος Νίκερσον, ο φωτογράφος μου. -
20:04 - 20:06- Γεια.
- Ώστε ρεπόρτερ! -
20:06 - 20:07Φαίνεσαι τόσο νέα.
-
20:08 - 20:10Η αλήθεια είναι
ότι δεν είμαστε αληθινοί ρεπόρτερ. -
20:10 - 20:14Θέλω να πάρω ένα βραβείο δημοσιογραφίας
και γι' αυτό ήθελα την συνέντευξη. -
20:14 - 20:17- Πώς είπατε ότι λέγεστε;
- Νάνσι Ντριού. -
20:17 - 20:20Έχετε καμία σχέση με τον Κάρσον Ντριού,
τον δικηγόρο; -
20:20 - 20:21Είναι ο πατέρας της.
-
20:22 - 20:24Α, μάλιστα!
-
20:24 - 20:26Μήπως ξέρετε έναν άνδρα
μ' ένα περίεργο αυτί; -
20:26 - 20:28Είναι κάπως σαν διπλωμένο.
-
20:28 - 20:31Όχι. Γιατί ρωτάτε;
-
20:31 - 20:33Ήταν ένας στο δικαστήριο.
-
20:33 - 20:35Αναρωτιόμουν μήπως είναι φίλος σας.
-
20:35 - 20:37Δεν έχω ιδέα για ποιον λέτε.
-
20:37 - 20:40Δις Ντένινγκ,
δεν νομίζω ότι έχετε κάνει κάτι. -
20:40 - 20:43Δηλαδή, πιστεύω πως είστε αθώα.
-
20:43 - 20:46Σκοπεύω να ζητήσω απ΄ τον
πατέρα μου να έρθει. -
20:46 - 20:48Αχ, μακάρι!
-
20:48 - 20:50Βλέπετε, υπάρχουν...
-
20:50 - 20:52Υπάρχουν τόσα πολλά στοιχεία εναντίον μου.
-
20:52 - 20:54Κι είναι ακόμα χειρότερα
σήμερα απ' ότι ήταν χθες. -
20:55 - 20:56Βρήκαν και τίποτα άλλο;
-
20:56 - 20:59Η αστυνομία μίλησε με
κατασκευαστές κι... -
20:59 - 21:02έμαθε ότι η μόνη πώληση σ'αυτό το
κομμάτι της χώρας έγινε σε μένα. -
21:05 - 21:08Μακάρι να είχατε το μεταλλικό κουτί
που ήταν μέσα το χημικό. -
21:08 - 21:11Ξέρετε, γι' αυτό μιλούσατε
χθες στο δικαστήριο. -
21:11 - 21:13- Εξαφανίστηκε.
- Μάλλον κάποιος το έκλεψε. -
21:13 - 21:16Το είχα δει τις προάλλες
όταν άδειαζα τον σκοτεινό θάλαμο. -
21:17 - 21:19Δεν καταλαβαίνω γιατί δεν το βρήκαν.
-
21:19 - 21:21- Ήταν...
- Τι συμβαίνει; -
21:22 - 21:26Το κουτί ήταν άδειο,
αλλά δεν το πέταξα. -
21:26 - 21:29Ήθελα να το φυλάξω γιατί είχε την
διεύθυνση του κατασκευαστή πάνω. -
21:29 - 21:32Σκεφτείτε καλά. Τι το κάνατε;
-
21:33 - 21:38Έβαλα κάτι παλιά μπουκάλια και πράγματα
σ' ένα παλιό ντουλάπι στο υπόγειο. -
21:39 - 21:40Το κουτί πρέπει να ήταν εκεί.
-
21:41 - 21:42- Ίσως είναι ακόμα εκεί.
- Ναι. -
21:43 - 21:45Αφήστε το σε μένα
και μην μιλήσετε σε κανέναν. -
21:45 - 21:49Παραλίγο να το ξεχάσω.
Να σας βγάλουμε μια φωτογραφία; -
21:49 - 21:52- Ναι, δεν έχω πρόβλημα.
- Βιάσου, Τεντ. -
21:53 - 21:57Ευχαριστώ πολύ, Δις Ντένινγκ
και θα σας ενημερώσουμε για ό,τι γίνει. -
22:04 - 22:06- Λίγο δεξιά.
- Λίγο θλιμμένα τώρα. -
22:06 - 22:07Μείνετε εκεί.
-
22:12 - 22:14Επ, τι γίνεται εδώ;
Τι συμβαίνει; -
22:14 - 22:18Παιρνουμε μια γραφία
για την μερίδα με τη χανή. -
22:18 - 22:22- Είναι ο κύριος με την κρατούμενη;
- Τεντ, καλύτερα να φύγουμε. -
22:35 - 22:37Κι αν δεν τα καταφέρεις;
Είναι παράνομο, ξέρεις. -
22:37 - 22:38Όχι, για μία ρεπόρτερ.
-
22:38 - 22:41Ο ρεπόρτερ μπορεί να κάνει πράγματα
που οι άλλοι δεν θα 'πρεπε. -
22:41 - 22:45Πήγαινε τώρα
και κάνε ό,τι σου είπα. -
22:45 - 22:46Εντάξει.
-
22:46 - 22:49Αλλά αν συμβεί κάτι,
δεν θα φταίω εγώ. -
22:55 - 22:58- Γεια.
- Λοιπόν; -
22:58 - 23:01Δεν νομίζω να θες να γίνεις συνδρομητής
σε κανένα περιοδικό; -
23:01 - 23:04- Όχι.
- Καλά φαντάστηκα. -
23:05 - 23:08- Φυλάς εδώ αυτό το μέρος;
- Ναι. -
23:11 - 23:15Μάλλον θα νιώθεις μοναξιά εδώ πέρα
μόνος σου όλη την ώρα; -
23:15 - 23:16Καμιά φορά.
-
23:16 - 23:19Δεν έχω πολύ δουλειά τώρα.
-
23:19 - 23:23Αν θέλεις, μπορούμε να παίξουμε
κανένα χαρτάκι ή κάτι τέτοιο. -
23:24 - 23:26Τι ωραία ιδέα, νεαρέ μου.
-
23:26 - 23:28- Πάρε μια καρέκλα.
- Έξοχα. -
23:31 - 23:36Κοίτα, σε πειράζει να κάτσω εκεί;
Είμαι λίγο προληπτικός. -
23:36 - 23:38Φυσικά, φυσικά.
-
23:46 - 23:48Πρέπει να βρούμε κάτι
να ποντάρουμε, νεαρέ μου. -
23:48 - 23:52- Τι λες να είναι πόντος και κέρμα;
- Πόντος και...; -
23:52 - 23:54Ναι, μια χαρά.
-
23:55 - 23:57Θα σου κρατάω το σκορ.
-
24:05 - 24:08Βιάσου, Νάνσι.
-
24:08 - 24:12Βιάσου, δεν έχουμε όλη τη μέρα. Χέι!
-
24:13 - 24:14Μην το κάνεις αυτό.
-
24:14 - 24:16Με αποσπά απ' το παιχνίδι.
-
24:16 - 24:18Συγγνώμη.
-
25:21 - 25:23Τι ήταν αυτός ο θόρυβος;
-
25:23 - 25:24Ποιος θόρυβος;
-
25:24 - 25:27- Πρέπει να το κοιτάξω.
- Ίσως να νόμιζες ότι άκουσες κάτι. -
25:32 - 25:33Ναι, μπορεί.
-
25:48 - 25:50Τεντ.
-
25:50 - 25:52Η μητέρα σου θέλει να γυρίσεις
στο σπίτι αμέσως. -
25:52 - 25:55Γεια σου.
Χαίρομαι που σε ξαναβλέπω. -
25:56 - 25:59Μάλλον, πρέπει να πηγαίνω.
-
25:59 - 26:02- Πόσο είμαστε;
- Περίμενε να μετρήσω. -
26:08 - 26:10Ωραία μ' έμπλεξες.
-
26:10 - 26:12Έχασα τα λεφτά μου από 'κείνο
το χαρτόμουτρο. -
26:12 - 26:14Άξιζε τον κόπο. Βρήκα το κουτί.
-
26:15 - 26:16Αλήθεια;
-
26:16 - 26:18Εκείνος με το περίεργο αυτί ήταν εκεί.
-
26:18 - 26:20Με κυνήγησε έξω απ' το υπόγειο.
-
26:20 - 26:23Θέε μου, Νάνσι! Ρισκάραμε πολύ.
-
26:24 - 26:25Ίσως δεν έπρεπε να το κάνουμε.
-
26:25 - 26:27Πρέπει να το πάμε στην αστυνομία.
-
26:27 - 26:30Ίσως ο αστυνόμος Τουΐντι
να βρει τ' αποτυπώματα. -
26:51 - 26:54Να πάρει!
Το ραντεβού για το τένις ήταν στις τρεις. -
26:54 - 26:56Μα αυτό είναι πιο σημαντικό απ' το τένις.
-
26:56 - 27:00- Εκείνη δεν θα ξαναπαίξει ποτέ μαζί μου.
- Δεν θα πας στην αστυνομία; -
27:00 - 27:03Δεν με χρειάζεσαι.
Μου τα λες μετά. Γεια. -
27:21 - 27:25Βοήθεια! Σταματήστε την! Είναι κλέφτρα!
-
27:29 - 27:32Προσέχετε! Είναι κλέφτρα!
Παρακαλώ, σταματήστε την! -
27:32 - 27:36Κλέφτρα! Σταματήστε την! Είναι κλέφτρα!
-
27:51 - 27:54Αστυνόμε Τουΐντι, απ'όλους τους
ανθρώπους, εσύ έπρεπε να είσαι; -
28:00 - 28:03Ε! τι κοιτάτε;
Έλα, απομακρυνθείτε! Διαλύστε το! -
28:09 - 28:11- Γεια σου, μπαμπά.
- Γεια σου, μικρή. -
28:11 - 28:14- Χαίρομαι που σε βρίσκω.
- Αλήθεια; -
28:14 - 28:15Τι κάνεις ξύπνια τέτοια ώρα;
-
28:15 - 28:18Πήγαινε να κοιμηθείς. Καληνύχτα.
-
28:18 - 28:21- Μα, μπαμπά, δεν μπορώ να κοιμηθώ.
- Τι συμβαίνει; -
28:22 - 28:24Τίποτα.
-
28:24 - 28:25Τίποτα;
-
28:25 - 28:27Έλα τώρα, πες μου τα όλα.
-
28:31 - 28:32Τώρα...
-
28:32 - 28:35Μπάμπα πάντα μ' έμαθες να κάνω
το σωστό, έτσι δεν είναι; -
28:35 - 28:37Προσπάθησα, Νάνσι.
-
28:37 - 28:40Αν πίστευα σε κάτι που ήξερα
ότι ήταν το σωστό θα έπρεπε... -
28:40 - 28:42να είμαι πιστή σ'αυτό.
-
28:42 - 28:45Κάτι παραπάνω.
Να μην κάνεις ούτε βήμα πίσω. -
28:45 - 28:48Αν είχες υποσχεθεί κάτι
που ήξερες ότι ήταν το σωστό... -
28:48 - 28:50σίγουρα θα το τηρούσες.
- Οπωσδήποτε. -
28:50 - 28:53Ο άνθρωπος που αθετεί τις
υποσχέσεις του είναι αδύναμος. -
28:54 - 28:56Δεν θα 'θελες ποτέ
να αθετήσω μια υπόσχεση, ε; -
28:56 - 28:58Φυσικά και όχι.
-
28:59 - 29:00Αν έδωσες μια υπόσχεση καλόπιστα...
-
29:00 - 29:03θα περίμενα να την τηρήσεις,
όσο κι αν σου κοστίσει. -
29:04 - 29:05Και θα με βοηθούσες να την τηρήσω;
-
29:05 - 29:08Βεβαίως! Μα τι σόι πατέρας
νομίζεις ότι είμαι; -
29:08 - 29:10Τότε θα υπερασπιστείς την Ντένινγκ...
-
29:10 - 29:12γιατί της το υποσχέθηκα.
-
29:12 - 29:13Τι πράγμα;
-
29:13 - 29:15Είπες ότι θα με βοηθάς
να κρατάω τις υποσχέσεις μου. -
29:16 - 29:17Νάνσι, με ξεγέλασες.
-
29:17 - 29:20Πάντα μου το κάνεις αυτό.
Τώρα δεν θα 'χω... -
29:21 - 29:23Καλά, εντάξει.
-
29:23 - 29:26Αν μπορείς να μου βρεις ένα λόγο
για να πιστέψω ότι είναι αθώα.. -
29:26 - 29:27θα την αναλάβω.
-
29:28 - 29:31Αχ, μπαμπά, ήξερα ότι θα το έκανες!
-
29:31 - 29:34Λοιπόν, ο Τεντ κι εγώ πήγαμε στο
σπίτι της Λάμπερτ σήμερα. -
29:34 - 29:36Και βρήκα το κουτί του χημικού.
-
29:36 - 29:38Αυτό που μπορεί να έχει
αποτυπώματα πάνω. -
29:38 - 29:40Και πήγατε εκεί μόνοι σας;
-
29:40 - 29:42Ξέρω, ήταν σημαντικό στοιχείο.
-
29:42 - 29:44Εκείνος με το περίεργο αυτί,
με κυνήγησε στο υπόγειο. -
29:44 - 29:46Και, μπαμπά, αυτό δεν είναι το χειρότερο.
-
29:47 - 29:50Όταν το πήγαινα στην αστυνομία,
μια γυναίκα μου το έκλεψε. -
29:50 - 29:52Αυτό σημαίνει
ότι εμπλέκονται κι άλλοι. -
29:52 - 29:55- Έπρεπε να πας στην αστυνομία.
- Ναι, το ξέρω. -
29:55 - 29:58Όλα πήγαν στραβά.
Απέτυχα τελείως. -
29:58 - 30:00- Ίσως να μην είμαι και τόσο έξυπνη.
- Σωστά. -
30:01 - 30:05- Μπαμπά!
- Αγάπη μου, όλοι κάνουν λάθη. -
30:08 - 30:09Μα δεν το βλέπεις;
-
30:09 - 30:11Αν η Δις Ντένινγκ καταδικαστεί,
θα φταίω εγώ. -
30:11 - 30:14Ήμουν ανόητη κι έχασα τα στοιχεία
που θα την έσωζαν. -
30:15 - 30:17- Εγώ φταίω.
- Έλα, μην ανησυχείς, Νάνσι. -
30:17 - 30:19Θα δω την Ντένινγκ το πρωί.
-
30:19 - 30:23Αχ, μπαμπά, αλήθεια νιώθω
10 χρόνια νεώτερη! -
30:23 - 30:25Μην ενθουσιάζεσαι τόσο.
-
30:25 - 30:28Δεν έχουμε τίποτα στα χέρια μας
για το δικαστήριο. -
30:28 - 30:30Θα έχουμε, αν μπορέσεις
να βρεις αυτόν τον άνδρα. -
30:30 - 30:33- Θα τον γνώριζες αν τον έβλεπες;
- Τέτοιο αυτί δεν ξεχνιέται. -
30:34 - 30:35Έμοιαζε σαν τα μάφιν της Έφι.
-
30:36 - 30:37- Αυτί σαν κουνουπίδι;
-Τι; -
30:37 - 30:40- Είπα αυτί σαν κουνουπίδι.
- Τι είπες; -
30:40 - 30:41Δεν σε καταλαβαίνω, Νάνσι.
-
30:42 - 30:46Πού να καταλάβεις έτσι που πλατσουρίζεις;
-
30:46 - 30:48- Πώς μιλάς έτσι στον πατέρα σου;
- Είναι κάλτσες. -
30:49 - 30:50Γιατί δεν τις βγάζεις;
-
30:50 - 30:54Να, πάρε την πετσέτα.
Τώρα πρέπει να ξαναρχίσω. -
30:54 - 30:58Είπα ότι το αυτί του έμοιαζε
με τα μάφιν της Έφι. -
30:58 - 31:00Είπα, ήταν αυτί σαν κουνουπίδι.
-
31:01 - 31:03Αυτό δείχνει ότι μπορεί
να είναι μποξέρ ή παλαιστής. -
31:03 - 31:04Αλήθεια;
-
31:04 - 31:08Τι σχέση μπορεί να έχει με την υπόθεση,
δεν μπορώ να το καταλάβω. -
31:08 - 31:11Ένιωθα απ' την αρχή ότι
αυτός ο άνδρας κάτι ξέρει. -
31:11 - 31:13Κάτι πρέπει να κάνεις γι' αυτόν.
-
31:13 - 31:16Θα κάνω κάτι για ένα αστείο κορίτσι.
-
31:16 - 31:19- Και τώρα, μωρό, πας για ύπνο.
- Άσε με. Δεν είμαι μωρό. -
31:19 - 31:22- Πάντα θα είσαι το μωρό μου.
- Δεν είμαι μωρό. -
31:22 - 31:26Όλοι αγαπούν τα μωρά.
Γι' αυτό κι εγώ σ'αγαπώ. -
31:27 - 31:29- Όμορφο μωρό.
- Έλα, μπαμπά! -
31:30 - 31:32Μπαμπά, μην γίνεσαι κουτός.
-
31:34 - 31:38Καληνύχτα, μωρό.
-
31:38 - 31:41Καληνύχτα, μωρό μου.
Θα σ' αφήσω τώρα. -
31:41 - 31:44Μπαμπά, πρέπει να το λύσουμε αυτό.
-
31:44 - 31:48Το πρωί, το πρωί με τη δροσούλα.
-
31:48 - 31:50Το πρωί.
-
31:57 - 31:59Γεια σας.
-
31:59 - 32:04- Είμαι η Νάνσι Ντριού.
- Γοητευμένος, φυσικά. Πάρε μια καρέκλα. -
32:05 - 32:07Όχι, ευχαριστώ.
Είμαι στο πόδι όλη μέρα. -
32:07 - 32:10Έχεις φωτογραφίες πυγμάχων
κι άλλων τέτοιων; -
32:11 - 32:13Που να δεις το σόι της γυναίκας μου.
-
32:13 - 32:17Ήρθες στο σωστό μέρος, τους ξέρω όλους.
Ο δικός σου πώς είναι; -
32:17 - 32:20Θα τον δεις τώρα.
Έχει ένα αυτί σαν κουνουπίδι. -
32:31 - 32:35Ορίστε.
Αν τον αναγνωρίσεις, πες μου. -
33:02 - 33:05- Τεντ.
- Τι θέλεις; -
33:05 - 33:07Μην με κάνεις να φωνάζω. Έλα εδώ.
-
33:08 - 33:10- Με συγχωρείς ένα λεπτό, Έλεν.
- Εντάξει. -
33:16 - 33:19- Πώς με βρήκες εδώ;
- Γεια σου, Τεντ. -
33:19 - 33:22- Α, κατάλαβα!
- Πού θα μπορούσα να σε βρω; -
33:22 - 33:25- Ο Τεντ έχει φιλενάδα.
- Ο Τεντ έχει φιλενάδα. -
33:25 - 33:26Ήσυχα, μισοριξιά.
-
33:26 - 33:29- Δεν είναι πολύ όμορφη.
- Σίγουρα! -
33:29 - 33:31- Τι σκέφτεσαι;
- Κοίτα το χαρτί που βρήκα. -
33:32 - 33:33Για δώσε να δω.
-
33:34 - 33:36Σόξι Άνθενς. Ποιος είναι αυτός;
-
33:36 - 33:38Είναι αυτός που είδα στης Λάμπερτ.
-
33:38 - 33:41Ήταν μποξέρ. Πηγαίνει στο γυμναστήριο
του Μάξι, στην 1η Οδό. -
33:41 - 33:43- Πώς το ξέρεις;
- Ναι! Πώς το ξέρεις; -
33:43 - 33:46Απλά αναρωτήθηκα που θα πήγαινα
αν ήμουν πυγμάχος... -
33:46 - 33:48σ' ένα γυμναστήριο, φυσικά.
-
33:48 - 33:51Τηλεφωνούσα σ' όλη την πόλη, κι έλεγα
ότι είμαι η κοπέλα του Κου Άνθενς. -
33:51 - 33:54Πολύ γρήγορα ανακάλυψα ότι ήταν στου Μάξι.
-
33:54 - 33:59Μάλιστα. Καλά που μου το είπες,
αλλά πρέπει να γυρίσω πίσω. -
33:59 - 34:00- Γεια σου, Τεντ.
- Γεια. -
34:00 - 34:01Μη σε κρατάω.
-
34:02 - 34:04Ήθελα να σου πω που θα είμαι,
αν σε ρωτήσει ο μπαμπάς. -
34:04 - 34:06Καλά, θα πας τώρα εκεί μόνη σου;
-
34:06 - 34:09Φυσικά. Κάτι πρέπει
να γίνει με τον Σόξι άμεσα. -
34:09 - 34:10Είναι σημαντικός μάρτυρας.
-
34:10 - 34:13Και μου το λες τώρα, για να μπλέξω εγώ
με τον πατέρα σου... -
34:13 - 34:15...που σε άφησα να πας.
-
34:15 - 34:17Κάνεις λάθος.
Δεν είσαι υπεύθυνος για μένα. -
34:17 - 34:20Θα' ρθούμε κι εμείς.
Τρελαινόμαστε για καυγάδες. -
34:20 - 34:23- Ελπίζω να φιλήσω κανένα κάθαρμα.
- Εσείς οι δυο δεν πάτε πουθενά. -
34:23 - 34:25- Και γιατί παρακαλώ;
- Αφήστε το. -
34:25 - 34:28Να πάρει, Νάνσι. Τώρα θ' ανησυχώ.
Καλύτερα να έρθω κι εγώ. -
34:28 - 34:31Δεν νομίζω ότι χρειάζεται.
Είναι ζόρικο μέρος. -
34:31 - 34:36- Θα προσέχω και τον εαυτό μου κι εσένα.
- Καλά, αφού επιμένεις. -
34:36 - 34:38- Τι είναι αυτό;
- Η στολή σου. -
34:38 - 34:40Θα ποζάρεις ως ο μποξέρ
"Γρήγορο Γομάρι"... -
34:41 - 34:44για να κέρδισεις την εμπιστοσύνη του.
Κι ίσως να προδωθεί από μόνος του. -
34:44 - 34:46Τα είχες σχεδιάσει όλα, έτσι δεν είναι;
-
34:46 - 34:49Φυσικά και όχι, Τεντ Νίκερσον!
-
35:05 - 35:0710 λεπτά.
-
35:19 - 35:22- Τι απαίσιο καταγώγι.
- Τεντ. Να, εκεί είναι. -
35:24 - 35:28Νομίζω ότι αυτή που μου έκλεψε
το κουτί είναι η φιλενάδα του. -
35:28 - 35:31Κοίτα να τον τουμπάρεις να σου δώσει
τ' όνομα και την διεύθυνση της. -
35:31 - 35:35Μήπως θα ήθελες να μάθεις και
για το σόι της τίποτα; Μα πώς εγώ θα... -
35:35 - 35:39Ο αστυνόμος Τουίντι πάντα έλεγε,
"Cherzez la femme". Βρες τη γυναίκα. -
35:39 - 35:42- Το πιο έξυπνο που έχει πει.
- Ναι, και δεν είναι καν δικό του. -
35:42 - 35:45Αλήθεια είναι.
Πάντα μπορείς να μάθεις από τις γυναίκες. -
35:45 - 35:46Τους αρέσει να μιλάνε.
-
35:46 - 35:48Ναι, κάτι έχω προσέξει.
-
35:48 - 35:50Πήγαινε τώρα.
Θα σε περιμένω εδώ. -
35:53 - 35:58- Δεν μου φαίνεται και πολύ φιλικός.
- Μην ξεχνάς! Είσαι το "Γρήγορο Γομάρι"! -
36:04 - 36:07- Μισό λεπτό. Όνομα;
- "Γρήγορο Γομάρι" -
36:07 - 36:11Έλα, πρωταθλητή, μην αρπάζεσαι.
Όλα είναι μια χαρά. -
36:16 - 36:18- Γεια σου, πρωταθλητή.
- Δεν είμαι πρωταθλητής. -
36:18 - 36:21Σίγουρα, προπονείσαι σαν πρωταθλητής.
-
36:21 - 36:23Είμαι κάπως καινούργιος εδώ.
-
36:23 - 36:26Αλλά στο Φρίσκο είχα τις επιτυχίες μου.
-
36:26 - 36:29- Ναι, ε;
- Πάνε αυτά. Τελειώσαν. -
36:29 - 36:31Νομίζω σε είδα με μια ομορφούλα.
-
36:31 - 36:34- Πώς σε λένε;
- "Γρήγορο Γομάρι". Εκείνο το γκομενάκι... -
36:34 - 36:36Γρήγορο Γομάρι.
Πρώτη φορά τ' ακούω. -
36:36 - 36:40Δεν με ξέρουν ακόμα εδώ πέρα.
-
36:40 - 36:43Τι λες να παλέψουμε κάνα δυο γύρους;
-
36:43 - 36:46Ε...σήμερα δεν θα κάνω προπόνηση.
-
36:47 - 36:49Αν είσαι πυγμάχος,
πρέπει να προπονείσαι συνέχεια. -
36:49 - 36:52Δεν έχω φέρει τα ρούχα μου.
-
36:52 - 36:55Μη σε νοιάζει. Εγώ θα σου βρω.
Ε! Τζέικ! -
36:55 - 36:57- Ναι.
- Βρες του ένα σορτσάκι. -
36:57 - 37:00Θα μου δείξει πως παλεύουν στο Φρίσκο.
-
37:00 - 37:04- Αμέ. Έλα μαζί μου.
- Αλήθεια, δεν θα ήθελα. -
37:22 - 37:24Τσίχλες, παρακαλώ.
-
37:49 - 37:50Γυμναστήριο του Μάξι.
-
37:51 - 37:53Είμαι η φιλενάδα του Σόξι Άνθενς.
-
37:53 - 37:55Πες του να με πάρει μόλις μπορέσει.
-
37:55 - 37:58Μισό λεπτό. Εδώ είναι.
-
37:58 - 37:59Ναι;
-
38:01 - 38:02Έ! Σόξι!
-
38:02 - 38:04Η φιλενάδα σου θέλει να της
τηλεφωνήσεις αμέσως. -
38:05 - 38:06Καλά.
-
38:33 - 38:38Μπες μέσα.
Όχι, από 'κεί. Από 'δω. -
38:38 - 38:41Θα μπεις μέσα επιτέλους;
Άντε μπράβο. -
38:43 - 38:48Εντάξει Σόξι, κάνε λίγο ζέσταμα.
Μπράβο. -
38:53 - 38:54Απαγορεύονται οι γυναίκες.
-
38:55 - 38:57Πρέπει να μπω μέσα.
Είμαι η ατζέντισσα του. -
38:57 - 39:00Η ατζέντισσα του; Τι...;
-
39:01 - 39:03Τεντ, τι κάνεις;
-
39:03 - 39:05Θέε μου, Νάνσι. Έμπλεξα άσχημα.
-
39:06 - 39:09Μόλις έμαθα κάτι σημαντικό.
Θέλω να φύγω. -
39:09 - 39:12Κι εγώ, αλλά δεν γίνεται.
Πρέπει να παλέψω μαζί του. -
39:13 - 39:17Να παλέψεις; Αχ, Τεντ, μη το κάνεις!
-
39:17 - 39:19Θα με στριμώξουν άσχημα αν δεν το κάνω.
-
39:19 - 39:23Θεέ μου! Κοίτα, ίσως
να μην είναι σε φόρμα. -
39:23 - 39:26Ναι, σαν ταύρος είναι.
-
39:26 - 39:28Εντάξει, Γρήγορε, έλα!
Έτοιμος, Τζέικ; -
39:28 - 39:30Όλα έτοιμα.
-
39:32 - 39:35Λοιπόν, γειά σου, Νάνσι.
-
39:36 - 39:38Τώρα παιδιά, θ' ανάψουν λίγο τα αίματα.
-
39:38 - 39:40Τρεις γύροι...
-
39:40 - 39:44μεταξύ του Σόξι Άνθενς απ' το Σικάγο,
τον οποίο όλοι γνωρίζουμε... -
39:48 - 39:51και του Γρήγορου Γομαριού,
την Αστραπή του Φρίσκο. -
39:53 - 39:56Εντάξει παιδιά, πηγαίνετε στις γωνίες σας
και ξεκινήστε τον αγώνα. -
39:57 - 40:01Γρήγορε, το γάντι σου δεν είναι δεμένο.
Έλα να σ' το φτιάξω. -
40:06 - 40:08Νάνσι, είσαι ιδιοφυΐα.
-
40:10 - 40:12Μακάρι να μπορέσω να τον πετύχω.
-
40:15 - 40:17Έλα, Σόξι!
-
40:17 - 40:19Άλλη μία, Τεντ! Δηλαδή, Γομάρι.
-
40:26 - 40:29- Ριξ' του στο σαγόνι, Σόξι!
- Αυτό είναι αμούστακο ακόμα. -
40:30 - 40:31Δεν είναι.
-
40:36 - 40:38Γράψε έναν πόντο!
-
40:41 - 40:43Κυνήγα τον λίγο γι' αλλαγή!
-
40:46 - 40:50- Πόσος χρόνος έμεινε ακόμα;
- Έλα, Τεντ! Άσε τις ευγένειες! -
40:53 - 40:57Μπράβο, Τεντ! Έλα, χτύπα ξανά!
Χτύπα τον ξανά! -
40:58 - 41:01Έλα, Γομάρι! Έλα, χτύπα τον!
Κάνε κάτι! Χτύπα τον! -
41:01 - 41:03Μπράβο Τεντ! Τώρα τον έχεις!
-
41:05 - 41:07Τεντ!
-
41:08 - 41:13Τεντ! Αχ, Τεντ, μίλα μου!
-
41:13 - 41:16Μίλα μου. Τεντ, τι έγινε;
-
41:16 - 41:19Αυτό ήμουν έτοιμος να σε ρωτήσω κι εγώ.
-
41:20 - 41:23Προσπάθησε τρία, πέντε, δύο,
τέσσερα, τέσσερα, εννιά. -
41:25 - 41:27Μακάρι να ήξερα τι κάνουν.
-
41:27 - 41:30Δεν ξέρω, Κίλερ.
Ίσως να 'ναι κι οι δυο τρελοί. -
41:31 - 41:37Γεια. Είμαι ο Σόξι Άνθενς.
Είναι η φιλενάδα μου εκεί; -
41:39 - 41:41Τζίφος.
-
41:41 - 41:45Υπάρχει μόνο ακόμα ένας που μπορούμε
να καλέσουμε. Αυτός θα πρέπει να είναι. -
41:45 - 41:48- Αν έχεις κάνει τα υπόλοιπα σωστά.
- Είμαι σίγουρη. -
41:48 - 41:50Ναι.
-
41:51 - 41:53Κοίτα με! Καταστράφηκα.
-
41:53 - 41:55Ούτε στα μαθήματα τένις δεν θα
τολμήσω να πάω τώρα. -
41:56 - 41:57Μαθήματα τένις;
-
41:57 - 42:00Τεντ, η κοπέλα που παίζατε
είναι δασκάλα του τένις; -
42:00 - 42:05Φυσικά. Η Έλεν Γουίνφιλντ, η πρωταθλήτρια.
Αυτά τα μαθήματα κοστίζουν αρκετά. -
42:05 - 42:07Δασκάλα του τένις.
Αυτό είναι υπέροχο! -
42:07 - 42:10Δηλαδή, λυπάμαι για μαθήματα, αλλά...
-
42:10 - 42:11Τι έπαθες;
-
42:12 - 42:16Τίποτα. Τώρα δοκίμασε το νούμερο.
Τρία, πέντε, δύο, τέσσερα, τέσσερα, μηδέν. -
42:16 - 42:19Ίσως πρέπει να πας για ψυχανάλυση.
-
42:20 - 42:22Θα πάω σπίτι και θα φάω ένα μπισκότο.
-
42:22 - 42:25Φέρε μου κι εμένα ένα.
Εγώ θα μείνω εδώ να μάθω τι συμβαίνει. -
42:25 - 42:27Εντάξει, φιλαράκι.
-
42:33 - 42:34Ξενοδοχείο Μπέλντενμπεργκ.
-
42:35 - 42:39Είμαι ο Σόξι Άνθενς.
Τηλεφωνώ για την φιλενάδα μου. -
42:39 - 42:41Δεν είναι εδώ αυτή τη στιγμή.
-
42:42 - 42:45- Είναι το μέρος, πώς να βρω τ' όνομα της;
- Με στρατηγική. -
42:45 - 42:47Ναι, ναι!
-
42:48 - 42:49Ξέρετε που πήγε η Δις...;
-
42:50 - 42:53Όχι, αλλά θα δω αν άφησε
κάποιο μήνυμα για σας. -
42:53 - 42:56- Και ο Σόξι εκεί μένει.
- Αλήθεια; -
42:57 - 43:01Όχι, δεν υπάρχει μήνυμα, Κε Άνθενς.
Να της πω ότι τηλεφωνήσατε; -
43:01 - 43:04Μισό λεπτό.
Τζο! Η Δις Λούκας πήρε το δικό σου ταξί; -
43:05 - 43:06Ναι. Γιατί;
-
43:06 - 43:08- Τ' όνομα της είναι Λούκας.
- Ναι. -
43:09 - 43:11Πήγε στο καφέ Μάνταριν, Κε Άνθενς.
-
43:11 - 43:15Σας ευχαριστώ...
Ευχαριστώ πάρα πολύ. -
43:15 - 43:18Καφέ Μάνταριν.
-
43:25 - 43:27Έχεις καθόλου λεφτά;
-
43:27 - 43:31- Δεν μου τρέχουν απ' τα μπατζάκια.
- Ούτε και μένα. Μη φας πολύ. -
43:33 - 43:35Μανούλα μου, κινέζικο!
-
43:35 - 43:37Μέρι Νίκερσον.
-
43:37 - 43:39Λατρεύουμε τα κινέζικα, έτσι;
-
43:39 - 43:41- Αμέ.
- Από που ξεφυτρώσατε εσείς οι δύο; -
43:42 - 43:44Νόμιζες ότι θα μας ξεφύγεις, ε;
-
43:44 - 43:45Ναι.
-
43:45 - 43:47- Πηγαίνετε σπίτι.
- Όχι βέβαια! -
43:47 - 43:49Μπορεί να χαθούμε.
Θα 'ρθούμε μαζί σου. -
43:49 - 43:51- Πάνω απ' το πτώμα μου.
- Επίσης. -
43:52 - 43:56Τότε, ίσως θα πρέπει να τηλεφωνήσω
στον πατέρα της Νάνσι. -
43:56 - 43:59Εντάξει, εντάξει.
Μάλλον θα πρέπει να το κάνουμε. -
43:59 - 44:03Με έναν όρο, όταν ο σερβιτόρος πάρει
παραγγελία, εσύ θα πεις "Δεν πεινάω". -
44:03 - 44:06- Αφού πεινάω. Εσύ τι λες, Κίλερ;
- Πεθαίνω της πείνας. -
44:06 - 44:07Δεν έχουμε λεφτά.
-
44:07 - 44:09Θα συνεργαστείτε μαζί μας ή όχι;
-
44:09 - 44:12- Τι λες, Κίλερ;
- Φυσικά, είμαστε μέσα. -
44:12 - 44:13Εντάξει, πάμε.
-
44:13 - 44:15Μισό λεπτό.
Ας το δοκιμάσουμε μια φορά. -
44:15 - 44:18Τώρα, είμαι ο σερβιτόρος.
Τι θα πάρετε, τζαμπατζήδες; -
44:19 - 44:20"Τσοπ Σούι".
-
44:20 - 44:23- Όχι, όχι.
- Όχι. Κοίτα είμαστε ταπί. -
44:23 - 44:25Δεν μπορούμε να σας πάρουμε φαΐ.
-
44:25 - 44:29- Ένα ποτήρι γάλα;
- Καλά, αν είναι αυτό, κάτι θα γίνει. -
44:29 - 44:31Εντάξει. Σύμφωνοι.
-
44:32 - 44:34Τεντ, γιατί έπρεπε να έχεις αδερφή;
-
44:35 - 44:36Ρώτα τη μαμά.
-
44:44 - 44:48Φοβάμαι ότι είμαστε
πολύ κοντά στην ορχήστρα. -
44:56 - 44:58Εδώ είναι καλά.
Ευχαριστώ πολύ. -
44:59 - 45:02Τεντ, είδες;
Είναι στο διπλανό σεπαρέ... -
45:02 - 45:05με τον Μάιλς Λάμπερτ.
- Αυτή είναι; -
45:05 - 45:07Περίεργο.
-
45:07 - 45:09Αυτή είναι το κορίτσι του Σόξι.
-
45:09 - 45:11Νομίζω ότι βγαίνει έξω με το Κο Λάμπερτ.
-
45:11 - 45:15- Λες ο Σόξι να γνωρίζει τον Λάμπερτ;
- Μπορεί. -
45:15 - 45:16Ανοίξε μου.
-
45:16 - 45:17- Για ποιο λόγο;
- Ξέχνα το. -
45:20 - 45:22Ξέχνα το αυτό.
-
45:26 - 45:27Έλα.
-
45:32 - 45:35Το Γυμναστήριο του Μάξι.
Σόξι! -
45:40 - 45:44- Ναι;
- Ο Κος Άνθενς; Είμαι μία φίλη. -
45:44 - 45:46Θα σε ενδιέφερε να μάθεις ότι...
-
45:46 - 45:48η Δις Λούκας είναι
με τον Μάιλς Λάμπερτ... -
45:48 - 45:51στο Καφέ Μάνταριν;
- Ποιος είναι; -
46:07 - 46:08Ποιον πήρες;
-
46:08 - 46:12Πήρα στον Σόξι για τον Λάμπερτ και
τη Δις Λούκας. Και τρελάθηκε. -
46:12 - 46:15- Να πάρει.
- Μπορεί να μάθουμε κάτι σημαντικό. -
46:15 - 46:17Όταν έρθει εδώ,
σίγουρα κάτι θα γίνει. -
46:17 - 46:20Ναι, τουρτοπόλεμος.
-
46:21 - 46:23Τι πάρετε, παρακαλώ;
-
46:23 - 46:25Θα πάρω αυγά τηγανητά.
-
46:25 - 46:28- Κι εσείς;
- Ένα τσάι. -
46:28 - 46:29Εσείς επίσης, παρακαλώ;
-
46:33 - 46:34Ένα ποτήρι γάλα.
-
46:36 - 46:40- Και "τσοπ σούι".
- Ναι, ναι. -
46:53 - 46:55Τεντ, κοίτα!
-
47:10 - 47:11- Σόξι.
- Εσύ παλιό... -
47:11 - 47:13- Ηρέμησε, Σόξι.
- Κάτσε κάτω. -
47:14 - 47:16Κανόνιζες να την κάνεις...
-
47:16 - 47:19όταν είδες ότι ο Λάμπερτ
έβαζε χέρι στα φράγκα της κυρίας. -
47:19 - 47:20Σκάσε, Σόξι.
-
47:20 - 47:23Όσο για σένα εξυπνάκια, την θέλεις
την κυρά; Χάρισμα σου. -
47:23 - 47:27Αλλά όταν εσύ κι αυτή θα πάτε
να το σκάσετε, θα βρεθείτε προ εκπλήξεως. -
47:27 - 47:30Ακόμα έχω το μεταλλικό κουτί
με τα αποτυπώματα. -
47:31 - 47:34- Και ξέρω τι να το κάνω.
- Παλιο... -
47:35 - 47:36Σόξι! Σόξι, μη!
-
47:37 - 47:39Ε, τι συμβαίνει;
Από πού ήρθες εσύ; -
47:39 - 47:41- Τι κάνεις; Τι συμβαίνει;
-Γιατί; -
47:42 - 47:45- Πάω να πάρω την αστυνομία.
- Όχι! Μη το κάνεις αυτό. -
47:47 - 47:49Δεν θέλουμε δημοσιότητα.
-
47:49 - 47:51Έλα, κούκλα.
-
47:53 - 47:56- Ζήτα τον λογαριασμό. Θα πάρω τον μπαμπά.
- Φυσικά. -
48:04 - 48:06- Ναι;
- Η κόρη σας είναι στο τηλέφωνο. -
48:06 - 48:07Ευχαριστώ.
-
48:08 - 48:09Γεια σου, Νάνσι.
-
48:09 - 48:12Μπαμπά, τι θα συμβεί στο κτήμα Λαμπέρτ,
αν η Ντένινγκ καταδικαστεί; -
48:13 - 48:16Θα πάει στον κοντινότερο συγγενή της,
τον Μάιλς Λάμπερτ. Γιατί; -
48:16 - 48:19Απλώς αναρωτιόμουν.
Ευχαριστώ, μπαμπά. -
48:22 - 48:26- Έλα, Τεντ. Βιάσου.
- Δώσε μου κανένα φράγκο. Στέγνωσα. -
48:27 - 48:29Είναι όλα όσα έχω.
-
48:29 - 48:3165 λεπτά ακόμα, παρακαλώ.
-
48:32 - 48:36Κοίτα, κύριος, είναι ό,τι έχουμε.
Μπορείς να μας εμπιστευτείς; -
48:36 - 48:39Φυσικά! Φυσικά!
Εσείς καλοί άνθρωποι. Σας εμπιστεύομαι. -
48:39 - 48:42Ευχαριστούμε πολύ.
Έλα, Τεντ, πρέπει να βιαστούμε. -
48:42 - 48:4365 λεπτά.
-
48:43 - 48:45Μα μόλις είπες ότι μας εμπιστεύεσαι.
-
48:45 - 48:48Πρέπει να πάμε σπίτι
για να πάρουμε λεφτά. -
48:48 - 48:50Αλλά θα ξανάρθουμε.
-
48:50 - 48:5165 λεπτά.
-
48:53 - 48:55Κοίταξτε τώρα πως μας μπλέξατε.
-
48:55 - 48:57Δεν ξέρουμε τίποτα γι' αυτό. Έτσι, Κίλερ;
-
48:57 - 48:59Όχι, μας κάλεσαν.
-
49:01 - 49:04Κοίτα, κύριος, δεν έχουμε 65 λεπτά.
-
49:04 - 49:06Λογαριασμός, όχι 65 λεπτά;
-
49:07 - 49:08- Ναι. Σωστά.
- Όχι. -
49:19 - 49:24Εσύ πλύνεις πιάτα όλη μέρα.
Μπορεί δύο, τρία μέρα. -
49:24 - 49:26Ε, που πάει;
Κουζίνα εκεί. -
49:27 - 49:29- Κουζίνα εκεί.
- Κοίτα τώρα. -
49:29 - 49:33- Δεν θέλω να πλύνω πιάτα.
- Είμαι πτώμα, αλλά μπορώ να επιβλέπω. -
49:33 - 49:36Θα πλύνετε πιάτα, και οι δύο,
και σας αξίζει κιόλας. -
49:37 - 49:40- Κύριος! Μήπως να κάνει κάτι ψυχαγωγικό;
-Ψυχαγωγικό; -
49:40 - 49:43- Ναι, είναι διάσημη τραγουδίστρια.
- Εγώ νόμιζα ότι ήσουν φίλος μου. -
49:43 - 49:46- Τι προσπαθείς να κάνεις;
- Αυτοσχεδιάζω. -
49:46 - 49:48Αλήθεια, έχει τραγουδήσει
σε όλο τον κόσμο. -
49:48 - 49:53Εντάξει, εσύ τραγούδάει καλό τραγούδι.
Όχι καλό, πλύνει πιάτα. -
49:53 - 49:55Έλα, γρήγορα!
-
49:57 - 50:01- Τι θα τραγουδήσω;
- Οτιδήποτε. Πες ένα νανούρισμα. -
50:02 - 50:06- Θεέ μου!
- Θα φάμε ισόβια μετά απ' αυτό. -
50:07 - 50:09Ε, κύριος, μπορείς να την βοηθήσεις;
-
51:39 - 51:43Δεν μπορώ. Παίζουν πολύ γρήγορα.
-
51:47 - 51:49.
-
52:45 - 52:48Δις Ντριού. Τώρα είμαστε όλοι εδώ.
-
52:48 - 52:51Να τα 50 δολάρια
και το μετάλλιο. -
52:51 - 52:54Και τώρα, ο Μπόστγουϊκ έχει διαλέξει
το καλύτερο άρθρο... -
52:54 - 52:57που έδωσε η γοητευτική...
- Δώσε το βραβείο σ' αυτήν. -
52:57 - 53:00Για τον εργάτη που εφηύρε
έναν καρυοθραύστη... -
53:00 - 53:01για σκίουρους.
-
53:01 - 53:05Εγώ είμαι αυτή. Νίκησα! Νίκησα!
-
53:05 - 53:08- Με μεγάλη χαρά...
- Εκτός αν η Δις Ντριου έχει γράψει κάτι. -
53:08 - 53:12Έχω ένα άρθρο, Κε Μπόστγουϊκ,
αλλά είναι εμπιστευτικό. -
53:12 - 53:15Βλέπετε, ο πατέρας μου...
-
53:18 - 53:20Λοιπόν, τι είναι;
-
53:22 - 53:25Είναι γεγονός πως ένας
άγνωστος τηλεφώνησε στον πατέρα μου.. -
53:26 - 53:29κι είπε ότι έχει το μεταλλικό κουτί
με τη χημική ουσία... -
53:29 - 53:32με τα στοιχεία που αποδεικνύουν
την αθωότητα της Ντένινγκ. -
53:32 - 53:35Και θα υποδείκνυαν τον πραγματικό
δολοφόνο της Λάμπερτ. -
53:35 - 53:38- Λες αλήθεια;
- Αφού, κύριε Μπόστγουϊκ... -
53:39 - 53:43ξέρετε την υπόληψη του πατέρα μου
και δεν θα έλεγα ψέματα. -
53:43 - 53:46- Συνέχισε, συνέχισε...
- Ύστερα... -
53:47 - 53:50ο άγνωστος έφερε το κουτί στο γραφείο
του πατέρα μου απόψε. -
53:50 - 53:51Εξαιρετικά!
-
53:52 - 53:55Σταμάτα το τυπογραφείο!
Είστε υπέροχη, Δις Ντριού. -
53:55 - 53:58Κράτα την πλάκα για το πρωτοσέλιδο.
Λαβράκι! Ξαναγράψ' το. -
53:59 - 54:02Μην στέκεσαι εκεί σαν βλάκας.
Δώσ' της τα χρήματα. Νίκησε! -
54:02 - 54:04- Συγχαρητήρια.
- Και τώρα, Δις Ντριού... -
54:05 - 54:09έχω την χαρά να σας παρουσιάσω
την επιταγή και το μετάλλιο. -
54:10 - 54:13Δώσε την επιταγή στους άλλους,
θα πάρω μόνο το μετάλλιο. -
54:13 - 54:14Έλα, Τεντ, βιαζόμαστε.
-
54:28 - 54:30Καταληκτικό!
-
54:30 - 54:32- Καταπληκτικό!
- Δεν είναι φοβερό παραμύθι;. -
54:32 - 54:35"Λοιπόν, ο Σόξι Άνθενς
θα τα πει όλα." -
54:35 - 54:36Κοίτα να δεις.
-
54:37 - 54:40Δεν καταλαβαίνετε αρχιφύλακα Έντγουϊστλ,
αυτή η ιστορία δεν είναι αληθινή. -
54:40 - 54:42Το γράφει στην εφημερίδα.
-
54:42 - 54:45- Η Νάνσι το σκάρωσε.
- Γιατί να το γράψουν, αν δεν είναι αλήθεια; -
54:45 - 54:47Αυτό είναι το πρόβλημα με τις εφημερίδες.
-
54:47 - 54:51Δεν φταίνε αυτοί. Εγώ έπεισα τον εκδότη
πώς η ιστορία ήταν αληθινή. -
54:51 - 54:52Γιατί;
-
54:52 - 54:56Θεέ μου, είστε σίγουρος
ότι ο αστυνόμος Τουΐντι δεν θα γυρίσει; -
54:56 - 55:00Σίγουρα. Δίνει συνέντευξη στο Σικάγο
για το πως ν' αποφευχθεί το έγκλημα. -
55:00 - 55:02Οπωσδήποτε.
-
55:02 - 55:04- Το ίδιο είναι. Αυτός θα καταλάβαινε.
- Ναι. -
55:04 - 55:06Τι παραπάνω έχει ο Τουΐντι από μένα;
-
55:06 - 55:08- Λοιπόν, γι' αρχή...
-
55:09 - 55:11Εγώ έγραψα το άρθρο στην εφημερίδα ώστε...
-
55:11 - 55:14η αστυνομία να παγιδεύσει
τον πραγματικό δολοφόνο. -
55:14 - 55:16Αυτό είναι διαφορετικό. Πώς;
-
55:16 - 55:19Δεν καταλαβαίνετε;
Αυτή η εφημερίδα θα κυκλοφορήσει σε λίγο. -
55:19 - 55:21Αν ο δολοφόνος είναι ο Λάμπερτ...
-
55:21 - 55:24θα ψάξει γι' αυτό το κουτί
μόλις διαβάσει το άρθρο. -
55:24 - 55:26Θα σκεφτεί ότι ο Σόξι πάει
να του την φέρει. -
55:26 - 55:29Έχω αρχίσει να πιστεύω
ότι κάτι ξέρετε, Δις Ντριού. -
55:29 - 55:33Φυσικά. Μόνο που πρέπει να είστε
στου Σόξι όταν ο Λάμπερτ φτάσει εκεί... -
55:33 - 55:35και να τον συλλάβετε με τα στοιχεία.
-
55:35 - 55:38- Πού μένει, αυτός ο Σόξι;
- Στο 815, Ξενοδοχείο Μπέλντενμπεργκ. -
55:38 - 55:40Θα σας βοηθήσουμε στην αναγνώριση.
-
55:40 - 55:42- Δεν γίνεται να 'ρθείτε.
- Μα πρέπει να έρθω. -
55:42 - 55:44Θέλω να έχω μια προσωπική
μαρτυρία για την υπόθεση. -
55:44 - 55:47Όταν διαβάσουν το άρθρο μου,
θα πάρετε προαγωγή. -
55:47 - 55:49Ναι, ε; Καταλαβαίνω τι λέτε.
-
55:49 - 55:51Υπόσχεστε ότι θα προσέχετε.
-
55:51 - 55:53- Βέβαια, το υποσχόμαστε.
- Το υποσχόμαστε. -
55:53 - 55:56Εδώ, αστυφύλακας Έντγουϊστλ.
Στείλ' τε ενισχύσεις. -
55:56 - 55:58- Εεε!
- Όχι, μην το κάνετε αυτό. -
55:58 - 56:00Αν δουν την αστυνομία,
θα το σκάσουν. -
56:00 - 56:02Ή θα ξεφορτωθούν το κουτί.
-
56:02 - 56:04Ναι, καταλαβαίνω τι λέτε.
-
56:04 - 56:06Θα πάω και θα τους πιάσω μόνος μου.
-
56:06 - 56:09Αυτό θα είναι το καλύτερο,
αλλά ακόμα κι αν σας δούνε, τότε... -
56:09 - 56:11Μην ανησυχείς.
Δεν θα με καταλάβουν. -
56:11 - 56:13Θα φορέσω την μεταμφίεση
της υπόθεσης Κάλεν. -
56:13 - 56:15Εδώ είναι, αστυφύλακα.
-
56:16 - 56:17Ευχαριστώ.
-
56:26 - 56:27Σας ευχαριστώ.
-
56:28 - 56:33- Πρόσεχε, το φάρμακο της γιαγιάς.
- Αδέξιε! -
56:34 - 56:36- Καλό απόγευμα, νεαρέ.
- Καλό απόγευμα, κυρία. -
56:36 - 56:38Θα υπογράψεις, Άρθουρ;
-
56:38 - 56:40Φυσικά, γιαγιά.
-
56:41 - 56:43Η γιαγιά θέλει το ίδιο δωμάτιο
που είχε την προηγούμενη φορά. -
56:44 - 56:45- Ποιο ήταν, γιαγιά;
- Για να δούμε... -
56:45 - 56:50η μνήμη μου δεν είναι πια η ίδια.
Μήπως ήταν το 815; -
56:50 - 56:52Το 815 είναι κατειλλημένο, Κα Πλόππερ.
-
56:52 - 56:54Αλλά μπορώ να σας δώσω το διπλανό.
-
56:55 - 56:57- Αυτό θα ήταν υπέροχο.
- Ναι, αυτό είναι αρκετό. -
56:58 - 57:00Πρέπει να είμαι ψηλά
λόγω του άσθματος μου. -
57:00 - 57:02Μάλιστα.
-
57:02 - 57:06- Δείξε στην Κα Πλόππερ το 817.
- Ελάτε, παιδιά. -
57:07 - 57:09Γιατί δεν κάνουν τις πόρτες μεγαλύτερες;
-
57:09 - 57:12- Πρόσεχε, Αρθουρ.
- Ναι, γιαγιά. -
57:28 - 57:29- Κάτι άλλο, κυρία;
- Όχι, ευχαριστώ. -
57:31 - 57:32Ορίστε.
-
57:33 - 57:34Ευχαριστώ.
-
57:36 - 57:38Άνοιξε αυτές τις τσάντες.
-
57:39 - 57:41Δεν σας είπα για την μεταμφίεση μου;
-
57:41 - 57:43- Εδώ πέρα, αστυφύλακα.
- Εντάξει. -
57:43 - 57:46Τους ξεγέλασα. Τους ξεγέλασα.
-
57:46 - 57:48Αν γίνει κάτι,
θα σου κάνω σινιάλο. -
57:49 - 57:50Σωστά.
-
58:30 - 58:32- Άσε με να το κάνω εγώ αυτό, Νάνσι.
- Καλά. -
58:39 - 58:41Αυτό εδώ μπαίνει στον τοίχο.
-
58:48 - 58:50- Βγάλε εκείνο το καλώδιο. Εντάξει, Νάνσι;
- Αμέ. -
58:54 - 58:56- Πάρε.
-Εντάξει. -
58:57 - 59:00Δεν μ'αρέσει αυτή η ιστορία, Νάνσι.
Με τσιτώνει. -
59:00 - 59:02Ξέρω. Κι εμένα.
-
59:04 - 59:07Όλα έτοιμα εδώ.
Αν δεν με ακούτε, πείτε μου. -
59:07 - 59:09- Τον ακούω.
- Ναι; -
59:50 - 59:53Συγγνώμη.
-
59:53 - 59:57Μάλλον είμαι σε λάθος δωμάτιο.
-
60:01 - 60:04- Πώς λέγεσαι;
- Τ' όνομα μου είναι κυρία Πλόππερ. -
60:06 - 60:08Βοήθεια! Βοήθεια!
Μπες στο αυτοκίνητο και ξεκίνα. -
60:15 - 60:18Κάνε κάτι!
-
60:20 - 60:22- Εμπρός;
- Άσε κάτω το τηλέφωνο. -
60:23 - 60:25Δεν κάναμε κάτι.
Αλήθεια. -
60:25 - 60:27Όχι, απλώς προσπαθούσαμε να...
-
60:27 - 60:30Σκάσε. Έλα, σήκω εσύ!
-
60:35 - 60:37Εντάξει, έξω τώρα.
-
60:43 - 60:45'Ελα.
-
60:47 - 60:50Πάνω. Έλα, γρήγορα.
-
60:55 - 60:56Έλα.
-
61:05 - 61:08Τι σκοπεύεις να μας κάνεις;
-
61:12 - 61:14Εντάξει. Εδώ μέσα.
-
61:29 - 61:31Tι να έκαναν, άραγε, στον Έντγουϊστλ;
-
61:31 - 61:33Αλήθεια, δεν ξέρω.
-
61:41 - 61:45- Πρέπει να βγούμε έξω.
- Ναι, ξέρω. -
61:46 - 61:49- Μην κουράζεσαι, Νάνσι.
- Ας φωνάξουμε. -
61:49 - 61:51Ναι, μαζί.
-
61:51 - 61:55- Βοήθεια!
- Βοήθεια! -
61:55 - 61:57Ελπίζω να έχουν όπλα
σ' αυτή τη ταινία. -
61:57 - 61:59Κι εγώ.
-
61:59 - 62:01Για κοίτα.
-
62:04 - 62:07- Το αυτοκίνητο της Νάνσι.
- Το αυτοκίνητό της Νάνσι. -
62:07 - 62:10- Ας ξεφουσκώσουμε τα λάστιχα.
- Πρέπει να κάνουμε κάτι. -
62:10 - 62:14Λοιπόν, μόλις θυμήθηκα.
-
62:21 - 62:23Ε! Αυτά είναι δικά μου.
-
62:25 - 62:29- Ας τα βάλουμε όλα μέσα.
- Πω, ρε φίλε. -
62:30 - 62:32Βοήθεια!
-
62:33 - 62:35Δεν υπάρχει περίπτωση, Νάνσι.
Καμία περίπτωση. -
62:35 - 62:40Με τόσους ανθρώπους κάτω απ' τα πόδια
μας, κάποιος τρόπος θα υπάρχει να βγούμε. -
62:40 - 62:44- Τι είναι αυτό;
- Είναι οι ασφάλειες. -
62:44 - 62:48Λες αυτές να είναι οι ασφάλειες
για την ταμπέλα. -
62:48 - 62:50Αν το κλείναμε,
θα τραβήξουμε την προσοχή. -
62:50 - 62:52Θα περάσουν ώρες μέχρι να το προσέξουν.
-
62:52 - 62:56Και τότε, θα έιναι πολύ αργά.
Μπέλντενμπεργκ. -
62:57 - 63:01Για κάτσε. Μου ήρθε μια ιδέα.
-
63:11 - 63:15- Να. Αυτό πρέπει να προκαλέσει αίσθηση.
- Κι αυτό θα βοηθήσει. -
63:22 - 63:23Κοίτα.
-
63:29 - 63:31Ξενοδοχείο "Ο Κοριός".
-
63:40 - 63:42Πάρε τον τεχνικό να το φτιάξει άμεσα.
-
64:08 - 64:12Κάποιος έρχεται.
Βιάσου. Άνοιξε την πόρτα. -
64:14 - 64:17- Κύριε, κάτω, ένας εγκληματίας!
- Πρέπει να τον πιάσουμε. -
64:17 - 64:18Ακολουθήστε με.
-
64:29 - 64:31Ώστε θα μου την έφερνες.
-
64:33 - 64:35- Γρήγορα, πάρε την αστυνομία.
- Εντάξει. -
64:36 - 64:37Δώσ' το μου αυτό.
-
64:42 - 64:44Αυτό θα τους καθυστερήσει.
-
64:47 - 64:49- Τεντ, βιάσου!
- Ναι. -
64:53 - 64:54Είσαι δυνατός, Λάμπερτ.
-
64:55 - 64:57- Το άρθρο στην εφημερίδα ήταν ψέμα.
- Ναι, ε; -
64:57 - 64:59Ακόμα κρατάς εκείνο το κουτί.
-
64:59 - 65:01Αν χρειαστεί ν' αποδείξω
ότι εσύ σκότωσες την γριά. -
65:01 - 65:02Δεν σ' εμπιστεύομαι.
-
65:02 - 65:05Θα πάρεις τα φράγκα σου,
μόλις καταδικάσουν την Γιούλα. -
65:05 - 65:08Αν σε είχα προδώσει, δεν θα έδενα
χειροπόδαρα τον μπάτσο. -
65:09 - 65:12- Από πού ήρθε αυτός;
- Έψαχνε για 'κείνο το κουτί. -
65:12 - 65:14Τι λες; Αυτό είναι παγίδα.
-
65:29 - 65:32Τεντ, το σκάνε.
-
65:35 - 65:38Βοήθεια! Βοήθεια!
-
65:48 - 65:50Έλα, ας βουτήξουμε αυτό εδώ.
-
66:04 - 66:06Το σκάνε με το αυτοκίνητο
της κόρης μου. -
66:14 - 66:17Ε! Περιμένετε!
-
66:18 - 66:19.
-
66:20 - 66:22.
-
66:23 - 66:25Πίσω τους, φίλε.
-
66:50 - 66:52Νάνσι, κατέβα απ' το αυτοκίνητο.
-
66:52 - 66:55Σταμάτα, βρε βλάκα.
Αυτό είναι το αυτοκίνητο που κυνηγάω. -
66:57 - 66:59Έλα, πάμε.
-
67:01 - 67:03Τι συμβαίνει εδώ, διάβολε;
-
67:03 - 67:06Αυτός είναι ο άνδρας
που δηλητηρίασε την Λάμπερτ. -
67:06 - 67:08- Κι αυτή είναι η απόδειξη.
- Γεια σου, μπαμπά. -
67:08 - 67:10Νάνσι, πόσες φορές σου είπα να μην...
-
67:10 - 67:13Αστυφύλακα, πώς τολμάς
να επιτρέπεις στην κόρη μου... -
67:18 - 67:24Περιπολικό 21, περιπολικό δύο, ένα.
Κατευθυνθείτε στο Σινεμά Τζεμ. -
67:24 - 67:27Συλλάβετε δύο παιδιά, ένα αγόρι κι
ένα κορίτσι, γύρω στα 13. -
67:28 - 67:30Δεν τους άρεσε η ταινία.
Ενεργοποίησαν στρακαστρούκα. -
67:30 - 67:32Τέλος
-
67:44 - 67:45.
- Title:
- Η Νάνσι Ντριού...Ρεπόρτερ (1939)
- Description:
-
Η "Νάνσι Ντριού...Ρεπόρτερ" είναι μια ταινία του 1939. Το κορίτσι ντετέκτιβ Νάνσι Ντριού (Μπονίτα Γκράνβιλ) είναι πάντα εκεί όταν εμφανίζεται ένα μυστήριο στο Ρίβερ Χάϊτς. Αυτή τη φορά, η Νάνσι συμμετέχει σ' ένα διαγωνισμό δημοσιογραφίας και ανακαλύπτει αμέσως μια συνωμοσία να παγιδεύσουν μια αθώα γυναίκα για φόνο. Με τη βοήθεια του παλιόφιλου της, Τεντ (Φρανκ Τόμας Τζ.) και κάποιων νομικών συμβουλών απ' τον δικηγόρο μπαμπά της (Τζον Λιτελ), η Νάνσι κλέβει ένα "άπιαστο" αποδεικτικό στοιχείο που ελπίζει ότι θ' αποδείξει την ταυτότητα του πραγματικού δολοφόνου - κι έτσι να κερδίσει το βραβείο δημοσιογραφίας.
Ηθοποιοί: Φράνκι Τόμας, Ντίκι Τζόουνς, Μέρι Λι, Λάρι Γουίλιαμς, Μπέτυ Άμαν, Τόμας Ε. Τζάκσον, Όλιν Χάουλαντ, Σίλα Μπρόμλεϊ, Χούπερ Ατσλεϊ, Ίρβινγκ Μπέϊκον, Φράνκι Μπούρκ, Νατ, Καρ, Γκλεν Κάβεντερ, Λόγια Τσίνεϊ, Στιβ Κλαρκ, Τζίμι Κόνλιν, Κλάιντ Κόρτραϊτ, Τζόν Ντίλσον.
http://www.classicmovies.xyz/
Παρακολουθείστε παρόμοιες ταινίες στο Turner Classic Movies. Ολόκληρες κλασσικές ταινίες. Το Angelocracy παρουσιάζει τις μεγαλύτερες ταινίες όλων των εποχών. Δημιουργούμε τη μεγαλύτερη ψηφιακή βιβλιοθήκη κλασσικών ταινιών στον κόσμο. Οι καλύτερες ταινίες που έχουν γίνει ποτέ. Το Turner Classic Movies παρουσιάζει online μόνο ολιγόλεπτα αποσπάσματα ταινιών. Δείχνουμε ολόκληρη την ταινία online και δωρεάν. Δείτε τα καλύτερα του κλασσικό σινεμά του Χόλιγουντ.
http://www.classicmovies.xyz/ - Video Language:
- English
- Team:
Film & TV
- Duration:
- 01:07:40
![]() |
Evgenia Miskou edited Greek subtitles for Nancy Drew... Reporter (1939) | |
![]() |
Evgenia Miskou edited Greek subtitles for Nancy Drew... Reporter (1939) | |
![]() |
Evgenia Miskou edited Greek subtitles for Nancy Drew... Reporter (1939) | |
![]() |
Evgenia Miskou edited Greek subtitles for Nancy Drew... Reporter (1939) | |
![]() |
Evgenia Miskou edited Greek subtitles for Nancy Drew... Reporter (1939) | |
![]() |
Evgenia Miskou edited Greek subtitles for Nancy Drew... Reporter (1939) | |
![]() |
Evgenia Miskou edited Greek subtitles for Nancy Drew... Reporter (1939) | |
![]() |
Evgenia Miskou edited Greek subtitles for Nancy Drew... Reporter (1939) |