-
Voce narrante: lei è Aida de Jesus.
-
Ha 103 anni.
-
Non mi piace sentirmi così vecchia.
-
Mi piace sentirmi ottantenne.
-
(Ride)
-
Voce narrante: Aida è di Macao,
-
una città cinese che è stata colonizzata
dal Portogallo per 400 anni.
-
Lei e sua figlia Sonia
sono tra le poche persone
-
che parlano ancora Patuà,
-
una lingua gravemente minacciata
che esiste solo a Macao.
-
[Preservare un'identità
che sta scomparendo]
-
Ecco un video musicale locale
con sottotitoli in quattro lingue:
-
Patuà, cantonese, portoghese e inglese.
-
Si può vedere come il patuà mescoli
le lingue di posti
-
lungo la rotta commerciale
portoghese del 16° secolo.
-
(patuà) (canto)
-
[marathi]
-
[malay e portoghese]
-
[cantonese]
-
Sonia: a scuola ai nostri tempi
-
non gli piaceva che parlassimo patuà
-
perché dicevano che non fosse
il vero portoghese.
-
Aida e Sonia sono cittadini di Macao
di origine portoghese-cinese.
-
Sono i macanesi
-
e costituiscono meno dell'1% della città
-
che è composta più del 90% da cinesi.
-
Si può dire che sia una razza morente.
-
Per capire la comunità di Aida
-
dobbiamo prima capire la sua città, Macao,
-
che è a un'ora di traghetto da Hong Kong.
-
Si è sviluppata rapodamente
negli utlimi decenni
-
ed ora è nota come la più grande città
di casinò al mondo,
-
incassando cinque volte di più
di Las Vegas.
-
Questo è dovuto, in parte,
-
alla legalizzazione portoghese
del gioco d'azzardo nel 1800.
-
Quando il Portogallo ha restituito Macao
alla Cina 20 anni fa,
-
è diventata l'unico posto nel paese
dove il gioco d'azzardo era legale.
-
Molti portoghesi se ne sono andati
dopo la seconda guerra mondiale
-
e una rivolta anti-portoghese
negli anni '60,
-
ma si possono ancora vedere segni
di influenza portoghese in tutta la città.
-
Cinese e portoghese
sono le lingue ufficiali
-
e gli edifici coloniali sono siti protetti
dall'UNESCO.
-
Appena fuori dal centro città
-
si trova il ristorante macanese
tradizionale di Aida e Sonia.
-
Quando i portoghesi sposavano
donne cinesi,
-
cercavano di cucinare il più simile
possibile al cibo portoghese.
-
A quei tempi, però, non avevano
tanti ingredienti portoghesi,
-
per cui provavano a metterci dentro
degli ingredienti cinesi
-
ed è così che nacque la cucina macanese.
-
Nel nostro ristorante,
ogni specialità è minchi.
-
È un piatto molto semplice.
-
È fatto di maiale tritato.
-
Un'altra specialità è pato cabidela.
-
Naturalmente, anche in Portogallo
hanno cabidela.
-
È fatto di sangue d'anatra
mescolato con aceto.
-
L'UNESCO chiama Macao
"la casa del primo cibo fusion"
-
e inoltre riconosce la lingua macanese,
il patuà, come una lingua morente,
-
parlata da 50 persone soltanto.
-
Il patuà prima, mia nonna
lo parlava di più.
-
I giovani non parlano molto patuà.
-
Anche se sono rimasti solo 4000 macanesi
a Macao,
-
uno studio suggerisce che potrebbero
essercene più di 1,5 milioni nel mondo.
-
Roy Xavier: è una popolazione nascosta
perché è sparsa.
-
Con l'emergere dei social media,
-
molti di loro hanno mantenuto i legami.
-
La diaspora è persino invitata
a visitare Macao ogni tre anni.
-
Ma quelli che rimangono a Macao,
-
sentono che devo combattere per preservare
la loro cultura e identità.
-
Sono a Macao da generazioni,
-
ma vengono spesso scambiati
per stranieri a casa loro.
-
Sergio Perez: io, ogni giorno,
ho persone "Wow,
-
(cantonese) parli cantonese molto bene!"
-
Lui è Sergio Perez,
un regista macanese di 39 anni
-
che ha fatto il video musicale
che avete visto prima.
-
Il video musicale mostra
una troupe teatrale amatoriale
-
che sta cercando di preservare la lingua
-
mettendo in scena un'opera patuà all'anno.
-
Le persone anziane di Macao,
conoscono di sicuro il macanese.
-
A volte, possono pensare
che sono straniero,
-
ma nel momento in cui inizio a parlare,
-
capiscono davvero "OK, questo qua
è macanese".
-
Io credo che la generazione più giovane,
non sappia molto del macanese.
-
Sonia, co-fondatrice della troupe teatrale
negli anni '90, dice che lo porterà avanti.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-