Saving Macau’s dying language
-
0:02 - 0:04Narrator: Meet Aida de Jesus.
-
0:04 - 0:06She's 103 years old.
-
0:06 - 0:08Aida de Jesus: I don't like
to feel so old. -
0:09 - 0:12I like to feel only 80.
-
0:13 - 0:14(Laughing)
-
0:14 - 0:16Narrator: Aida is from Macau,
-
0:16 - 0:20a Chinese city that was formerly
colonized by Portugal for 400 years. -
0:20 - 0:23She and her daughter Sonia
are among the few people -
0:23 - 0:24who still speak Patuà,
-
0:24 - 0:27a critically endangered language
that is unique to Macau. -
0:29 - 0:30[Preserving a fading identity]
-
0:32 - 0:35Here's a local music video
with subtitles in four languages: -
0:35 - 0:37Patuà, Cantonese, Portuguese and English.
-
0:37 - 0:40You can see how Patuà mixes
the languages of places -
0:40 - 0:43along the Portuguese trade route
in the 16th century. -
0:43 - 0:45(Patua)(Singing)
-
0:45 - 0:46[Marathi]
-
0:47 - 0:49[Malay&Portuguese]
-
0:51 - 0:53[Cantonese]
-
0:53 - 0:56Sonia: So, in school in our days,
-
0:56 - 1:00they kind of didn't
like us to speak Patuà, -
1:00 - 1:04because they used to say
that it is not the real Portuguese. -
1:05 - 1:09Narrator: Aida and Sonia are Macau locals
of mixed Portuguese-Chinese ancestry. -
1:09 - 1:11They are the Macanese,
-
1:11 - 1:13and they make up less than 1% of the city
-
1:13 - 1:15that is over 90% Chinese.
-
1:15 - 1:17Sonia: You can say it's a dying race.
-
1:17 - 1:19NarratorTo understand Aida's community,
-
1:19 - 1:21we first have to understand
her city, Macau, -
1:25 - 1:27which is an hour's ferry ride
away from Hong Kong. -
1:28 - 1:30It has rapidly developed
over the last few decades, -
1:30 - 1:33and is now known as the world's
largest casino town, -
1:33 - 1:36raking in five times
as much money as Las Vegas. -
1:36 - 1:37This is thanks, in part,
-
1:37 - 1:41to the Portuguese legalizing
gambling in the 1800s. -
1:42 - 1:45So when Portugal returned
Macau to China 20 years ago, -
1:45 - 1:48it became the only place in the country
where gambling was legal. -
1:48 - 1:50Many Portuguese left after World War II
-
1:50 - 1:52and an anti-Portuguese riot in the '60s,
-
1:52 - 1:56but you can still spot signs
of portuguese influence all over the city. -
1:56 - 1:58Chinese and Portuguese
are the official languages, -
1:58 - 2:01and colonial buildings are
protected Unesco heritage sites. -
2:02 - 2:04And just outside the city center
-
2:04 - 2:06is Aida and Sonia's
traditional Macanese restaurant. -
2:07 - 2:11Sonia: When the Portuguese
married the Chinese wives -
2:12 - 2:16they tried to cook as close
as possible to the Portuguese food. -
2:16 - 2:20But in those days, they didn't have
so much Portuguese ingredients, -
2:20 - 2:25so they tried to put some
Chinese ingredients into it, -
2:25 - 2:28and that's how the Macanese food started.
-
2:28 - 2:32In our restaurant,
our signature dish is minchi. -
2:32 - 2:35It's a very simple dish.
-
2:35 - 2:37It's made of minced pork.
-
2:38 - 2:41Another signature dish is pato cabidela.
-
2:41 - 2:44Of course, in Portugal
they also have cabidela. -
2:44 - 2:48It's made of duck blood
mixed with vinegar. -
2:49 - 2:52Narrator: Unesco calls Macau
"the home of the first fusion food", -
2:52 - 2:56and also recognizes the Macanese
language, Patuà, as a dying language, -
2:56 - 2:58with only 50 speakers left.
-
2:58 - 3:02Aida: Patuà, before, my
grandmother spoke it more. -
3:03 - 3:06Young people don't speak much Patuà.
-
3:06 - 3:09Narrator: Although there are only
4,000 Macanese left in Macau, -
3:09 - 3:13one study suggests there could be
over 1.5 million of them around the world. -
3:14 - 3:17Roy Xavier: It's a hidden population
because it's scattered. -
3:17 - 3:19With the rise of social media,
-
3:19 - 3:23many of them have maintained their ties.
-
3:24 - 3:27Narrator: The diaspora is even invited
to visit Macau every three years. -
3:28 - 3:30But those who remain in Macau feel
-
3:30 - 3:32they have to fight to preserve
their culture and identity. -
3:33 - 3:35They have been in Macau for generations,
-
3:35 - 3:37but they are often mistaken
for foreigners in their own land. -
3:38 - 3:43Sergio Perez: For me, every single day,
almost I get people "Wow, -
3:43 - 3:45(Cantonese) you speak
Cantonese really well!" -
3:45 - 3:49Narrator: That's Sergio Perez,
a 39-year-old Macanese filmmaker -
3:49 - 3:51who made the music video you saw earlier.
-
3:51 - 3:54That music video features
an amateur theatre troupe -
3:54 - 3:56that's trying to preserve the language
-
3:56 - 3:58by staging a Patuà play every year.
-
3:58 - 4:02SP: Old Macau people, they
definitely know about Macanese. -
4:02 - 4:06Sometimes, they might
think I'm a foreigner, -
4:06 - 4:08but the moment I start speaking,
-
4:08 - 4:11they really know "Okay,
this guy is Macanese." -
4:11 - 4:18I do feel the younger generation,
they don't know much about the Macanese. -
4:18 - 4:22N: Sonia, who co-funded the theatre troupe
in the '90s, says she'll keep it going. -
4:23 - 4:27Sonia: I think we are
doing something good. -
4:28 - 4:34Although it's a dying language,
we kind of preserve it for 25 years, -
4:35 - 4:37and we hope to continue.
-
4:37 - 4:39AJ: You're going to do your nails?
-
4:39 - 4:41Sonia: She's going to do her nails.
-
4:44 - 4:45N: Thanks for watching.
-
4:45 - 4:46If you like this video,
-
4:46 - 4:49We have more stories
about culture and identity. -
4:49 - 4:51Check them out
and subscribe to Goldthread. -
4:52 - 4:55Subtitles by barb_emm
Review by Carol Wang
- Title:
- Saving Macau’s dying language
- Description:
-
Macau is best known today for its casinos, but 20 years ago, it was a colony governed by the Portuguese, who had been there for over 400 years. Many of the Portuguese traders married Chinese women, and their children developed their own distinct food, culture, and language.
But now this mixed-race group, known as the Macanese, makes up less than 1 percent of Macau’s population, and their language, Patuá, is dying.
For more stories about identity, check these out:
Finding the Bob Marley of China
https://www.youtube.com/watch?v=pu2J4AeNpakSmangus: Taiwan’s Most Remote Tribe
https://www.youtube.com/watch?v=t5sOilySuyc&t=15s**NEW VIDEOS EVERY MONDAY, WEDNESDAY, AND FRIDAY
**FOLLOW US ON IG, TWITTER, AND FACEBOOK:
http://instagram.com/goldthread2
http://twitter.com/goldthread2
http://facebook.com/goldthread2Written, Produced, and Voiced by: Venus Wu
Shot by: Mario Chui
Edited by: Mario Chui and Nicholas Ko
Animated by: Ray Ngan
Mastered by: Victor PeñaMusic: Audio Network
#macanese #macau #dyinglanguage
- Video Language:
- English
- Team:
Amplifying Voices
- Project:
- Endangered Languages
- Duration:
- 05:01
![]() |
Carol Wang edited English subtitles for Saving Macau’s dying language | |
![]() |
Carol Wang edited English subtitles for Saving Macau’s dying language | |
![]() |
Carol Wang edited English subtitles for Saving Macau’s dying language | |
![]() |
Carol Wang edited English subtitles for Saving Macau’s dying language | |
![]() |
Carol Wang edited English subtitles for Saving Macau’s dying language | |
![]() |
Carol Wang edited English subtitles for Saving Macau’s dying language | |
![]() |
barb_emm edited English subtitles for Saving Macau’s dying language | |
![]() |
barb_emm edited English subtitles for Saving Macau’s dying language |